ID работы: 13131438

Противостояние

Люди Икс, Люди Икс (кроссовер)
Джен
R
Завершён
17
Volantees бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
321 страница, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 94 Отзывы 9 В сборник Скачать

Флешбэки

Настройки текста
      Общение с Кэрри пошло на лад, и Хайто стал блаженствовать. Ему искренне нравилось слышать звон посуды по утрам и ловить аромат завтрака. Нравилась её улыбка, с которой она ставила перед ним тарелку. Нравился её смех над его грубоватыми и порой неуместными шутками, и он стал подмечать, что эпитет «безрукая курица» перестал её оскорблять, а он сам произносит его беззлобно. Ему нравилось и то, что она пропадала из поля его зрения, когда он спускался утром в сад, спасаясь от своего дурного настроения. Она лучилась от счастья, и этот эмоциональный подъём передавался и ему. Кроме того, как только они перестали с ней ссориться, исчезла эта необъяснимая потребность касаться её и спать рядом. По вечерам они расходились по своим спальням и умиротворенно засыпали. Как только исчезла эта последняя мелочь, которая больше всего беспокоила Хайто, он полностью и окончательно расслабился. Их связь могла быть и прекрасной!       Но от прошлого всё же не убежишь, и оно настигло Хайто именно в момент просветления. В то утро Кэрри отправилась на свою пробежку, а он вышел тренироваться в сад. Услышав шаги в доме, он не придал этому значения, решив, что она вернулась пораньше, но когда на его веранде начали собираться люди, одетые в чёрное, он замер и напряжённо всмотрелся в их лица. Чужаков он не узнал, лишь одно лицо было знакомо, и оттого душа ушла в пятки. Пак Хи, ближайший друг Мико. Точнее, ставший таким сразу после того, как Мико рассорился с Хайто и прибился к местной криминальной группировке.       — С возвращением домой, Минсу! — Пак Хи расплылся в омерзительнейшей улыбке.       Ни его фальшивое приветствие, ни мечи за спинами пришедших с ним людей не предвещали ничего хорошего. И именно сегодня Хайто выбрал потренироваться с деревянным мечом, теперь даже не умрёшь в бою с достоинством.       Он закрыл глаза, настроился на одну волну с Кэрри и направил все свои силы на то, чтобы передать ей послание. «Не возвращайся домой! Улетай обратно любым способом! Не смей приходить домой!» Он ощутил, как она споткнулась и упала, напуганная его внезапным посылом. Она встревоженно попыталась ощутить, что заставило его так сказать, но он отстранился от неё, наглухо закрыв все эмоции и чувства.       Когда Хайто открыл глаза, люди Пак Хи уже подошли к нему вплотную. Они не доставали свои мечи, но всё же он проиграл им.

***

      Кэрри бежала к дому со всех ног. Не знала, что там произошло, но на послание Хайто наплевала. Может потом на неё ругаться сколько угодно, но если он попал в беду, то ему нужно помочь. Он, конечно, её боевые навыки ни во что не ставит, но он уже больше года не сражался вместе с ней. Даже насчёт того, что её телекинез вырос до третьего уровня, не в курсе. Если раньше Кэрри получала отдачу, просто пытаясь поднять телекинезом коробку с пола, то теперь без проблем могла запустить в соперника машиной. Несколько тонн грузоподъëмности у способностей — это уже не шутки.       Она ворвалась в дом и, прижимаясь к стенам, начала искать источники опасности. Каково же было её удивление, когда она ничего не нашла. Оба этажа обыскала, проверила веранду и сад. Из необычного только то, что тренировочный меч валялся в траве и не был убран в настенный чехол. Хайто всегда уважительно относился к вещам и подобного себе не позволил бы. Кэрри наклонилась за мечом и замерла: на траве проглядывались пятна крови. Немного, но всё-таки она была права, Хайто попал в беду.       Кэрри вернулась в дом и попыталась ощутить Хайто, но у неё ничего не получилось. Он, должно быть, сотню раз объяснял ей, как отстраняться, но ни разу не удосужился рассказать, как можно коснуться его. Сам он точно это умел, она ведь дословно уловила его послание. Кэрри прокралась в его комнату и порылась в его шкафу. Чувствовала себя от этого ужасно стыдно, но надеялась, что его вещи помогут ей настроиться на нужную волну. Собаки, например, берут след по запаху, может, и их связь каким-то подобным образом работает. Она помедитировала с его носком, зажатым в руке, но безрезультатно.       — Дурацкая была идея, — девушка рассерженно зашвырнула носок обратно в шкаф.       «А что, если нужна какая-то общая вещь?» — внезапно осенило её. Кэрри задумалась, а потом, ослеплённая посетившей её идеей, бросилась в свою комнату. Там вытащила из чемодана свёрток с подаренным платьем и переоделась в него. Крайне довольная собой, она расселась на кровати и снова попыталась ощутить Хайто. Вроде немного сработало, она почувствовала, что ему больно, в воздухе стоял какой-то морской запах, может, он был на побережье? Но Хайто не дал ей продвинуться дальше и тут же разгневанно вытолкнул её из потока своих чувств.       — Упрямый осёл! — разозлилась Кэрри.       Девушка так на него рассердилась, что не сразу поняла, что находится в комнате не одна. В углу её комнаты стоял Карма и молчаливо её рассматривал.       — Ты, — Кэрри спрыгнула с кровати. — Ты же можешь его найти?       Карма не шелохнулся.       — Ты знаешь, где Хайто?       Чёртов призрак только голову наклонял то в одну сторону, то в другую.       — Мне нужен Хайто! — прикрикнула на него Кэрри.       Карма оживился, закивал и просочился сквозь стену. Кэрри взвизгнула и бросилась за ним, добежала до лестницы и поняла, что нельзя же лезть неизвестно куда и без оружия. Хайто явно попал в какую-то серьёзную переделку. Она замахала руками, привлекая внимание Кармы, и призрак остановился.       — Мне нужно оружие, — Кэрри показала руками, как заряжает автомат, — понимаешь? Здесь есть оружие?       Маска Кармы оскалилась, и он перетёк в гостиную. Кэрри побежала за ним. Проклятый призрак завис у стойки со Скрытной Хризантемой и радостно лыбился.       — Прекрасно, отличный выбор, меч без лезвия, — сникла Кэрри. — Какой же ты бесполезный! Совсем как я и этот дурацкий меч. Он не годится для боя, дубина, просто украшение!       Тут она не соврала, меч действительно был очень красивым. Цветочная роспись — настоящий шедевр, кто-то очень постарался над ним. Хотя, если уж быть совсем честной и смотреть художественным взглядом, то рисунок на ножнах и рукоятке был всё же не очень симметричным. Кэрри сняла меч со стойки и попыталась поправить гарду, буквально на полсантиметра повернуть бы её, и всё бы стало ровно. Она никак не поддавалась, а потом вдруг в рукоятке что-то звонко хрустнуло. Карма моментально растворился в воздухе, а Кэрри начала дрожать.       — Я сломала меч его мамы, — прошептала она. — Хайто убьёт меня!       На глаза тут же навернулись слёзы. Ещё и Карма, паршивец, привёл её к этому злополучному мечу, а как только случилась неприятность, сбежал. Кэрри опустила руки и разревелась в голос. Всё равно никто её не видит и не слышит, так какой смысл сдерживаться? Об пол звякнуло, и Кэрри сразу замолчала. Под её ногами лежал меч, она недоумëнно поднесла к лицу руку с зажатыми ножнами. Откуда взялось лезвие? Вот Хайто удивится, когда она ему покажет. Она подняла Скрытную Хризантему с пола и закрепила меч за широким поясом своего платья.       Кэрри предпочла поискать что-то более подходящее для боя в доме, например, автомат, но ничего не обнаружила. Ничего огнестрельного, весь дом кишел мечами и ножами, пластмассовыми, деревянными и металлическими. Как же она ненавидела ближний бой, и насколько же любил его Хайто. Кэрри вновь встрепенулась, вспомнив о том, что товарищ в беде, и кинулась на улицу. Ключи от машины лежали в прихожей в плетёной вазе, хотя бы на одну задачу меньше.       Она выжимала из Хёндая всё, что могла, но даже это не казалось ей достаточно быстрым, а потом Кэрри вдруг осознала, что едет в никуда. Точнее, она была уверена, что ей нужно в сторону побережья. «Недаром меня Хайто называет курицей, — подумала Кэрри, — у меня точно птичьи мозги, если я знаю, куда мне надо, ни разу там не побывав». Несколько раз она видела на обочине Карму, он одобрительно ей кивал. Ну хотя бы не голосовал, вот это было бы реально стрёмно. Неудивительно, что Хайто терпеть не мог моменты, когда ему являлся его призрак: совершенно неопознанное явление, чувствуешь себя в это время настоящим психом. Наверное, не очень приятно осознавать, что вот такие они, твои сверхспособности.       Карма внезапно материализовался посреди дороги, и Кэрри ударила по тормозам. Хёндай снесло на обочину в заросли какой-то травы, и он там благополучно заглох.       — Идиот, — отругала призрака Кэрри.       Карма обиженно надулся и растворился в воздухе. Оказывается, она действительно отругала его зазря, в воздухе отчётливо пахло морем, точно так же, как невольно передал ей Хайто. Он был где-то рядом.       Кэрри достала с заднего сиденья Скрытную Хризантему и вынула её из ножен. Неужели она и правда собирается сегодня махать мечом? Конечно нет, нужно донести меч до Хайто, а он уже сам дальше как-нибудь справится. В конце концов, она мутант, живое оружие сама по себе.       Вскоре Кэрри поняла, что приехала в доки. Стоило немного пройти по дороге вперёд, как показались невысокие домики и нагромождение цветных контейнеров. Слышался плеск воды и чьи-то разговоры на незнакомом языке. Карма вернулся и помахал ей у одного из домов. Не так уж и бесполезен этот призрак, если подумать. Если он и вправду поможет ей найти Хайто, то надо бы ему миску молока поставить, или что там принято домашним тотемам давать?       Кэрри прокралась в доки незамеченной, миновав два патруля. Хорошо, что практиковала телепатическую вспышку в Институте, крайне полезный навык, позволяющий обнаружить людей. Местные, похоже, не сталкивались с телепатией до этого, потому что её характерное касание совсем их не настораживало. Но как только девушка попала в здание, действовать стало намного сложнее. Внутри было слишком много людей, от первой же запущенной вспышки у неё тут же пошла кровь носом и голова закружилась. Она осторожно прокралась к лестнице и поднялась на второй этаж. Там было меньше людей, и можно было более безопасно осмотреться и попытаться найти Хайто.       Кэрри свернула для осмотра в первое помещение и моментально сплоховала. Только открыла дверь, как столкнулась нос к носу с вооружённым азиатом. Он её не заметил и среагировал с опозданием, но Кэрри как назло затупила. Могла рубануть его мечом, который держала наготове в правой руке, на автомате она даже замахнулась, но в самый решающий момент испугалась ударить. Человек за это время успел прийти в себя, стремительным движением достал откуда-то складной нож-бабочку и ловко всадил его ей в ногу. Кэрри в итоге его всё же рубанула и одновременно толкнула телекинезом.       Она скорчилась на полу, закусив собственный кулак, чтобы не закричать. Человек сучил ногами и хрипел, истекая кровью, а Кэрри молилась, чтобы их не услышали. Как же так она ухитрилась запороться в самом начале? Она прислушалась, ни звука не было слышно. Похоже, ей повезло.       Она осмотрела свою ногу. Нож был воткнут по самую рукоятку, но кровило не сильно. И всё же нельзя выдёргивать его из раны пока. Кэрри доползла до трупа и сняла с него ремень, потом затянула его покрепче над ранением и встала на ноги. Плохо дело, бегать в таком состоянии она точно не сможет. Дрожащей рукой она подняла меч и запустила очередную телепатическую вспышку. Ей стало очень страшно, прямо за дверью кто-то стоял. Её присутствие всё же заметили. Она повернулась к опасности лицом и встала в стойку, как её учили. Сердце бешено колотилось от страха, а способности начали гаснуть.       Дверь распахнулась, и Кэрри поплохело окончательно. На неё смотрел огромный азиат, выше её почти на целую голову. Невозможно было в это поверить, с момента её прилёта в Корею ей не встречался ни один мужчина ростом хотя бы с неё, и на тебе — вытащила счастливую карту, огромный матёрый соперник. Он, наоборот, ей очень обрадовался. Осмотрел с головы до ног, оценил нож-бабочку в ноге, меч в её руке и труп товарища заодно, а потом стремительным движением выхватил откуда-то из-за спины свой меч и вытянул его вдоль правой ноги. Он сказал ей что-то на том же незнакомом языке, облизнулся и захлопнул за собой дверь. Способности окончательно сказали Кэрри «прощай», и её начало колотить от страха.       Азиат, кажется, сообразил, что Кэрри не умеет драться на мечах, протянул свой к ней, посмотрел на то, каким движением она его отбила, и мерзко рассмеялся. Ещё и за ширинку себя потрогал и что-то явно нелестное в её адрес выдал. Это немного разозлило, и Кэрри обрадованно ударила по сопернику паракинезом. Похоже, он догадался по вспышке её глаз о том, что она его атакует, потому что резким движением ушёл в сторону от неё, упëрся ладонью в пол и, ловко изогнувшись, сбил Кэрри с ног. Она грохнулась всем весом и выронила меч, зато успела ударить телекинезом навстречу опускающемуся лезвию. Азиат сделал шаг назад по инерции, и по его лицу пробежала совсем нездоровая усмешка, от которой Кэрри опять стало плохо. Он внушал ей неподдельный ужас одним своим видом. Как же она ненавидела ближний бой.       Она попыталась от него отползти, но он напрыгнул на неё сверху и прижал к полу. Она вновь заблокировала телекинезом лезвие у своей шеи, и тогда он с силой ударил её кулаком в лицо. У Кэрри перед глазами поплыло, она нащупала рукоятку Хризантемы и наугад отмахнулась от своего соперника. Словно в замедленной съёмке, она видела, как по его лицу пробежалась презрительная усмешка, как он поставил блок от её удара, а затем, как лезвие её меча прошло и сквозь его меч, и сквозь его шею, не встретив никакого сопротивления. Его выражение лица так и не изменилось, только голова вдруг съехала набок, а тело наклонилось и ударило горячим фонтаном крови Кэрри в лицо. Она закричала от ужаса, и кровь сразу же попала в рот. И в этот миг всё переменилось. Она упала на пол, уставилась остекленевшими глазами в потолок и внезапно всё вспомнила.       Она бежала за Сумраком, утопая в жидкой грязи. Впереди уже были видны ворота, осталось преодолеть последний окоп и прорваться через них, и там их ждёт свобода. Они совсем близко к цели. Сумрак взметнулся из их убежища чёрным облаком, и Кэрри рванулась за ним. Силуэт, напоминающий осьминога, маячил у неё перед глазами, а потом сквозь его тело прорвалась волна невероятно белого света, ослепив Кэрри. В следующий момент её обдало потоком жара, осколков и какой-то жидкости, подняло в воздух и бросило спиной на стену сторожевого поста. Уши пронзило невероятной болью, и все звуки пропали, сменившись на монотонное шипение. Кэрри села на корточки и потрясла головой, пытаясь прийти в себя и вернуть себе зрение. Весь её костюм был покрыт какими-то тягучими чёрными пятнами. Она принялась стирать их, но стоило только раз моргнуть, и чёрный цвет сменился на красный. Кэрри смотрела на свои ладони и медленно осознавала, что все они в крови. Она бросилась вытирать их о свой костюм, её душили рыдания. Она вся в крови, этот мерзкий солёный запах повсюду. Она задержала дыхание, лишь бы не чувствовать его. Провела языком по нëбу, что-то странное попало ей в рот. Она сплюнула на руку и поднесла ладонь к глазам. В лужице слюны, перемешанной с кровью, плавал кусочек кожи с тремя чёрными волосинками. Её рука крупно дрожала, а в голове разливался жидкий огонь. Все воспоминания о Сумраке выжигало, она больше не вспомнит ни его улыбку, ни его смех, ни его шутки, произнесëнные в столовой. Останется только небольшой кусочек его кожи и три смоляных волоска на нём. Кэрри сжала кулак и повернулась лицом к Маркусу, загоняющему в магазин своего пистолета очередной патрон. Его облик терял человеческие очертания, превращаясь в бесформенного красного призрака.       Как она могла забыть это? Кэрри провела языком по нëбу, тот же вкус, что и тогда, и запах тот же. В тот день с неба шёл кровавый дождь, потому что она хотела этого. Хочет ли она и сегодня того же? Кэрри села на корточки, в правую руку взяла свой меч, а левой рукой подхватила за волосы отрубленную голову. А потом медленно поднялась на ноги. В голове разливался тот же жидкий огонь, а мир медленно окрашивался во все оттенки красного. Её любимый цвет. Она улыбнулась и медленно двинулась к лестнице. Там внизу было полно красных призраков, на которых можно было вдоволь отвести душу.

***

      Хайто очнулся в машине, зажатый между двумя людьми в чёрных костюмах. В глазах всё ещё плясали разноцветные огоньки, хорошо его приложили. С переднего сиденья к нему обернулся Пак Хи.       — Очнулся, ублюдок? — поинтересовался он. — Я уж и не чаял, что ты рискнёшь снова показать свой крысиный нос в Корее.       — Кого это ты крысой назвал? — угрожающе прохрипел Хайто.       Его сосед тут же зарядил ему локтем в лицо. Хайто хотел ему ответить, но оказалось, что за время отключки ему связали руки, и второй его сосед заботливо придержал его за верёвки в момент удара.       — Не дëргайся, Минсу, — посоветовал Пак Хи. — Мы уже почти доехали.       Хайто выглянул в окно. Знакомая дорога, ведущая в доки. Старое место встреч с Мико, сначала дружеских, а потом враждебных, а ещё место их последней битвы. Где-то там, в доме у моря, он отсёк своему бывшему другу голову и облегчённо рыдал, сидя рядом с его телом.       — Узнаёшь? — Пак Хи заметил его задумчивость и не упустил возможность позлорадствовать. — Кровь за кровь, Минсу. Ты лишил лидера нашего братства головы, сегодня братство лишит головы тебя. На том же месте! В память о Мико!       — Братство? — Хайто презрительно скривился. — Это вы так вашу шоблу называете?       Разумеется, снова получил локтем в лицо. Никогда не мог держать язык за зубами, даже когда лучше было промолчать. Если так подумать, то и первые дни в Убежище постоянно с кем-нибудь из-за этого сцеплялся, даже Майлз порой не выдерживал и отвешивал ему крепкую затрещину. И всё же если братство, то там. Здешних уголовников так называть язык не поворачивался.       Его коснулась Кэрри, и Хайто вскинулся и незамедлительно выкинул её из потока своих чувств. Паршивка! Сказал ей уехать, а она всё равно вернулась в дом. Что за упрямая несносная девчонка!       — Ага, испугался, — Пак Хи глаз с него не спускал. — Правильно боишься, Минсу. Ты же не думаешь, что умрёшь быстро? Уж я постараюсь, чтобы ты помучился подольше.       Мелкая криминальная сошка, вылизывающая правильные задницы и получившая за счёт этого должность заместителя в своей дурной организации. Хайто ненавидел Пак Хи и никогда не понимал Мико за желание общаться с подобным человеком. Вот только припомнить не мог, они с ним стали ссориться до этого или после?       — Выводите его!       Машина остановилась, и Хайто выволокли наружу. Как и обещал Пак Хи, сразу к зданию не повели, для начала прижали к кузову и каждый хорошенько ударил, пока остальные держали. Чтобы было не так обидно, Хайто постарался дать этому избиению чисто техническую оценку. Результаты все показали около троечки, Трипс за такое у него круги получал, а остальные не халтурили и били всегда чётко. Хотя, может, люди Пак Хи и не стараются вовсе, чтобы его на подольше хватило?       Его взяли под руки, и Хайто провис в этой хватке. Вполне мог перебирать ногами, но зачем? У мучителей свои приёмы, у жертвы свои. Пак Хи первым забежал в дом и начал радостно орать на всё помещение, чтобы все собрались и посмотрели, кого он им привёз. Хайто проволокли до погрузочного помещения на первом этаже и усадили на стул. За время его отсутствия в Корее жалкая банда Мико из десяти человек разрослась почти до пятидесяти. Но скорее всего всё также промышляли поборами с местных торговых лавочек да приторговывали наркотой. Таким же остался и их дурацкий стиль одеваться в чёрное, Мико считал, что так они выглядят крутыми. Были бы реально крутыми — занимались бы серьёзными вещами и огнестрельное оружие доставали бы без проблем. Но такие каналы поставок были доступны реальной мафии, а не кучке жалких уголовников. У этих только мечи, которые, если уж быть совсем честным, достать здесь не представляло особых проблем. И Хайто сомневался, что хотя бы у одного из них есть меч, покрытый адамантием, как у него. Эх, ему бы сейчас его в руки, вышел бы против пятидесяти, не задумываясь. От его Секущего никакой блок этими железяками не помог бы.       Люди Пак Хи стали тянуть жребий, делясь на команды. Это представление устроили для Хайто специально, чтобы он послушал, что его собираются бить в три смены. Он в ответ только скривился и смачно плюнул в их сторону. Если уж Кэрри как-то перетерпела, что ей спину ободрали, то ему совсем уж позорно будет испугаться побоев или начать умолять о пощаде. Жаль, конечно, что так. Мечтал умереть в бою, надеялся на это, даже работу выбрал такую, которая гарантировала такой исход. И на тебе.       Хайто рывком подняли на ноги, забрали и унесли стул. К нему, улыбаясь, подошёл человек и перерезал верёвки на его руках. Хайто ему ответно криво усмехнулся, стремительно перехватил его руку и вырвал нож. На него тут же налетели толпой, но он уже успел полоснуть соперника по горлу. Ещё кому-то успел попасть два раза в живот, а пока отнимали нож, несколько раз исхитрился всадить его по самую рукоятку уже вслепую. Вырубили его быстро удачным пинком в лицо, и Хайто не смог посмотреть, скольких успел отправить на тот свет.       Убить его отчего-то не пожелали и привели в чувство, плеснув на него холодной водой. Она воняла, похоже, её зачерпнули прямо с берега. Хайто поморгал и, шатаясь, поднялся на ноги. Его медленно обступали со всех сторон, он поднял руки для защиты и закрутился, готовясь встретить того, кто осмелится напасть первым. Долго ждать не пришлось, и снова завязалась драка.       Хайто в очередной раз пропустил удар, в этот раз прилетело в живот. Он согнулся на полу на корточках и хватал ртом воздух, пытаясь отдышаться. Когда тебя бьют толпой, защищаться почти невозможно. Люди Пак Хи любили помучать, как и Мико в своё время. Они смеялись над ним, Хайто криво усмехнулся, резко разогнулся и пробил ближайшему человеку головой в пах. Тот улетел в толпу товарищей и голосил оттуда. На Хайто опять налетели, в этот раз били ногами, не смотря, куда попадают удары. Он съёжился на полу, закрыл голову руками и ждал, когда всё закончится.       Хайто рванули за волосы, задирая ему голову. Холодное лезвие ножа коснулось горла и врезалось в кожу. Он постарался смириться, смерть для всех неизбежна, и мы не вольны выбирать ни время, ни место. Карма!       — Ты готов, ублюдок?       Стало ясно, что за грязную работу взялся Пак Хи. Что ж, этого следовало ожидать. Хайто оставил его вопрос без ответа, у него осталось не так много времени, чтобы тратить его на разговоры с моральным уродом. Он глубоко вдохнул, готовясь принять неизбежное с максимально возможным достоинством, но сверху начали орать люди Пак Хи. Хайто слышал звон мечей и непонятный треск, а потом в поле его зрения пролетело чьё-то тело и шлёпнулось на пол, а затем и отсечённая голова. Ничего большего Хайто рассмотреть не удалось, ведь двигать головой было невозможно, слишком крепко держал его Пак Хи. Стоило шевельнуться — и лезвие ножа ещё глубже погрузилось в кожу на горле. Бойцы обеспокоенно переговаривались, а потом резко замолчали, и Хайто услышал шаги по лестнице. Звук каблуков? Только не она. Он же сказал ей уехать! На что она рассчитывает, оказавшись в гнезде профессиональных убийц? Пак Хи ослабил свою хватку, и Хайто смог вернуть голову в нормальное положение и перестал рассматривать потолок. Определённо, зрелище его шокировало.       Он уже догадался, что Кэрри пришла за ним, поэтому её появление его скорее разозлило, чем удивило. Ничего необычного не было и в том, что в её ноге торчал складной нож-бабочка. Чтобы она и не ранена, где это было видано? Ей для этого вообще ничего не надо было делать, вчера на кухне ухитрилась раскроить себе палец об упаковку с креветками. Криворукая растяпа! Поверх ножа-бабочки на её ноге был затянут обычный поясной ремень. Вполне объяснимо. С учётом частого получения травм, оказывать себе первую помощь она умела. А ещё она платье надела, то самое, которое Хайто ей купил. Неуместно, глупо, но не шокирующе. Не самая бредовая идея, посетившая её. Меч, зажатый в её правой руке, вполне мог бы удивить Хайто, но было кое-что ещё, что перевешивало всё остальное с лихвой. Она вся была покрыта кровью, настолько ею пропиталась, что даже с волос текло. Особенно жутко на этом буром фоне смотрелись её глаза, горящие жёлтыми огнями. Но несмотря на это обстоятельство, она улыбалась, будто была рада всех их видеть. Левой рукой она держала за волосы человеческую голову. Для неё это точно было перебором, она никогда не проявляла ни жестокости, ни садистских наклонностей. Но, что было ещё более шокирующим, владельца головы признали все в помещении. Синг. Матёрый и беспощадный убийца. Мастер своего дела. Разрубал свои жертвы, не моргнув и глазом, с презрительной широкой улыбкой. Именно эта фирменная ухмылка и застыла на мёртвом лице. Чёрт возьми, как? Как ей это удалось? Этим вопросом однозначно задавались сейчас абсолютно все.       Она уронила голову Синга на пол и улыбнулась абсолютно нездоровой улыбкой. Рука Пак Хи с ножом напряглась, и Хайто понял, что он сейчас полоснёт его по горлу, но вместо этого тот выронил нож, нечеловечески дико закричал и упал на пол. Хайто скосился на своего врага, его тело было сломано пополам. Вокруг начали кричать, разрывная волна Кэрри грохотала на уровне второго этажа, заставляя людей спрыгивать вниз и ломать себе ноги. Но и при этом на первом этаже их не ждало спасение, Хайто видел, как она ушла в перекат и грациозно изогнулась со своим мечом, словно танцевала, а потом понеслась вперёд, описывая восьмёрку. Её лезвие резало и металл, и плоть, но она лишь улыбалась этому. Перед носом Хайто она застыла в стойке и внимательно посмотрела на него своими горящими жёлтыми глазами. Взгляд настоящего хищника, бешеного, беспощадного. За её спиной человек Пак Хи замахнулся на неё мечом, но она смяла его телекинезом, переломав ему все кости, и даже головы не повернула. Совершенно жуткое зрелище!       И тут Хайто понял, что Кэрри его не узнала. Она уже начала поднимать свой меч, когда между ними выскочил Карма и сердито завыл. Кэрри встрепенулась от этого звука, её глаза внезапно округлились и сменили оттенок на зелёный, она выронила меч и осела на пол, спрятав лицо в ладонях и зарыдав. Хорошо, Хайто быстро сообразил, подхватил её меч и успел прикрыть ей спину от рубящего удара сзади. Некогда было осмыслять, что за чертовщина здесь творилась, в его руки попало оружие, а соперников осталось только пятеро. Это и численным преимуществом можно было не считать. Хайто криво усмехнулся, остатки людей Пак Хи были до смерти напуганы. За этот бой он даже не вспотел, хотя из своего избитого тела и приходилось выжимать максимум.       Он обернулся к Кэрри, она так и сидела на корточках, сгорбившись и рыдая. Карма сидел рядом с ней и водил руками в воздухе, будто бы ловил над ней невидимых бабочек. Но хотя бы не выл, только этого сейчас и не хватало. Хайто подошёл к девушке и осторожно присел рядом. Она повернула к нему заплаканное лицо и потëрла глаза кулаками. Какая же детская привычка у неё, Хайто невольно улыбнулся.       — Её было так много, — пожаловалась Кэрри, — и она так воняла.       — Как ты меня нашла?       — Он привёл, — Кэрри ткнула пальцем в Карму. — Я просила его дать мне оружие, но он выбрал меч. А от него столько крови всегда, так невыносимо воняет.       Она опять затряслась в рыданиях, и Хайто стушевался. Вроде и повод достаточный, не обвинишь в том, что она распустила нюни на ровном месте, но что с этим делать, не мог даже предположить. Но Кэрри сама же ему и помогла.       — Хайто, отвези меня домой, пожалуйста! Мне нужно в душ, а потом можешь меня ругать, сколько захочешь. Помоги мне, прошу тебя!       Больше ничего внятного Кэрри не говорила, только жаловалась всю дорогу на то, что плохо пахнет. По крайней мере она смогла вспомнить, где припарковала машину. На заднем ряду Хайто обнаружил ножны и убрал в них меч, и только теперь сообразил, что она пришла сюда со Скрытной Хризантемой. Вопросов к ней стало ещё больше, но Кэрри бубнила с пассажирского сиденья про то, что воняет кровью, и возвращаться к вменяемому состоянию не планировала.       После прибытия домой и более двух часов, которые она провела в душе, Кэрри стало легче. От ножа она избавилась самостоятельно, зашила и перевязала рану на ноге, не прося помощи и в этом. Хайто успел за это время почистить меч и вернуть его на стойку, а также оттереть салон автомобиля. Хорошо хоть сиденья догадался пакетами из багажника проложить, а то пришлось бы объясняться с господином Бао.       Хайто решил её не ругать за то, что она его не послушалась, и поблагодарил за своё спасение, но Кэрри только упрямо поджала губы и отрицательно мотала головой. Убийства в доках выбили её из колеи, и произошедшая с ней странность её слишком сильно напугала. Она считала себя виноватой за то, что пусть и неосознанно, но всё же напала на Хайто. Кэрри два раза набиралась храбрости, чтобы перед ним извиниться, начинала говорить, сбивалась и убегала, чтобы он не видел, как она в очередной раз заливается слезами. Хайто опять начал на неё злиться.       Перед сном он зашёл к ней и без разрешения сел на край её кровати.       — Давай поговорим о случившемся, — предложил он.       Кэрри потянула на себя одеяло, но Хайто перехватил его рукой, мешая ей спрятаться.       — Нет. Мы поговорим, — настоял он. — Если я не буду с тобой говорить, то ты будешь копаться в себе и страдать, а когда ты страдаешь, я всё чувствую и злюсь на тебя. А когда я злюсь, то мы сразу же ссоримся. Я устал от этого. Если мы не можем обходиться друг без друга, то давай хотя бы попробуем найти какое-то компромиссное решение?       — Мы вроде перестали ссориться, — робко напомнила Кэрри.       — Это же не на ровном месте. Мы оба приложили для этого достаточно усилий. Давай не будем всё портить. Рассказывай, из-за чего тебя перемкнуло?       Кэрри сердито покосилась на Хайто, но его лицо было бесстрастным.       — Было слишком много крови, — отчеканила Кэрри. — Даже её запах сводит меня с ума, но хуже всего, если я чувствую её вкус. Раньше я боялась этого интуитивно, а сегодня кровь попала мне в рот, и я всё вспомнила. Так уже было со мной однажды. Мы с лучшим другом попали под взрыв, я выжила, а он нет. И его кусочек попал мне в рот тогда. Я почему-то это забыла, а сегодня вдруг вспомнила, что так оно и было. Мерзкий кусок его плоти с волосами. А дальше я уже ничего толком и не помню, только какие-то алые призраки, которые на меня бросались, а я от них отбивалась. А потом на меня выпрыгнул Карма, и я поняла, что пыталась тебя убить. Прости, Хайто, я, должно быть, сумасшедшая. Такое уже бывало со мной и раньше, когда я не понимала, что творила. Я надеялась, что никогда больше не столкнусь с тем, что потеряю контроль над собой, но сегодня крови было слишком много. Я не выношу её. Ненавижу её мерзкий запах. И вкус.       — Значит, ты вспомнила шокирующий момент из прошлого?       — Угу.       — Это хорошо.       Кэрри опять посмотрела на него, но в этот раз с осуждением.       — Поверь, это хорошо для тебя, — оправдался Хайто. — Мне так один наш медик говорил, — Хайто выдержал паузу, глубоко вздохнул и продолжил: — мне однажды довелось к нему обратиться, потому что он был телепатом, а я хотел стереть одно событие из своей памяти. У меня в команде была девушка, её звали Стрела. Довольно милая, невысокая такая, но махалась на мечах сказочно хорошо. Обожал тренироваться с ней. Ещё она любила брейк-данс и постоянно отмачивала эти свои акробатические номера к месту и не к месту. Мы её такой и запомнили. А потом была та база, на которой мы не заметили Стража, он спрыгнул на нас откуда-то с крыши и приземлился на неё. Почти шесть тонн металла на её маленькое тело, а ведь надо было хоть что-то привезти в Убежище и проводить человека, как должно. Я очень хотел забыть, как собирал то, что от неё осталось. Умолял того медика стереть это из моих воспоминаний, хотел запомнить смех Стрелы, её дурацкие танцы, да что угодно, кроме того, что поднимал тогда и складывал в свою куртку. Но он мне сказал, что наш мозг устроен так, что сам со временем сгладит остроту, и я смогу снова вспоминать её нормально. А если он сотрёт это событие, то в один прекрасный момент я могу увидеть Стража и всё вспомнить. И я решил, что не имею права впасть в ступор на поле боя и подвести всю свою команду. Мы с медиками оставили всё, как было. Я проходил с клеймом полоумного почти полгода, а потом с базы привезли Зипа и моя слава шизика на его фоне померкла. Я начал возвращаться к обычной жизни, и теперь меня реже накрывают воспоминания. Я помню смех Стрелы и её дурацкие танцы, наш медик меня не обманул. И ты будешь помнить своего друга таким, каким он был, не переживай напрасно и дай себе время. Вряд ли произошедшее сегодня можно считать тревожным признаком, может, наоборот, ты встала на путь исцеления?       — Ты правда так думаешь?       — Да, так и думаю. А теперь спи! Наболтался я из-за тебя на год вперёд, в жизни столько не разговаривал.       Лицо у Хайто привычно перекосилось, и Кэрри хихикнула. Он накрыл её одеялом и ушёл, аккуратно прикрыв за собой дверь. В ту ночь Кэрри снилась невысокая девушка с раскосыми глазами, которая махала ей рукой в столовой Братства, предлагая присесть рядом с ней. Кэрри не помнила, о чём они говорили во сне, но на утро она чувствовала себя так спокойно, будто до этого медитировала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.