ID работы: 13104717

Приквелы BFDI

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 5: Неправильно Понятые Шутки

Настройки текста
Ощущение покалывания пробежало по её лицу. Карандаш открыла глаза впервые за несколько часов, осознав, что лист каким-то образом приземлился ей на лицо. Матч всё ещё мирно спала рядом с ней на одеяле. Фургон был припаркован неподалеку Солнце стояло уже высоко в небе, заливая город внизу утренним светом. Карандаш проверила свой телефон, который, как обычно, был завален уведомлениями. Большинство из которых были присланы некой зеленой совой с просьбой выучить йойлский. Однако один из них особенно привлек её внимание. Это было от Пен. "Я на месте, сколько еще осталось до вашего прибытия?", так было написано. Сообщение было получено два часа назад. Карандаш запаниковала. Неужели это действительно было так давно? Она посмотрела на время. Был почти полдень. Она вскочила, случайно пнув свою подругу в голову. "Ай! Тебе, типа, обязательно было это делать?" Матч раздраженно завопила, потирая это место. "Ой, извини, Матчи, но нам действительно нужно идти!" Карандаш извинилась. Матч медленно встала, прежде чем Карандаш дернула её за запястье и швырнула Матч в фургон, прежде чем броситься на водительское сиденье и нажать на газ. Фургон оставался неподвижным долю секунды, прежде чем колеса коснулись земли. Фургон сорвался с горы, вид снаружи расплылся, как будто они набирали сверхзвуковую скорость. "ААААААХХХХХ!" - закричала Спичка, когда её лицо начало деформироваться от перегрузки. Карандаш проигнорировала её, продвигаясь вперед. Фургон начал светиться от трения воздуха, в результате чего внутри стало очень жарко. Белый взрыв потряс мчащийся автомобиль, выбив стекла и барабанные перепонки у всех в радиусе мили. Четырехчасовая поездка в гору превратилась в четырехминутную поездку обратно вниз. "Держись, мы сейчас разобьемся!" Карандаш успела предупредить в суматохе событий. Фургон врезался прямо в безымянное здание, в результате чего бетон и железная арматура вылетели через переднюю часть, посыпавшись смертоносной шрапнелью. Карандаш и Спичка каким-то образом умудрились вообще не пораниться. "Давай, Спичка! Я собираюсь опоздать!" - сказала Карандаш, вытаскивая зажигалку из-под обломков. "ЧТО ЗА ЧЕРТОВЩИНА, ПЕНС-ПЕНС!?" Спичка яростно взвизгнула. "Ты чуть не убила нас!" Карандаш вздохнула: "Матч, я могу заверить тебя, что все это было по уважительной причине. А теперь, пожалуйста, не могли бы ты пойти домой? У меня есть кое-какие дела, которыми нужно заняться." Матч поворчала, но подчинилась и отряхнулась, прежде чем выйти на городские улицы. Подозрительно, что поблизости не было никого, кто заметил бы фургон, врезавшийся в небоскреб. То, как эта Спичка так легко доверяла Карандашу, заставило её внутренности немного сжаться. Карандаш знала, что Спичка доверяет ей со всем её несколько упрощенным умом. Если с ней что-нибудь случится, это будет вина Карандаша. "Нет времени размышлять о моей ответственности перед Матчем", - поняла Карандаш. Поездка была быстрой, но недостаточно быстрой. Скорее всего, Пен уже ушёл несколько часов назад, когда она ещё спала. С таким же успехом можно было бы сообщить ему новости. Она вытащила свой телефон из несуществующего кармана, отправив короткое сообщение в мозг шариковой ручки. "Извини, что не была там, столкнулась с некоторыми затруднениями по пути. Как насчёт того, чтобы встретиться в кафе?" Она напечатала, надеясь, что он ответит. "Может быть, мне стоит попросить буксировочную компанию что-нибудь с этим сделать", - решила она, оглядываясь на гигантскую дыру в стене, которую она проделала. Крыша фургона всё ещё дымилась от трения. Кирпич откололся от водительского колеса. Я могу только представить, сколько это будет стоить. После быстрого телефонного звонка (с несколькими отрывочными вопросами и ответами) буксировочная компания согласилась вывезти фургон. Гигантская дыра? Карандашу было всё равно. Единственная проблема заключалась в том, что починка фургона заняла бы несколько дней, что её вполне устраивало. Она думала о том, чтобы купить другую машину с тех пор, как основала свою компанию, которая теперь была в опасности, потому что она проспала с Матч. К ее счастью, Пен ответил: "Всё в порядке, это случается с лучшими из нас. Увидимся через 15 минут!" Карандаш наконец-то могла глотнуть свежего воздуха. Она сунула телефон обратно в карман и побежала в кафе. <=======> Маленькое здание из красного кирпича резко контрастировало с яркими высокими мегалитами вокруг него, но все знали, что фабрика Йойлекейк была лучшим местом в городе для приготовления кофе и, очевидно, йойлекейка. Небольшие размеры кафе придавали ему ощущение уюта, с мягкими сиденьями и подвесными светильниками. Карандашу понравилось это место. Это напомнило ей о прошлом, когда она приходила домой после долгого дня в школе и сидела в массивном кресле с кусочком домашнего шоколадного торта своей мамы, разогретого у яркого камина. С тех пор прошли годы, и фабрика напоминала ей о более простых временах. Взгляд через стеклянные окна вернул её обратно в реальность. Пен был там, прокручивая что-то в своем телефоне. Часть его руки была в черных пятнах. Перед ним стояла тарелка с недоеденным печеньем и какие-то бумаги. Карандаш медленно открыла дверь и вошла со всей уверенностью, на какую была способна. Люди всегда говорили ей, что она очень сильная и властная человек, и тот день был днём, чтобы показать это. Подойдя к стойке, где знакомая красная Кнопочка принимала и оформляла заказы, Карандаш быстро просмотрела меню. Казалось, со времени её последнего визита ничего особенного не изменилось. В очереди было несколько объектов, все из которых Карандаш не узнала. Йойл-Сити был большим городом. Она заняла свое место в очереди. Через несколько минут настала её очередь делать заказ. "Что я могу тебе ПРЕДЛОЖИТЬ?" - спросила Пин со своим странным акцентом. Карандаш подумала об этом: "Я бы выпила двойной эспрессо и кусочек торта "Йойл"". Она подошла и начала готовить заказ в вихре действий. Через несколько секунд на прилавке появилась дымящаяся чашка очень крепкой фасолевой воды и красивый ломтик торта. Карандаш оплатил заказ, а затем оставил чаевые в размере 2 долларов. "Спасибо за заказ!" - радостно воскликнула Пин, а затем пошла помогать следующему человеку в очереди. Карандаш схватила свои вещи и подошла к ожидающему Ручке. Он выглядел довольно расслабленным, развалившись на диване. Внезапно он заметил ее из-за своего телефона. "О, привет! Я Пен, но ты, наверное, уже знаешь это. Карандаш, верно?" Он представил. "Да, приятно наконец-то познакомиться с вами! Итак, вы заинтересованы в присоединении к ЙойлНет Инк. В качестве разработчика программного обеспечения?" Карандаш ответила официальным тоном. "Я имею в виду, в этом весь смысл этой встречи, верно?" Пен пошутил. "Могу я посмотреть ваше резюме?" Пен кивнул, отдавая Карандашу бумаги, лежащие рядом с ним. Она читала их в тишине, медленно потягивая кофеин и чувствуя прилив энергии. Степень бакалавра в области компьютерных наук, возраст 24 года, официальное имя Бен... Она читала. Казалось, всё было под контролем. Карандаш вздохнула с облегчением. "Может быть, я действительно добьюсь успеха", - предположила она. "Выглядит неплохо, у меня есть только один вопрос". Пен выглядела немного взволнованной, но холодно ответила: "В чём дело?" Карандаш улыбнулась: "Вы любите кофе или чай?" "Мы в кофейне! Конечно, я предпочитаю чай!" Он рассмеялся. Карандаш покачала головой: "Извини, тогда я не могу тебя принять. Мы принимаем только кофеманов". Пен был шокирован, выглядя так, словно его мечты разбились вдребезги: "Я, э-э, я действительно пью кофе! Просто разыгрываю шутку, вот и всё." "Любитель чая и лжец. Просто великолепно. А теперь, пожалуйста, уходи, пока я не разозлилась из-за того, что потратила свой день впустую, чтобы поговорить с тобой, - сказала Карандаш, пытаясь изобразить разочарование. Пен посмотрел вниз на свои ноги и встал. Он подошел к двери и открыл её. Карандаш взбесилась. Она всего лишь пошутила по этому поводу! Карандаш подбежала к Ручке, и, неразборчиво извиняясь, она вжикнула в него. "Значит, теперь я нанят?" - спросил он, когда они вышли из кафе. "Ага!" Пен издал радостный звук и исполнил забавный танец. Подойдя к велосипедным стойкам, он вытащил старый ржавый двухколесный велосипед. "Ты катался здесь на велосипеде?" Карандаш предположила. "Ух ху", - ответил он, не обращая особого внимания. "Значит, черная штука на твоей руке - это жир?" Пен внезапно повернулась к ней и смущенно улыбнулась: "Да, хех, мне нужно было кое-что убрать. Я надеялся, что ты не заметишь." "Всё в порядке, я просто была немного сбит с толку. Вот и всё." Пен усмехнулся: "Ну, мне лучше идти. Я предполагаю, что Блоки и Ластик все ещё не убрали беспорядок с сегодняшнего утра." "Кто?" "Они мои соседи по комнате". "О, удачи с этим, я думаю. Увидимся завтра в офисе, хорошо?" "Да, тогда увидимся". Пен сел на свой велосипед и поехал прочь. Карандаш постояла там несколько мгновений, размышляя о том, что только что произошло. Её ужасная неделя наконец-то начала поворачиваться вспять. Прошлая ночь действительно была приключением. Ах, хорошая Матч. Интересно, что она сейчас делает? Карандаш направилась к стоянке, только чтобы вспомнить, что её машина, вероятно, всё ещё где-то в стене. Не все мои проблемы решены, и еще многое предстоит показать. Затем она вспомнила о вполне реальной проблеме отсутствия машины и направилась к дилерскому центру фургонов.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.