Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 48 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 11 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
У Се никогда не думал, что одно его решение в миг перечеркнет всю жизнь. Он поступил так, как считал нужным. И ни капельки не жалел о произошедшем. Пусть осуждают и говорят за спиной – он не отступит от своих слов. «Таким, как ты, не место здесь!» - эти слова больно ранили. Но… быть бездушным легко. Сложнее сохранить человечность в этом мире. Покалеченный, исхудавший до скелета зверёк заслуживает, чтобы его тоже любили. Он усмехнулся, вытягивая вперёд руку и наблюдая за тем, как капли разбиваются о его раскрытую ладонь. Именно с этой странной фразой его и выперли с самого загадочного места. Склад 11 был полон тайн и неразберих. Там происходили вещи, которые невозможно было объяснить с точки зрения логики нормального человека. Казалось, все давно привыкли к странным явлениям. Ан нет. Стоило одному из сотрудников проникнуть в Отдел Повреждённых Грузов и вытащить оттуда непонятное существо, как его тут же выперли со склада и доложили семье. Ведь работничек то не абы кто – сам младший третий господин семьи У! Он ушёл из дома переругавшись с семьёй. Весь его багаж – спортивная сумка с личными вещами и рюкзак со всем необходимым для лечения маленького цилиня, уложенного в коляску и укрытого тёплым пледом. У Се не придумал ничего лучшего, как обзавестись коляской, чтобы маленькому зверьку было удобно. Запихнуть в сумку-переноску не поднялась рука. Прячась под крышей закрытой парикмахерской, молодой человек думал о том, куда податься. Своего жилья у него не было; магазин, которым управлял, отобрали. Он пробовал звонить людям, которых считал друзьями, но те находили миллион отговорок, чтобы отказать. Единственный, кого он не решился беспокоить – Ван Юэбань, человек с которым они прошли огонь и воду. - Малыш, я постараюсь найти нам жилье как можно скорее, - склоняясь над коляской и гладя цилиня по голове, пообещал У Се. – Потерпи немножко. Он хотел как можно скорее отыскать для них местечко, где можно было отогреться и поужинать. Пусть зверёк и ел овощи, но и молоко охотно пил. - Наивняш?! – рядом с парикмахерской остановилась потрепанная иномарочка. Ван Юэбань, давний друг наследника семьи У, помахал рукой. – Ты чего здесь мерзнешь? - Меня выперли из дома. Теперь я безработный и бездомный, - У Се, оторвавшись от коляски, рассмеялся. Иногда за смехом и улыбкой было проще прятать боль от одиночества. - Забирайся в машину. Поговорим по дороге, - Юэбань кивнул на место рядом с собой. Его совсем не смущало то, что друг кого-то подобрал. Добрая душа, которая не оставит в беде. Не без помощи Ван Юэбаня У Се, пряча в своей кофте цилиня, убрал коляску в машину и устроился на переднем пассажирском сиденье. Пожалуй, старина Ван был единственным, к кому сейчас он мог податься. Но это ровно до того, как цилинь сможет передвигаться самостоятельно. А там, скорее всего, их просто выпрут вон, попросив больше не мелькать перед глазами. - Ван Мэн звонил, - включая печку на максимум, начал Толстяк. – Он сказал, что ты бесцельно пошел бродить по городу. Что, настолько сильно поругались? - Боюсь, теперь меня не простят до конца жизни, - У Се нервно хихикнул. – Пан Цзы, я пойму, если ты скажешь мне сейчас убираться из машины вон и проваливать из твоей жизни как можно дальше. Но… я правда не мог по-другому. Кто-то отправил этого зверька на 11 склад в отдел повреждённых грузов. Он такой маленький, беззащитный и одинокий. Мне едва удалось уговорить его начать есть. - Тебя вообще нельзя оставить одного дольше чем на пять минут? - Юэбань повернулся и, пристальным взглядом, довольно долго изучал осунувшееся лицо друга. - Ты решил, что будешь делать с ним? - Не знаю. У меня нет дома и работы. Мне бы самому выход найти из сложившейся ситуации. Боюсь, что не смогу справиться с накатившимися проблемами. Но… у меня рука не поднимется, чтоб избавится от него. Моя семья влиятельна и вряд ли меня куда возьмут на приличную работу. Они считают, что я опозорил их своим поступком, - голос У Се срывался. Он был на грани истерики и нуждался в том, кто сможет его выслушать. - Расскажешь, как все случилось? - Шесть недель назад на 11 склад прибыл новый груз. Я работают вместе с Бай Хаотянь. Ну та девчонка, что пыталась глазки строить при тебе. Она настояла на том, чтобы один из ящиков отправили в Отдел Повреждённых Грузов. Но… я слышал жалобный писк, когда проходил мимо того ящика. После мне приснился странный сон и там был голос. Он пытался уговорить спуститься в тот отдел. На свой страх и риск решил сходить туда. В том ящике я нашел его, - он погладил цилиня по головке. – Тайно пронёс в свою комнату. Пять недель прятал в гнезде из своих вещей. Но несколько дней назад была проверка. А-Лун испугался, учуяв посторонних, и начал пищать. Руководство пыталось заставить меня избавиться от него. Я отказал им. Так что меня по-быстрому уволили и сообщили семье. Сегодня вернулся отец и второй дядя из поездки. Они заладили ту же песню. Сказали: или я избавляюсь от него, или проваливаю. Так что я собрал вещи и просто ушел в никуда. Правда смешно получилось? - Предлагаю тебе пожить в моем магазине, пока не найдёшь квартиру. Будешь присматривать за магазинчиком и спокойно лечить своего подопечного. Что скажешь? Платить могу продуктами. На лапше быстрого приготовления ты далеко не уйдешь и только навредишь себе ещё больше, - Пан Цзы тронулся с места. История, рассказанная другом, казалась до абсурдного смешной и в тоже время грустной. Похоже, в двадцать первом веке почти не осталось людей, кто не побоится неизвестного существа. - У тебя пропадут покупатели, если в магазине появится маленький цилинь, - У Се, следя за дорогой, осторожно поглаживал зверька по голове. - Да и что скажет твоя девушка? Ей никогда не нравилась наша с тобой дружба. Она считала все года меня ходячей катастрофой. - У меня и так нет покупателей, - хмыкнул Юэбань. - Мы расстались с Пяо Пяо. Она нашла себе другого и сказала, что он куда лучше меня. Да и есть ли разница? Ты мой друг, которому нужна сейчас помощь. Если дела пойдут в гору, то после можешь вести бизнес, а я буду сидеть с твоим подопечным. И… А-Лун? Что за странное имя? - Тебя правда не смущает мой найдёныш? – У Се не верил в услышанное. Он ожидал, что старый друг остановит машину и выпнет его прочь, сказав навсегда исчезнуть из жизни. – У Лун полное его имя. Мне показалось неправильным давать ему кличку, как у собаки. - Меня больше смущает слепота твоей семьи и их придурь, - хмыкнул Ван Пан Цзы, сворачивая на одну из боковых улочек. – Выгнать собственного ребёнка, который просто оказался добросердечней многих взрослых людей. Это не есть правильно. Не так давно Юэбань перебрался в Ханчжоу и поселился недалеко от бывшего магазина своего друга, в последствии открыв рядышком и свой собственный. Подопечный У Се немного смущал. Но поделать он ничего не мог. Его друг был просто кладезем проблем и несчастий. Если не упадёт на ровном месте, то обязательно что-нибудь уронит или разобьёт. - Я с ужасом думаю о том, как найти для него врача. Никто в здравом уме не решится лечить цилиня. Моя семья слишком влиятельна. Ни одна больница не возьмёт на себя ответственность за такое, - парень протянул руку, грея ладонь над горячим воздухом. Пальцы слушались плохо и ему казалось, что он промерз до костей весь и не сможет теперь отогреться. Но куда больше он переживал за А-Луна. Таким, как ты, не место здесь! – что за смешная фраза? Каким «таким» он должен быть, чтобы соответствовать странным стандартам общества? Равнодушным и холодным? Но это не правда. Но… Может быть семья права и ему действительно не место в этом мире? Даже спустя года он не сможет оправдаться и вернуть себе былое уважение. А хотя… было ли уважение у него вообще? Его воспринимали не иначе, как наследника одной из девяти влиятельных семей. Организация Цзюмэй не оставит его в покое до тех пор, пока он не покинет её. Сейчас его никто не отпустит. Будут шантажировать и вынуждать играть по их правилам. У Се понимал лишь одно. Сейчас он уязвим. Маленький цилинь был центром его мира, сложившегося за прошедшие дни. Он просто не мог представить, как сможет вынести разлуку со своим маленьким зверьком. - О чём задумался? – Юэбань уважал решение друга и старался более не думать об этом. Ну подумаешь, с кем не бывает? Хотя как раз-таки с его другом и бывает всё то, что с другими не случается. - Я состою в организации Цзюмэй, - медленно начал У Се, особо даже не вглядываясь, где они едут. Дорогу он и так знал, как и дом Толстяка. – Они не оставят меня в покое. Боюсь, они вынудят избавится от цилиня. Или же поспособствуют этому сами. В сложившейся ситуации я никому, кроме тебя, не могу доверять. - Эти старикашки горазды только языком чесать, - Ван Юэбань припарковался около своего дома. Достав из бардачка зонт, он протянул его другу. – Наивняш, вам двоим нельзя мокнуть и болеть. Ты особо не отличался здоровьем, а А-Лун и вовсе ещё маленький. Ему нужно сперва поправиться. А не ко всему прочему заболеть ещё сильнее. Так что идите к дому, а я вещи заберу и догоню. У Се кивнул. Он был благодарен другу за помощь и понимание. Он единственный, кто не отвернулся от него. Пусть люди думают, что хотят. Он не станет ни перед кем оправдываться. Его выбор был сделан ещё тогда, когда он только переступил порог отдела поврежденных грузов. Мог проигнорировать, притворившись равнодушным, но… что сделано, то сделано. Держа раскрытый зонт над головой, У Се осторожно прижимал к себе цилиня, пряча от холодных капель. С появлением этого малыша он перестал заниматься активно спортом. И сейчас твердые кубики пресса отходили на второй план. Похоже, он действительно отвык от ощущения мягких мышц. Всегда натренированный – ведь никогда не знаешь где нужно будет подработать грузчиком, а где защитить собственную жизнь. Он дал слабину, позволив себе быть немножечко самим собой. - Вы чего мокните с А-Луном?! – к нему подлетел Толстяк. – Быстро в дом и отогреваться. Или в серьез хочешь проверить к чему приведет твоё сумасбродство и легкая простуда? - У меня ключей нет, - рассмеялся У Се, смотря на друга. – Что на крыльцах, что здесь. Мне не важно, где ждать. И дай мне мою спортивную сумку. Я не настолько беспомощен! - Цыц, мелкий, - Юэбань недовольно на него глянул. Их разница в возрасте составляющая, аж два года, порой играла на руку. Ведь можно было командовать таким непослушным мальчишкой. И за дружеской перепалкой они так совсем и не обратили внимания, как у одного из домов, за ними наблюдали два человека. Один – широкоплечий мужчина с каштановыми волосами; второй – черноволосый угрюмый парень, с виду худой, но черная футболка, плотно обтягивающая его торс, давала возможность хорошо разглядеть все мускулы. - И который из них двоих? – мужчина не сводил взгляда с двух друзей, чьи голоса были слышны едва ли не по всей улице. - Тот, который с зонтом, - отозвался парень, следя за каждым движеньем У Се. – Я не думал, что он рискнёт всем ради странного существа. - Существо? – мужчина удивленно приподнял одну бровь. – Цилин, ты женился год назад, но твоя жена развелась с тобой три месяца назад. И не известно, что сталось с твоим малышом. - Чжан Жи Шань, я чувствую, что этот цилинь связан со мной, – парень повернулся к мужчине. – Тем более этот парень спустился в тот отдел, чтобы проверить всё. Он мог просто проигнорировать. - И поэтому ты решил испортить парню жизнь? Он наследник одной из девяти влиятельных семей, входящих в организацию Цзюмэй. Наша семья так же туда входит. Ты понимаешь, что Цзюмэй не оставят его в покое? Ему не позволят устроится на нормальную работу и сделают всё, чтобы он избавился от цилиня. Этот зверек того же вида, что и ты. Цилини – мифы. Люди посчитают, что он ошибка природы. Тем более неизвестно, сможет ли он обернуться человеком. В ответ Чжан Жи Шань смог получить лишь гневный взгляд черных глаз. Нет. Кузен точно сведёт его с ума. Мало того, что является древним божественным монстром, так ещё и выбрал самого неуклюжего парня, как кандидата на воспитание своего предположительного ребёнка. - Чжан Цилин, ты не ответил на мой вопрос, - строго напомнил мужчина. - У него был выбор: спуститься или проигнорировать. Он сам принял решение, - парень равнодушно пожал плечами. – Он лучший кандидат на воспитание этого цилиня. Лучше он, чем та женщина. Даже имени её не хочу произносить. - И так. Перевожу для себя с Цилиновского на понятный Чжановский. Этот парень больше подходит на роль отца цилиню, чем ты. Теперь, когда его выперли из дома и оставили без гроша за душой, ты говоришь, что тебя это не волнует? В кого ты такой? Цилин, развернувшись, молча направился прочь. Он узнал, где остановился У Се. Теперь сможет за ним наблюдать, а не бегать по всему городу в его поисках. Чжан не отрицал, что поставил парня в сомнительное положение и рассорил с родными. Но у него не было выбора, да и У Се сам принял окончательное решение. Доверить заботу о своём ребёнке он мог только такому человеку, как Наивняшка. Черноволосый красавец вытянул вперед руку с неестественно длинными пальцами – указательным и средним. Человек, в котором смешалась кровь семьи Чжан, проклятье непальского монстра и душа божественного чудовища. За ним постоянно будут охотятся. Он не сможет воспитать ребёнка в спокойной обстановке. - Н-да. Послали ж на мою голову родственничка, - хмыкнул Чжан Жи Шань, следуя за кузеном. – И куда ты намерен теперь податься? Ты нигде не задерживаешься по долгу. - Устроюсь к этому антиквару работником. Буду присматривать за своим ребёнком. Может удастся подружиться с ними, - Цилин равнодушно пожал плечами. – Жи Шань, ты знаешь, чего я хотел все года. Семью. То, что мы с ней развелись – плохо. Но она сама так захотела. - Не испорть всё в этот раз. Парня будут преследовать, пытаясь спровоцировать. Он не сможет надолго оставить цилиня одного. Парень кивнул. Он и так всё прекрасно знал. У Се заинтересовал его именно своей детской непосредственностью и наивностью. Такой смешной, когда чему-то удивляется. Цилин долго за ним наблюдал, когда тот выкармливал с пипетки зверька.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.