ID работы: 13071043

Доказательства любви

Слэш
R
Завершён
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 17 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 8. Странные предположения

Настройки текста
С того разговора в баре прошло уже несколько дней, и абсолютно незаметно подошла к концу рабочая неделя. Ямада Тэцуо заглядывал в лабораторию довольно часто, и Моринага подметил, что мужчина стал с тех пор более расслабленным и открытым — видимо, он действительно очень долгое время копил переживания и не позволял собственным эмоциям стать заметными для кого-либо. Изменения в поведении начальника не прошли и мимо ассистентки Тецухиро — на его глазах та буквально подпрыгнула от удивления, когда Ямада, от которого в свой адрес за полгода она не слышала ни единого слова, вдруг спросил, как у неё дела. — Кондо-сан, он правда до этого ни разу к тебе не обращался? — поинтересовался Тецухиро у Чихару, с которой они принялись обсуждать произошедшее, как только Ямада скрылся за дверью. — Вообще никогда, — энергично покачала головой девушка. — Даже когда меня назначили Вашей помощницей, я это узнала через посредников. До этого заменяла временно отсутствующих ассистентов, поэтому не думаю, что он особо обращал на меня внимание. Это было неожиданно. Моринага заметил, что на последней фразе Чихару покраснела и слишком уж усердно начала вытирать колбы. Такая реакция была ему до боли знакомой, и он лишь решил удостовериться в своих догадках, начиная издалека. — Ямада-сан что-то говорил о том, что неплохо было бы получше пообщаться с подчинёнными. Наверное, стал воплощать свои идеи в жизнь. — Вот оно как. Это многое объясняет. — Да, — загадочно улыбнувшись, Тецухиро подошёл к сумке и достал оттуда сложенный пополам прямоугольный листок. — На самом деле, он просил меня найти кого-то, кто хотел бы сходить с ним на выставку в это воскресенье. Чихару непонимающе уставилась на протягиваемый ей билет. Несколько мучительно неловких секунд спустя, кажется, до неё постепенно начал доходить смысл происходящего. Она отшатнулась назад и покраснела пуще прежнего. — В-вы предлагаете мне пойти с ним?! — Ну да, — он ухмыльнулся. — Мне кажется, он тебе небезразличен, Кондо-сан, разве нет? На лице ассистентки смешались удивление, смущение и паника. Скрыв лицо за тёмно-русыми волосами, она обречённо вздохнула, понимая, что её раскусили. — Неужели это так заметно? Какой позор… Допустим, я пойду. Но мы же будем одни, и я не знаю, о чём говорить. Это так неловко… — На самом деле, Ямада-сан хоть и кажется таким замкнутым и мрачным, но к нему можно найти свой подход. Он довольно одинокий человек, но пытается стать ближе к людям. Думаю, ты сама в этом убедилась. И, — Тецухиро вздохнул, — чувство безответной влюблённости мне очень знакомо, и могу сказать так — любая возможность не безнадёжна. Не попробуешь — не узнаешь. Немного подумав, она всё же осторожно взяла билет и неловко улыбнулась. — Спасибо, Моринага-сан. Думаю, Вы правы. — Пустяки, — он тепло улыбнулся в ответ. — Тогда я ему сообщу, что ты согласилась пойти. Запиши ещё его номер, на всякий случай… Сегодня вечером Тецухиро, наконец, возвращался домой вовремя, думая уже о собственных приятных планах на это воскресенье.

***

— Мы просто идём есть, прекращай уже так светиться от счастья! Хоть семпай и сказал это, Моринага просто не мог не светиться. Ведь когда ещё звёзды сойдутся как нужно, и Тацуми Соичи сам предложит ему сходить куда-то вместе? Именно поэтому он наслаждался жизнью, совершенно этого не скрывая. Они направились в то самое кафе, упомянутое Тецухиро накануне. Заведение действительно располагалось совсем недалеко, но, хоть парни проходили вдоль этой улицы каждый день, заметить его, не будучи заранее осведомлённым, было проблематично — вход с небольшой вывеской находился на четвёртом этаже боковой части здания. Снаружи была высокая лестница из лакированного дерева. Соичи в очередной раз подумал, что кохай нечестными способами попытался затащить его в какое-то неприличное место, но Тецухиро тут же поспешил его разуверить: — Нет-нет! Мой знакомый недавно открыл это кафе, поэтому его пока мало кто замечает. Оно совершенно обычное, но мне обещали, что еда тут очень вкусная. И, как совсем скоро убедился Соичи, он не обманул. Блюда, будучи простыми и недорогими, оказались довольно качественными и приятными на вкус. За большим окном напротив открывался живописный вид на вечернее небо. В помещении было спокойно — столики вокруг не пустовали, но тихие голоса людей заглушались ненавязчивой музыкой. Тацуми взглянул на Моринагу, который доедал последние кусочки курицы на своей тарелке. Тот по-прежнему казался радостным, но не таким, как когда они шли в это место. Будто он снова о чём-то думал, но не говорил, и это немного напрягало. Но если Тецухиро умел худо-бедно скрывать свои переживания, то у Соичи всё можно было прочитать на лице. — Семпай, Вы уже устали? Можем пойти домой. Соичи растерянно кивнул, подумав о том, что если и спрашивать о чём-то, то явно не здесь. Они шли домой через парк около дома. Фонари освещали пустые тропинки и изредка занятые лавочки. Тецухиро время от времени разбавлял тишину своими вопросами, подозревая, что семпай чем-то недоволен. Тот, тем временем, косился на лавочки и постоянно оборачивался. Наконец, когда они свернули на совершенно безлюдную аллею, Соичи негромко спросил: — Ты сам-то всем доволен? — Конечно! Мы с Вами наконец-то куда-то выбрались, — весьма уверенно ответил Моринага и улыбнулся, бросив взгляд на собеседника. — Спасибо, что согласились. — Врёшь. — Почему?! С чего Вы решили такое? — Потому что я тебя знаю, — взглянул раздражённо и тут же, смутившись, отвернулся, встретив удивление в чужих глазах. — Ты… иначе смотришь на эти прогулки. И ждёшь другого. Разве нет? Тецухиро глубоко вздохнул и издал смешок, вновь и вновь поражаясь тому, что семпай порой видит его насквозь, и те времена, когда его чувства беспощадно игнорировались, давным-давно в прошлом. Многое с тех пор изменилось. — Ну… На самом деле, я просто счастлив, что могу проводить время с Вами. И мне не хочется заставлять Вас делать то, что Вам не нравится, так что… — Тц, начинается, — закатив глаза, Соичи быстро, чтобы не успеть передумать, вытащил руку из кармана и несильно сжал пальцами ладонь Тецухиро. — По сторонам смотри, чтобы людей не было. Рука Соичи была холодной, и Моринага рефлекторно сжал её крепче. Казалось, семпай был не против, и это удивляло и радовало одновременно. Но Тецухиро не был бы собой, если бы не стремился к большему даже в той ситуации, где судьба оказалась к нему чересчур благосклонна. Осмотревшись вокруг и не обнаружив ни души, он потянул Соичи чуть в сторону от тропинки. — Эй, что ты… — зашипел тот, когда Моринага затащил его под ближайшее дерево. — Только не говори, что собираешься что-то делать прямо здесь! Тецухиро тепло улыбнулся и покачал головой. — Можно Вас только поцеловать? Совсем немного. Я буду следить, чтобы нас никто не увидел, — наткнулся на скептический взгляд. — Пожа-алуйста. — Ты не умеешь вовремя останавливаться. И потом из-за этого все проблемы. — Доверьтесь мне. Совсем немного. Я обещаю, что не стану увлекаться, — Соичи с сожалением для себя осознавал, что совершенно не умеет отказывать этому жалобному взгляду, и Моринага сейчас был похож на ребёнка, который выпрашивает игрушку у взрослого. — Просто я был так счастлив, когда Вы… — Ладно!.. — осознав, что произнёс это слишком громко для хоть и пустой, но улицы, Соичи продолжил чуть тише. — Я понял. Недолго, ясно? И после короткого «угу», прозвучавшего в ответ, он был затянут в, пожалуй, самый осторожный и нежный поцелуй, на который Тецухиро только был способен.

***

Едва они вернулись обратно, и Моринага поставил завариваться чай, в дверь квартиры позвонили. Был вечер, хоть и не слишком поздний, но они, как правило, не ждали гостей. Лишь Исогаи имел привычку наносить визиты без предупреждения. Подозревая, что это снова он, и уже готовя мысленную речь на тему «хватит беспокоить семпая каждый раз, когда приезжаете», Тецухиро пошёл открывать дверь. И распахнул глаза, не ожидая увидеть того, кто стоял на пороге. — Канако-чан! Давно не виделись, — он обнял улыбающуюся девочку, которая явно была довольна удавшемуся сюрпризу. — Заходи, замёрзла, наверное. Я как раз чай поставил. А ты чего в такое позднее время ходишь одна? — Ой, Моринага-сан, я уже не маленькая — старшую школу вообще-то в этом году заканчиваю, — проворчала она, разуваясь. — Да как-то редко мы с вами пересекаемся, а тут я узнала, что Вы теперь в Нагою переехали насовсем, и решила зайти. — Получается, ты приехала на выходные? Но завтра же понедельник — ты разве не учишься? — Вообще, учусь, но так и знала, что вы забыли. Вот, держите, за чаем как раз расскажу, — она протянула Тецухиро пакет из кондитерской. У двери в гостиную их уже ждал Соичи, который, услышав знакомый голос, уже понял, что в этот раз Ками-сама избавил его от присутствия Исогаи. Крепкими объятиями сестры он также не был обделён. Через несколько минут они втроём сидели за столом и пили чай с пирожными, которые принесла Канако. Удобное место на диване Тецухиро и Соичи предоставили девочке, а сами разместились на полу. — Так вот, почему я пришла сегодня. Конечно, в первую очередь, потому что давно не видела Моринагу-сана, — сказала она, улыбнувшись, — Но ещё, чтобы напомнить, что у Мацуды-сан завтра день рождения, и вы вдвоём, конечно же, обязаны прийти. — Точно! Семпай, почему Вы не напомнили? — Я забыл… — виновато протянул Соичи. — Вот я и подумала, что братик всегда вечно занят и забудет. Остальные тоже заняты, да и с трудом собрались недавно, так что будем только мы с вами. Постарайтесь освободиться завтра пораньше, хорошо? Я и сама отпросилась от школы. — Да, думаю, смогу договориться. Семпай в последнее время приходит раньше меня, так что за подарком ещё зайти успеем. Канако вскоре ушла, едва допив чай, сославшись на то, что нужно успеть домой, пока транспорт не перестал ходить, с чем парни были согласны, настойчиво предлагая такси, от которого она всё же отказалась. Моринага заметил, что Канако как-то странно поглядывала на него и семпая. Он мог поклясться, что уже видел такой взгляд прежде.

***

Часом ранее. Канако.

Я решила пройти через парк, надеясь, что смогу найти нужный выход к их дому, как вдруг услышала знакомые голоса, доносящиеся в направлении соседней тропинки, отделённой от моей деревьями и кустами. Повернув голову вправо я увидела то, что, скорее всего, не должна была видеть, поэтому осторожно проскользнула к дереву, чуть выглядывая. Братик и Моринага-сан держатся за руки. И братик кажется таким спокойным… — …Только не говори, что собираешься что-то делать прямо здесь! — услышала я, параллельно наблюдая, как братика тащат в сторону. Наверное, этого мне видеть точно не нужно. Придётся переждать здесь и тихо стоять, пока они не уйдут. Ужасно неловко. Кажется, перебранка прекратилась, и стало подозрительно тихо. Может, рискнуть и посмотреть? Я осторожно повернула голову вправо и еле удержалась, чтобы не ахнуть. Нет, братик, ты обнимаешь и целуешь его так, что теперь я точно не поверю, когда ты скажешь, что я строю слишком много странных предположений.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.