ID работы: 13179649

Братик на сцене

Джен
PG-13
Заморожен
15
автор
Размер:
5 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 9 Отзывы 15 В сборник Скачать

Знакомство

Настройки текста
      После моего пробуждения, я заметил что так толкнул крышку, что она впечаталась в потолок. С моей силой наверняка она застряла там намертво. Стал осматривать место где я очнулся. Это оказалось закрытое пространство, тут стоял старый дубовый шкаф, маленькая тумбочка и окно. Ещё попахивает плесенью.       Решил здесь не задерживаться, подошёл к окну, и остановился. Черт возьми! Как это открыть? Ладно, сделаю как раньше. *Треск*. Всë проход открыт, (ну или сломан, какая разница?) Я прошёл до конца и остановился. Если честно я был удивлен. Знаете почему? Я этого некогда не видел. Люди так... Мм... Удивительны? Сколько я проспал то? С каждой секундой все больше вопросов.       Решил спустится вниз. Ну как спуститься… Спрыгнуть! Ну вот значит я спрыгнул с помещения которое уже было в воздухе. И эти людишки, начали кидать на меня заинтересованые взгляды. Ну конечно же они начали, я ведь даже одежду не сменил. Вон хожу в лукедонской одежде. Хотя… Пусть смотрят на меня, мне все равно.       Решил подойти к любому человеку и спросить, «где я нахожусь? И в какой точке мира?» Увидел кого-то и подешел. Это оказался молодой парень с тёмными волосами с фиолетовым отливом.       — Что это за страна? — спросил я, но после вспомнил что люди лукедонский не знают. Какие глупые.Решил настроится на его мысли и понять на каком вообще языке здесь говорят.        Когда я понял на каком языке он говорит я обалдел. Потому что я ничего не понял. Это оказался… Какой-то язык. Я понял что я в каком-то огромном городе. Но как? Лукедония же далеко находиться от этого места. В общем я решил спросить где я, на этом языке.       — Что эта за место? — спросил я у парня       — Эм... Это город,— ответил парень с фиолетовыми волосами — Может вас проводить? И как вас звать?       — Проводите, если можно, к карте мира. И мое имя — Кадис Этрама Ди Раймонд.       — Хорошо, мое имя Такео, будем знакомы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.