Глава 15
13 ноября 2018 г. в 19:29
Первое, что увидела Грейс, когда открыла глаза была чья-то мантия. Подняв глаза, она встретилась с черными омутами профессора Снейпа.
— Здрасте, — прокаркала Грейс и закашлялась.
— Тупая гриффиндорка, — проворчал Снейп. — На кой-тебе сдалось лезть вместе с Поттером.
— Не могла же я устоять от такого приключения, — сказала Грейс.
— Экспекто Патронум, — произнес устало Снейп. — Альбус, ваша подопечная очнулась.
Грейс удивленно смотрела как лань профессора ускакала из больничного крыла.
— Она прекрасна, — восхищенно сказала Грейс.
— Дождемся Альбуса, — сказал Снейп. — Тогда вы нам все расскажите.
— Обязательно, — сказала Грейс. — Это очень интересная история.
Через несколько минут в палате появился Альбус.
— Как ты, Грейс? — спросил Альбус.
— Хорошо, — ответила Грейс. — Сколько я была в отключке?
— Три дня, — сказал Северус.
Грейс ахнула.
— Мы тебя слушаем, — сказал Альбус.
— Весной у меня были подозрения, — сказала Грейс. — Профессор Квирелл стал слишком часто ко мне придираться.
— Ничего удивительного, — сказал Северус.
Грейс хотелось показать ему язык, но она пересилила себя.
— А позже меня насторожило, что гриффиндорцы о чем-то переговариваются и постоянно шушукаются, — сказала Грейс. — И тогда я стала за ними следить. Как оказалось, за ними следила не только я.
— Мистер Малфой во время пришел, — сказал Северус.
— Я направила его к вам, — сказала Грейс.
— Думаю вы не зря попали на факультет, — сказал альбус и хитро улыбнулся.
— Вы правы, — сказала Грейс. — Он думал что выдаст их, а на самом деле спас нам жизнь.
— Вряд ли это понравится мистеру Малфою, — сказал профессор Снейп.
— Ему и не обязательно знать об этом, — ответила Грейс. — Дальше мы прошли все испытания и оказались в комнате с зеркалом. Там уже был профессор Квирелл и он вел себя не очень адекватно. Гарри очень удивился, когда увидел его там. Он наверно думала на кого-то другого.
— Я даже знаю на кого, — сказал Снейп.
— Что и следовало ожидать от гриффиндорцев, — сказала Грейс. — Он узнал меня сразу, назвал меня надоедливой девчонкой и попросил профессора повернуть его. А потом я назвала его по имени и он спросил не боюсь ли я. На что я ответила, что он не в том состоянии что бы его бояться. Потом он попытался напасть на Гарри, думая что камень у него. Мне пришлось отвлечь его. Последнее что я помню, как он душил меня. Что было дальше?
— Гарри каким-то образом удалось побить его, — сказал Альбус.
— А где камень? — спросила Грейс.
— Я отдал его Фламелю, — сказал Альбус.
— Разумно, — произнесла Грейсс.
— Что же выздоравливай, — произнес Альбус. — Я оставлю вас.
— Послушайте профессор, — сказала Грейс, беря его за рукав сюртука. — Это было жутко.
— За чем же вы туда полезли? — спросил Северус.
Он до сих пор не мог понять за чем, она туда сунулась.
— Гарри важен, — произнесла Грейс. — Я вижу это в своих снах. Он важен для нашего будущего. Без него не будет мира. И когда он победит снова, наконец магия вздохнет с облегчением.
— Вы должны заботится о своей жизни, — сказал Северус.
— Ради семьи можно и умереть. — произнесла Грейс. — Я уже говорила об этом много раз,
— Ваши стереотипы не доведут до добра, — сказал Северус.
Через несколько часов ее выписали и она направилась в свою комнату. Тем же вечером на ужине Грейс с упоением ела за обе щеки.
— И куда все влезает. — сказал Льюис.
— Я три дня не ела, — сказала Грейс. — Да и в приюте не так хорошо кормят.
Директор присваивал баллы храбрым гриффиндоцам, а слизеринцы становились хмурее и хмурее.
— Мы выиграем, — сказала тихо Грейс, Льюису.
— Ты уверена? — спросил Льюис.
— Вот увидишь, — ответила Грейс.
— И десять баллов Слизерину за хитрость, — произнес Альбус и в зале вновь появился флаг Слизерина.
Грейс посмотрела на директору и едва склонила голову. Альбус подмигнул ей.
— Альбус! — возмутилась Миневра.
— Смиритесь со своим поражением, Миневра, — сказал Северус.
— Прошу вас, не ссорьтесь, — сказал Альбус.
На следующее утро Грейс подошла почти в плотную к запретному лесу и зашипела. Через несколько минут появилась большая черная змея.
— Что ты хочешь, детенышшш, — прошипела змея.
— Я прошу тебя, дать мне немного яду, — сказала Грейс. — Это для моего друга.
— а твой друг достоин? — спросила змея.
— Очень, — ответила Грейс.
Змея начала сцеживать свой яд, а потом вдруг начала шипеть и оплела свои кольца вокруг Грейс.
— Дарингтон, отойдите от змеи, — раздался гневный возглас профессора Снейпа.
— Она не кусается, — сказала Грейс. — Я сейчас, подождите немного.
Змея продолжала шипеть на него, не трогая Грейс.
— Он тот друг, — сказала Грейс. — Прошу тебя, он очень хороший зельевар.
— Самец еще слишком юн для зельевара, — сказала змея.
— Он очень умный, — сказала Грейс. — Прошу тебя.
— Хорошая маленькая принцесса, — сказала змея и продолжила сцеживать яд.
Закончив сцеживать яд, змея уползла обратно в лес.
— Что это за представление было? — спросил профессор Снейп.
— Я знаю, что так и не подарила вам ничего на день рождение, — сказала Грейс. — Поэтому вот вам.
Она протянула ему флакончик с ядом одной из самых ядовитых змей и улыбнулась. И тогда профессор Снейп понял, что влип по крупному, потому что эта девчонка не даст покоя ни ему, ни всему магическому миру.