ID работы: 13251230

Сжалься и влюбись

Слэш
NC-17
Заморожен
3
автор
Размер:
22 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Первый учебный день

Настройки текста
Примечания:
            Мэттью Симонс — обычный парень восемнадцати лет, родившийся в довольно обеспеченной семье, желающей ему лучшего, поэтому с детства они пытались обучить его всему тому, что понадобится в будущем. Только жаль, что они не рассказали что делать в случае, если в твоей жизни появился он. Терри Эйбрамсон — сынок богатеньких и важных шишек в городе. Он поступил в университет Святой Жизель не только за деньги своего отца, но и за ум. С детства Терри занимался у самых лучших преподавателей и репетиторов. Юноша не знал, что такое получать плохие оценки до восьмого класса, пока не познакомился со своими лучшими друзьями Нилом и Дином, с которыми он дружит и по сей день, ставшие глотком свежего воздуха и подарившие ему так необходимую свободу.       — Мэтт, пора вставать! — прокричала будто в пустоту его старшая сестра Эбби. Услышать ответ ей предстояло только через пару минуты. Он был сух и состоял из одного слова:       — Отвали.       Конечно, это не устроило Эбби, но она знала, что даже силой не сможет вытащить Мэттью. Однако у нее была одна секретная фраза, что на все сто процентов могла справиться с этим. Попивая свой кофе, который она сварила себе и брату в ожидании его ответа, девушка протянула спокойным и томным голосом:       — Мэттью Симонс, если ты не собираешься и не будешь стоять передо мной через пять минут, то я попрошу Дина подвезти тебя. Ты же не хочешь свой первый день в колледже провести с моим парнем, а не с Элизой?       Тут же послышался зевок и шаги с шорохами, и через считанные минуты Мэт уже сидел с кружкой кофе в руках.       — Ну, что, довольна?! — прохрипел младший.       — Конечно, как иначе, — с улыбкой сказала Эбби.       — Кстати, хотела поинтересоваться…       — Ммм?       — Ты же понимаешь, что тебя туда взяли исключительно за ум, и это в любом случае не играет в твою пользу. Если тебя будут гнобить, а это еще мягко сказано, то не жалуйся.       — Ой, не начинай. Я и так знаю, как там все устроено: богатый и умный — да ты богема, просто богат — проходи, будь любим, ты умный, но не богатый — пошел на хуй!       — Мэтт, я тебе рот сейчас зашью, а ну быстро пиздуй в универ! — злобно проговорила Эбби.       — Ты еще мне рот зашить хочешь? Сама-то? — сказал он крайне серьёзно, но после пожалел об этом, ведь от кружки, из которой твоя сука-сестра недавно пила кофе, не как уж и легко увернуться. «Хорошо, что я успел», — подумал про себя Мэтт.       Выйдя из дома, Мэтт услышал своё имя, сразу поняв, кто его завет. Это была его подруга со старшей школы Элиза Моярд — лучик солнца в его жизни! С ней молодого человека объединяло многое. Как минимум, общие интересы и то, что у обоих нет родителей, из-за чего они живут со своими старшими сестрами. По дороге в университет, в котором они проведут ближайшие пять лет, они обсуждали крайне важную проблему юношеских лет — отсутствие личной жизни. Элиза настойчиво продолжала говорить о том, что они найдут друг другу парней, хотя Мэттью «сто миллионов раз» просил не вспоминать его ужасный и неудачный опыт в гействе, если это можно так назвать. И вообще, он стопроцентный натурал! Но девушке было слишком смешно с его оправданий, в которые она даже не вслушивалась, зная их наизусть. Так, шутливо препираясь, они и дошли до университета, где все первокурсники, да и не только они, стояли на улице и умирали от жары. Начало линейки затягивалось, и Мэттью с подругой, встав рядом с кучкой студентов, прождали еще минут пятнадцать прежде, чем услышали звон колокола и голос директора.       — Здравствуйте! Я — мистер Эрнальд! — звучно и радостно сказал мужчина, которому на вид было далеко за пятьдесят. — Дорогие студенты, я очень рад, что вы выбрали наш университет Святой Жизель. Все кто учатся здесь знают, почему он так назван, не так ли? — на его вопрос студент нестройно что-то пробурчали, после чего по их рядом прошелся шелест голосов.       — Итак, молодые люди, если вы мне не ответите, то мне придётся рассказывать вам эту замечательную историю в мельчайших подробностях. Вы же этого не хотите?       О, Слава Святой Жизель, нашелся тот самый смельчак, который поднял руку со словами:       — Я могу рассказать, — все повернули свои головы на него. Это оказался стереотипный красавчик-блондин, прошествовавший к директору и взявший у него из рук микрофон.       — Святая Жизель восстановила наш город, возродила Кимирин из пепла после войны, — громко проговорил он и еще громче добавил, — дебилы необразованные, это еще в началке рассказывали! — директор опешил, как и многие в толпе, но ничего не высказал ему на этот выпад.       — Спасибо, Терри, что рассказал нашем студентам эту историю, — нервно посмеявшись, мужчина забрал микрофон из рук парня. Терри Эйбрамсон — сынок мера, поэтому сказать ему что-либо трудно. Элиза красноречиво посмотрела на своего друга.       — Красивый и образованный, жаль, что мудак, — на ее лице была кривая и огорченная улыбка. Но друг ее не слушал, больно ему понравился дерзкий блондин.       — Эй, ты меня слушаешь?       — Ты видела его ключицы? — улыбаясь во все зубы, спросил, нет, скорее прошептал Мэт.       — Чего? Ты совсем? Если у него расстегнуты две пуговицы на его руба… — но она не успела договорить, так как её перебил её же друг, который «на сто процентов натурал».       — Три.       — Что три? — с непониманием спросила она.       — Пуговицы… Три расстегнуто, — сглотнув слюну, сказал он.       — Да уж, мистер я натурал. Теперь будешь мистер фетишист! — потрепав с улыбкой темно-русые волосы невысокого друга (да-да, он ниже ее на пару сантиметров), Элиза продолжала говорить его фразу про три пуговицы, пока друг не дал ей подзатыльник.       — За что?! — с театральным вздохом спросила Элиза.       — За отсутствие мозгов! Стой молча, пока не пришиб!       — Все-все, молчу, — смеясь, произнесла девушка.       Они простояли не менее получаса, все выслушивая речи про их «прекрасный университет», затем им начали представлять их преподавателей. Они все были стары, кроме одного. Мистер Эрил вел компьютерный дизайн, как-никак, они учатся на журналистов! Элиза просто растаяла, как и многие студентки на этой линейке (ох, ну и не повезло студенткам с других направлений). Красивый, молодой, умный, высокий и, главное, кудрявый! Главным фетишем в мужчинах у Элизы были кудрявые волосы и очки. Мэттью пытался сдержать смешок, после того как увидел свою подругу, которая буквально растаяла и чуть ли не валялась на полу.       — Элиза, ау-ау! Космос-космос, я земля, ты меня слышишь?       — А, что? — робко произнесла девушка.       — Ты асфальт заменить хочешь? Или что?       — Ты о чем? — недоуменно уставилась она на него.       — А о том, что как только ты увидела преподавателя, ты поплыла на глазах!       — Ну, просто… он красивый и образованный! Вот!       — Ага, конечно! Может так? Он кудрявый высокий мужчина в очках. И ещё ты меня называла мистером фетишистом? Это ты у нас миссис фетишистка номер один! — уже не сдерживая смех, высказался Мэтт. Получив в лоб от своей подруги, улыбка спала с лица. Спустя некоторое время их провели в внутрь здания. Напоследок они получили наставление.       — Сходите в библиотеку и возьмите книги! Вам объяснят какие необходимы для вашего факультета! Она находится в левом крыле около буфета.       Толпа замученных и уставших студентов направилась в сторону книжного царства. Не исключением были и Мэттью с Элизой. По дороге туда ребята встретили его — красивого и дерзкого, как высказался Мэтт, блондина. Он стоял, преграждая им путь и вызывая у них недоумение. Что он забыл на их пути?       — Может, ты дашь нам пройти? — возмутилась Элиза. Симонс смотрел то на подругу, то на красивого парня с непониманием в глазах. Он знал, злая и раздраженная Моярд была страшна, а ещё он знал многое о Терри, благодаря рассказам парня своей сестры Дина. Он часто трепался о своем друге и рассказывал, как ему казалось, увлекательные истории о нем. Например, как тот разбил кому-то лицо после того, как Эйбрамсону высказали, что он слишком много на себя берет. О черт, если он их не остановит, то случится конец света.       — Что ты сказала? — поднимая одну, бровь бросил блондин.       — А то, что не меша… — ей снова не дали договорить. На этот раз друг закрыл ее рот ладонью и продолжил вместо нее.       — Прости, но мы спешим, не мог ли ты отойти, чтобы не мешать пройти? — спросил неуверенно Симонс.       — Что, пропустить таких, как вы, серьезно? — с усмешкой почти прокричал Терри, привлекая внимание студентов, находящихся рядом.       — Таких, как мы?       В мыслях крутилось только одно: Эбби была права, и надо было идти в другой университет, где нет правил Святой Жизель, или ступеней славы и признания. В голове пронесся утренний разговор с сестрой: первые богатые и умные, вторые — владельцы состояния, но не мозгов (всем нужны зеленые бумажки), и самые последние — умные. В Кимирине без финансов ты обретешь только уйму проблем, решению которых твой интеллект не помощник, как бы блистателен он не был.       Электронные часы под потолком показывали «11-08». Жара. Все студенты находятся в левом крыле университета. Все бы ничего, но среди белых стен, на которых висят фото прошлых выпускников, ссоры — обычное дело.       — Таких, как мы? — вновь почти прошептал Мэтт.       — Таких, как вы, — спокойно повторил Терри. — Сначала обсуждают мои ключицы, а потом еще решают со мной спорить. Все бы ничего, если бы вы не были отбросами, — чуть ли не рыча эти слова, Эйбрамсон сжал подбородок своего собеседника, чтобы тот больше не отводил от него взгляд.       — Что ты делаешь?! — с испугом и дрожью в голосе произнёс испуганный парнишка.       — Смотрю, наш умный любит «crazy heart eaters», — глядя на футболку с изображением эмблемы рок-группы — красно-розового будто ожившего зомби-сердца.       — Эээ… это тебя не касается, — Мэттью вырывается из рук блондина, который теперь потерял всю свою привлекательность в его глазах. Юноша попытался сбежать, но Терри остановил его, схватив за руку.       В это время Элиза, воспользовавшись возможностью, унеслась в поисках Дина или Нила. Из них лично она знала только первого, застав его в доме друга, когда приходила навестить болеющего Мэтта. Нашла она этих двоих около буфета, видимо, они ждали Терри       — Срочно, идём за мной, там ваш друг моего чуть ли не трахает! — звонко произнесла девушка.       — Что? Элиза, можешь нормально объяснить? — просит Дин, пока Нил пытается понять, кто это и что вообще происходит.       — Он узнал про три пуговицы и хвать за подбородок, не сбежишь!       — Так, ладно, проведи нас к ним, — потирая переносицу, сказал Дин, а Нил, всё также, от слова совсем, ничего не понял.       Дин сразу двинулся за девушкой, а вот рыжеволосый, ничего не понимая, продолжил стоять на месте.       — Эй, Нил, ты идёшь? — спросил его брюнет.       Парень не реагировал, а так у них не было времени, Элиза подошла в плотную к рыжему и взяла его за руку, потянув за собой. В ее мыслях пронеслось: «Какого хуя он такой красивый и подходит под мой идеал парня?». Когда они втроём подходили, то увидели странную картину: Эйбрамсон прижал к себе Мэттью и что-то ему шептал, Мэтт же с разбитым носом стоял в ужасе и не шевелился и, такое чувство, что не дышал.       — Эй, Терри, отстань от бедного (во всех смыслах) парня, — с этими словами Нил подошел к другу и оттащил его от Симонса. Элиза сразу подбежала к другу, спросив у все также не понимающего, что здесь происходит, Нила.       — Где тут мед кабинет?       Получив ответ вновь от Дина и поняв, что нужно идти в другое крыло, девушка подхватила пострадавшего Мэтта под локоть и повела его за собой.       «Добрый доктор» оказал первую помощь, остановил кровотечение и отправил в кабинет директора. Там уже находился Терри. «Опять он», — подумал про себя наш юноша.       — Итак, молодые люди, можете объясниться, как так получилось что вы подрались? Так еще и в первый учебный день! — выразил свое недовольство мистер Эрнальд.       — Я очень извиняюсь, что так получилось мистер Эрнальд. И я думаю, что это все можно решить мирным путём, пока мой отец не узнал об этом. Он очень расстроится, — подходя ближе к столу и доставая бумажник.       — Думаю, ты прав, нам незачем устраивать скандалы на пустом месте, — беря незаметно деньги произносит директор.       Наблюдая за этим, Мэттью уже хотел уйти, как мужчина его остановил и строго сказал.       — Мистер Симонс, вас я попрошу остаться.       Только спустя час беседы о том, что драться очень плохо, Мэтт, наконец, забрал книги с библиотеки и направился домой. Неожиданно ему позвонила Эбби.       — Алло! Ты, говноед, уже успел подраться, и теперь я должна отчитываться перед директором!       — Ой, не начинай. Я и сам уже получил нагоняй от этого старого пердуна, — возмущенно возразил парнишка.        — Я жду тебя с Дином и его другом, чтобы ты нам все объяснил, что произошло.       — Каким другом?.. — растерянно спросил Мэтт, но в ответ услышал гудки.       Черт, что же делать? А вдруг это друг Терри, или, может, все же Нил? Симонс позвонил своей подруге, чтобы объяснить всю ситуацию и попросить пойти с ним. Элиза с радостью согласилась. По двум причинам. Во-первых, её друг получит смачных пиздюлей, во-вторых, Эбби очень вкусно готовит. Всю дорогу Элиза выслушивала Мэттью и о том как ему страшно, и о том, что он не хочет увидеть там Терри. Так и дошли под нытье Симонса. Они зашли не очень уверенно и тут же услышали грозный голос Эбби.       — Если ты думал, что приведя Элизу, я тебя не побью, то сильно ошибался! Ты получишь еще больше! А ну быстро на кухню ты, — указав на брата, — получить пизды, а ты, — тыкнув в его подругу, — еду!       Симонс грустно прошел за своей сестрой, позабыв о том, как он боялся увидеть Эйбрамсона, Элиза шла за ними с улыбкой на лице, ведь ее сейчас накормят вкусной едой. Но улыбка сползает с лица, когда она видит Нила. В этот раз он уже не выглядит так… тупо? Рыжий ел какой-то суп. Суп ел не только Нил, но и его друзья… Друзья! Там сидел и Терри, он был одет в черную водолазку и такие же черные брюки. Блондин смотрел на Мэттью с ухмылкой и взглядом, который невозможно было понять.       Парню все же пришлось пройти на кухню и сесть около Терри. Терри! И это все из-за Эбби, которая рассадила их так, чтобы Элиза сидела далеко от Мэтта и не подсказывала ему, что говорить. Все сидели в тишине ещё минуты две и просто кушали суп, который дала им старшая. Первый начал говорить блондин, которого так сильно невзлюбил Симонс.       — Я, конечно, все понимаю, что ты, Эбби, переживаешь за своего брата, но поверь, этого делать не стоит. Он сам нарвался на драку, — спокойно сказал Терри, в это время смотря на того самого «виноватого».       — Драку?! — очень строго и со злостью сказала старшая Симонс. — Мальчик, ты точно понимаешь что ты несешь?! Драка — когда удары нанесли оба, а не ты разбил нос моему брату! — уже кричала Эбби.       — Тише-тише, все можно решить тихо и без лишних скандалов, — да он будто издевается! Он может решить хоть один вопрос без взяток?!       — То есть, ты мне предлагаешь забить хуй на то, что ты разбил нос моему брату, и то что из-за него он торчал в университете лишние время, потому что ты предложил мне деньги?! — если бы Эбби за руку не держал Дин, то точно она бы показала Терри что такое «драка» и разбила бы ему нос, а может и не только.       — Да, все именно так, — все таким же спокойным голосом отвечает блондин. Теперь Симонс держит не только Дин, но и Нил с Элизой.       — Если ты сынок мэра, то не значить, что я не подправлю твоё личико разбитым носом, а может и ребром как в тот раз, помнишь? — в ту же секунду лицо Терри стало бледным, а глаза по пять копеек, все замолчали и только сейчас заметили что Мэттью нет на кухне.       — Вот черт, — сказала тихо Элиза и попыталась подняться на верх в комнату виновника торжества вместе с Эбби.       Но их опередили. Терри чуть ли не в два шага перелетел через лестницу на второй этаж и по постеру с зомби-сердцем, который висел на двери, нашел правильную комнату и сразу закрыл ее с той стороны. Дин попытался успокоить двух очень злых дам, которые выбили бы дверь, если бы их не остановил Нил, который встал напротив двери и сказал:       — Думаю, вламываться в комнату прямо сейчас не лучшая затея, особенно когда ты, Эбби, напомнила ему про ребра, — Элиза смотрела на этих троих с недоуменно, про какую ситуацию они сейчас говорят, она тоже не знала.       Мэтт сбежал в свою комнату ещё с того момента, как Дин схватил его сестру за руку. Он сидел на своей кровати, которая находилась в углу комнаты и около которой на стенах висели плакаты группы «crazy heart eaters» и других исполнителей. Когда он увидел Терри очень испугался и попытался протереть себе глаза, думая, что это ему причудилось.       — Эй, малыш, ты чего меня испугался?! Ты же еще утром обсуждал какой я красивый, а теперь сбегаешь? — он подходил все ближе с улыбкой на лице. Мэттью зажался в угол и кинул в блондина мягкую игрушку зомби-сердце.       — Воу, а ты и правда фанат! — разглядывая и вертя в руках игрушку, говорил он и подходил все ближе. Терри был уже около кровати, что очень пугало нашего «фаната».       — …Не трогай мою игрушку!       — Что? Сначала сам кинул, а потом «не трогай, утютю!»       — Замолчи! — кричит Мэтт на блондина, который уже касался одним коленном края кровати, все больше приближаясь к Мэттью, как вдруг громкий звук и крик Эбби.       — Так, все, мне надоело. Если вы не откроете мне дверь, то я сниму её с петель раз… Терри быстро встал с кровати и уже хотел открыть дверь, но его остановил голос Симонса.       — Стой, что ты тогда имел в виду в коридоре?       — Не понимаю, о чём ты, — пожимая плечами, сказал Эйбрамсон.       — Не строй из себя дурака! Про то, что я совсем не изменился.       — Ааааа, ты про это. Ну да, все такой же.       — Триииии! — сказав это, в дверь начали очень сильно стучать. Терри открыл дверь и хотел незаметно спуститься, но его схватили за плечо. Он повернулся, чтобы посмотреть, кто его ухватил. Он увидел Мэттью, удерживающего его так крепко, что на коже могут останутся красные полосы от пальцев.       — Подождите, мы немного не договорили, — неуверенно произнес юноша.       — И о чём это вы не договорили? Можете обсудить это с нами на кухне, — возмущённо сказала Эбби.       — Прости, но это личное, — после этих слов Терри развернулся и, взяв за запястье паренька, пошёл обратно в комнату под возмущение его сестры, хлопнув перед ней дверью.       — Ну, и что ты хотел?       — Во-первых, откуда ты знаешь про пуговицы, и, во-вторых, что же значит твои слова про то, что я не изменился? Откуда ты меня знаешь? — уже сидя на краю кровати, также не очень уверенно говорил Мэттью.       — Ну, что ж, про пуговицы я узнал от Мэдлин, вернее, как она рассказала, это чтобы я влюбился в неё. Вот наивная, после одного секса по пьяни ничего не может быть, — сидящий на кровати молодой человек, был очень смущён этими словами и весь краснел, поэтому старался скрыть свое рдеющее лицо руками.       — Давай без подробностей, и ответь на второй вопрос.       — Хорош-хорошо, но только в следующей жизни, или у своей сестры спроси.       После этих слов блондин сбежал из комнаты и спустился на кухню, где сидели Элиза и Дин с Нилом. Они играли в карты, принесенные последним, который привычно таскал их всюду с собой. В этот момент Эбби, по всей видимости, отлучилась куда-то, ведь его никто не остановил и он успешно вышел из дома прямо перед тем, как Мэттью вылетел из своей комнаты.       — А ну стой, пидор драный, ты обещал ответить! — но Мэтт не успел, поэтому огорченный ушел в свою комнату под допросом всех, в том числе и Эбби, которая уже успела вернуться.       В комнате он лег на свою кровать, уткнувшись носом в подушку, и обдумывал все события, которые произошли за чертов первый учебный день! В этот момент Терри по дороге домой нашел в кармане брюк мятую бумажку и когда развернул, увидел что это не просто бумажка, а записка, написанная корявым почерком: «будь добр и не порть мне жизнь, сукин ты сын».       — Вот сучонок, когда он успел положить эту записку? А вдруг не он, а может он, а если он, то когда?       Может, когда он заходил в комнату и держал за запястье, ведь в тот момент его рука коснулась бедра Терри. О черт, он слишком много думает об этом проклятом Мэттью Симонсе. Эти оба не смогли уснуть только по одной причине — они думали друг о друге. Вот наступил следующий день, а Мэттью не сомкнул глаз ни минуту. Он встал даже чуть раньше Эбби и сварил им кофе. Спустя пятнадцать минут вниз спустилась старшая, она уже была одета, накрашенная. Одним словом, собрана на все сто девяносто процентов. Сестра очень удивилась, что ее ленивый брат встал не то, чтобы вовремя, он встал раньше неё!       — Ты чего так рано? Обычно тебя и с боем не поднимешь, а сейчас даже раньше встал, с чего вдруг?       — Да так, просто не спалось, — не уверенно сказал Симонс.       — Ага, конечно, сначала заперся в комнате и не открывал, даже не попрощался с Элизой вчера, после того как этот напыщенный урод ушёл. Он тебе угрожал?! — попивая свой кофе, расспрашивала своего брата Эбби.       — Нет, все нормально, честное слово, у меня все хорошо, — с уставшей улыбкой сказал Мэт.       Спустя некоторое время за Мэттом пришла Элиза, и они вместе пошли в университет. Девушка допрашивала своего друга о вчерашних событиях, но, впрочем, так и не получила подробный ответ. Она была в шоке с наглости этого блондинистого урода! То есть, пока она спокойно играет в карты, этот мудозвон обижает ее друга! Моярд обещает себе, как только встретит его, сразу же вмажет ему хорошенько.       Прошло две пары, и конечно же наши двое дураков проголодались и пошли в буфет. Там они были в первый раз, поэтому решили не наглеть и заказали чай и булочки с маком. Обычно в старшей школе они заказывали чуть ли не весь буфет. Во время их трапезы к ним подошла троится «трикс»: Терри-Айси, Дин-Сторми и Нил-Дарси. К чему такое распределение ролей — без понятия. Терри двинулся к стороне стола, где сидел Мэтт, и, даже не здороваясь, протянул ту самую бумажку.       — Ну, и что это такое, отброс? — он был в себе уверен и вел себя грубо.       — Это записка, на которой тебя объяснили человеческим языком отстать.       — Это был ты?! — грозно спросил блондин. На этот вопрос «смельчак» молчал. Как только Элиза захотела заступиться за друга, прозвенел звонок и все постепенно начали уходить на пары и, слава Святой Жизель, у них был компьютерный дизайн. На эту пару эти двое обязаны были прийти вовремя и показать свой интеллект по понятным причинам в виде любви Элизы к этому преподавателю. Так и получилось избежать проблем и конфликта. Уходя из буфета Мэттью увидел, как Терри на него очень жутко смотрит, будто хочет убить или изнасиловать и убить где-то в темном густом лесу.       Сидя на паре мистера Эрила, Мэтт совсем не слушал его, он все думал о Терри. Мэттью хотел бы спросить совета у своей подруги, но она была занята очень важным делом — рассматривала мистера Эрила. Как бы ты ее ни звал, она не услышит. Хотя, возможно, она просто не хочет выслушивать нытье Симонса вместо того, чтобы любоваться Эрилом. Как только пара закончилась, они отправились в небольшой дворик, в который можно было пройти через то самое левое крыло. Придя туда, они снова столкнулись с троицей, которая сидела около небольшого фонтанчика, играя во все те же карты, что и на кухне у Симонсов. Вот зачем Мэттью решил сюда пойти? Так еще и с Элизой, которая уже подошла к ним.       — Приветики. На что играете? — улыбаясь белоснежной улыбкой и махая рукой с чуть наклонной головой в бок, сказала девушка.       — Пистолетики. На душу твою. — с недовольным лицом сквозь стиснутые зубы будто прорычал Терри.       — О боже, успокойся ты, — возмущался Дин.       — Привет, ты здесь без Мэттью? А то вы обычно как сиамские близнецы, — поинтересовался Харентон.       Не успел их диалог завязаться, как вдруг:       — Дин Харентон, Терри Эймбрамсон, Нил Макайл, живо в кабинет директора! На территории университета запрещено играть в карты! — кричала мисс Зои, педагог истории журналистики и бизнеса.       — Идём-идём, вот только можно мы доиграем? — как ни в чем не бывало сказал Нил.       — Что? Ты что, вздумал мне хамить?! А ну живо за мной! — она так сильно кричала, что начала выглядеть как помидор.       — Ладно, идём, — уже вставая с места, сказал Дин. За ним встали и Нил с Терри.       За этим всем издалека наблюдал Симонс, который так и не подошёл к своей подруге и этому цирку. Спустя еще пару, все студенты разошлись по домам. В университете остались только директор, мисс Зои и любители поиграть в карты. Терри бы давно отдал деньги директору, и они спокойно бы ушли домой или в магазин за подарком для Эбби на годовщину со дня их с Дином встречи. Прошло уже три года с того момента, как парень просто случайно вылил кофе на нового тренера по боксу, которым оказалась Эбби. Но отдать деньги просто не получалось, мисс Зои настаивала на наказании и не хотела брать зеленые бумажки. Но все же через некоторое время они уговорили отпустить их за более большую сумму, чем договаривались с директором. Спустя три долгих часа компания уже была в торговом центре.       — Ну как, подойдёт? — спрашивал у Дина Нил, показывая ему какую-то брошь.       Харентон давно говорил, что дорогие подарки он не хочет дарить, ведь Симонс любила простоту: букет ромашек, коробку конфет и какой-нибудь алкоголь. Дин говорил это ещё часа три назад, но кто его будет слушать, когда можно потратить деньги?       — Ребят, я не буду делать дорогой подарок, я куплю что-то простое, — ходя по этажу и оттаскивая Нила от витрины ювелирного магазина, сказал Дин. Пройдя ещё по этажу, он увидел очень красивого плюшевого бурого мишку, который держал в лапках розовое сердце с надписью «i love you». — Его мне надо, — показывал на медведя Харентон и подбежал к заветному магазину.       — Серьезно? Ладно, если бы он был из роз или драгоценных камней, но это просто огромный медведь! — возмущался Терри, но все же шел за другом. Когда они подошли к будущему подарку и уже хотели его взять и понести на кассу, у Дина зазвонил телефон, и он, посмотрев на экран своего телефона, где высветилось «Любимая» с красным сердце в конце.       — Вы пока возьмите медведя, а я чуть позже приду, — с этими словами он вышел из магазина. В ту же минуту к ним подбежала маленькая девочка лет пяти-шести и начала кричать и дергать себя за два хвоста, которые были растрёпанные из-за ее движений.       — Мой! Он мой! Положите моего мишку!       Нил с радостью бы уступил девочке, но Терри уступать был не намерен, он и так натерпелся за сегодня. Блондин сел на корточки и, улыбнувшись, сказал:       — Прости, кроха, но этот медведь не может быть твоим, пока ты его не купишь. Я могу себе позволить отнести его на кассу прямо сейчас и сразу оплатить, а ты? — зеленоглазый продолжал улыбаться даже после того, как девочка начала тереть свои глаза и хныкать.       — Я сейчас позову свою маму, и она тебя побьёт! — чуть ли не плача, прокричала малышка.       — Терри, уступи бедному ребенку этого несчастного медведя! Мы найдем что-то другое, — подойдя ближе к другу, сказал Нил.       — Нет уж, — Эйбрамсон вертел голову в поисках консультанта и успешно справился с этим.       — Извините, не могли бы вы мне помочь? Мне нужно упаковать этого медведя и отнести на кассу, — уже вставая с корточек, сказал блондин.       — Да, конечно, — с натянутой улыбкой произнес продавец. Пока они шли к кассе, за ними следовала и та самая девочка.       — Это ваша младшая сестрёнка? Как мило, что вы покупаете ей игрушки, — с искренней улыбкой сказал человек в красной футболке с логотипом магазина.       — Э...аэа... да, все же у неё скоро день рождения, — поглаживая ребенка по голове, сказал Терри.       — Потерпи, Милли, мы уже скоро пойдём на батуты.       — Я не Милли, я Силия! Отпусти! Отпусти! Я сейчас маму позову! — стуча по руке блондина со слезами на глазах, кричала девочка.       — Дети. Что с них взять? — пытался выкрутиться из ситуации Нил. Кассир отдал медведя в тот момент, как Силия заплакала, и в магазин вернулся Дин.       — Что здесь происходит? Почему девочка плачет? — удивленно спрашивал Харенктон.       — Ничего. Бежим скорее! — Терри уже был у выхода. Как только он успел туда так быстро добежать, так еще и с не очень легким подарком? Нил тоже подошел к выходу магазина.       — Мама! — девочка вся в слезах и куда-то бежала, громко крича.       — Быстрее! — подгонял Дина Нил. На всю эту картину смотрели консультант и кассир, но ничего не говорили. Дин быстро развернулся и пошел за своими друзьями.       — Вы два придурка! — давая подзатыльники блондину и рыжему, возмущенно сказал Дин.       — Остынь ты, зато мы медведя купили! — оправдывал свои действия Терри.       — Я пытался его остановить, — размахивая руками, возмущался Нил.       — Когда это было? Ты просто ходил за мной и молчал! — посреди пути остановился блондин.       — Да ты что?! А кто говорил оставить медведя и уступить девочке?       — Не пизди! Эта ссора могла продолжиться, если бы в нее не влез Дин.       — Угомонитесь уже! Я будто детский сад на прогулку вывел! Можете идти спокойно?!

***

      — И я ему говорю: Тим, если у тебя есть тачка и деньги, это не значит, что я буду с тобой встре... — Элиза резко замолкает и начинает крутить ладонью, чтобы почувствовать какой-то запах.       — Чувствуешь, чем-то пахнет? — спросила девушка у своего друга.       — Нет, ты чего? — Мэтт и вправду пытался уловить тот запах, про который ему говорит Элиза.       — Ох, ты чего? На весь дом воняет, а ты! — вставая с кровати и открывая дверь, произнесла Моярд. Мэтт тоже поднялся с кровати и встал в дверной проем.       — Вот, теперь я не только чувствую, но и вижу, — недовольно сказал Мэттью, показывая рукой на первый этаж.       — Пропусти посмотреть, — сказала Элиза и пихнула друга в сторону.       — Эй, Эбби, что ты готовишь? — спускаясь по лестнице и перебивая друг друга, спрашивали ребята.       — А, что? Вы про торт? Это на нашу годовщину с Дином! Она же завтра! Я приглашу несколько друзей, и мы отметим. Так что оденьтесь завтра нормально, — перемешивая, говорила старшая Симонс.       — Ого, Эбби, а я и не знала, что ты и торты печешь! Думаю, будет вкусно! — уже около девушки оживленно, чуть ли не крича, сказала Элиза.       — Спасибо, золотце мое! Завтра ты его обязательно попробуешь, — с улыбкой на лице старшая продолжила диалог.

***

      Стрелки часов приближались к половине четвертого. Пары закончились примерно час назад, и сейчас Мэтт вместо того, чтобы выучить материалы, заданные на завтра, наряжается и пытается выглядеть как можно лучше.       — Ты там жив вообще? Ты в ванне уже с того момента, как пришел домой! — стучась в дверь, ворчала Эбби.       — Да подожди ты, я уже выхожу, — послышались шорохи и затем звук открывающейся двери.       — Что ты там делал так долго? Мне тоже надо принять душ вообще-то! — недовольно, но все же с улыбкой на лице сказала Эбби, а затем зашла в комнату. Мэтт постарался как можно быстрее уйти к себе, чтобы сестра не успела его прибить за то, что он использовал ее крема, скрабы, маски и т.д. Как-никак Мэттью тоже хотел выглядеть красиво, ведь знал, что к ним в дом придут гости.       — Твою мать, Мэттью! Кто тебе разрешал трогать мои вещи?! — этот крик было слышно на весь дом. Хорошо, что «виновник этого торжества» успел спрятаться в своём убежище, усевшись за письменным столом.       — Так, надо позвонить Элизе, чтобы она пришла пораньше и помогла мне выглядеть на все двести, — думал про себя Мэтт. Главной целью сегодняшнего вечера была подруга его сестры Сэил. Однако, как только он взял телефон в руки, Элиза позвонила ему сама.       — Алло, чего звонишь?       — Хуем по лбу не дало? Ты же говорил, что в 15:40 встречаемся около статуи Святой Жизель в парке на Меут стрит. Ты где, мать твою?! — кричала в трубку Моярд так, что даже пришлось отдалить телефон от уха. — Боже, как он мог забыть, ведь еще вчера твердил, что он придет на место вовремя?!       — Блять, ты лучше иди ко мне в хату, я не готов от слова совсем, поможешь мне! — как и ожидалось, ответ был груб.       — Ты серьезно? Парк находится в другой стороне от твоего дома! Так я еще и с подарком для сестры твоей! — не понижая голос, отвечала Элиза.       — Ну пожалуйста… — голос Мэттью звучал так жалостливо, что она не смогла отказать своему другу. И уже через несколько минут стояла на пороге дома Симонсов. Ей открыл Мэтт. Она смотрела на друга и понимала, что он не соврал и выглядел ужасно. Мэттью в свою очередь смотрел на Моярд, которая выглядела, напротив, потрясающе. Блондинистые волосы до плеча были завиты, а на лице макияж в теплых оттенках, идеально сочетающийся с её глазами. Нежно-голубое платье обтягивало и подчеркивало ее стройную фигуру, а бежевые лодочки дополняли образ.       — Быстрее, проходи, потом отдашь подарок, она сейчас в ванной, — таща подругу за руку на второй этаж, говорил он.       — Итак, как я понимаю, ты хочешь выглядеть на миллиарды из-за Сэил? — поинтересовалась она во время того, как двигала какой-то стул, который находился около мольберта, на котором стояли краски и стакан с грязной от красок водой, и табуретки.       — Говори тише, — вполголоса сказал Мэттью.       — Какой у тебя бардак, я просто не могу, мольберт в одном углу, пуфики с приставкой в другом, и это не говоря про мусор, — брезгливо осматривая комнату, произнесла «чистюля», которая вчера вместе со своим другом этот беспорядок и устроила.       — Сэил вряд ли оценит, — уже сидя на стуле напротив Мэтта, разглядывавшего свое лицо, сказала она.       — Да замолчи ты! Лучше помоги как-то исправить этот кошмар, — показывая на своё лицо, возмущался Симонс.       Спустя долгие тридцать минут юноша, наконец, выглядит сногсшибательно: легкий макияж был почти незаметен, черная рубашка была расстегнута на две верхние пуговицы. Корсет в тон ей подчеркивал фигуру парня, а темные брюки соблазнительно обтягивали его ягодицы. Волосы остались почти без изменений, не считая того, что они решили их не выпрямлять и оставить лежать небрежными волнами.       — Мэтт, ты не видел мой теле... — Эбби заходит без стука, чтобы что-то спросить, но застывает на месте от увиденного. Ее брат выглядит как нормальный человек, даже симпатичный, а не как обезьяна, сбежавшая с зоопарка. «Ого!» — это все, что могла сказать на тот момент Эб.       — Привет, ты такая красивая сегодня, — поднимаясь со стула и подходя к очень нарядной и красивой Эбби, говорит Элиза. — Я тебе тут подарок подготовила, — протягивая коробку и улыбаясь, продолжила она.       — Оу, привет, спасибо за комплимент и подарок! Ты сегодня тоже выглядишь очень круто! А чего ты так рано?       С улыбками девочки начали болтать и шушукаться, вспомнили про существование Мэтта только через пару минут, и то потому, что он напомнил.       — Я, конечно, не хочу вас отвлекать, но ты же пришла, чтобы что-то спросить, не так ли? — покашляв в кулак, сказал Мэтт.       — Точно, я хотела спросить, не видел ли ты мой телефон? — прерывая диалог с Элизой, спросила старшая. — А то нужно Сэил перезвонить.       — А зачем? Она разве не придёт? — расстроенно прошелестел молодой человек.       — В том-то и проблема, что нет, — тяжело вздохнув, ответила Эбби.       — Почему это?! — лицо Мэтта сразу же изменилось, и голос стал громче.       — Эй, ты чего? — сетра смотрела на своего брата с удивлением, а затем повернула голову на Элизу, которая нервно улыбалась.       — Что с ним?       — Без понятия, — пожимая плечами, попыталась соврать она.       — Ладно, как понимаю, телефона тут нет, я пошла его искать, — развернувшись на пятках, Эбби вышла из комнаты и прикрыла дверь.       — Это крах всей моей жизни, — закрывая лицо руками, прохрипел Мэттью.       — Эй, аккуратнее! Макияж весь сотрешь! — ударяя по рукам друга, чтобы он ничего не испортил, сказала Эли.       — Он уже не нужен!       — Нужен! Вдруг придет он, — с улыбкой протянула она.       — Кто «он»? — опустив брови к переносице, спросил Симонс.       — Как кто? Терри, конечно! Вы с ним идеальная пара! — очень счастливо сообщила свои мысли другу.       — Пошла нахуй, Элиз, — бросая в нее какую-то мелочь, повысил голос Мэтт. Только спустя полчаса во входную дверь постучались. После послышались разговоры и смех.       — Эй, пошли спустимся! — таща за руку своего друга, говорила Элиза. — Ну и сиди тут, если хочешь, а я пошла! Так ещё и Терри скажу, что ты его любишь, если ты не пойдешь за мной!       — Ты совсем, что ли? — уже вставая за подругой, возмущался Мэттью.       Спустившись на первый этаж, они увидели Дина, который дарил огромного медведя Эбби, а та ему показывала торт и подарок от Элизы: парные подвески, на которых были надписи «ДЭ» и «ЭД». Также за столом сидели Нил с Терри и еще несколько общих друзей Эбби и Дина. Нил играл в карты с какой-то девчонкой, а Терри попивал какой-то алкоголь.       — Привет всем, — жестикулируя руками и с улыбкой на лице, громко и звонко сказала Элиза. — Смотрю, вам понравился мой подарок? — продолжила она.       За ней с недовольным лицом стоял Мэтт. Терри повернулся на голос его подруги, но тут уставился на него. В его глазах на мгновение вспыхнули огоньки восторга. Единственное, что его разочаровало в образе парня, так это скрытые под слоем тонального средства веснушки. По комнате раздавался гул голосов: кто-то играть в карты, кто-то стоял рядом со стаканом в руке, беседуя о своем. Спустя три часа милая посиделка превратилась во что-то непонятное. Теперь в карты играли на желание, и только три человека.       — Нил, если ты проиграешь, я буду очень рад, понимаешь?       — Прости, Терри, но проиграешь ты.       — Серьёзно, а я думаю, вы все проиграете, — с пьяной улыбкой говорила Элиза. В итоге, в игре остались только Терри с Элиз.       — Ну что, готов проиграть?       — Это я у тебя должен спросить.       Несколько мгновений спустя девушка победно подняла руки над головой, несколько злорадно похихикивая.       — А я говорила! — очень радостно кричала Элиза.       — Ну что, Моярд, загадывай ему желание, — держа в руках стакан с алкоголем и попивая его, сказала Эбби.       — Эх вы, а говорили, что не проиграете, — продолжил Дин.       — Ой, замолчи ты, — недовольно произнёс Терри.       — Так, начнем с Нила, — поворачиваясь лицом к Макайлу, сказала она. — Ты должен будешь сделать мне конспект! Вот! — немного подумав выдала Эли.       — Серьезно? Вот это повезло! — уже обрадовался Нил.       — ...на 15 страниц А4 по предмету мистера Грея, — добавила она.       — Ну нет, ты серьезно?! Он же тиран! Хоть одна буква будет неидеальной и все, не зачет! — возмущался и жестикулировал руками Нил.       — Вот именно! Теперь Терри, — не задумывавшись ни на секунду, она произнесла, — поцелуй Мэтта!       — Что-о?! — в один голос возмутились несколько человек, а именно: Эбби и Мэттью. Терри просто смотрел на Симонса и улыбался.       — С чего это? Я даже не играл! — вставая с дивана, говорил Мэтт.       — Так, игры играми, но я не позволю, чтобы мой брат тут сосался при мне, — махая рукой, в которой находился стакан, возмутилась Эбби.       — Я могу выполнить это задание у него в комнате, — совершенно спокойно сказал Терри.       — Нет уж! — продолжила Эб.       — Это просто игра, ничего плохого не случится, — начал успокаивать свою девушку Дин. — Эб, все будет хорошо, не порть веселье! — продолжили Нил и Мэил — ещё одна подруга Симонс.       — Уф, ладно! Не съешьте меня только! — все же согласилась Эб.       — А меня спросить? — напомнил о себе Мэтт.       — Мэттью, это просто задание, — сказала Элиза и потянула своего друга за руку, чтобы тот окончательно встал с дивана и пошел на второй этаж. Так, Терри и Мэтт оказались в комнате.       — Я тебя не буду целовать, а ты ответишь на вопрос, хорошо? — спросил Терри и сел на край кровати.       — Что за вопрос? — неуверенно продолжил диалог Мэтт.       — Ты подсунул ту записку?       — Допустим. Что ты мне сделаешь? — в это время дверь открылась, и на пороге комнаты стояла Моярд.       — Я поняла, что вы можете просто не выполнить задание, поэтому целуйтесь при мне, — заходя в комнату, произнесла Элиза.       — Мы уже выполнили задание и второй раз не собираемся, — нагло соврал Терри.       — Пока я не видела, не засчитываю. Давайте заново.       — Серьезно?! — Мэтт явно не хотел этого делать, да и не собирался.       — Да, серьёзно, — совершенно спокойно ответила Элиза.       — Быстрее начнём — быстрее закончим, — сказал Терри и подошел вплотную к Мэттью.       Он, с небывалой для него застенчивостью, коснулся его подбородка и поцеловал Мэтта. Блондин трепетно коснулся его губ, таких мягких, пухлых и соблазнительных. Этот поцелуй длился секунды, но не для Мэтта. Это был его первый поцелуй, когда ведущим в поцелуе был не он, а кто-то другой. Элиза наблюдала за этим, пищала и снимала все на камеру. Терри молча отдалился от Мэтта и вышел из комнаты.       — Это было нечто! — подойдя к своему другу, радостно сообщила девушка. Но Мэттью не обращал на нее внимание. Он аккуратно кончиками пальцев еле касался своих губ и стоял как вкопанный.       — Эй, Мэтт, ты меня слышишь? — помахала она рукой перед лицом своего друга. А его будто холодной водой окатили, он вздрогнул и сказал:       — А? что? Да, я тебя слушаю.       — Ага, конечно, — саркастически усмехнулась Элиза и ушла на первый этаж.       Спустя почти четыре часа все, наконец, разошлись по домам, кроме Дина, который остался у них на ночь. Как бы Мэттью ни пытался уснуть, у него не получалось, и все из-за того, что комната сестры находится через стенку. Стоны своей сестры — это не то, что ты хочешь слышать, особенно перед сном. Но не только по этой причине он не смог уснуть. В голове все крутился их с Терри поцелуй. Так он и думал о нем всю ночь. Уже наступило утро, и пора завтракать, собираться и идти в универ. Нехотя, Симонс спустился вниз, где увидел свою сестру с Дином. От вчерашней красоты Эбби ничего не осталось. Вместо красивой укладки, покрашенной в пепельный цвет, волосы собраны в обычный низкий пучок. Макияж смыт, а вместо линз — очки.       — Доброе утро, Мэтт, — сказал Дин, пережевывая какой-то салат.       — Ага, и тебе, — безразлично ответил он, стоя у плиты.       — Садись есть, Дин тебя отвезет.       — Поесть я поем, вот только за мной Элиза зайдет, — уже садясь за стол, ответил на предложение Мэттью.       — Если хочешь, я могу и Элиз подвести, — откусив хлеб, добавил Дин.       — Ну, если так, то можно, — с довольным лицом согласился Симонс, ведь доехать на машине удобнее и быстрее, чем идти пешком двадцать минут.

***

      Солнечные лучи уже пробиваются в комнату через полупрозрачные занавески и попадают на лицо Терри, который все ещё крепко спал.       — Господин, пора вставать! Вам скоро на учебу, — звонко произнесла служанка, застывшая в проходе с подносом еды.       — Кайрин, я же просил не называть меня госпадином, — Терри сонно проговорил себе под нос, а затем сел, пытаясь держать глаза открытыми.       — Извините, господин, но того просит ваш отец! — женщина уже стояла около кровати и раскладывала столик, куда позже поставила еду.       — Приятного аппетита! — Кэйрин уже была готова покинуть комнату, как вдруг послышался голос позади.       — Могу я узнать, готова ли картина, которую я попросил написать Себастьяна? — жуя омлет, спросил Терри.       — Да, всё уже готово. Попросить повесить его у вас над кроватью или вы хотите его продать? — стоя лицом к собеседнику, продолжала она диалог.       — Повесьте над кроватью. ***       — Ты уверен, что рисунок Мэтта в купальнике не вызовет у твоего отца гнева? — идя по территории университета, спрашивал Дин.       — Терри, ты же понимаешь, что эта не лучшая идея, мог меня попросить я бы нарисовал где-то на листке незаметно, — продолжил Нил.       — Идея нормальная, отец и так знает о моей ориентации. Просто замолчите, — Терри раздражённо ответил и зашел в помещение.       — Знает, но не принимает, — уточнил брюнет и сел в конец аудитории.       — А еще ты трахался с дочкой депутата ради какого-то важного договора, и твой отец думает, что ты исправился и ушел из ряда «голубых», — садясь рядом, добавил Макайл.       — …Поправка, трахаюсь…

***

      — Сэил, ты уверена, что у вас по любви? — говорила Эбби, сидя на просторной кровати напротив своей подруги, копошащейся в не менее большом шкафу.       — Конечно! Он сын мэра, а я — депутата. Мы созданы, чтобы быть вместе! — рассматривая платье, отвечала Сэил.       — Но буквально месяц назад ты же говорила, что Марк тебе не нравится! — в Симонс прилетела какая-то кофта.       — Какой ещё Марк? Он слишком старый для меня! — повернувшись лицом к подруге, она начала возмущаться.       — Розовая ты башка, он старше тебя всего на три года! А еще ты встречалась с преподом, который был старше тебя на пятнадцать лет! — приподнявшись на кровати, возмутилась Эб. — Ладно, получается, тогда, Карл? — чуть успокоившись, Симонс продолжила.       — Что? Ему пятнадцать! — положив нет вернее кинув платье на пол Сэил подошла к кровати, где сидела ее подруга.       — Эбби, скажи, ты тупая? Твой парень дружит с Терри, и ты, — тыкнув пальцем куда-то в плечи, — ты не поняла, что все это время я говорила про Терри?       — Нет! Нет! Да ну нет! Ты серьёзно, Терри?! Он целовался с моим братом и пытался закрыться с ним в комнате! Он полный еблан! — вскочив с кровати, Эбби повысила голос и продолжила. — Он перетрахал полгорода, и меня пытался! — Симонс выглядела как сумасшедшая, которая не выпила своё лекарство.       — Эб, послушай, тогда он просто предложил встречаться, а ты сказала, что он стрёмный, — Сэил пыталась сдержать свои эмоции, но получалось у неё плохо.       — Ага, а он потом полез в драку! — смотря на свою подругу, Симонс не понимала, как и почему ей так понравился этот напущенный индюк.       — Неееет, вообще-то он позвал тебя на бои без правил, и ты с радостью согласилась, — милая дружеская встреча превратилась в скандал.       — Вообще-то! Я его тренер, я должна была проверить его силы!       — Да, но не ломать ребра! — топчась на платьях, которые она же совсем недавно примеряла, Сэил перешла на крик. Как, собственно, и Эбби.       — Алло, это бои без правил! И еще тогда он сломал мне руку! — эти крики было слышно на весь дом, но их никто не собирался останавливать.       — Да благодаря ему ты познакомилась с Дином! — Сэил уже была около Эбби.       — Да причем здесь Дин?!

***

      — Дин! Эй, Дин! Ты меня слышишь? — тряся своего друга за плечо, спросил Нил.       — Да, что? Конечно, слышу, — вздрогнув, Дин пришёл в себя.       — Ага, конечно, как сказали, что сегодня к Терри, то сразу завис, — смеясь, сообщил Нил.       — Если его убьет отец, то и нас тоже, — открывая тетрадь и беря ручку с грустью и трагичным вдохом, сказал Дин.       — Да не убьет он вас! — недовольно отвечает Эйбрамсон. — Так что, Дин, ты идёшь? — продолжил он.       — Ага, — драматично вздохнув, пробубнил Дин.

***

      — Себастьян, это что?! — показывая на картину, которая висела над кроватью, возмутился Терри. — Я прислал тебе референс кого?       — Но, господин, ваш отец сказал, что вы ошиблись и хотели, чтобы я нарисовал Сэил, а не вашего знакомого, — пытался оправдаться художник. Сделав глубокий вдох, блондин начал кричать.       — Мне поебать, что тебе сказал мой отец! Я тебя попросил нарисовать Мэтта? Мэтта! Так какого хуя на картине Сэил? — на этот крик собрались все, в том числе и отец Терри, который наблюдал за этим издалека. Но вскоре он влез в разговор.       — Терри! — прикрикнул мужчина и подошел ближе. — Сколько раз тебе повторить, что ты не будишь выпускать свое голубое нутро в моей доме! — мужчина стоял напротив Терри, за которым маячили Дин и Нил. — Если ты попробуешь снять эту картину, то я лишу тебя всех денег и заставлю пахать как не в себя! — прокричал отец и, развернувшись, чеканным шагом покинул помещение.       — Вот сука! — сквозь зубы сказал блондин и заметил, что все слуги смотрели и смотрят на это. — Чего смотрим? Свалили, нахуй, отсюда, — крикнул Терри и сел на кровать, прикрыв лицо руками. Мгновенно все покинули комнату и внутри остались только Терри и его друзья.       — А мы говорили, что это плохая идея, — начал подначивать Дин.       — Эй, Терри, идея, чтобы я нарисовал, уже не кажется такой бесполезной? — садясь рядом, спросил Нил.       — Ой, заткнитесь, оба, — раздражённо сказал Эйбрамсон, а затем выдал: — Нил, что сидим? Иди рисуй!       — Хорошо-хорошо, сейчас, — со смехом ответил Нил.

*Спустя неделю*

      — Алло, Мэтт, ты где? — прозвучал из динамика голос Дина.       — Да-да, я уже подхожу, — уныло ответил он, а затем продолжил. — Вот скажи мне, зачем тебе я? Ты не мог попросить Терри вынести твои вещи? Зачем просить меня о том, чтобы я пошел с тобой к нему, если я ни за что не соглашусь, — через динамики было слышно не только Мэттью, но и ветер, а все из-за того что его попросили помочь и прийти к Дину.       — Ну, как сказать, Терри не мог… и вообще, ты же согласился, — как-то нервно проговорил Дин.       — Меня Эбби заставила. И ты это прекрасно знаешь.       — Ну вот мы и пришли, — показывая рукой на огромный особняк, сказал Дин.       — А-х-у-е-т-ь… — Мэтт застыл с открытым ртом и не мог даже пошевелиться.       — Эй, пошли уже, мы и так опоздали, — проговорился Дин, а затем резко остановился.       — Куда опоздали? — с недоумением спросил, Мэтт, подходя к брюнету, стоящему у ворот дома.       — У Терри просто встреча важная началась уже… наверное… — нервно сглотнул Дин.       — Наверное? — переспросил Мэтт.       — Так, закрыли тему и пошли за мной, — беря Мэтта за запястье, сказал парень.       Он уже стоял на третьем этаже напротив двери, которая, скорое всего, вела в комнату блондина. Однако из-за раздавались странные звуки…       — Так, стой тут и жди, пока я вынесу вещи, а потом отнеси их к моей машине, — скомандовал Дин, но у Мэтта были другие планы.       — Нет, я пойду с тобой, — спокойно сказал он и подошёл ближе к двери и Дину, который уже держался за ручку двери.       — Если я не пойду с тобой, то я попросту уйду. И тебе придется просить Нила, который сейчас «очень» занят, — делая скобки пальцами, сказал Мэттью и был уже в плотную с двери с Дином.       — Ни за что! И вообще тебя Эбби обратно отправит, как узнает. Поэтому стой тут! — сказал Дин и потянул ручку в низ.       Как только дверь открылась, то перед их взорами предстала очень интересная картина. Симонс решил, что он пройдет за Дином в любом случае, но теперь он понимает, что это была его большая ошибка… На огромной кровати Терри занимался сексом с не абы кем, а с Сэил! А над кроватью висел её огромный портрет в купальнике…       — Пиздец… — случайно сказал Мэтт. Так сказал, что все слышали!       — Блять, — проговорила девушка и попыталась укрыться одеялом.       Спустя минуту она покинула комнату, не успев попасть под «допрос».       — Дин, я же говорил не пускать его в комнату! И вообще, нахрена ты его сюда привёл! — орал Терри. — Ты понимаешь, что ты обломал мне секс! — блондин не успокаивался.       — Так, Терри, дыши глубже и пошли отойдем, поговорим, — спокойно сказал Дин, поднимаясь со своего места и утаскивая Терри за локоть. Мэт молчал, все летая в мыслях о Силии и о том, что она, видимо, встречалась с Терри.       Выйдя из комнаты, Дин начал:       — Вот скажи мне, для чего ты устроил этот цирк? Если для того, чтобы Мэтт ревновал, то это очень тупо, — потерев двумя пальцами переносицу, сказал брюнет.       — О, Святая Жизель, и с чего ты это взял! — начал пыхтеть Терри.       — Это было для того чтобы… — блондин резко замолчал, тем самым насторожив друга.       — Чтобы… что? — пытался он разговорить товарища.       — Тсс, он идёт! — подставив палец к губам Дина, быстро проговорил Эйбрамсон. Как раз после этого из комнаты вышел растерянный Мэтт.       –…Мне, это, пора идти наверное… да, в общем, я пошёл, — пробубнил он себе под нос и попытался быстро уйти из этого чертового поместья.       Но и в этот раз все его планы испортил Терри, который успел схватить его за руку и потащить обратно в комнату.       — Итак, Мэттью Симонс… сколько тебе нужно заплатить, чтобы эта ситуация осталась только между нами тремя? — неуверено спросил Терри, заходя в своё, как называл его блондин, «убежище».       После небольшого молчания не последовало не только ответа, но и в принципе какой-либо реакции. Подождав еще немного, он продолжил.       — Я, конечно, понимаю, что ты в шоке после того, как я круто трахаюсь, но ответь уже! — громко заявил блондин и сел на кровать, которую так и не заправили.       — Мне не нужны деньги, просто хочу уйти от сюда… — довольно тихо заявил Симонс.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.