ID работы: 13046865

Код 214

Слэш
NC-17
Завершён
1440
автор
ThickSmoke бета
Размер:
251 страница, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1440 Нравится 1328 Отзывы 781 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Работе пришлось подождать. В приёмной сидела секретарь — блондинка, которую можно было назвать симпатичной, если бы не длинный нос. Она безразлично взглянула на Главного Аврора и поднялась с места, одергивая юбку. — Доброе утро, мистер Поттер. — Гарри разглядел у неё на блузке бейдж с надписью ЛИЗА. Отличное решение-носить бейджи, особенно актуально для самозванцев, которые не знают имена окружающих лиц. Он кивнул ей и быстро прошёл к себе, обрадовавшись, что не увидел на ее лице испуга или подобострастия. Кабинет оказался просторнее, чем в другой реальности, комфортнее, с более дорогой мебелью. Окно выходило на ту же сторону, но немного с другого ракурса. Гарри, взглянув в него, заметил, что уродливой горгульи здесь нет. Ну, хоть что-то приятное — не придётся на неё любоваться, когда вздумается смотреть на улицу. Он занялся изучением кабинета: нашёл папки с делами, стандартный ящичек с лечебными зельями, кипу газетных вырезок, блокнот с записями и две бутылки огневиски, одна из которых была заполнена на четверть. «А я тут все-таки выпиваю», — Гарри сразу вспомнилось презрительное лицо Малфоя, когда тот подумал, что он пьян. «Мерлин, Малфой… Мне нужно с этим побыстрее разобраться, иначе я сойду с ума». В одном из шкафов он нашёл папку с делом о Темном движении. Листая, заметил, что многие фамилии были знакомыми. Фигуранты дела были Пожирателями, которым либо удалось сбежать, либо уйти от наказания в отсутствии прямых доказательств. У кого-то из них не было даже меток, просто замечены в связи с Волан-де-Мортом и его близким окружением. Участники движения совершали ритуальные убийства, пытали магглов, крали артефакты, но все выглядело до странного неорганизованным и лишенным какого-то чёткого смысла. Либо Гарри пока не понял, какой характер носили совершаемые преступления. Некоторые Пожиратели уже находились в Азкабане и, судя по отчетам, большинство из них допрашивал сам Гарри Поттер. Указывалось, что перед допросом применяли Сыворотку правды. Внимание Гарри привлёк факт смерти одного Пожирателя до суда, в причине смерти было написано наличие некоего соматического заболевания у подозреваемого. Пожиратель входил в круг приближённых Волан-де-Морта. Гарри почувствовал себя невыносимо усталым — события первого дня в альтернативной реальности сделали голову тяжелой и распухшей от неотвеченных вопросов. Он стукнул два раза своей волшебной палочкой по колдоселектору — появилась красного цвета надпись «ЧТО ЖЕЛАЕТЕ?» Пожалуй, стоило бы найти Рона и Гермиону. Придя к выводу, что секретарь достаточно безразлична к его так называемой забывчивости — он узнал, где они находятся, и попросил принести кофе. Две минуты спустя, Лиза появилась в его кабинете с чашкой дымящегося ароматного кофе. Ее лицо не выражало ни одной эмоции; кажется, надень Гарри клоунский колпак себе на голову, она бы и бровью не повела. Он глотал горячую терпкую жидкость, прокатывал ее по языку, наслаждаясь тягучей консистенцией, вкус которой заставлял зажмуривать глаза от удовольствия. Кофеин стимулировал сердечную мышцу быстрее гнать кровь, наполнял тело энергией, мозг дофамином и придавал блеск глазам, радужка которых наверняка почти скрылась за диском чёрного зрачка. Гарри пил кофе и обдумывал произошедшие события, ответов было меньше, чем вопросов. Вернее, их не было совсем. Сладостное послевкусие ещё ощущалось во рту, когда он вышел из кабинета в поисках Рона и Гермионы.

***

Гарри решил рассказать правду. И хотя Кингсли не велел распространяться, он чувствовал, что нужно поделиться с Роном. В конце концов, они друзья, в любой вселенной должно было быть так. Он был уверен, что это так. Пробыв в альтернативной реальности всего лишь день, Гарри ощущал, что без посторонней помощи не справится, слишком все запутанно и непонятно. К тому же друзья могли ему больше рассказать об их взаимоотношениях с Малфоем и обрисовать психологический портрет здешнего Поттера, иначе Гарри проколется на мелочах. А Кингсли пусть отправляется в задницу — он даже ничего не объяснил толком, просто закинул его в другую вселенную без единого помощника. Поэтому Гарри будет действовать на своё усмотрение. И сейчас ему позарез нужны его друзья: Рон и Гермиона Уизли.

***

Гарри немного тревожился перед скорой встречей с Роном, он мог бы пригласить его к себе, но предпочёл прийти к нему сам. Рон встретил подозрительным взглядом и, не здороваясь, проговорил: — Аврорат гудит о твоём внезапном возвращении. Вот скажи-ка мне, друг, где ты пропадал целый месяц? — Рон явно был раздражён. Гарри отметил, что друг и в этой реальности выглядел великолепно — аврорский мундир сидел как влитой, медная шевелюра была собрана в небрежный пучок, в котором поблескивали янтарные бусины, на лоб ниспадала серебристо-седая прядка, а на руке поблескивал перстень. Очевидно, Рон занимался только бумажными делами и «в поля» не выходил. — Рон, позови сюда Гермиону, разговор будет долгим. Рон стукнул палочкой по колдоселектору, искоса поглядывая на Гарри, и передал сообщение секретарю. Гермиона появилась минут через десять, немного растрепанная и взбудораженная. — Рональд Уизли! Сколько раз я просила не беспокоить меня в рабочее время по пустякам… Гарри?! — Гермиона замолчала, а затем кинулась обнимать друга. — Гермиона, я никогда не беспокою тебя по пустякам — только по важным рабочим вопросам, — заметил Рон. — Где ты пропадал, Гарри?! Что произошло?! Ты не ранен? Тебя похитили? — сыпались вопросы от молодой миссис Уизли. Гарри тепло улыбнулся. — Мне нужно кое-что вам сообщить.

***

Рассказ Гарри занял около часа, Гермиона завалила вопросами и потом недовольно отметила, что Кингсли легкомысленно поступил, отправив его неизвестно куда и найти неизвестно что. Рон же больше любопытствовал о том, что происходит в материнской вселенной. — Я бы хотел подробностей жизни о здешнем Гарри Поттере. Он алкоголик? Почему в Аврорате боятся его? И почему он с Малфоем, в конце концов?! Гермиона, с интересом рассматривая Гарри, немного подумала и ответила: — Ты только не расстраивайся, Гарри, но как Аврор ты очень авторитарен и деспотичен. Скажем так, твои методы допроса не всегда этичны, коллег недолюбливаешь и предпочитаешь страх перед тобой вместо уважения. Кингсли делает все, как ты велишь. А люди слагают легенды об огромной магической силе Гарри Поттера; ходят слухи, что лорд Волан-де-Морт перед кончиной поделился ею с тобой, или что-то в этом роде… — Гермиона, возможно, ты преувеличиваешь немного, — Рон явно не доверял новому Гарри. Они убедились в достоверности рассказа с помощью Сыворотки правды и Омута воспоминаний, но подозрения до конца не исчезли. — А что с Малфоем? — перебил Гарри. — Это довольно занимательная история, — продолжил Рон, — ты похитил Малфоя с его собственной свадьбы, скандал был жуткий. В дом на Гриммо, куда ты его упрятал, постоянно прорывался Люциус, он и пороги Министерства обивал, и писал жалобы во все инстанции, и грозил Визенгамотом, и заявлялся в Аврорат — все тщетно. Ты закрылся в своём особняке на целый год, никто не мог попасть в него из-за сильных охранных и защитных заклинаний, что у вас там с Малфоем происходило — никому не ведомо. По истечении года ты появился в Аврорате как ни в чем не бывало. Здесь такое творилось: журналисты просто с ума посходили, оккупировали все входы и выходы, чтобы получить информацию. Тебя хотели посадить в Азкабан, но внезапно Люциус сделал громкое заявление, что Малфой с тобой живет по взаимному согласию, и вы с ним собираетесь вступить в брак. Он отозвал все свои жалобы и заявления и уехал с Нарциссой из страны. Ваша свадьба действительно состоялась, на неё были приглашены первые лица Британии, которые лично удостоверились, что Драко Малфой жив и здоров. Подробностей никто не знает. Гарри был потрясён. Это всё походило на какой-то театр абсурда. — А вы? Вы не пытались как-то повлиять на него?.. — Ох, Гарри, на тебя невозможно повлиять, невозможно надавить. Ты всегда поступаешь по собственному усмотрению. Если ты что-то задумал, никто не сможет тебя остановить или встать на пути. Ты идёшь буквально по головам. Ты очень изменился после войны, — грустно сказала Гермиона. Повисшее молчание сделало атмосферу кабинета неуютной, Гарри переваривал сказанное, Гермиона с сожалением смотрела на него, а Рон нашёл что-то интересное за окном. — Мы, типа, не очень-то дружим, да? — невесело спросил Гарри. — Мы переживаем за Гарри, но близости между нами, как раньше, нет, — Гермиона водила носком туфли по полу и расправляла невидимые складки на мантии. — В твоём столе лежат все выпуски Пророка, где говорится о Гарри Поттере, можешь ознакомиться, чтобы полностью изучить историю произошедших событий. Рита Скитер и другие на славу постарались, — посоветовал Рон. — Тогда я пойду. Мне ещё нужно допросить Пожирателя, который сейчас находится в доследственном отделе, может, что-то смогу разузнать. С удрученным видом Гарри вышел, оставив чету Уизли обсуждать сложившуюся ситуацию.

***

Лиза молча проводила взглядом хмурого начальника, ее лицо осталось нечитаемым. Достав кипу вырезок Пророка из ящика своего кабинета, Гарри начал перебирать их, сортируя от самого раннего выпуска. Заголовки газет отпечатывались на сетчатке глаз будто снимки колдоаппарата. Он кинул первый выпуск на стол. Щелк «ГАРРИ ПОТТЕР ПОХИТИЛ БЫВШЕГО ПОЖИРАТЕЛЯ СМЕРТИ ДРАКО МАЛФОЯ С ЕГО СОБСТВЕННОЙ СВАДЬБЫ» Следующая вырезка летит на стол. Щелк «ГЛАВНЫЙ АВРОР БРИТАНИИ ГАРРИ ПОТТЕР — ПРЕСТУПНИК ИЛИ СУМАСШЕДШИЙ?» И ещё одна. Щелк «ГАРРИ ПОТТЕР УДЕРЖИВАЕТ СИЛОЙ У СЕБЯ В ОСОБНЯКЕ ПОЖИРАТЕЛЯ СМЕРТИ» Щелк «ПОСАДЯТ ЛИ ГАРРИ ПОТТЕРА В АЗКАБАН? — ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ КИНГСЛИ БРУСТВЕРА» Щелк «ПОХИЩЕНИЕ ДРАКО МАЛФОЯ — ВО ИМЯ МЕСТИ ИЛИ ВО ИМЯ ЛЮБВИ?» Щелк «ГАРРИ ПОТТЕР ТРЕТИЙ МЕСЯЦ НЕ ВЫХОДИТ ИЗ ДОМА. ЖИВА ЛИ ЕЩЁ ЕГО ЖЕРТВА?» Щелк «ГАРРИ ПОТТЕР ВЗОРВАЛ СКУЛЬПТУРУ ГОРГУЛЬИ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩУЮ ИСТОРИЧЕСКУЮ ЦЕННОСТЬ, ПРИ ПОПЫТКЕ АРЕСТА» Щелк «ГАРРИ ПОТТЕР И ДРАКО МАЛФОЙ ОБЪЯВИЛИ О СВОЕЙ СВАДЬБЕ» Щелк «КИНГСЛИ БРУСТВЕР ДАЕТ ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ» Щелк Щелк Щелк Щелк
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.