ID работы: 13198599

Порочный круг измен Лань Чжаня или во всём виноват Вэй Усянь

Другие виды отношений
R
В процессе
388
Размер:
планируется Миди, написано 85 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
388 Нравится 134 Отзывы 169 В сборник Скачать

Порочный круг: начало

Настройки текста
      На похороны Яньли меня отвёл Лань Чжань, и смотрели там на меня косо. Очень косо. И к ребёнку подойти не дали, ироды. Как будто то, что я была женой Вэй Усяня сделало меня новым мировым злом. Хотя, может, и сделало, учитывая, что траура у меня не было никакого. С точки зрения общественности я просто сменила одного сильного мужика на другого. Это было даже забавно.       — У тебя ни стыда, ни совести не осталось, — процедил Цзян Чен, внезапно появляясь рядом. К счастью, рядом уже никого не было, так что, по крайней мере, это ещё вполне может остаться тихим семейным междусобойчиком.       Лань Чжань молча задвинул меня себе за спину, за что получил насмешливо презрительный взгляд Цзян Чена.       — Предпочту пожертвовать стыдом и совестью, нежели жизнями своих детей, — со вздохом парировала, выходя из-за чужой спины. — Или мне стоило бросить Юньши на милость тех, кто так жаждал убить её отца?       Цзян Чен, казалось, на мгновение смутился. Но не то, чтобы это помогло хоть немного. Парой слов его твердолобость не побороть. И именно поэтому я намеренно не стала упоминать про второго ребёнка.       — Если бы дело было только в ней, разве стала бы ты так быстро повторно выходить замуж? — как и ожидалось, ничуть не смягчился Цзян Чен.       Разговор медленно, но верно, начинал вызывать стойкое раздражение. Сама ситуация уже не располагала к хорошему настроению, а тут ещё и этот.       — По твоему мне это нравится? Думаешь, я так рада этой ситуации?       — А что, разве нет? — насмешливо уточнил Цзян Чен. — Ты могла бы прийти за защитой ко мне.       — Ты уже защищаешь Вэнь Цин… — я зависла, увидев полный ненависти взгляд Цзян Чена. Аргумент ему, судя по всему, совсем не пришёлся по душе.       — Вэй Ин сам попросил меня защитить её, — неожиданно пришёл на помощь Лань Чжань.       — Что, прямо так и сказал: женись на моей жене? — фыркнул Цзян Чен.       — Это тебя уже не касается, — холодно отбрил Лань Чжань. — Фухуа, идём, тебе нельзя волноваться.       Цзян Чен подвис, я вместе с ним, но по другой причине. Чем мне грозит его задумчивость?.       — Ты что, снова беременна?       — Нет, — заторможенно отозвалась я. — Я только полгода как родила. Сына.       Сказала я. А потом поняла, что и кому сказала. Цзян Чен сначала задумчиво кивнул, потом вдруг замер. В глазах его появилось осознание.       — Это сын Лань Чжаня, — быстро сказала я, пока он не успел ляпнуть что-то не то.       — Не верю, — подозрительно прищурился он. — Уж сроки посчитать я могу.       — Мой… мой сын родился раньше срока. Мы боялись, что он не выживет, — рассказал заранее заготовленную легенду Лань Чжань. Если б ещё вначале так палевно не запнулся.       Потому что Цзян Чен эту запинку заметил.       — Не верю, — повторил он.       — Тем не менее, это правда, — мягко парировала, отчаянно надеясь, что он не станет это продолжать. — Нам пора. Всего хорошего, глава Цзян. Передавайте привет Вэнь Цин.       На упоминании целительницы Цзян Чен снова вспыхнул раздражением, наконец отвлекаясь от предыдущей темы. Так что мы с Лань Чжанем быстро ретировались, пока никто не заинтересовался, что это мы тут стоим, и не подслушал разговор.       Однако подозрительный взгляд, направленный в спину, был не самым приятным ощущением.       

*.*.*

             К счастью, сыну достался мой цвет волос, иначе объяснить, почему у двух брюнетов внезапно родился шатен было бы очень сложно. Глядишь, если приглядываться не будут, в будущем не узнают в его лице черт Вэй Ина. Сразу, во всяком случае.       После визита на похороны я не выходила из Гу Су долгие годы, за которые произошло… ну, кое-что произошло.       Начать, наверное, стоит с того, что, после того как сыну исполнилось три, я, наблюдая за тем, как с ним возится Лань Чжань, пришла к мысли, что совратить его не такая уж плохая идея. Если мы в будущем будем делить одного Вэй Ина, учитывая их совместное путешествие в поисках Немо (вернее, разобранного по частям главы Не), стоит озаботиться этим заранее. И приучить Лань Чжаня к себе, а не просто спать с ним в одной постели. К тому же, учитывая почти полную изоляцию от мира, отсутствие ещё и секса в жизни пагубно сказывалось на моём характере. В возрасте же Лань Чжаня страдать воздержанием и вовсе было вредно, я сильно сомневалась даже в том, что он занимался самоудовлетворением.       — Почему бы нам не завести ещё одного ребёнка? — меланхолично спросила я за завтраком.       Лань Чжань, только пригубивший чай, едва не выплюнул его, и тяжело закашлялся. С палочек ошарашенного Сычжуя, прямиком на его колени, упал рис. Лян недоумённо оглядывал нас, а Юньши…       — Мам!       — В Гу Су запрещено кричать, — на автомате просипел Лань Чжань. — Однако я солидарен с А-Ши.       — Что плохого в ещё одном ребёнке? — не поняла я чужого возмущения.       Юньши забегала взглядом, словно не могла придумать, почему «нельзя».       — Но, мама, у меня уже есть два брата! — всё же нашлась с ответом она, оглядев тех самых братьев..       — А младшую сестрёнку ты не хочешь? — вкрадчиво поинтересовалась. Дочь, уже собиравшаяся было что-то сказать, запнулась. Подумала.       — Нет? — сказала она с замешательством, явно не уверенная в своём ответе.       Кажется, кто-то ревнует. Вопрос только в том, кого к кому. Меня к братьям? Или меня к Лань Чжаню, потому что помнит Вэй Ина? Или всё сразу?       Но с Сычжуем и Лянем у неё прекрасные отношения. И она очень-очень умная. Куда умнее меня в её возрасте. Возможно, она ревнует к Лань Чжаню и не хочет, чтобы в семье появился кто-то, кто действительно с ним связан? В конце концов маленькие дети многое чувствуют и понимают, даже если не могут облечь это в слова. Стоит, наверное, поговорить с ней об этом. Может, получится объяснить, что это немного нечестно, что он воспитывает чужих детей, лишившись возможности завести своих?       Пожалуй, это в любом случае стоит сделать. Может не сейчас, но когда она станет чуть старше.       — Подумай хорошенько, — посоветовала я дочери. Лян умиротворённо жевал, единственный, похоже, пребывая сейчас в состоянии дзена, поскольку не понимал, что значит завести ещё одного ребёнка.       — Давай обсудим это вечером, Фухуа, — попытался свернуть беседу Лань Чжань.       Я неохотно кивнула, размышляя, как раздобыть алкоголь, находясь в Гу Су. Может, за рюмкой вина обсуждение пойдёт лучше? Размышляя об этом, я вспомнила о том, что у Лань Чжаня в спальне была заначка, которую нашёл Вэй Ин. А когда она появилась?.. Вроде при мне он ничего никуда не прятал. Хотя я не всегда находилась в спальне, так что, может… проверить?       После завтрака я проверила.       И реально нашла там бухло.       Лань Чжань, если ты не пьёшь, зачем тебе столько вина?! Ты планировал спаивать им Вэй Ина? Заманить его в Гу Су с помощью алкоголя?       И это меня ещё лисой прозвали!       Вечера я ждала с нетерпением. Мне было очень интересно, как же собрался это обсуждать Лань Чжань. Может, просто решил сделать вид, что обсудим, чтобы закрыть тему утром? И больше к ней не возвращаться.       Но мне правда было обидно что из двух мелких Ланей в нашей семье нет ни одного настоящего. Сердце кровью обливалось прям как у Циженя, когда он пытался уговорить Сиченя жениться, последовав примеру младшего брата. Правда, он при этом добавлял ещё что-то вроде «только найди нормальную невестку».       Хотелось поддакнуть, но тогда дядюшка точно решил бы, что я издеваюсь.       Итак, вечером я ждала мужа в спальне с твёрдым намерением не дать ему сделать вид, что утром я ничего не спрашивала.       Однако, вошедший Лань Чжань вовсе не был настроен на уклонение от разговора.       — Разве у нас мало детей? — против обыкновения, чуть ли не с порога начал Лань Чжань.       Вопрос, в принципе, был вполне логичным.       — У меня, может, и нет, а вот у тебя нет своих детей. Мне кажется, это немного нечестно. К тому же, твой брат всё никак не женится. Если твой дядя решит, что сделать Ляна наследником — хорошая идея, а потом узнает, что он сын Вэй Ина, его точно удар хватит от такого предательства.       — Не думал, что тебя так волнует жизнь моего дяди.       — На самом деле, не слишком, — честно призналась я. Все знали, что мы с Циженем существуем в очень натянутых отношениях, где я с ним не разговариваю, а он любезно делает вид, что принял меня в семью, и тоже со мной не разговаривает. — Просто… Я подумала, если в нашей семье появится настоящий маленький Лань, это будет не так уж и плохо. В конце концов, из-за меня ты не можешь жениться…       — Я вообще не собирался жениться.       — Я, конечно, женщина, но если говорить без ужимок, разве тебе не хочется ласки, нежности, секса?       Лян Чжань подавился воздухом.       — Ты же знаешь, что я любил Вэй Ина. Ты ведь тоже… Разве ты не…       — Ну, я всё ещё жива, — я виновато улыбнулась.       Лань Чжань побледнел.       — К тому же… Есть ещё одна проблема. Я, конечно, не выхожу из Гу Су, но, насколько мне известно… Благодаря кое-кому из клана Цзян, некоторые начинают думать, что в его словах есть смысл, потому что наша свадьба была странной, и я, к тому же, до сих пор так и не забеременела снова. Некоторые, кажется, говорят, что ты спрятал меня с детьми из жалости.       Это, конечно, было правдой, но людям, вообще-то, не полагалось об этом знать.       — Цзян Чен… — Ванцзи поджал губы. Выругаться ему не позволяло воспитание.       — Уверен, что прав, и именно из-за длинного языка ему нельзя ничего рассказывать. Он даже не подумал о том, чем такое внимание может грозить. Иногда он всё ещё такой глупый мальчишка.       Тяжело вздохнув, Лань Чжань прошёл вглубь комнаты и сел рядом со мной на кровати.       — Ты думаешь, что если родишь мне ребёнка, слухи улягутся?       — Может быть? — я неуверенно развела руки в стороны. — Во всяком случае, их может стать меньше. К тому же, мне действительно нравится эта идея. Хотелось бы мне посмотреть на маленького Лань Чжаня… Ты наверняка был такой милой серьёзной пельмешкой в детстве… — я надула щёки.       Лань Чжань устало потёр переносицу.       — Ты знаешь, что я не люблю прикосновения. И… Не уверен, что мне будет комфортно с женщиной…       — Кажется, за эти годы ты немного привык к детям. Да и ко мне спокойно прикасаешься при необходимости.       — Это… немного другое…       — Можешь попробовать представлять Вэй Ина, если хочешь, ну или выпить немного, — предложила я. — В любом случае, подумай об этом. В конце концов, сделать ребёнка с первого раза может и не получиться. А я не собираюсь тебя насиловать.       Устало прикрыв глаза, Ванцзи тяжело вздохнул. Закрыл лицо руками, посидел так немного. Я уже задумалась о том, что стоит пойти спать и дать человеку переварить услышанное в одиночестве, коли ему надо, как он неожиданно произнёс:       — Пожалуйста, налей мне вина. Под полом есть несколько сосудов.       Что… вот так просто? Нет ничего, чего бы Лань Чжань не сделал ради Вэй Ина, пусть и опосредственно?..       — А… Ладно. А как они туда попали и для чего они там?..       — Предпочёл бы не отвечать на этот вопрос.       Ну ладно.       

*..*..*

             Утром я не сразу осознала, где я, кто я и что со мной. Шкаф напротив кровати был вполне привычным и знакомым, а вот горячая рука, обнимающая за талию и прижимающая меня к чьей-то груди — совершенно непривычной. Как и тёплое дыхание, щекочущее макушку.       В целом ничего не болело, хотя лёгкий дискомфорт между ног всё же ощущался.       Не сразу я вспомнила причину этого дискомфорта.       — Кто бы мог подумать, — пробормотала, даже не пытаясь выпутаться из чужой хватки, разве что повернулась лицом к мужу. Сопящий мне в макушку Лань Чжань глубоко вздохнул, а после снова задышал спокойно.       Как я умудрилась забыть, что его уносит с одной пиалы?! Да с таким темпераментом в постели Лань Чжань — последний, кому следует беспокоиться о том, что что-то пойдёт не так! Потому что оно обязательно пойдёт не так, но не для него!       Ему-то как раз нормально будет.       Надо будет обязательно сказать Вэй Ину, чтобы не поил его в первый раз, а то его заднице это может очень не понравиться... От мыслей о прошлой ночи начинало сладко тянуть внизу живота. Хотя не уверена, что готова повторять в ближайшие пару дней после столь длительного воздержания…       Стоит, наверное, всё же дать организму прийти в себя, а Лань Чжаню свыкнуться с мыслью, что он спал с женщиной, и что оказывается, ему в принципе не важно, кого иметь. Хотя, может, дело в том, что он с мужчинами-то не спал, а я достаточно красивая, чтобы встал даже у мёртвого? Мне даже наш небезызвестный призрачный генерал говорил, что я красивая, но, к счастью, и не думал приставать, однако шутить я могла об этом много. Я после родов даже не пополнела. В прошлой жизни такой ведьмой была моя тётя… Удивительно приятно не толстеть.       Хотя, может, Лань Чжань всё-таки Вэй Ина представлял, кто его знает. У меня времени на спросить как-то не хватило, к тому же он был в такой несознанке, что вряд ли смог бы связно мне ответить.       Несмотря на то, что отдохнувшей я себя не чувствовала, меня словно одеялком окутывало умиротворение. Кто бы что ни говорил, а моему организму длительное отсутствие секса на пользу точно не шло. Надеюсь, Лань Чжаню тоже полегчало немного.       Я поняла, что он проснулся, когда, разглядывая его, заметила, как покраснели его уши. Дыхание, меж тем, оставалось все таким же размеренным и спокойным. Пытается притвориться спящим чтобы избежать неловкости?.. Ну, я могла бы пойти навстречу, но не уверена, что постоянно прибегать к помощи алкоголя в попытке зачать ребёнка будет хорошей идеей.       Так что прости, Лань Чжань. Зато потом с Вэй Ином легче будет. Ты его и без алкоголя так шокируешь, что он этого вовек не забудет.       — Не куксись, — мягко улыбнулась, чего Ванцзы не видел, потому что глаз не открыл и вообще поспешил лицо в «подушку» спрятать. — Всё в порядке.       — Я… не помню, что было ночью, — он попытался было убрать руку с моей талии, но поскольку я шевельнулась, ладонь его соскользнула на задницу, и он замер, ощутив, естественно, обнажённую кожу и там. Мы ведь уснули почти сразу.       Потом до Лань Чжаня дошло, что он прижимает меня к своей обнажённой груди, и что моя грудь как бы тоже обнажена. Уши его стали просто пунцовыми.       — Ты был очень страстным, — сообщила я, мягко проводя пальцами по ключицам. — Думаю, в следующий раз стоит попробовать без алкоголя.       — Я…       — Я не стану осуждать тебя за желания или реакции, А-Чжань. То, что ты делал со мной ночью, уже дало мне представление о том, что от тебя ожидать.       — Это… Слишком неловко слушать…— в подушку промычал он.       — Никто и никогда не узнает, что происходит в этой постели.       Разве что если сюда попадёт, но шансы есть только у Вэй Ина, а он у нас на особом счету.       — Неужели на стене правил выбиты ограничения в се…       — Конечно, нет! — неожиданно перебил Лань Чжань и даже посмотрел на меня. — Прости… Мне не стоило перебивать…       — На самом деле, ты сейчас такой милый, что тебя так и хочется подразнить, — улыбнулась я.       Жаль, что ты не начнёшь дразнить меня в ответ, как Вэй Ин, а скорее сломаешься… Или смутишься. Или в себе закроешься.       Лань Чжань пробурчал что-то в подушку, и тон его был не слишком довольным. Пожалуй, стоит уже выползать из под одеяла и дать кое-кому время принять произошедшее.       Не все же такие толстокожие, как я.       

*.*.*

             Лань Чжаню потребовался месяц на принятие изменений в своей жизни и, клянусь, я пару раз слышала, как он бурчал себе под нос что-то на тему измен. Даже хотелось спросить, с его точки зрения кто больший изменник я или он, но я сдержалась и позволила ему переваривать случившееся в одиночестве, как он любил.       Первым звоночком принятия стало то, что он не просто позволял мне участвовать в совместных обнимашках с ним и детьми, как раньше, но стал обнимать в ответ и, о боже, периодически их инициировать. Можно было сказать, что спонтанный секс по пьяни в случае Лань Чжаня упал на благодатную почву и неплохо так продвинул наши отношения, которые крайне слабо походили на отношения нормальных мужа и жены (что не удивительно).       Вторым звоночком стал Лань Сичень, который спросил, что я сделала с его братом.       Третьим — Лань Цижень, который выразил надежду на то, что я рожу его драгоценному племяннику ещё одного сына. Мне стоило огромных трудов не ляпнуть ничего на тему первого сына.       Четвёртым стало предложение от (внезапно!) самого Лань Чжаня попробовать ещё раз, но без алкоголя. В этот раз было немного неловко, но мы смогли. А спустя ещё пару раз всякое смущение и неловкость, испытывал которые в основном только Ванцзы, и вовсе пропали.       В общем, при таком раскладе, возникновение спустя три месяца нового пузожителя для меня неожиданностью не стало. Лань Чжань, когда я ему сказала, что у него теперь будет родной по крови ребёнок, выглядел скорее недоумевающим, нежели радостным. По крайней мере так сказал узнавший о радостной новости Сичень. И, в принципе, это недоумение я даже могла понять. Уж сколь бы просвещённым в процесс и причины Лань Чжань не выглядел, но всё же о появлении в жизни новых детей, особенно своих, явно думал в последнюю очередь. А когда он всё же смог принять и осознать эту новость…       В общем, Лань Цижень радовался куда более ярко и открыто, чем будущий отец. Даже ко мне и двум старшим детям изменил отношение в лучшую сторону.       Выбор имени для будущего ребёнка я с радостью предоставила Лань Чжаню.       Он не разочаровал. Сын получил имя Юйфэй, сразу видно, подбирал под старшенького, чтобы сочеталось, но, в отличие от Вэй Ина, значение выбрал поадекватнее. Правда, люди, небось, будут путаться, кто из них Фэнъюй, а кто Юйфэй... Домашнем именем сына стало «И», почти как Ин, ха-ха, не по значению, но по звучанию, да-а-а… Как говорится, если вдруг оговоришься… Оговорочка выйдет по Фрэйду.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.