ID работы: 12993036

Тсукико Мотидзуки

Гет
R
Завершён
1
Размер:
112 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Второй курс

Настройки текста
Я сидела на качелях. Был июль. Я была дома, в Ирландии. До учебного года было ещё далеко. —Эй! Ты где весь год пропадала? — я оглянулась. Виктория Булман, моя бывшая одноклассница, шла ко мне. Она стала ещё выше чем раньше. Большие розовые глаза, снежно-белые волосы, и очень светлая кожа. Она королева класса. У нас с ней достаточно плохие отношения. —Родители решили отдать меня в школу. С уклоном в естественные науки. Туда берут в одиннадцать лет, — ответила я. —И как, нравится там? Это интернат? —Да. Вика фыркнула. Она не любит естественные науки. *** Я сидела в купе. Дверь открылась и вошли двое, мальчик и девочка. —Сюда можно? — спросила девочка. —Да, — ответила я. Мальчика звали Невиллом Долгопупсом, а девочку Гермионой Грейнджер. Прошло время. Я обратила внимание, что мальчик что-то ищет. —Ты что-то потерял? —Тревора. Это моя жаба. У меня в рюкзаке сидела жаба. —Её? Я достала жабу. —Да. —А где твоя подруга? —Ушла искать Тревора. Вечером мы оказались в Хогсмиде. Первокурсники поплыли на лодках, а мы поехали на каретах запрежёных фестралами. Прибыв в замок, мы сразу прошли в Большой зал. Все расселись за столы и стали ждать распределения. Наконец влетели призраки, потом вошли первокурсники, и последней появилась профессор МакГонагалл со Шляпой Гриффиндора на табурете. Шляпа спела песню: Может быть, я некрасива на вид, Но строго меня не судите. Ведь шляпы умнее меня не найти, Что вы там ни говорите. Шапки, цилиндры и котелки Красивей меня, спору нет. Но будь они умнее меня, Я бы съела себя на обед. Все помыслы ваши я вижу насквозь, Не скрыть от меня ничего. Наденьте меня, и я вам сообщу, С кем учиться вам суждено. Быть может, вас ждет Гриффиндор, Славный тем, что учатся там храбрецы. Сердца их отваги и силы полны, К тому ж благородны они. А может быть, Пуффендуй ваша судьба, Там, где никто не боится труда, Где преданны все, и верны, И терпенья с упорством полны. А если с мозгами в порядке у вас, Вас к знаниям тянет давно, Есть юмор и силы гранит грызть наук, То путь ваш — за стол Когтевран. Быть может, что в Слизерине вам суждено Найти своих лучших друзей. Там хитрецы к своей цели идут, Никаких не стесняясь путей. Не бойтесь меня, надевайте смелей, И вашу судьбу предскажу я верней, Чем сделает это другой. В надёжные руки попали вы, Пусть и безрука я, увы, Но я горжусь собой. Потом профессор МакГонагалл начала вызывать первокурсников. Драко Малфой, Пенси Паркинсон, Грегори Гойл, Винсент Кребб и несколько других попали на Слизерин. Всем им мы аплодировали. Когда очередь дошла до Невилла и Шляпа отправила его на Гриффиндор, (а он хотел на Пуффендуй), он побежал к столу Гриффиндора забыв снять Шляпу, ему пришлось вернуться и снять её. Весь зал захохотал. Потом очередь дошла до чёрноволосого мальчика в круглых очках. МакГонагалл назвала его имя и фамилию: —Поттер, Гарри! Все были удивлены. Тот самый Гарри Поттер, которого пытался убить Волан-де-Морт, самый тёмный маг за всю историю магии, когда Гарри Поттеру был всего год, и Тёмный лорд бесследно исчез, а мальчик отделался всего лишь шрамом в виде молнии на лбу, поступил в Хогвартс! У меня от удивления волосы стали белыми (я метаморфомаг). Гарри Поттера Шляпа после трёх минут раздумий отправила на Гриффиндор. Когда распределение кончилось и все сели за столы, директор Хогвартса, Альбус Дамблдор поднялся и сказал: —Добро пожаловать! — произнёс он. — Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнём наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Всё, всем спасибо! Дамблдор сел на свое место. Зал разразился радостными криками и аплодисментами. Все принялись за еду. Я и Саша стали обсуждать известного первокурсника. Решили попросить у Гарри Поттера автограф завтра. Он только что из мира маглов, пусть немного попривыкнет. Когда все насытились десертом, сладкое исчезло с тарелок, и профессор Дамблдор снова поднялся со своего трона. Все затихли. —Хм-м-м! — громко прокашлялся Дамблдор. — Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать ещё несколько слов. Прежде чем начнётся семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом... Сияющие глаза Дамблдора на мгновение остановились на рыжих головах близнецов Уизли. —По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует творить чудеса на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью. А теперь, прежде чем пойти спать, давайте споем школьный гимн! — прокричал Дамблдор. Дамблдор встряхнул своей палочкой, словно прогонял севшую на её конец муху. Из палочки вырвалась длинная золотая лента, которая начала подниматься над столами, а потом рассыпалась на повисшие в воздухе слова. — Каждый поет на свой любимый мотив, — сообщил Дамблдор. — Итак, начали! И весь зал заголосил: Хогвартс, Хогвартс, Наш любимый Хогвартс, Научи нас хоть чему-нибудь. Молодых и старых, лысых и косматых, Возраст ведь не важен, а важна лишь суть. В наших головах сейчас гуляет ветер, В них пусто и уныло, и кучи дохлых мух, Но для знаний место в них всегда найдется, Так что научи нас хоть чему-нибудь. Если что забудем, ты уж нам напомни, А если не знаем, ты нам объясни. Сделай все, что сможешь, наш любимый Хогвартс, А мы уж постараемся тебя не подвести. Каждый пел, как хотел, — кто тихо, кто громко, кто весело, кто грустно, кто медленно, кто быстро. И естественно, все закончили петь в разное время. Все уже замолчали, а близнецы Уизли всё ещё продолжали петь школьный гимн — медленно и торжественно, словно похоронный марш. Дамблдор начал дирижировать, взмахивая своей палочкой, а когда они наконец допели, именно он хлопал громче всех. —О, музыка! — воскликнул он, вытирая глаза: похоже, Дамблдор прослезился от умиления. — Её волшебство затмевает то, чем мы занимаемся здесь. А теперь спать. Рысью — марш! Первокурсники ушли, а я с Сашей, и другими старшеклассники ещё немного здесь побыли. *** На следующий день, только и слухов было, что о Гарри Поттере. На перемене перед последним уроком мы попросили у Гарри Поттера автограф. К тому же мы проводили его и его однокурсников до класса истории магии, сказав, что бы они захватили с собой подушки потому, что на лекции профессора Бинса скорее всего уснут. Когда Гермиона Грейнджер спросила в чём особенность Бинса, Мухаммед с Пуффендуя с которым мы подружились в конце прошлого учебного года ответил: —Увидите. *** Сегодня Хеллоуин. Вечером все собрались в Большом зале. Он был прекрасно украшен. Летучие мыши, тыквы, прочие украшения. Все были веселы. Вдруг в зал вбежал насмерть перепуганный профессор ЗОТИ, Квирелл. Он вёл уроки не слишком интересно, но терпимо. Разве, что чесноком от него воняло. Его тюрбан сбился набок, а на лице читался страх. Все собравшиеся замерли, глядя, как Квиррелл подбежал к креслу профессора Дамблдора и, тяжело опираясь на стол, простонал: —Тролль! Тролль... в подземелье... спешил вам сообщить... И Квиррелл, потеряв сознание, рухнул на пол. В зале поднялась суматоха. Понадобилось несколько громко взорвавшихся фиолетовых фейерверков, вылетевших из волшебной палочки профессора Дамблдора, чтобы снова воцарилась тишина. —Старосты! — прогрохотал Дамблдор. — Немедленно уводите свои факультеты в спальни! Все стали уходить. Мы пошли к себе и вдруг я сообразила, что наши спальни как раз в подземельях! Может быть профессор Квирелл говорил о каких-нибудь других подземельях? И хотя тролли и тупые, но там сейчас никого, и он мог уйти. Спустя некоторое время, к нам явился профессор Снегг, и сказал, что тролль обезврежен, и никто не пострадал. Потом выяснилось, что тролля обезвредили трое первокурсников с Гриффиндора. Гарри Поттер, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер. *** Сегодня матч по квиддичу между Слизерином и Гриффиндором. И у Гриффиндора новый ловец, впервые за последние 100 лет первокурсник, Гарри Поттер! —Итак, нам нужна красивая и честная игра. От всех и каждого из вас, — обратилась к игрокам мадам Трюк. Мадам Трюк с силой дунула в серебряный свисток и взмыла высоко в воздух вместе с четырнадцатью игроками. Матч начался. —...И вот квоффл оказывается в руках у Анджелины Джонсон из Гриффиндора. Эта девушка — великолепный охотник, и, кстати, она, помимо всего прочего, весьма привлекательна... —ДЖОРДАН! — повысила голос профессор МакГонагалл, специально севшая рядом с комментатором матча Ли Джорданом, приятелем близнецов Уизли. Она прекрасно знала, что Джордана частенько заносит, а потому решила его контролировать. —Извините, профессор, — поправился тот. — Итак, Анджелина совершает отличный маневр, обводит соперников, точный пас Алисии Спиннет — это находка Оливера Вуда, в прошлом году она была лишь запасной, — снова пас на Джонсон и... Нет, мяч перехватила команда Слизерина. Он у капитана сборной Маркуса Флинта, который делает рывок вперед. Флинт взмывает в небо, как орел, сейчас он забросит мяч... Нет, в фантастическом прыжке мяч перехватывает вратарь Вуд, и Гриффиндор начинает контратаку. С мячом охотник Кэти Белл, она великолепно обводит Флинта справа, взмывает над полем и... О, какое невезение... наверное, это очень больно, получить удар бладжером по затылку. Мяч у команды Слизерина, Эдриан Пьюси летит к воротам соперника, но его останавливает второй бладжер... кажется, мяч в Пьюси послал Фред Уизли, хотя, возможно, это был Джордж, ведь их так непросто различить... В любом случае, загонщики Гриффиндор проявили себя с лучшей стороны. Мяч в руках у Джонсон, перед ней никого нет, и она устремляется вперёд... Вот это полёт!.. Она уклоняется от набравшего скорость бладжера... она прямо перед воротами... давай, Анджелина!.. Вратарь Блетчли совершает бросок, промахивается... ГОЛ! Гриффиндор открывает счет! Аплодисменты болельщиков сборной Гриффиндора, стоны и вой поклонников Слизерина заполнили холодный воздух, своими эмоциями повышая его температуру. —Мяч у команды Слизерина, — тем временем комментировал происходящее в воздухе Ли Джордан. — Охотник Пьюси уклоняется от бладжера, ещё от одного, обводит близнецов Уизли и Кэти Белл и устремляется к.. Стоп, не снитч ли это? По толпе зрителей пробежал громкий шёпот, Эдриан Пьюси уронил переставший интересовать его квоффл и, оглянувшись назад, стал осматривать небо в поисках золотого мячика, который вдруг просвистел мимо его левого уха. Ловец Гриффиндора, Гарри Поттер, и ловец Слизерина, Теренс Хиггс, устремились к снитчу. Капитан команды Слизерина, Маркунс Флинт, протаранил гриффиндорского ловца. С трибун, донесся возмущённый рёв болельщиков Гриффиндор — от толчка Поттер отлетел в сторону, цепляясь за метлу. —Нарушение! — донеслось с трибун. Мадам Трюк свистком остановила игру и, сделав строгое внушение Флинту назначила свободный удар в сторону ворот Слизерин. Что касается снитча, то когда на поле воцарилась суматоха, золотой мяч, как и следовало ожидать, исчез в неизвестном направлении. Первокурсник с Гриффиндора требовал выгнать капитана Слизерина с поля, как поступают в футболе. Его поддерживал лесничий, Хагрид. Комментатор Ли Джордан, прекрасно зная, что обязан быть бесстрастным, всё же не удержался от того, чтобы обозначить свою позицию. —Итак, после очевидного, намеренного и потому нечестного и отвратительного нарушения... —Джордан! — прорычала профессор МакГонагалл. —Я хотел сказать, — поправился Джордан, — после этого явного и омерзительного запрещённого приёма... —Джордан, я вас предупреждаю... —Хорошо, хорошо. Итак, Флинт едва не убил ловца команды Гриффиндора Гарри Поттера, но, вне всякого сомнения, такое может случиться с каждым. — В словах Джордана сквозила неприкрытая ирония, но тут профессор МакГонагалл ничего не могла поделать. —Гриффиндор исполняет штрафной удар, у Спиннет, она делает передачу назад, мяч по-прежнему у Гриффиндора, и... Метла Гарри Поттера взбесилась. Она стала трястись, кувыркаться, и вытворять непонятно что. Ли продолжал комментировать игру. —Мяч у Слизерина... Флинт упускает мяч, тот оказывается у Спиннет... Спиннет делает пас на Белл... Белл получает сильный удар в лицо бладжером, надеюсь, бладжер сломал ей нос... Шучу, шучу, профессор... Слизерин забрасывает мяч. О, нет... Болельщики Слизерина дружно аплодировали. Никто не замечал, что происходит с Гарри Поттером. Я толкнула Сашу. —Что? —Посмотри на ловца Гриффиндора. Саша ахнула от ужаса. —Его метлу заговорили! Метла Гарри Поттера перевернулась, ещё раз, но он пока держался. —Посмотрите на Гарри Поттера! — крикнул профессор Кеттлбёрн. Все приковали взгляды к взбесившумся Нимбусу—2000. А затем весь стадион ахнул. Метла неожиданно подпрыгнула, накренилась и, наконец, сбросила Гарри. Теперь он висел на метле, одной рукой вцепившись в рукоятку. Вдруг на одной из трибун раздался испуганный крик. Мантия нашего декана на несколько мгновений вспыхнула, а потом потухла. К тому же, профессор Квирелл рухнул на пол. Может от ужаса? Слишком он всё-таки нервный. Метла Гарри успокоилась и он сел на метлу. Судья Трюк не останавливала игру, игра остановилась сама, но всё равно никто не понял, почему Гарри, взобравшись на метлу, вдруг резко спикировал вниз. Внимание всего стадиона было по-прежнему приковано к нему, так что все отчётливо видели, как он внезапным движением поднёс руку ко рту, словно его вот-вот должно было стошнить. Гарри выровнял метлу у самой земли, скатился с неё, падая на четвереньки, закашлялся, и что-то блеснуло в его руке. —Я поймал снитч! — громко закричал он, высоко подняв золотой мяч над головой. Игра закончилась в полной неразберихе. —Да он его не поймал, он его почти проглотил, — всё ещё выл Флинт двадцать минут спустя, но его никто не слушал, потому что это не имело никакого значения, ведь Гарри не нарушил правил игры. Ли Джордан счастливым голосом прокричал в микрофон результат: сборная Гриффиндор победила со счетом 170:60. *** Рождество было два месяца назад. Начало марта. Предстоит матч Гриффиндор-Пуффендуй. Прошлый матч, Когтевран-Пуффендуй я пропустила, потому что находилась в больничном крыле. Команды начали играть. Судьёй был профессор Снегг. Когда Джордж Уизли, загонщик Гриффиндора, отбил бладжер в сторону судьи, зельевар его строго отсчитал, и снял очки с Гриффиндора. Спустя время Гарри внезапно устремился вниз, красиво войдя в пике, на которое зрители отреагировали аплодисментами, восторженными воплями и изумлёнными криками. В небе над полем, Снегг как раз разворачивал свою метлу, в последний момент заметив что-то золотое, просвистевшее мимо его головы, а в следующую секунду пролетевший мимо профессора Гарри вышел из пике, победно вскинув руку, в которой был зажат снитч. Трибуны взорвались криками и аплодисментами: они никогда не видели, чтобы снитч поймали в самом начале игры. Похоже было, что Гарри Поттер установил рекорд. *** Второй учебный год быстро шёл к концу. Произошло несколько вещей за остаток года. Во-первых: однажды утром у Слизерина не доставало 50 очков, а у Гриффиндора 150. Оказалось, что ночью по школе бродили три гриффиндорца: Гарри Поттер, Рон Уизли и Невилл Долгопупс, и слизеринец Драко Малфой. То есть мы стали выигрывать в ежегодных соревнованиях по очкам. Во-вторых: погиб профессор Квирелл. Он сражался на стороне Волан-де-Морта против Гарри Поттера пытаясь отнять у последнего философский камень. В-третьих: Когтевран стал победителем в плане квиддича. Когда нам выдали список предметов, которые мы можем изучать с третьего курса я выбрала: магловедение, прорицания и уход за магическими существами. Также нам выдали разрешение на посещение Хогсмида, единственной деревни в Великобритании, в которой не было ни одного магла. Разрешение должны были подписать наши родители или опекуны. В конце года Большой зал был весь зелёный и серебрянный. —Итак, ещё один год позади! — радостно воскликнул Дамблдор. — Но перед тем как мы начнем наш фантастический пир, я немного побеспокою вас старческим брюзжанием и пустой болтовнёй. Итак, позади остался отличный учебный год! Я надеюсь, ваши головы немного потяжелели по сравнению с тем, какими они были в начале года. Впрочем, впереди у вас всё лето для того, чтобы привести свои головы в порядок и полностью опустошить их до начала следующего семестра. Дамблдор обвёл всех присутствующих взглядом своих лучистых глаз. —А сейчас, как я понимаю, мы должны определить, кто выиграл соревнование между факультетами. Начнем с конца. Четвёртое место занял факультет Гриффиндор — триста двенадцать очков. Третье — Пуффендуй, у них триста пятьдесят два очка. На втором месте Когтевран — четыреста двадцать шесть очков. А на первом Слизерин — четыреста семьдесят два очка. Наш стол взорвался бурей восторга. —Да, да, вы прекрасно потрудились, — произнес Дамблдор, обращаясь к слизеринцам. — Однако мы не учли последних событий — зал затих, за нашим столом улыбались уже не так радостно. Дамблдор громко хмыкнул. —Итак, — продолжил он. — В связи с тем, что в свете последних событий некоторые ученики заработали некоторое количество очков... Подождите, подождите... Ага... Дамблдор задумался — или сделал вид, что задумался. —Начнем с мистера Рональда Уизли... За лучшую игру в шахматы в истории Хогвартса я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков. Крики, поднявшиеся за столом, где сидел Рон, наверное, долетели до заколдованного потолка. По крайней мере звезды на потолке задрожали. Я отчетливо слышала, как Перси, обращаясь к другим старостам, безостановочно выкрикивает: —Это мой брат! Мой младший брат! Он выиграл в заколдованные шахматы МакГонагалл! Наконец снова наступила тишина. —Далее... мисс Гермиона Грэйнджер, — произнёс Дамблдор. — За умение использовать холодную логику перед лицом пламени я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков. Гермиона закрыла лицо руками. За столом Гриффиндора творилось что-то невообразимое — за одну минуту факультет заработал сто очков. —И наконец, мистер Гарри Поттер, — объявил Дамблдор, и в зале воцарилась абсолютная тишина. — За железную выдержку и фантастическую храбрость я присуждаю факультету Гриффиндор шестьдесят очков. Поднявшийся шум оглушил меня. Все, кто умел считать и одновременно хрипло вопить, уже поняли, что у Гриффиндора теперь четыреста семьдесят два очка. То есть столько же, сколько и у нас. Они почти выиграли соревнование между факультетами. Дамблдор поднял руку. Зал начал затихать. —Храбрость бывает разной. — Дамблдор по-прежнему улыбался. — Надо быть достаточно отважным, чтобы противостоять врагу. Но не меньше отваги требуется для того, чтобы противостоять друзьям! И за это я присуждаю десять очков мистеру Невиллу Долгопупсу. Если бы кто-то стоял за дверями Большого зала, он бы подумал, что здесь произошёл атомный взрыв, — настолько бурно отреагировали на слова директора за столом Гриффиндора. Невилл, весь белый от изумления, исчез под кинувшимися обнимать его школьниками. До этого он ни разу не принёс факультету ни одного очка. —Таким образом, — громко прокричал Дамблдор, пытаясь заглушить аплодисменты, которые только усилились оттого, что факультеты Когтевран и Пуффендуй тоже возликовали по поводу поражения Слизерина. — Таким образом, нам надо сменить декорации. Он хлопнул в ладоши, и свисавшее со стены зелёно-серебряное знамя стало ало-золотым, а огромная змея исчезла, и вместо неё появился гигантский лев Гриффиндора. Снегг протянул руку профессору МакГонагалл и начал трясти её с вымученной улыбкой. После пира я подошла к Невиллу. —Ты молодец. Теперь ты новый герой Хогвартса, Невилл, — сказала я ему. —Спасибо, — Невилл был от смущения красный как рак. В гостиную я вернулась немного расстроенная. Спасибо ещё, что мы на втором месте. А Невилл действительно молодец. Эри, моя чёрная кошка, стала тереться о мою ногу, держа при этом мышь в зубах.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.