— Тебе стоит следить за своим языком, — якудзу было плохо слышно из-за маски, но прижатый к полу одной из шестерок Чисаки, Даби, прекрасно понял его. Громила не давал дышать, нажимая ногой на грудную клетку.
— Я… Понял тебя, — прохрипел Даби. Давление на ребра стало заметно меньше.
— Всегда хотелось заткнуть тебе рот, — тихо произнес Чисаки.
Даби посетил очередной прилив ярости. Он попытался поднять руки, но вновь ощутил вес чужой ноги на своей груди.
— Попробуешь меня поджечь, и я растворю твои горелые грабли до самой шеи, — все так же тихо произнес Чисаки. — Как же ты мне надоел, Даби. Не пора бы тебя проучить?
В комнате повисло молчание. Даби с пола мог разглядеть красные кеды Шигараки и туфли Тоги. Их лиц он не видел.
— Да ладно тебе, я всего лишь пошутил, — отрывисто протянул Даби, насколько ему позволяли легкие.
— Исповедник, подойди-ка сюда, — Чисаки проигнорировал его реплику и поманил к себе якудзу, чье одеяние напоминало костюм чумного доктора. — По-моему, наш пригоревший друг не до конца усвоил урок.
Даби одним рывком посадили на неизвестно откуда взявшийся стул. Он увидел направленный на себя пистолет и усмехнулся.
— Наверняка ты не хочешь прощаться со своей причудой, я прав? — небрежно поинтересовался Чисаки, который стоял дальше всех от него. Он продолжил, не дождавшись ответа. — Поэтому сейчас ты пройдешь для нас небольшую викторину.
Даби фыркнул. Чисаки вновь проигнорировал его и продолжил свой монолог тем же заунывным голосом.
— Но что бы такого у тебя спросить. Есть версии?
Его шестерки начали выкрикивать варианты.
— Детство? Планы Шигараки? Секреты его друзей? — бесстрастным голосом перечислил Чисаки. — Это все очень скучно.
Впервые Даби заметил, что Шигараки, сидящий на диване неподалеку, напрягся. Тога и Твайс тоже притихли.
К нему подполз Пьяница и что-то зашептал, мерзко хихикая.
— О, это будет в самый раз. Спасибо, Сакаки, — спокойно произнес Чисаки, оборачиваясь к Даби. — Сегодня мы сделаем тебе
предсказание.
Даби приподнял брови и усмехнулся.
— И что же вы будете мне…
— Замолчи, — все таким же монотонным голосом прервал его якудза, — Исповедник, расскажи же нашему дорогому союзнику, с кем ему суждено прожить его короткую и несчастную жизнь.
Даби раскатисто рассмеялся и откинулся на стуле.
«А это даже весело».
— Вот это интересно. Ну же, удивите меня.
— Удивляйся на здоровье, обгорелый, — ответил ему якудза в костюме чумного доктора. — Возможно, впервые в жизни сейчас из твоего рта польется чистейшая правда. Целых три минуты
la vérité.*
Тут Даби почувствовал, что язык его больше не слушается.
— Ну-ка, Даби, скажи, а суженая твоя красивая?
Исповедь началась.
— Безумно! — выпаливает Даби, до того как успевает подумать.
Что?
— Интересно, интересно. А волосы у нее какие? Может она лысая? Ты знаешь, тебе бы подошла…
— С… Средней длины, — с небольшой заминкой отвечает Даби. Он перестал узнавать собственный голос.
— Неплохо. Расскажи же нам, какого цвета локоны это юной, а может быть и не очень, девы.
— Светлые. — точно так же не раздумывая выкрикивает Даби.
Он пытается закрыть рот рукой, но Чисаки тут же взвел курок. Даби примирительно развел руками.
Тога приоткрыла рот. Шигараки приподнял брови и взглянул на него с тенью интереса. Спиннер громко хмыкнул.
— Отличный вкус, Даби! — крикнул издалека Твайс. Тога зарделась.
— Блондинка, значит… Чем же она собирается тебя покорить? Задница-то у нее есть? Или может сиськи? Давай, отвечай, не скромничай.
— Да отличная, черт тебя подери, задница!
Если бы Даби еще мог ощущать свои уши, они бы непременно покраснели.
Со всех сторон грянул смех. Даже за маской Шигараки мелькнула улыбка.
— Очень интересно! Где же она живет, твоя ненаглядная?
— В К… В Кюсю.
Даби пытается закрыть себе рот и сцепить зубы, но у него не выходит.
— Эх, жаль, далековато будет, не сможем навестить. Я бы посмотрел, что за пташка достанется этому Франкенштейну, — обратился Исповедник к Пьянице, и тот мерзко захихикал.
— Спроси про причуду! — кричит кто-то из дальнего угла.
— Точно, точно. Как же наш дорогой Даби узнает свою красотку с упругой попкой без причуды, — по голосу слышно, что Исповедник улыбается. — Какая же причуда у твоей благоверной, поделись с нами? Или может быть она и вовсе беспричудная.
— Полет.
По залу пронесся возглас одобрения. Краем глаза Даби видит, что Твайс шепнул что-то Тоге, и она захихикала.
— Отличная причуда! Полезная. Выходит, где-то в Кюсю тебя ждет летающая блондинка с роскошной задницей? Я бы на твоем месте уже бежал бы туда на всех парах, и знакомил с родителями.
— Да-да! Вот только она, небось, как увидит этого урода, сразу улетит куда-подальше, — заорал кто-то из последних рядов и визгливо заржал. Шестерки Чисаки подхватили.
— Когда же нам ждать эту, бесспорно, легендарную встречу?
— Скоро! — с каждым ответом Даби в его глазах было все больше непонимания.
— О, так мы можем тебя поздравить? Но
дождется ли тебя эта крошка?
— Вполне, — после этого ответа по лицу Даби почему-то прокатилась мечтательная улыбка.
Пьяница подошел к Исповеднику и прошептал ему что-то на ухо.
— О-о, отличная идея! Слушай, Сакаки, да ты сегодня гений мысли, — Исповедник откашлялся. — Может быть ты
уже ее лично знаешь?
— Да не знаю я его! —
Что? — Ее… Я ее не знаю.
Последние слова ему пришлось из себя выдавливать. Губы начали слушаться его. Похоже, три минуты этого унизительного допроса наконец-то прошли.
В зале резко стало тихо. Кто-то присвистнул. Кто-то протянул «о-о-о». Где-то послышался истеричный смех Твайса.
Даби вскочил. На него нацелили пистолет с капсулой, стирающей причуду.
— Остынь, Даби, — бросил с дивана Шигараки.
— Да, не порть вечер друзьям. Мы сегодня славно повеселились, — все тем же безразличным тоном протянул Чисаки.
Даби выдохнул. Якудза опустил пистолет.
На обратном пути со склада, где они находились, он сжег свалку.
***
Два дня спустя, где-то в офисе Ночноглаза.
— Сэр, почему вы сегодня такой потрепанный? — удивилась Бабблгерл, глядя на босса, который буквально влетел в дверь офиса.
— Знаешь, произошла странная вещь… Меня сегодня в подворотне пытался подкараулить парень в толстовке и с маской на лице, — Ночноглаз сел за стол и протер очки. — Я смог вырваться, но он что-то отчаянно кричал мне вслед про суженую. А еще о том, что он не «из этих», и я просто обязан помочь ему, и посмотреть что там в его будущем.
Бабблгерл округлила глаза.
— Я ему гадалка, что-ли? — возмущенно продолжил сэр, включая компьютер. — А потом, представь себе, там загорелась мусорка. Черте-что творится в последнее время. Надо чаще проводить рейды в этом районе.
— Это действительно очень странно…
***
Где-то в офисе Ястреба, двумя днями ранее.
— Сенсей, почему вы сегодня весь вечер чихаете? Что-то случилось, мне стоит слетать в аптеку за лекарствами?
— Ничего страшного, Токоями. Наверняка просто продуло, — ответил ему Ястреб и в очередной раз чихнул.