ID работы: 13105500

Счастье

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
R
В процессе
59
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 87 Отзывы 23 В сборник Скачать

Тяжёлые будни молодых родителей.

Настройки текста
      С рождения Шикадая и Шикатена прошло три месяца. Как только Шикамару забрал жену и маленьких сыновей домой, в доме начался полный хаос. Малыши не могли быть друг без друга, и если начинаешь укачивать одного, то обязательно нужно взять на руки и второго. Также и с кормлением. В общем Сакуре довольно тяжело приходилось справляться сразу с двумя малышами.       Радовало одно, со сном у детей проблем не было и к ним всегда приходили Йошино и Шикаку, помогая девушке. Нередко и Цунаде с Какаши заглядывали, давая молодым родителям хоть немного выспаться.       Шикамару же приходя вечером с работы, то почти не отходил от Сакуры помогая той с детьми, пока она отдыхает. И если выдавался выходной, то дети полноценно проводили этот день с отцом.       И вот сегодня у Шикамару снова выдался выходной, который он всецело хотел посвятить своей семье. Встав рано утром от детского кряхтения неподалёку, отец семейства поднялся с кровати и лениво подошёл к детской кроватке, облокачиваясь предплечьями на высокий бортик. Разглядывая сонные лица сыновей на его лице появилась сонная, но такая умиротворённая улыбка.       По просьбе Сакуры, кроватку они поставили в своей спальне. По крайней мере, до тех пор, пока малыши не подрастут. Кроватка была большой и в ней спокойно помещались оба малыша. И вот сейчас оба мальчика бодрствовали и забавно дёргали ручками и ножками, пытаясь перевернуться.       – Ну и чего это нам не спится? Сами спать не хотите и папе с мамой не даёте? – ласково прошептал Нара, беря Шикадая на руки и как можно скорее относя его к Сакуре на кровать, пока Шикатен не начал плакать.       Ещё полусонная, Сакура села на кровати спуская пижамную майку вниз, чтобы покормить сыновей. Беря Шикадая на руки и пристраивая ближе к груди, молодая мама облокотилась на приподнятые Шикамару подушки. Из кроватки послышались тихое хныканье, и шатен поспешил вернуться за сыном.       – Ну-ну, тише Шикатен. Сейчас я отнесу тебя к брату и маме. Не надо плакать. – трепетно держа сына на руках Шикамару вернулся к жене, передавая ей второго малыша.       – Доброе утро, любимый. – сонно взглянув на мужа протянула Сакура.       – Доброе утро, моя маленькая. – целуя жену в чуть приоткрытые губы произнёс Шикамару. – Ты хоть немного смогла поспать?       – Да… Пару часов наверно…       – Давай я сегодня с мальчиками погуляю, а ты отдохнёшь?       – Это было бы чудесно. Только не уходите далеко от дома. Ты же знаешь насколько хороший у них сейчас аппетит.       – Да, прекрасно знаю. Ведь они поднимают нас по три-четыре раза за ночь и неизвестно сколько мучают тебя днём. – с улыбкой ответил Нара, ложась рядом с женой и обнимая её за плечи.       – Больно… Очень сильно прикусывают…       – Потерпи. Когда уже можно будет давать им смесь?       – Да в принципе уже можно, но всё равно нужно будет кормить их грудью, чтобы организм окреп, и иммунная система начала работать так как надо.       – И долго их кормить грудью?       – До года точно. А там уже можно будет спокойно давать им смесь, молочные каши и фруктовое пюре.       – Ещё долго… – задумчивый взгляд Шикамару упал на детей. Те спокойно лежали у Сакуры на груди и уже спали. – Уже всё? Что-то они сегодня быстро.       – Да нет, как обычно. Это мы тут с тобой полчаса разговариваем. Помоги пожалуйста.       – Давай мне Шикатена. Сейчас положу его в кроватку.       – Осторожно. Не разбуди, а то нам вдвоём тут придётся с ними скакать.       – Знаю, знаю. – положив сына в кроватку и накрыл одеялком, после чего вернулся за вторым сыном.       – Сколько время?       – Почти семь утра. Чем сейчас займёмся? Может ещё немного поспим? – беря Шикадая на руки, Шикамару посмотрел, как Сакура поправляет одежду.       – Да, пожалуй… Что-то я совсем не чувствую себя отдохнувшей. – ложась обратно в постель протянула куноичи.       – Хорошо. Сладких снов, милая. – ложась к девушке и притягивая её к себе прошептал Нара.       – И тебе любимый. – устраиваясь на груди мужа промямлила девушка, блаженно засыпая.       Проснулась семья только через 4 часа. Первой проснулась естественно Сакура и помчалась на кухню готовить завтрак уставшему мужу. Малыши же спокойно спали в кроватке. Спустя полчаса, почувствовав отсутствие жены, проснулся Шикамару. Лениво потянувшись на кровати, стратег также лениво поднялся и потопал первым делом проверить детей. Убедившись, что те спят и поправив им одеяла, Нара направился на кухню к любимой жене.       Не смотря на усталость, Сакура во всю кружила по кухне готовя вкусный завтрак для любимого. Незаметно подкравшись к девушке, Шикамару заключил её в объятья, мягко целую в открытое плечико.       – Доброе утро, дорогой. Выспался? – всё также готовя завтрак протянула розоволосая.       – Доброе. Ни капельки. Без тебя спать совсем не то. – обняв жену покрепче за талию, шатен начал целовать открытую шею любимой.       – Шика, я сейчас из-за тебя кипяток разолью.       – Так поставь чайник на место и дай мне сделать тебе приятное.       Из спальни послышался плач.       – Мальчики проснулись. – посмотрев на часы, Сакура вновь повернулась к мужу. – Пора кормить. Поможешь?       – Ну а куда я денусь. – улыбнувшись протянул шатен и пошёл вслед за женой.       Уже в комнате, когда Сакура начала кормить детей, Шикамару задал интересующий его вопрос.       – Во сколько нам идти гулять?       – Я думаю часов в 12, как раз перед обедом. – смотря на настенные часы произнесла девушка.       – Хорошо. – протянул Нара и сел рядом с женой, смотря на своих маленьких сыновей.       Полдень.       Шикамару одетый в тёплую куртку уже стоял на улице с двухместной коляской и укачивал в ней малышей, периодически поправляя одеяла, готовясь отправиться в парк неподалёку от поместья. Сами малыши были одеты в болоньевые комбинезоны, укутанные с головы до ног они лежали в коляске поглядывая своими маленькими глазками вокруг, реагируя на каждый шорох. Внезапно из дома выскочила Сакура, застёгивая на ходу пуховик и поправляя шапку, чем не мало озадачила мужа, так как всё необходимое для малышей он уже взял.       – Сакура ты куда? Ты же отдохнуть хотела.       – С вами пойду. Не могу я вас одних оставить. Так что тоже с вами воздухом подышу.       – Хорошо, родная. Но малышей везу я, а ты, как только устанешь, сразу говори мне. Дай я тебе шарф поправлю. – произнёс Шикамару поправляя шарф жены.       – Конечно, любимый. – после того, как шарф был поправлен и потуже завязан, они наконец отправились гулять.       Спокойно прогуливаясь по парку, они тихо переговаривались между собой, пока малыши спали в коляске. Идя по дорожке многие оборачивались, смотря вслед молодым родителям и улыбались. Вот на одной из лавочек они заметили Чоджи и Каруи, с маленькой Чо-Чо на руках. Видимо чета Акимичи тоже решила прогуляться.       – Шика, Сакура! – громко проговорил Чоджи подзывая лучшего друга и его семью к себе. – Какими судьбами? – произнёс Чоджи, как только пара подошла ближе к друзьям.       – Говори по тише. Мальчики не так давно уснули. – спокойно произнесла Сакура, остановившись рядом с Каруей и пожала ручку маленько Акимичи. – Привет Чо-Чо. Ну как тут поживает наша красавица?       – Прости-прости. Виноват. – неловко пожал плечами Акимичи. – Гуляете?       – Ага. У меня наконец-то выпал выходной, который я всецело хочу провести с семьёй. – подходя к лавочке произнёс Шикамару. А тем временем Каруя встала с насиженного места и уложила дочку в коляску попутно укрывая одеялом.       – Что-то вы не очень хорошо выглядите? – сказала Каруя, давая мужу взять коляску и повезти их дочь.       – Мягко сказано… Малыши покоя совсем не дают. С двумя очень сложно справиться. – устало ответила Нара идя дальше по дорожке.       – Да уж, представляю… Ну ничего, толи ещё будет. У вас проблем со сном нет?       – Нет, с этим у них всё хорошо. Они же всё-таки Нара. Но вот, когда дело касается кормления, то встают как по будильнику…       – Знакомая песня. У нас Чо-Чо тоже любит покушать. Но вам везёт, конечно. Мы вот Чо-Чо иной раз уложить никак не можем.       Девушки продолжили беседу идя по дороге. Шикамару и Чоджи шли позади жён везя коляски с детьми и разговаривали на рабочие темы. Через какое-то время малыши Нара проснулись и открыли свои глазки, начиная забавно кряхтеть, чем привлекли внимание Каруи.       – Ой, а у них не только волосы, но и глазки разные! – воскликнула девушка, смотря на близнецов.       – О и правда! Ничего себе. Напомни, а кто из них, кто? – подойдя ближе к другу и заглянув в коляску произнёс Акимичи.       – Зеленоглазый – Шикадай, а кареглазый Шикатен. – спокойно ответил Нара. – Они взяли от нас самое лучшее.       – Это точно. Но они страшные непоседы. Уже начинают потихоньку переворачиваться в кроватке. – посмотрев на уличные часы в парке, Сакура ужаснулась. – Уже обед. Нам пора домой. А то мальчики скоро есть захотят.       – Ну тогда до встречи. – произнёс Чоджи разворачивая коляску в сторону дома.       – Заходите к нам в эти выходные. – подойдя к мужу проговорила Каруя.       – Если я дома буду. – Нара также развернул коляску в противоположную сторону и взял жену за руку, собираясь увести всех домой.       – Удачи. Обязательно зайдём! – напоследок произнесла Сакура, прижимаясь к руке Шикамару.       После этого чета Нара и Акимичи разошлись в разные стороны. Придя домой Сакура первым делом разделась и забрала малышей из рук Шикамару, понесла их в детскую. А Нара тем временем отправился на кухню, чтобы поставить чайник.       Весь оставшийся день они провели, играя с малышами. Те задорно смеялись, когда папа и мама их поочерёдно целовали. Вечером, уже засыпая мальчики никак не хотели отпускать отца и крепко держали его за руки, вызывая на его лице умиротворённую улыбку.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.