ID работы: 13153930

Ну, это Самайн

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
171
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
40 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 14 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Гермиона подносит руку к щеке. Хорошо, одно подмигивание, она может назвать это игривым. Но два? И намек на… желание поцеловать ее? От этого не так просто отказаться. Рука Гермионы движется от щеки к губам. Предположим… Ну, как сказала Андромеда, она не говорит нет … Но ждет ли ее еще и Нарцисса в гостиной? Потому что это было… Свет мерцает, особенно громкий раскат грома сотрясает комнату. А потом совсем стихло. Погрузилось во тьму. — Отлично, я нашла свечи! — Энди смеется и кричит из коридора. — И Цисси, если ты не спишь, не дай огню погаснуть! Гермиона делает вдох, отряхивается от мыслей и запускает люмос. Начинает пробираться по лестничной площадке. И встречает Нарциссу, поднимающуюся по лестнице. — Ты оставила Беллатрису одну? — шипит Гермиона. Нарцисса идет к ней. До последнего шага. Ближе. Ближе. Ухмыляется и наклоняется, когда Гермиона ударяется спиной о стену. — Я пришла помочь со свечами, — шепчет Нарцисса почти в губы. — Мы не можем допустить, чтобы бедная Нимфадора барахталась в темноте. И она выхватывает палочку Гермионы из ее руки прежде, чем та успевает понять, что происходит. Отворачивается и уходит в ванную. — Сосредоточься на люмосе, мисс Грейнджер, если можешь. И скажи мне, какие ингредиенты для зелий у тебя есть. И соль. Нам, конечно, понадобится соль. Как она смеет... кем она себя возомнила! — Нарцисса! Верни мою палочку! Ты даже не можешь использовать магию! Энди сказала мне! Смех возвращается к ней. — Точно, дорогая. Поддерживай. В конце концов, именно поэтому мы здесь. Чтобы использовать твою магию. — Я еще не сказала ей об этом! — фыркает Энди. — Мы договорились, что оставим это на мне. Гермиона подходит к двери ванной. Закрыто. Она стучит по ней. — Что ты делаешь?! И что ты имеешь в виду под «использованием моей магии»? — Ну, мы не можем использовать свою собственню, — ворчит Нарцисса с другой стороны двери. — Соли для ванн. Хм. Этого будет достаточно? — У меня на кухне есть соль! — кричит Гермиона. — Почему ты ищешь… ритуальные предметы в моей ванной?! Дверь открывается. Высовывается голова Андромеды. — Ванные очень удобны для ритуалов. Для замен. Мы можем использовать кусок мыла вместо мела, в крайнем случае. У тебя есть мел? …нет. Гермиона качает головой. Дергает дверь и пытается заглянуть за спину Энди. Кто они такие.. Ой! Гермиона быстро отводит взгляд. Одежда Нарциссы слетает. Голая спина. И голая… Энди усмехается. Загораживает ей обзор, когда она выходит из двери со свечами в руках и закрывает ее за собой. — Цисси дала примет душ. Мы должны быть чистыми для следующей части. Вымыты начисто. Сказано в реке, озере или море, но поскольку это было написано в пятом веке, мы воспринимаем это с долей скептицизма. И она держит соли для ванн. Улыбается шире. Гермиона смеется. — Вы двое сошли с ума . Андромеда передает ей все свечи, кроме одной. Вынимает спичку и зажигает ту, что у нее в руке. — Ты кажешься удивленной. Конечно, мы сошли с ума. Теперь вернемся к Доре. Но не забудь подержать этот люмос на своей палочке, иначе Цисси будет недовольна. И они отходят от яркого белого света, просачивающегося из-под двери ванной, и возвращаются к другому концу лестничной площадки, освещая путь свечами. Это мило, на самом деле. Тепло светящийся свет. Расставить свечи по всему комоду, подоконнику, тумбочке. Он бросает все в цвета заката. Придает Тонкс розовое свечение. — Вот, — шепчет Андромеда. — Несколько огней, чтобы указать ей путь. Дорога домой. — Может, нам стоило сделать это у тебя дома, — бормочет в ответ Гермиона. Андромеда смущенно смотрит на нее. — Может быть. Я думала об этом. Я… ну, это эгоистично, но я не могу рисковать, если ты скажешь «нет». Подумала, что если мы просто появимся… ты будешь слишком удивлена, чтобы отказаться. Ты добрая душа, Гермиона. Даже с Беллой, неожиданно оказавшийся на буксире… Я знала, что ты поможешь. — Я сначала подумала, что это она, — шепчет Гермиона после короткой паузы. — Когда ты постучала в дверь. Я до сих пор иногда… при определенном свете… — Я похожа на нее, — Энди пожимает плечами . Прислоняется к подоконнику, стараясь не зажечь свечи. — Не волнуйся, Гермиона, я к этому привыкла. Ты не единственная, кто время от времени вздрагивает. На самом деле, меня всегда поражало, как сильно ты не реагируешь. Мы даже не встречались до окончания войны. После того, что случилось. И ты все еще видишь меня такой, какая я есть. Другим это кажется слишком неудобным. Я знаю Молли много лет, и ей потребовались месяцы, чтобы перестать странно смотреть на меня после битвы. Ой. Что. Хорошо… Должна ли Гермиона рассказать ей? Это слишком странно? Просто скажи ей. Страннее не объяснять. Гермиона подходит с застенчивой ухмылкой. Голова пригнулась. — Вообще-то… я вроде как использовал тебя. Как анти-боггарт. Как… заклинание риддикулус. Энди фыркает. — Что? Гермиона смотрит вверх. Пожимает плечами. — Ты… ты очень похожа. Даже действуешь аналогично, в некотором роде. Но ты… совершенно другая. Так что, когда я посетила тебя, это прогнало… кошмары. Ты похожа на нее… но ты добрая. И безопасная. И занимаешься обычными делами. Даже маггловские вещи. Так что я попыталась как бы… размыть тебя в своей голове вместе с ней. И это сработало. В моих снах… моих кошмарах… я пыталась превратить ее в тебя. И тогда она останавливалась. У Андромеды морщинка на лбу. Неверие. Путаница. Беспокойство. О, Боже. Это было слишком странно, не так ли? Используя Энди, чтобы… Хмурый взгляд проясняется. А Андромеда вместо этого приподнимает бровь. — Я понимаю. Итак... сколько лет ты сознательно мечтала обо мне? И что мы делаем в этих снах? Гермиона взволнованно фыркает. — Ничего! Мы.. это.. прости. Я не должна была говорить тебе. Ничего… важного! Мы просто… если она на мне, тогда… — Тогда вместо этого ты решишь, чтобы я была на тебе, — усмехается Андромеда. Гермиона узнает эту ухмылку. Видела её в другом лице, сегодня вечером. Так что не только Энди и Беллатрикс похожи. Эта хитрая улыбка. Что… — Ты прижимаешь меня к земле… а потом останавливаешься, — шепчет Гермиона. — Я прошу тебя, и ты слушаешь. Ты помогаешь мне подняться с пола поместья. И мы уходим. И улыбка на лице Андромеды полностью преображается. Поворачивается извиняющимся. — Дерьмо, — шепчет Энди. — Извини. Не следует шутить. Для меня это уже вошло в привычку легкомысленно относиться к вещам. Но я не должна. Я не хотела. Черт, Гермиона. Мне жаль. Ой. Нет, все хорошо! Она не нуждается в жалости! И на самом деле ей не снились кошмары уже много лет! Это… ох, и теперь опять все неудобно! Как она может… Хм. Гермиона улыбается. — Приятно видеть тебя в моих снах, — дразнит она. Облегчая настроение. — Это почти всегда работает. Но ты часто лежишь на мне. Или прижимай меня к стене. Так. И она прижимается ближе к Андромеде. С глазу на глаз. Нос к носу. Убирает свечу с дороги, чтобы она могла опереться обеими руками о выступ по обе стороны от неё. Смотрит в светло-карие глаза. Не так, как у Беллатрикс. Не та форма. Не… Глаза бегают вниз и вверх. Андромеда делает тихий вдох. Сбитое дыхание. И Гермиона задается вопросом… если бы она могла… Она слегка наклоняет голову в сторону. Парит над её губами. — Значит… нет? К… подношению? — нерешительно спрашивает Гермиона. Потому что… Андромеда сейчас ни с кем не встречается… и она хороший друг. Она такая симпатичная. Интригующая… и… может быть… очень заманчивой… Это не самый умный ход. Но это тоже не самое страшное … Рука лежит на ее спине. — Ну… это Самайн… — шепчет Андромеда в ответ, медленно сокращая расстояние. — Не… не суди меня слишком сильно, если это ужасно, хорошо? — шутит она, и в ее голосе появляется больше уверенности. Или фальшивая уверенность. — Я немного отвыкла от практики. А затем губы касаются губ Гермионы. Тестирование. Любопытно. Нежно. Ой. Это… ее первый поцелуй после Теда? С кем-нибудь еще? О, Боже. Гермиона не думала об этом. Она надеется.. Рот становится смелее. Быстро берет на себя ответственность. Рвется вперед. Гермиона на самом деле задыхается, не ожидая этого. Спотыкается и хватает Энди за одежду, чтобы сохранить равновесие. Губы отступают. — О боги, я плоха в этом, не так ли?» — бормочет Андромеда. Нет. Нет, это было не… Гермиона качает головой. Притягивает ее обратно. Держит затылок и основание позвоночника. Вернуть. Что было.. Тепло. И становится все жарче, когда они находят лучший ритм. Туда и обратно. Когда губы расходятся и скользят вместе. Может, это все свечи, но Гермиона кипит. Почему сегодня на ней джемпер ? И… О, как приятно иметь ведьму в своих объятиях. И какая бы застенчивость Энди ни присутствовала, она явно исчезла. Она прижимает к себе Гермиону. Продвигает их назад, чтобы снова прислониться к подоконнику. Большой палец касается их губ. Пальцы зацепились за ее челюсть. Это удивительно собственнически. Держа ее там. Чувствуя ее пульс. Дикий пульс. Гермиона издает еще один тихий звук. Полушум. Но не смеет оторвать рот. Это слишком хорошо, чтобы… — Душ полностью твой, — слышится голос. — Могу я предложить, что вода уже холодная. Гермиона подпрыгивает. Дерьмо! У этих двоих худшее время. Она тянется назад. Перехватывает дыхание. И одного взгляда на изогнутую бровь Нарциссы достаточно, чтобы наступило смущение. Что она делает ? Она поцеловала Андромеду! Это была она! Она… начала! Или, по крайней мере, продолжила. Превратила безобидный флирт в нечто большее. И всего несколько минут назад она тоже была на Нарциссе! Что она думает ? Они должны думать… Бровь опускается. Теперь на лице Нарциссы явное веселье. И Энди снова улыбается ей. Как и раньше. Ухмыляется и качает головой, глядя на Нарциссу. — Я ни за что не попаду под холодный душ. Но я буду быстрой. Вы двое можете начать настройку. Вы думаете… здесь? Привести Беллу сюда? Там достаточно места. И лучше, если свет будет со всех сторон. Нарцисса передает Андромеде все еще горящую палочку Гермионы. — Да, здесь будет неплохо, — говорит она гораздо серьезнее. Теперь без насмешек. Нет скрытого смысла. Взгляд, осматривающий комнату… и осматривающий Андромеду. Сестры переглядываются. А потом, кажется, пришли к соглашению. Нарцисса вздыхает. — Мисс Грейнджер… мои руки все еще довольно слабы. Я знаю, что это довольно сложный вопрос, но не могли бы вы отнести Беллатрикс наверх? Ой. — Она… она точно не проснется? — спрашивает Гермиона. Андромеда качает головой. — Нет. Они не могут проснуться. Мы разбудили их тела, но их душ там нет, Гермиона. Это совсем не Белла. Только ее тело. Гермиона… не уверена, лучше это или хуже. Лучше. Верно? Она кивает сама себе. Им. Идет, чтобы встретить Энди в дверях. Андромеда обнимает ее за плечи. Целует ее в висок. — Смелая душа, — шепчет она. — Это то, что нам было нужно сегодня вечером. Смелый гриффиндорец. Гермиона идет вместе с ней. Прислоняется к ней. — Я думаю, сегодня вечером ты достаточно бесстрашна для всех, — не может не прокомментировать она. — Ха! — Нарцисса выходит из-за них. — Ну, это решает. Разве я не говорила тебе? Ты потеряла всю свою хитрость, Дромеда. Стала самоотверженным, бездумным героем. — По крайней мере, у меня все еще есть амбиции, — ворчит Андромеда в ответ. — Ты чего-то добилась в своей жизни в последнее время, не так ли? До того, как я пришла? Или ты планировала еще одно помпезное, претенциозное мероприятие , на котором… — Ой, иди топись в душе! — Нарцисса фыркает. Вытаскивает Гермиону из хватки Энди к лестнице. Выхватывая палочку, когда она проходит. — И я возьму это. Она понадобится нам, чтобы осветить путь с Беллой. Уверена, твой хитрый ум найдет способ принять душ в темноте. Не лишив дочь свечки? — А теперь подожди минутку! — Гермиона вскрикивает, когда ее практически сталкивают с лестницы. — Это не справедливо. И это моя палочка. Мой свет. Разве я не имею права голоса? Нарцисса берет ее за руку. Начинает идти более неторопливо. Плечом к плечу, голова повернута, чтобы говорить близко. — Ах. Ну, что ты скажешь по этому поводу? Люди называют тебя яркой. Вот вам головоломка. Нимфадоре нужно как можно больше свечей. Нам нужно видеть, пока ты несешь Беллу вверх по лестнице и по лестничной площадке. Андромеде нужно раздеться и принять душ. У тебя есть магия, и нам нужно беречь нашу энергию во всех отношениях. Так? Хм. Это немного сложно. Один волшебный пользователь. Но Тонкс нужен особый костер. Настоящий огонь. Тогда как Энди… Гермиона улыбается. — Тогда… нам нужно переносное пламя, не так ли? И она без палочки вызывает пламя колокольчика, которое любит с первого года обучения. Используя, чтобы поджечь мантию Снейпа. Чтобы остановить дьявольскую ловушку. И топить котел в ванной Плаксы Миртл. Она кладет руку на руку Нарциссы, прося ее подождать, а затем идет на кухню. Берет пустую банку и осторожно опускает внутрь осязаемое пламя. Затем бежит обратно вверх по лестнице, чтобы постучать в дверь ванной. — Энди? У меня есть свет для тебя. Я оставлю его за дверью. Она опускает его. Сбегает вниз по лестнице, чтобы встретить Нарциссу, все еще держащую палочку. Нарцисса бросает на нее странный взгляд. — Ты… можешь поддерживать и то, и другое? Одновременно? Без прикосновения? Ой. Гермиона пожимает плечами. — Это все равно, что зависать над двумя вещами одновременно. А люмос вообще почти не нуждается в размышлениях. Это навсегда, пока один из нас не бросит нокс. Я тоже часто оставляю синее пламя гореть само по себе. Нарцисса мычит. Смачивает губы. Снова смотрит Гермиона. Это немного неудобно. Как будто Гермиона чувствует ее глаза. И она не уверена… какая сестра… Ну, скажем так, очень тяжело не вернуть взгляд. Чтобы ее собственные глаза блуждали. Но она не должна. Она не должна. — Итак… Беллатрикс? — говорит Гермиона. Нарцисса моргает. — Да. Да, давай отнесем её. Ты не сможешь использовать на ней чары парения или легкого полета. Даже ты не можешь поддерживать три заклинания одновременно. Но она не тяжелая. Тебе не придется слишком много бороться, я думаю. Верно. Просто… просто нести ее. Поднимая ее. Это нормально. Бессознательная. Все в порядке. Все в порядке. Гермиона смотрит на Беллатрикс. Именно там, где они ее оставили. Глаза закрыты, волосы распущены. Кожа теплее, чем обычно, в свете костра. Мирная. Живоглот смотрит в ответ. Гермиона тихо вздыхает и поднимает его с того места, где он прижался к ведьме, вынимая его когти из черной ткани. — Почему? Хм? Она единственное теплое место в комнате? — шепчет она ему. Кладет его на диван. На одеяле. Как подсказка. Гораздо лучше место для кошек. Он на этот раз послушно остается. Ложится. Что ж, одним беспокойством меньше. Сейчас… Теперь самое страшное. Гермиона вытирает внезапно вспотевшие ладони о штаны. Делает несколько вдохов. Хотелось бы, чтобы палочку держала она, а не Нарцисса. Но это нормально. Ничто здесь не причинит ей вреда. Нет… не сейчас, по крайней мере. Она может получить свою палочку позже. Когда… Когда Беллатриса просыпается. Вернется к жизни. Все в порядке. Продолжай. Для Тонкс. И Энди. И Тедди. Он вернет свою маму. Но только… если ты смиришься и просто сделаешь это! Она сжимает челюсти. И приседает. Рядом с Беллатрикс. Заводит руку под спину, а потом под колени. Сдерживает приступ истерического смеха, когда голос отца эхом отдается в ее голове. Всегда поднимайте колени, а не спину . Всегда. Даже если вы подбираете давно умершего Пожирателя Смерти, по-видимому. Хотя Нарцисса права. Она удивительно легкая. И маленькая! Она всегда была такой маленькой? Хотя мертвый груз. Голова откидывается назад под ужасным углом. Гермиона приспосабливается. Пытается игнорировать… ощущение ее. Мелочи, вроде попытки ни за что не зацепиться волосами. Глупо, правда. Не то чтобы она это чувствовала. И она без проблем потянула Гермиону за волосы, когда… — Хорошо, — бормочет Нарцисса, отрывая ее от мыслей. — Я покажу путь со светом. Будь осторожна с ее правой стороной. Ее палочка спрятана в потайной карман, и она имеет свойство искрить. И Гермиона чуть не роняет ее. — Ее палочка? У нее... как? Я отдала ее палочку Министерству. Нарцисса только кивает. — Это правда. Беллу похоронили вместе с палочкой. Ведьме не годиться расстаться со своей палочкой, даже после смерти. И она поворачивается, чтобы бросить на Гермиону многозначительный взгляд. Самодовольный вид. Палочка дергается между длинными пальцами. Гермиона фыркает. Смещает Беллатрикс и продолжает после Нарциссы. — Можем поменяться, если хочешь. Я верну свою палочку. Ты можешь быть неуклюжим со своей сестрой и ее взрывоопасной палочкой. У меня это штука была достаточно долго. Ужасная вещь. Эта палочка казалась почти живой. Как будто наблюдала за ней. Ожидание провала в самый неподходящий момент, просто назло ей. Гермиона останавливается, чтобы отдышаться на полпути вверх по лестнице. Думает просто притащить Беллатрикс за собой. Может быть, ударить ее головой о раз или два. Нет. Да ладно, Гермиона. Не опускайся до ее уровня. Ты идешь вверх. — Да, через какое-то время она действительно становится громоздкой, — комментирует Нарцисса. — Наше путешествие в шторм из склепа было, мягко говоря, неприятным. Хотя в основном это было связано с потребностью Андромеды в постоянной болтовне. Она придерживает дверь спальни открытой для Гермионы. — Давай, поставь ее рядом с Нимфадорой. Касаясь, если возможно, хотя мы могли бы просто взять их за руки. И тогда Нарцисса тихо смеется. — О, Беллу ждет настоящий шок. И мисс Тонкс. Действительно, страшно проснуться. Гермиона тоже смеется. Это буквально кошмарная ситуация для них обоих. Просыпайтесь в постели рядом со своей тетей-убийцей. Или твоя племянница, вышедшая замуж за оборотня. И держаться за руки. Ха. Гермиона укладывает Беллатрису на кровать. Это лучшее, что она может сделать. Пусть она катится и приземляется где угодно. Нарцисса фыркает на нее. — Нежнее! — выговаривает она. Поправляет платье Беллатрикс. Ее волосы. Сдвигает одеяло с края кровати и заправляет его вокруг неё. Разглаживает волосы. Целует ее голову. То же самое… как Энди сделал для Тонкс. Гермиона более внимательно изучает Нарциссу. Ее глаза. Этот… взгляд за ее глазами. — Ты… знала, что ритуал вернет и Беллатрикс, не так ли? — шепчет Гермиона так тихо, как только может. Значит, Энди не слышит. — Она вернулась… из-за тебя. Ваша магия. Вернуть двоих любимых. Нарцисса не поворачивается. Продолжаем поправлять одеяло. Свечи. Достает из кармана кусок мыла, потом кивает себе и кладет его обратно. Гермиона, хмурясь, подходит к своей стороне кровати. — Почему? Почему ты хочешь ее вернуть? Я знаю, что она твоя сестра, но она была… ужасной. И она напугала тебя. Я знаю, что она сделала. Я помню... — Белла никогда меня не пугала, — напевает Нарцисса. — Никогда. Затем она берет соли для ванн, которые Энди оставил в стороне. Начинает высыпать их на пол. Рассыпая их… по краям комнаты. По одной длинной непрерывной тропе. Она спиной к Гермионе. — Если я когда-либо и боялась, так это того, что она навлечет на себя, — тихо бормочет Нарцисса. — О том, что с ней будет. Но ни ее руки, ни палочки я никогда не боялся. Ибо я знала всей душой, что она никогда не причинит мне вреда. И прежде чем смеяться над этим, вспомни, кто дал нерушимую клятву спасти моего сына. Помни, насколько она следовала этому Делу, она знала значение семьи. И ни разу не попросила меня заклеймить себя этой Меткой. Причина были ее. Никогда не моими. Война принадлежала ей. Убийства и пытки были ее инструментами. Но никогда не моими. И Нарцисса идет к следующему углу. Поворачивается и начинает закреплять следующую стену. Гермиона наблюдает за ней. Садится на кровать рядом с Тонкс, а ее мозг бурлит. Пока она пытается понять этих сестер. — Так… ты думаешь, она не причинит мне вреда, или Энди, или Тонкс… потому что Война закончилась? Нарцисса останавливается в следующем углу. Поворачивается. Протягивает ей палочку. — Кровать нужно будет передвинуть. В центр комнаты. Не будешь ли ты так любезна? Нет ответов. Снова. Гермиона беспомощно приближает палочку к себе. На этот раз даже не улыбается удивлению Нарциссы. — Почему она не причинит нам вреда? Мне нужно знать. Прежде чем я сделаю это. Гермиона подталкивает. Нарцисса по-прежнему не отвечает. Поправляет одежду. Вытирает немного воды с ее шеи, которая все еще капает с ее… волос. Мокрые волосы. Из душа. Никакой магии. Гермиона вздыхает. Посылает на нее иссушающее заклинание. — Нарцисса. Пожалуйста, — тихо пытается она. И плечи Нарциссы опускаются. Она подходит. Протягивает руку. Гермиона берет. — Этот ритуал, по сути, о… любви, — шепчет Нарцисса. Смотрит в пол. — Ты самый любящий и сострадательный человек, которого знает Андромеда. Она считает тебя другом, и… ну, учитывая на то, что я наткнулась всего несколько минут назад, возможно, она питает к тебе слабость в других отношениях, — улыбается она. Ой. Она… Энди… любит ее? Когда… когда это случилось? Что... Нарцисса усмехается. — Добрая душа. И быстро прощает. Ты очень хорошо понимаешь… Несмотря на нашу историю, ты относишься ко мне как к любому другому. Как я говорила. Предложила мне вход, и тепло, и покой. Ты заботилась настойчиво и нагло, но вы заботилась. Это энергия, которая нам нужна. Магия, которая нам нужна, чтобы вести нас. Быть нашим проводником. Нимфадора, конечно, примет вас. А Белла… Нарцисса уходит. Стоит молча. Задумалась в свете свечей. Гермиона сжимает ее руку. Прочищает горло. — А Белла? Глаза Нарциссы фокусируются. И затем она хлопает Гермиону по предплечью. — Белла уже наладила с тобой связь. Ты должна признать, какими бы ужасными ни были ее действия… она определенно выбрала тебя, не так ли? В каком-то смысле привязала себя к тебе. Разве ты не задумывалась о значении? Один Знак верности на ее руке… и еще один на твоей. Гермиона сглатывает. — Это не совсем знак любви, не так ли? Это наоборот. Знак ненависти. Нарцисса кивает. — Вот почему от тебя зависит, поможешь ли ты нам провести этот ритуал. Мы не будем тебя заставлять. Не могу заставить тебя. Но.. но… И она подходит ближе к Гермионе. Ищет ее глазами. И выглядит… Слезы наполняют глаза Нарциссы, даже когда она сжимает челюсти, сглатывая. — Я скучаю по своей сестре, Гермиона, — шепчет она. — Я не… я знаю, что больше никто ее не любит, но я люблю. И что бы ни случилось дальше… Могу ли я сегодня вечером? Увидеть ее? Хотя бы для того, чтобы вернуть Нимфадору. Их нельзя вернуть отдельно. Это наша любовь. Наша совместная любовь. Наша жертва. Кровь скорбящего, плакала с болью в сердце, ты вернешь свою возлюбленную Ее выбор. Она… но… О, не плачь! Гермиона притягивает к себе Нарциссу. Обнимает ее, немного неловко. Непонятно, чего она хочет. Чего хочет каждый из них. — Я знаю, что должна ненавидеть ее за то, что она сделала, но я этого не делаю, — тихо признается Нарцисса, позволяя ей свободно обнять. — И с моей стороны эгоистично возлагать это бремя на тебя, Гермиона, но мне все равно. Я эгоист. Я живу в соответствии со своим именем и делаю это в любом случае. Я спрашиваю тебя. Пожалуйста, сделайте это для нас. Я предложу тебе что угодно. Что-либо. Лишь бы вернуть Нимфадору для Андромеды. И Беллу к нам. Беллу… Беллу перед Меткой. Перед войной. Это Белла, которую я действительно любил. До того, как ее разум был… манипулирован. Деформированный. Сбит с толку обещанием силы, которая забрала больше, чем дала. Гермиона отшатывается. — До? Она будет моложе? Или.. Нарцисса качает головой. — То же самое тело. Хотя я не могу сказать, где будет ее разум. Если он вообще изменится. Ритуал говорит об этом скорее метафорически, чем прямо. Гермиона кивает, все еще хмурясь. Еще думаю. Все еще.. Она что-нибудь предложит? — Ты поцеловала меня не для того, чтобы убедить меня в этом, не так ли? — выпаливает Гермиона в панике. — Если все это было ложью, я действительно не хочу, чтобы ты заставляла себя… Ты сделала это только для того, чтобы доставить мне удовольствие? Это оно? Ты вообще хотела… Нарцисса фыркает тихим смехом. Закатывает глаза. — Гриффиндорцы. Такие одномерные. Я эффективна, мисс Грейнджер. Я могу выбрать лучший подход для достижения нескольких целей. Конечно, я уговаривала тебя. Но почему это должно означать, что я не получала от этого удовольствия? И она притягивает Гермиону к себе. Клюет ее губы, и отходит. Затем делает шаг назад. Откашливается, застенчиво вытирая заплаканные щеки.— Сейчас. Кровать. В центр комнаты. Пожалуйста. Пожалуйста , висит в воздухе. Хорошо, Гермиона. Тобой только что манипулировали какие-то слизеринцы. И ты это знаешь. Так… Так… Блин. Она ворчит про себя. Поднимает палочку. И все равно передвигает кровать. — Тогда продолжай. Давай подготовимся к этому… ритуалу, — вздыхает она. Нарцисса отступает в сторону. Смотрит на Гермиону. Блестящими глазами. Яркие. И полны надежды. И улыбается. Широкая, очень узнаваемая улыбка. Не хитрая. Или дерзкая. Но она все равно узнает её от Энди. Счастливая улыбка. Гермиона улыбается в ответ. Закатывает глаза на себя. — Так чем я могу помочь? Где книга? Энди упомянула книгу. Я действительно хотела бы прочитать это, если я участвую. Так что я правильно понимаю. Нарцисса снова начинает сыпать соль. Из дальнего угла, вдоль задней стены, где стояла кровать. Навстречу Гермионе. И достает из кармана книгу. Протягивает её Гермионе. — Из хранилища Беллы. Андромеда нашла её, когда мы разбирали ее вещи несколько месяцев назад. Тебе придется прочитать каракули Беллы. Я полагаю, она делала там пометки, пока искала Темного Лорда. Хотя некоторые ее переводы будут тебе полезны. Ты, я полагаю, читаешь на староанглийском? Гермиона осторожно берет её, опасаясь проклятий, но надеясь, что с ней все будет в порядке. В прошлый раз, когда она была в хранилище Беллатрикс, горящие чары Близнецов покрывали каждый предмет, но… Ничего. Должен быть отключены. Какое-то контрзаклинание. Она открывает книгу, осознавая ее важность. О, Боже. Древнеанглийские руны, а также англосаксонский. Или, может быть, до-англосаксонский . Нарцисса переворачивает для нее страницы. Останавливается на одной примерно на полпути. Покрыта нотами. Надпись на странице древний, наверное, бесценный текст пятого века! Возможно, это единственная копия в мире! Почему она… Но по крайней мере записи разборчивы. Логичны. И на современном английском слава Мерлину. — Посмотри, что ты сможешь расшифровать, — бормочет Нарцисса. — Я вернусь, чтобы перевести более тщательно, как только закончу с солью и диаграммой… Гермиона уже расшифровывает. Едва слушая. Уже приближаюсь к свече, чтобы четче разглядеть. Это увлекательно! Итак, как это… Заплати кровью. Ой! И эта часть означает ... Но как они это сделали ? Конечно, они не нашли… колодец. У Нарциссы есть деньги на редкие ингредиенты. Возможно. Так где же следующая часть? Это должно быть ближе к концу. Есть ли какие-нибудь изображения макета или схемы или… Смех прерывает ее мысли. Гермиона смотрит вверх. Ожидая Энди. Но нет. Все еще просто Нарцисса, теперь рисующая мылом на полу слабые линии. — О, это будет очень интересно, — усмехается про себя Нарцисса. — Магия крови. Магия жизни. Магия любви. И я уже не могу помочь себе с тобой. О, Боже. О, дорогая, о, дорогая. Я боюсь, что даже я не в себе. Действительно, Гриффиндор. Гермиона хмурится. Что это значит? Что.. Нарцисса вздыхает. — Вот увидишь. Продолжай читать, мисс Грейнджер…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.