ID работы: 12981742

Скованные одной цепью

Джен
PG-13
Завершён
162
Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 36 Отзывы 69 В сборник Скачать

Пролог. Золотая цепь

Настройки текста
      Гарри крепко схватил волшебную палочку и, держа её перед собой, бросился навстречу Волдеморту. Тот был к этому готов, и в тот же самый миг, когда Гар­ри крикнул: «Экспеллиармус!», раздался крик Волдеморта: «Авада Кедавра!» Из палочки Волдеморта вырвался зелёный луч, а из палочки Гарри — красный. Они встретились в воздухе, на полпути, и Гарри почувствовал, как палочка в его руках завибрировала, будто через неё пропускали электрический ток. Руки его приросли к палочке, и он не смог бы выпустить её, даже если бы захотел. Сейчас соединяющий обе палочки узкий луч был не красным и не зелёным, но пронзительно-золотым. Гарри, изумлённо проследив взглядом за этим лучом, увидел, что палочка Во­лдеморта тоже вибрирует и трясётся в его длинных бледных пальцах. А потом случилось то, чего Гарри совершенно не ожидал.       Запястье Гарри обдало жаром, как если бы он провёл рукой над кастрюлей, в которой кипят макароны, и пар охватил бы его руку. Золотой луч, соединяющий волшебные палочки Гарри и Волдеморта вспыхнул в последний раз, и между ними повисла тонкая золотая цепь.       Волдеморт удивлённо посмотрел на неё.       — Редукто, — он попытался разрушить цепь, но луч заклинания разбился на синие искры, едва коснувшись её. — Что ты сделал?! — вопросил он, а его глаза зловеще вспыхнули.       Волдеморт направил на Гарри волшебную палочку. Тот тоже вскинул свою, но не спешил нападать.       — Это не я, — сказал он, — что это?       — Именно об этом я тебя и спрашиваю! Что это, Поттер?!       — Я не знаю, — недоумённо проговорил Гарри.       Волдеморт рассвирепел.       — Круцио!       Гарри упал на землю и стиснул зубы, стараясь не закричать — Волдеморт не получит этого удовольствия, но очень быстро боль прекратилась. Волдеморт тоже лежал на земле и ошарашенно смотрел на Гарри. Пожиратели кинулись поднимать хозяина, когда в голове Гарри раздался потусторонний голос, не понятно, мужской или женский, с небольшим эхо: «И ни один не может убить другого. Жив один — жив и другой. Погибнет один — погибнет и второй. Учитесь выживать вместе!». Говоривший ехидно рассмеялся.       Волдеморт зарычал.       — Круцио! — снова воскликнул он, и они оба снова почувствовали боль, — Мордред! — закричал он, когда отменил заклинание.       — Продолжай-продолжай, — криво усмехнулся Гарри, — я не против.       Он, в отличие от Волдеморта, уже понял, что ни сам Тёмный Лорд, ни кто-то из Пожирателей не сможет ни пытать, ни убить его, иначе то же самое случится с Волдемортом. Гарри даже немного расслабился.       Волдеморт не ответил. Он пытался разрушить цепь, но каждое заклинание лишь рассыпалось на искры, столкнувшись с ней. Гарри присел на памятник некоего Теодора Форда и стал наблюдать.       Наконец Волдеморт прекратил попытки освободиться от цепи.       — Уходите, — бросил он приспешникам, не глядя на них. Он смотрел только на Гарри. — Люциус, останься.       Воздух наполнился громкими хлопками аппарации — Пожиратели Смерти были рады уйти как можно скорее, и уже через пару секунд на кладбище остались только Гарри, Волдеморт и печальный Малфой, явно не радующийся тому, что повелитель сказал остаться именно ему.       Волдеморт отошёл на несколько шагов назад, цепь натянулась, и Гарри пришлось вытянуть руку.       — Значит, мы не можем разойтись дальше, чем на несколько футов, — мрачно заметил Тёмный Лорд. — И я не могу убить тебя, — сказал он ещё мрачнее и раздул плоские ноздри.       Гарри кивнул.       — Значит, ты пойдёшь со мной, — безапелляционно заключил Волдеморт.       — Что? Ну уж нет! — воскликнул Гарри и покосился на Кубок.       Волдеморт поймал его взгляд, но Поттер опередил его.       — Акцио! — он схватил предплечье Седрика, лежащего рядом, а через секунду кубок влетел в руку Гарри под яростный крик Волдеморта.       Они исчезли в портале, а Люциус, помявшись на месте пару секунд, аппарировал, довольный тем, как всё вышло.

***

      Гарри упал на свежую траву. Сначала вокруг было умеренно тихо, а через секунду ему пришлось закрыть уши руками — рядом словно что-то взорвалось. Со всех сторон к нему побежали радостные волшебники, и он понял, что громкий звук — это не взрыв, а аплодисменты, начавшиеся единовременно и прозвучавшие слишком неожиданно.       К Гарри подбежал Дамблдор, выражение лица которого было уже не радостным, а шокированным, а кожа — мертвенно-бледной, почти как у Волдеморта, который не стал терять времени и… взлетел. Прямо в воздух и без метлы. Гарри поднялся в воздух, болтаясь на цепи. Рука грозила оторваться от тела. Оба одновременно вскрикнули от боли.       — Мордредов мальчишка, — зло выплюнул Волдеморт и подтянул его к себе за цепь, а потом взял на руки, как будто собирался нести под венец.       Гарри догадался, что Волдеморт чувствует всё, что чувствует он сам, поэтому решил не тащить его за собой на цепи. Впрочем, это было уже не важно. По земле за ними гнались волшебники и пытались сбить разноцветными заклинаниями. Одно из них, жёлтое, попало в Волдеморта. Он потерял сознание, и они с Гарри равноускоренно полетели вниз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.