ID работы: 12987676

I've got my eye on you

Гет
NC-17
В процессе
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 16 Отзывы 4 В сборник Скачать

Первый раз 1/2 (флафф, петтинг, неловкости)

Настройки текста
Примечания:
— Я хочу хоть что-то сделать правильно. Хотя бы раз. Хотя бы… Тепло твоей руки вытянуло меня из тоскливых мыслей. Я прильнул к ней, всматриваясь в твои глаза. Мы коснулись лбами. И это ощущалось так естественно, что я аж подумал, можно больше не бояться за свою неловкость. О, Шепард, как же я ошибался. Ты повела меня к дивану, где мы выпили по бокалу вина. — Не думала, что за таким крутым стрелком будет скрываться настолько заботливое сердце, Гаррус, — ты присела рядом со мной полубоком. Иногда мне хотелось бы не быть настолько чувствительным к феромонам. То, как ты сидела, облокотившись об спинку дивана, и ощущение легкого возбуждения в воздухе… двойное убийство. — Мне казалось ты из того типа парней, что наоборот разбивают всем сердца. — Что? Пф… не смеши меня, Шепард. — А как же та турианка и ваши… спаривания? — Видишь, обычному турианцу не понадобилось бы девять раундов, чтобы догадаться, что она пыталась меня соблазнить. Достаточно было бы и двух. На твоём лице появилась хитрая улыбка. — А-а, вот оно значит как… — Все эти невербальные знаки… мне нравится прямой подход. Твоё лицо на момент вспыхнуло в радостном интересе. — Значит тебе нравится, когда тебе говорят, что надо делать? Я не знал как ответить, чувствуя, что этот вопрос мог быть с двойным дном. Ну, да, если подумать, легче исполнять приказы, чем самому решать, и будь у меня возможность выбирать… — Что это? — неожиданно спросила ты. — Ты про что? — Твои челюсти… — ты прикоснулась пальцами к подбородку. — Я никогда не видела, чтобы они так дергались. — О, это… — я не удержал нервного смешка. — Просто один из признаков волнения. На твоём лице тут же отразилось беспокойство. — Это хорошее волнение, Шепард, не волнуйся. Мне просто не верится, что все это действительно происходит сейчас. Близость с тобой… до этого мне было все равно выживу ли я эту миссию или нет. А теперь мне кажется я готов в одиночку перебить всех коллекционеров, чтобы, когда это все закончится, я мог вернуться сюда и провести с тобой так много приятных ночей, как ты захочешь. И эта ночь… её портит всего лишь мой страх потерять все это. Потерять тебя. И-и я снова ушел в глубокие размышления. Отлично. Пора поднять взгляд и увидеть насколько тебе стало неловко. — Шепард… Что это? Твои щеки стали красными. Тебе плохо? — Нет, ты что, — ты засмеялась. — Никогда не видел как люди краснеют? Я замер в недоумении. Люди краснеют? — Кажется нет. Это что, знак того, что ты… готова к действию? — Не совсем, глупыш, — ты слегка усмехнулась. — Считай это одним из человеческих признаков волнения. И опьянения. И того, что я тоже не хочу тебя терять. Последнее ты прошептала, кладя руку мне на лицо. Ты улыбнулась и, приблизившись, поцеловала меня туда, где у человека были бы губы. Я положил ладонь поверх твоей, хотя бы так возвращая собственные чувства. Тогда я и осознал, что нам придется пройти долгий путь до того, как это все заработает как надо. Тем не менее, я на то и снайпер, что обладаю сверхъестественным терпением. Ты отстранилась, и мне пришлось рассказать плохую новость. — Мне жаль, Шепард, но турианцы не целуются так, как это делают люди. Я мало что чувствую на своих челюстях. Турианцы целуются, сплетая языки. У нас они очень подвижные и очень чувствительные, если правильно задействовать. Я вытянул свой язык на полную длину, давая тебе возможность ознакомиться. Ты переместилась на мои колени. По прикованному к моему рту взгляду я понял, что тебе не терпится попробовать себя на деле. — Готова? Я снова вытянул язык, наблюдая из полуприкрытых глаз, как ты аккуратно облизывала его, словно осторожный котенок. Затем, осмелев, взяла его полностью в рот, и меня с непривычки подхватило странное смущение, смешанное с удивлением. Это. Это было приятно. Я невольно сжал твое плечо, и ты мигом отстранилась. — Что-то не так? — спросила ты. — Н-нет, все прекрасно! У тебя хорошо получается. — Правда? Кажется нам надо договориться о стоп-сигнале, а то я путаюсь. — Вот. Я сжал твое колено два раза. — Это будет значит «стоп». А это… Я прикоснулся к твоей шее, не ожидав какой-либо реакции. Но твои веки дрогнули, а дыхание спохватилось. Провел пальцем вверх по выпирающей линии, подмечая каждую подрагивающую мышцу на твоем взволнованном лице. Бинго. — …это будет значить «хочу еще». — Это нечестно, — выдохнула ты, пока я продолжал свои поглаживания, — я не достану до твоей шеи. — Панцирь тоже сойдет. Твоя рука тут же последовала туда. — Но ты же не чувствительный в этом месте? — Нет… только ниже. Ты приблизилась ко мне за новым турианско-человеческим поцелуем. И в этот раз мы уже не остановились так скоро. Мои пальцы приземлились на твои ключицы и остались бы там надолго, если бы твоя рука не заставила мою лечь на твою грудь. Намек понят. Я начал ласкать тебя через тонкую ткань майки. Инстинктивно захотел провести большим пальцем по тому, что очень быстро запомнится как одна из твоих важнейших точек. Вибрации твоего первого стона отозвались на моем языке. Я продолжал ласкать тебя таким образом, пока ты вдруг не направила мою руку еще ниже. До этого ты расстегнула свои штаны. — Скажи, Гаррус, турианки становятся мокрыми между ног, когда они возбуждены? — М-мокрыми, хах… Да нет, скорее наоборот… — они твердеют, а мужчины выделяют некое подобие смазки, хотел договорить я, но ты меня перебила. — Что ж, тогда предупреждаю заранее, это признак того, что я сильно хочу тебя. Моя рука оказалась между твоими штанами и нижним бельем. У меня не было слов. — Ох, Шепард. — Чересчур? — Нет, нет, все в порядке. Могу я…? Я провел пальцем вдоль твоей промежности и от былой неуверенности не осталось и следа, только искреннее удивление на твоем лице. Ты резко выдохнула, как я понял от приятного ощущения. — Можно, Гаррус, очень даже можно. Еще. Я с радостью повиновался. Ты надавила на мой подбородок, намекая на возобновление поцелуя, чему я тоже не мог отказать. Я положил вторую руку тебе на грудь, сминая ее и поглаживая в стратегически важной точке. Твои стоны подсказывали, что я делал что-то правильно. Твои пальцы исследовали каждую деталь моих челюстей. Твое разгоряченное тело стало извиваться в моих руках в поисках ритма. Не буду лгать, видеть тебя такой было чем-то особенным. Пока ты вдруг не опомнилась. — Господи, Гаррус, ты так хорош, что я совсем про тебя не подумала. — Ты дернула подбородком в сторону моего паха. — Можно мне посмотреть? Ты уже взялась за расстегивание моих штанов, как я мог отказать? Я был готов сделать все что угодно. Вот только то же самое не могло сказать мое тело. На деле все казалось полной противоположностью. — Все в порядке? — ты подняла на меня свой обеспокоенный взгляд. — Я думала, что когда турианцы возбуждены, у них выходит… — Да, да… — Ты не возбужден? Что мне надо сделать… — Шепард, — я взял тебя за руку. — Просто скажи, что мне надо сделать? — Ничего. Твои брови скривились в фирменном недоверчивом выражении. Я бы тоже себе не поверил. Но ситуацию надо было брать под контроль. — Дело не в тебе, поверь мне. — Точно? — Я просто немного волнусь. Понимаешь… — я вздохнул, понимая, что мне придется раскрыть все свои карты, лишь бы ты поняла. — Я сейчас признаюсь тебе в одной вещи. — Что… — С того дня, что ты начала флиртовать со мной, не было и ночи, которую бы я не провел, думая о тебе. Твой рот слегка раскрылся в удивлении. — Поверь мне, я нахожу тебя очень, очень привлекательной. Если бы я так не считал, то не стал бы трогать себя каждую ночь. Затем поднялись и твои брови. «Поздравляем, достигнута последняя степень удивления.» — Черт, это так унизительно. Я надеюсь это не выходит за рамки приемлемого в человеческих традициях. Я просто волнуюсь, потому что не хочу чтобы ты… Чтобы ты разочаровалась во мне. Не хочу чтобы ты подумала, что реальный Гаррус не тот, кем ты его представляла в ту ночь. Я бы все это сказал, лишь бы убедить тебя в том простом факте, что я хочу тебя. Но ты, словно ведомая духом милосердия, прервала меня, положив ладонь на мой рот. — Замолчи, Гаррус. Да ты тот еще плохой мальчик, оказывается. Но мне это нравится. Хитрая улыбка, задорно прищуренные глаза. Ты не злилась? — Хей. Я же так и представляюсь, по всем фронтам плохой турианский парень! Ты толкнула меня, в шутку надув губы. И все же, я рад, что хоть немного рассмешил. — Пошли, — ты встала, потянув меня в сторону кровати. Мы оказались лицом к лицу, держась за руки. Мне хотелось запомнить каждую деталь твоего светящегося от радости лица. Как в твоих глазах горел калейдоскоп эмоции, и мне улыбалось самое красивое существо, которое я мог бы повстречать во всей галактике. Рано ли было говорить такие вещи вслух? Глупо ли с моей стороны верить, что это не предсмертная лихорадка, а настоящие чувства? На тот момент, мне точно было известно одно: — Чтоб ты знала, Шепард, я не планирую уйти отсюда, не дав тебе кончить хотя бы раз. Не важно как. — Гаррус! Просто закрой рот и поцелуй меня наконец!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.