ID работы: 12985121

Квартет судьбы

Гет
R
В процессе
51
автор
Размер:
планируется Макси, написано 304 страницы, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 59 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 41

Настройки текста
— Кикимер! За мной. Гарька с грохотом ссыпался по лестнице в подземелье особняка. — Открывай! Домовик, втянув голову в плечи, несколько жалобно посмотрел на хозяина и, встретив его непреклонный взгляд, покорно щелкнул пальцами. Дверь распахнулась. Гарька вошел в зал и внимательно осмотрелся. Внешне ничего не изменилось, те же матовые черные стены, пол и потолок. Магические светильники, словно висящие над бездной. — Как думаешь, он работает? — Он открылся, хозяин. Из столь лаконичного ответа можно было понять, что если с ритуальным залом Блэков что-то не так, то он и не откроется. — Крысы в доме есть? Кикимер был озадачен. Казалось даже, что он сейчас почешет в затылке. — Есть одна. В клетке сидит. Принести? Гарька, закончив осмотр, помотал головой и несколько сбивчиво пояснил: — Нет. Которая в клетке сидит, это та которая надо сидит. Она нам еще нужна. Мне пришлые нужны, которых не жалко. — В доме крыс нет, старый Кикимер следит за этим, но если хозяин прикажет, то Кикимер принесет, сколько нужно. — Полдюжины принеси. Домовик поклонился и исчез. Прошло несколько минут ожидания. Гарька немного нервничал. Как бы не начали его искать братья, Снейп или Милли. В данный момент он никого не хотел видеть. Хлопок. На пороге зала появился Кикимер с большой клеткой в руках. По ней испуганно шныряли "городские белки". Почему-то все они были белого окраса. — Хорошо. Вытащи одну и брось в дальний угол. Домовик немедленно исполнил приказание. Крыса, приземлившись на все четыре лапы, заметалась по залу. Гарька взмахнул палочкой: — Империо! Крыса замерла, уставившись на Поттера глазами-бусинами. — Ползи! Крыса поползла по-пластунски, чего не делала никогда в жизни. — Встань на задние лапы! Крыса замерла в позе тушканчика. Только задние лапки ее дрожали от напряжения. — Кикимер! Кидай остальных. Только по одной. Спустя несколько минут сцена в ритуальном зале напоминала балет "Щелкунчик". Крысы ходили строем, показывали акробатические номера, ни разу не нарушив приказов Поттера. — Работает, — со вздохом подытожил Гарька. Он выбрал из крыс самую крупную, а остальных заставил лечь на спину лапками верх. — Круцио! Режущий визг крысы разорвал тишину ритуального зала. — Фините! И это работает, — опять вздохнул Гарька. Он весь подобрался, наставил на несчастного грызуна палочку и каркнул не своим голосом: — Авада Кедавра! Зеленая вспышка отшвырнула крысу и она безвольным и безжизненным комком шмякнулась на пол. — Дементора хребтину! Все работает! Гарька опустился на пол и закрыл глаза ладонью. Кикимер стоял молча, не высказывая ни порицания, ни одобрения. — Посади их обратно... и эту туда положи. Домовик моча повиновался. — Ты где их взял? — Гарька снял с живых крыс заклятие Подвластия. — Кикимер знает, что за углом есть магловская лавка со всякой живностью. — Блин, Кикимер, ты что, ограбил магловский зоомагазин? — Кикимер не знал про непростительные. Кикимер собирался вернуть. — Вот и верни побыстрее. А за эту, которая погибла... где-то у меня были магловские деньги... — У Кикимера есть десять фунтов. — Откуда? — Маглолюбцы натащили в благородное жилище Блэков всякой дряни... — Ага. Положи деньги в клетку и отнеси. Подожди, я выйду. Дверь закрой...

***

Ситуация вокруг Андромеды разрешилась быстро и сама собой, хоть и весьма трагически. Джинни получила письмо из дома, из которого с облегчением узнала, что никто из их семьи не пострадал. Пожиратели обыскали весь дом, но никого не тронули. По всей видимости, это объяснялось тем, что семья все-таки относилась к чистокровным волшебникам, и хоть и вела себя неправильно, но на серьезное наказание не накосячила. Даже дежурство Артура в отделе Тайн отнесли на счет его слабохарактерности и слабоволия, проявленные под давлением Дамблдора. Из министерства его выставили с волчьим билетом, и глава семейства коротал время, разбирая свои магловские сокровища. Вернее, то что от них осталось после обыска. Семейство существовало на средства, которые выделяли близнецы и присылал из Румынии старший брат — Чарли. Перси тоже выгнали из министерства, что и понятно. Прихлебатель двух министров никак не вписывался в окружение марионетки Лорда. В Норе он не появлялся и никто не знал, где он живет и чем зарабатывает. Рон находился в Хогвартсе и в письмах не уставал жаловаться на новые порядки в школе. Впрочем, когда Молли писала ему, что готова забрать его домой, рыжий почему-то отвечал уклончиво и желания перебраться в Нору не изъявлял. По ходу чтения письма у Поттеров и Гермионы зародилось подозрение, что все дело в том, что Рон не без оснований полагал, что дома с кормежкой гораздо хуже, чем в Хогвартсе. У Джинни таких подозрений не возникло, потому что в этом она была железобетонно уверена. Так вот об Андромеде. И о трагедии. Она стала вдовой. Мистер Тонкс по классификации Гарьки принадлежал к полукровкам "третьего сорта" . И в один несчастливый день за ним явились новые стражи порядка, которые гордо называли себя егерями, но своими рожами и ухватками тянули не больше, чем на уголовников. Муж Андромеды не пожелал добровольно отдать палочку и был убит каким-то косоруким егерем, который проявил непрошенное рвение. Пока командир егерей катал Круциатосом по двору незадачливого убийцу, в дом незаметно аппарировал Люпин и унес убитую горем женщину в убежище, которое делил с Нимфадорой Тонкс. Связь с Люпином поддерживал Билл, он и рассказал о трагедии случившейся с мужем Андромеды. В конце письма Молли слезно заклинала дочку не рисковать и не лезть в опасные авантюры, на которые горазда ее нынешняя кампания. Дочитав письмо, Джинни отдала его Гарри. Тот, долго не раздумывая, бросил его в камин. Остальные два Поттера одобрительно кивнули головами. Снейп пронаблюдал всю эту сцену и озадаченно прищурился на братьев. Гарри и Гарольд вели себя с Гарькой, как ни в чем ни бывало. И шестым чувством легилимента зельевар ощущал, что они не играют и не притворяются. Складывалось впечатление, что они начали доверять Гарьке даже больше чем раньше. Они шептались втроем, куда-то удалялись вечерами все вместе, что-то обсуждали в своем тесном кругу, не пуская в него ни Снейпа, ни Драко, ни своих девушек. Все это настораживало недоверчивого зельевара, а временами откровенно злило. Впрочем, вскоре все должно было разъясниться. Его изыскания в библиотеке медленно, но верно подошли к концу. Материалов накопилось достаточно. Основные умозаключения были сделаны, и вчера Снейпу удалось прояснить несколько остававшихся моментов, которые уже не могли оказать влияния на главные выводы, но ставили точки над "i".

***

Снейп сидел в библиотеке и ждал. Наконец, раздались звуки шагов и какой-то возни. "Пожаловали". В комнату втиснулись Гарька с Гарри, на плечах которых почти висел райвенкловкий Поттер. Гарольд шел следом за ними и следил, что бы ноги прихворнувшего братца не цеплялись за ступеньки, пороги и прочее такое же. Зельевар подождал, пока они рассядутся и устроят Гарика между собой, чтобы он не заваливался набок. — Мы слушаем, профессор, — несколько легкомысленным тоном заявил Гарька. Гарри и Гарольд тоже были настроены весьма благодушно и даже улыбались. Только Гарик сидел с равнодушным выражением лица и, кажется, не понимал, где находится и зачем его сюда притащили из теплой постели. "Ну-ну, — подумал Снейп, — посмотрим, будет ли им так смешно, когда они узнают истинное положение дел". Он строго оглядел Поттеров и это подействовало. Ребята спрятали улыбки и с преувеличенно-серьезными лицами уставились на него. — Я пригласил вас всех четверых, чтобы сообщить, какие выводы удалось сделать после тщательного поиска в библиотеке особняка Блэков. Снейп еще раз окинул взглядом подростков. Вроде слушают внимательно. — К сожалению далеко не все мои выводы вам понравятся. Дело в том, что ритуал Разделения, который провел наш почивший директор Дамблдор, оказался несимметричным, и это обстоятельство очень усложнило ситуацию для троих из вас, но никак не влияет на четвертого. И он откровенно посмотрел на Гарьку. Поттеры хранили полное молчание, и зельевар продолжил: — При обратном ритуале — ритуале Слияния достаточно двух участников, чтобы он состоялся. При этом третий из вас просто исчезнет, а вот четвертый останется, но уже не будет иметь к Поттерам никакого отношения. — Стоп! — перебил его Гарольд. — А если участников будет трое? — Тогда произойдет слияние троих. Я лишь хотел объяснить, что участие третьего для обратного ритуала необязательно, а участие четвертого бесполезно. Поттеры переглянулись. — Это значит, что при обратном ритуале ваше хранилище души уже не пустит в себя носителя части чужой души. Снейп с некоторым недоверием рассматривал достаточно спокойные физиономии Поттеров. Они, вообще-то, понимают, что он им говорит? — И что случится с этим... м-м-м... четвертым? Он тоже исчезнет? — это вопрос грифиндорца. — По всей видимости, нет. Но это будет уже не Поттер. Это будет телесная оболочка для части чужой души. — Такая же, какую соорудил себе Лорд при воскрешении? — а это уже Гарька. Снейп понял, что слушали его очень даже внимательно. — Способы создания этих оболочек разные, а итог, в принципе, очень похожий. Воцарилось молчание. Снейп с каким-то отстраненным интересом наблюдал за Поттерами. Как он и ожидал, смеяться никому из них уже не хотелось. Но Гарька, как ни странно не выглядел, ни удрученным, ни подавленным. Скорее, озадаченным и оценивающим новые сведения. " А он, похоже, уже и не чувствует себя Поттером, — сообразил зельевар, — он уже отстранился от других и идет своим путем. Поэтому нынешняя информация ему больше на пользу, чем во вред. А о чем думают остальные?" — Э-э-э, сэр, — это решил задать вопрос грифиндорец, — а что произойдет, если мы не будем проводить обратный ритуал, а оставим все, как есть? "Наконец-то додумались. Но слишком поздно. Этот путь для вас уже закрыт". — Видите ли, Поттер, ваша связь с душой, заключенной в хранилище, со временем ослабнет. Она уже слабеет. Когда будет пройден определенный этап этого ослабления, вы все, кроме номера четвертого, рассыпитесь прахом. — И когда же наступит такой момент? — Это знал Дамблдор, когда проводил ритуал. Думаю, что общий срок не может превышать одного года. — Почему вы так думаете? — мрачно поинтересовался Гарольд. — Дамблдор не стал создавать для хранилищ своей и вашей души мощной и многослойной защиты. Значит он не планировал затягивать с обратным ритуалом. Но это уже из области догадок. Снейп уже собирался смягчить черты своего лица и высказать таким образом Поттерам свое сочувствие, но не успел. Поттеры переглянулись, нестройно выдали: "Спасибо, сэр!" Подхватили под руки райвенкловкого братца и покинули библиотеку, оставив зельевара в полном недоумении.

***

Руквуд вбежал в зал и склонился перед Темным Лордом. — Слушаю тебя. — Ваше Темнейшество, укрытие Поттеров обнаружено. — Особняк Блэков? Руквуд был в замешательстве. Последние недели Лорд требовал от своих слуг только одного — найти убежище, в котором прячутся Поттеры. А когда это удалось выяснить, оказалось, что для властителя это не новость. — Прошу прощения, милорд, что кто-то в своем рвении посмел опередить меня на службе вашему Темнейшеству, — склонился Руквуд, опасаясь гнева Лорда. — Это была моя догадка, которую тебе удалось подтвердить. В магической Британии не так много мест, которые настолько хорошо защищены родовой магией. Расскажи, как тебе удалось найти их в этом убежище? — Керроу нашли в кабинете Дамблдора извещение банка Гринготтс о выполнении воли покойного Сириуса Блэка, который завещал родовое имущество Поттеру. — Наследие чистокровного рода в руках полукровки? — Да, милорд. Мы перехватили письмо супруги Артура Уизли своей дочери. Она якшается с Поттером и с момента побега из Хогвартса находится при нем. — И это письмо...? — Да, милорд. Сова исчезла из вида над Лондоном в районе предполагаемого нахождения особняка Блэков. — Супругу Уизли допросили? — Это не имеет смысла. Сова была отправлена не по адресу, а для розыска адресата. Перед тем, как исчезнуть за щитами Блэков, она посетила добрый десяток других адресов. Темный Лорд в раздумье прошелся по залу. — Кто остался в живых в этом роду? — Беллатриса... — Еще, — перебил его Лорд. — Андромеда Тонкс и Нарцисса Малфой. Но они обе исчезли и разыскать их пока не удалось. — Ищи, Руквуд. Преодолеть защиту особняка Блэков мы сможет только завладев одной из этих женщин. Ступай и без хороших вестей не возвращайся...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.