ID работы: 13083408

Один и тысяча дней из жизни Филлис Блэк

Гет
NC-17
Заморожен
46
автор
Размер:
78 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 60 Отзывы 14 В сборник Скачать

3. Первая смерть.

Настройки текста
Примечания:

18 декабря, 1985

      — Доброе утро, мам, — улыбнулась Филлис, заходя на кухню.       — Здравствуй, дорогая, как спала? — Астрид продолжала готовить завтрак.       — Да вроде бы нормально, бабушка как?       — Не встает, Кикимер ухаживает за ней, — холодно сказала Блэк и поставила перед дочерью тарелку с яичницей.       — Пошли сегодня в Косой переулок? — вдруг спросила Филлис.       — Зачем? Ты что-то хочешь?       — Хочу пройтись.       — Удивительно, ты хочешь выйти из дома зимой!       — Сама в шоке, — хмыкнула Филлис.       Оставшийся завтрак прошел в тишине. После него Блэк побежала в свою комнату, переодеваться. Спустя двадцать минут она ждала у выхода мать.       Астрид спустилась к ней. Филлис тут же радостно ухватила ее за руку и они вышли на улицу.       По щекам тут же пошел неприятное покалывание, от мороза. Декабрь был в самом разгаре. Все готовились к Рождеству, каждый магловский дом был украшен, на улочках пели рождественские песни, все были счастливы. Филлис такая атмосфера нравилась.       Они дошли до «Дырявого котла», после чего вышли на Косую аллею. Вся аллея была усыпана снегом, дети резвились, бегая, кидаясь снежками, иногда сбивая взрослых.       — Ты что-то хотела купить? — спросила Астрид.       — Может да, а может нет, — отстранённо сказала Филлис, всматриваясь в даль. — Там Малфои.       — Что? — Астрид посмотрела туда же, куда смотрела ее дочь. — Что они забыли здесь… — скривилась Блэк, но за секунду очистив мысли, исправив осанку, пошла им на встречу.       Две семьи поравнялись. Они с полминуты оглядывали друг друга, никто не проронил ни слова.       — Рады видеть, миссис Блэк, — с нескрываемой неприязнью сказал фамилию Астрид Люциус Малфой.       — Здравствуйте, мистер Малфой, — холодно сказала Астрид.       — Это, я так понимаю, Филлис, — взгляд Нарциссы чуть смягчился. — Здравствуй.       — Здравствуйте, — Филлис слегка склонила голову, у нее это уже вошло в привычку.       — Познакомьтесь, это мой сын Драко, — Люциус вздернул голову, выводя мальчика вперед.       — Миссис Блэк, — поклонился Драко.       Филлис подняла одну бровь и негромко фыркнула, что заметил Малфой младший, что был чуть ниже ее.       — Ты чем-то недовольна?       — Нет, просто мне кажется, что нам пора, да, мама? — Филлис посмотрела на Астрид многозначительным взглядом.       — Верно, прошу нас извинить, — она положила руку на грудь, — но у нас есть незавершенные дела, до свидания.       — Конечно-конечно, были рады встрече, — бросил Люциус и их семейка тут же испарилась.       — Он это специально, — хмыкнула Филлис.       — Что?       — Ты не заметила? Мистер Малфой специально ведет себя так, он словно пытается утвердиться и показать, что он лучше всех!       — Все таки умом ты пошла в меня… — ухмыльнулась Астрид. — Пошли посмотрим, может новые метла вышли!       Филлис кивнула головой, соглашаясь и они направились к магазину, где было все для квиддича.       В витрине им предстало множество вещей. Метлы, настоящие и игрушечные, перчатки, форма, плакаты и многое другое.       — В Хогвартсе я обязательно буду в команде по квиддичу, — с вызовом сказала Филлис.       — Уверенна, что так и будет! — улыбнулась Астрид и они направились дальше.       Мимо шли волшебники, магазины были украшены, крики, шум, все это так поглотило Филлис, что она просто потерялась. Она не понимала ничего, что происходит. Резко обернувшись, она поняла, что матери рядом не было, надо что-то делать.       Не паниковав, девочка подошла к первому попавшемуся мужчине и попросила ей помочь.       — Извините, сэр, — учтиво произнесла она. — Не могли мне помочь, я потеряла маму.       — Как она выглядит, и какое у нее имя? — добродушно улыбнулся волшебник.       — Она высокая, блондинка, глаза зеленые, в бархатной мантии, а имя ее — Астрид.       — А фамилия?       — Блэк.       Мужчина тут же опешил. Он начал оглядываться по сторонам, пытаясь придумать оправдание, чтобы уйти. Филлис сразу все поняла и ушла он него. Было ясно, что, узнав ее фамилию, ей не помогут.       Когда тот мужчина ушел, было ощущение, что все смотрят на нее. Все, кто проходил мимо смотрел ей буквально в душу, вспоминая ее отца. Филлис решила пойти в сторону «Дырявого котла», как ей на пути попался Кикимер.       — Госпожа! «Ваша мать просила доставить вас домой», —задыхавшись говорил он.       — Что случилось?       — Моя хозяйка… — эльф упал на колени, а с его глаз потекли слезы.       — Так, давай домой.       Кикимер тут же поднялся и трансгрессировал. Стоило Филлис оказаться на пороге дома, кок она помчалась на поиски матери.       — Я здесь, — послышался голос со второго этажа.       Филлис зашла в гостиную.       — Что случилось?       — Твоя бабушка покинула этот мир.       Филлис похлопала ресницами, обдумывая сказанное. Она даже рада, в какой-то степени… или… она ее воспитывала, но как? Филлис ничего не сказала, а ушла на кухню.       Девочка просидела там около двух часов, обдумывая все. В итоге Филлис поняла, что ей все-таки было все равно… даже как-то… полегчало. Особой любви к Вальбурге она не питала, лишь максимум уважение и малейшую привязанность, но Блэк быстро отойдет от этого. даже за все время болезни бабушки она не проведала ее, просто не хотела, ей этого не надо было. Филлис надеялась, что ее ждет спокойная и умеренная жизнь.       Астрид сама организовала похороны, закрытые. В «Пророке» тут же стало известно о этом событии, многие оплакивали ее. Астрид было все равно. Она уже думала переезжать, но удивилась, когда Филлис предпочла остаться здесь. Она решила не идти против дочери, и они остались. Теперь Блэк была спокойна, ведь ее дочь перестали учить аристократичной жизни, хотя… как сказать, ведь Астрид сама не из обычной семьи…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.