ID работы: 12968457

Моя надежда навсегда, что твое сердце будет хранить часть меня/My hope for you, for always, is that your heart will part of me

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
193
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
125 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 22 Отзывы 84 В сборник Скачать

Часть 8. Глубоко в прошлое... и в океан

Настройки текста
Посадка прошла быстро, они вышли из самолета раньше толпы, предварительно надев сандалии Эммы и взяв свои рюкзаки. С другой стороны, им пришлось немного подождать багаж, потому что он прилетел большим рейсом в те же минуты, что и они. Чемодан Сэма прибыл первым, за ним последовали чемоданы Дина, у него было два, средний, с его вещами, и маленький, с вещами Эммы. — Если бы они потеряли мой чемодан, мне пришлось бы одеваться так, как когда я ходил в старшую школу, чтобы забрать свои старые вещи у родителей, — прошептал Кас Дину. — Я уверен, что ты был сексуальным подростком. — Застёгнутый на все пуговицы жилет, но всегда в паре с теннисными туфлями. — Сексуальная библиотекарша-марафонец. Кас рассмеялся. — Я представляю, как ты носил свою кожаную куртку, даже когда был молодым Джеймсом Дином. — И повсюду чёрные солнцезащитные очки. Но потом я понял, что только слепые и придурки носят солнцезащитные очки в зданиях. — Ты точно не слепой. — Эй! — Дин ударил по руке, когда понял, что сказал Кас. — Я пошутил, я пошутил. О, мой чемодан, — и Кас отправился спасать свой багаж. За пределами аэропорта они выбрали такси с большим багажником, чтобы положить в него все свои вещи, и поехали. Дин не знал, куда они направлялись, всё организовал Кас, и, даже если Дину было любопытно и немного тревожно, он доверял своему парню. — Папочка, я чувствую запах океана, — сказала Эмма, заставив таксиста рассмеяться вместе с её семьёй. — За этими зданиями, — Кас указал на них, — находятся пляжи и океан. Не волнуйся, мы почти прибыли к месту назначения. — Ты не хочешь дать мне небольшой намёк сейчас? — спросил Дин. Кас улыбнулся, но покачал головой, и Дин закатил глаза. Такси остановилось через несколько минут, но не перед отелем, как думал Дин, а перед домом. — Дом, милый дом, — прокомментировал Кас, прежде чем выйти из такси и расплатиться с водителем. — Что… что это значит? — Дин последовал за ним. — Ты говорил мне, что у тебя ограниченный бюджет. Что может быть дешевле, чем мой семейный пляжный домик? — Кас помог водителю вынести багаж. — Что? Ты собираешься открыть мне, что ты Бэтмен-с-родителями? — Я не миллиардер, Дин, и у нас нет дворецкого. Это был дом моей бабушки. Моя мама единственный ребенок в семье, поэтому она унаследовала его, когда бабушка умерла. А когда мне исполнилось восемнадцать, мои родители решили передать его нам, трём братьям. — А твои братья не против, что мы останемся здесь? — Нет, всё нормально, не волнуйся. Бальт и его семья, когда бывают в городе, останавливаются у отца Алисии, у него большой дом, где он живет один. Габриэль меняет местоположение каждый раз, когда возвращается в Бостон. Он не сказал мне, где он собирается быть в эти выходные, просто, что ему всё равно, останемся ли мы здесь, потому что он всё равно никогда сюда не приедет. Ему не нравилась моя бабушка, и он думает, что её призрак преследовал бы его. — Ты серьёзно? — Я так сильно люблю его, но он… что ж, он Габриэль. Дин расхохотался, в основном из-за выражения лица Каса, когда тот говорил о своём старшем брате. — Папочка, мы останемся здесь? В этом доме? — Да, это был дом папиной бабушки, и он принимает нас у себя на несколько дней. Тебе нравится? — Да! Мы можем войти, папа? — Конечно! Пойдём, — Кас взял её за руку и открыл белые железные ворота, которые вели в цветущий сад, занимавший всю правую сторону территории. Внутри дома было темно, потому что все ставни на окнах были закрыты, но стоял приятный цитрусовый аромат. — Я попросил свою маму позвонить кому-нибудь, чтобы немного прибрались перед нашим приездом, потому что я не мог прийти раньше, чтобы сделать это самому, — Кас начал открывать окно. — Прежде чем мы уйдём, мы сделаем его таким же блестяще-чистым, как сейчас. — Я это сделаю. Ты — гость. — А ты мой док-парень. Не говори Сэму, что я все ещё использую это глупое слово, которое он придумал. — Я прямо здесь, Дин. Я слышал тебя, — Сэм появился у него за спиной. — Заткнись, с-у-ч-к-а. — П-р-и-д-у-р-о-к. — Я собираюсь показать тебе комнаты. Они поставили кровать в главной спальне, чтобы Сэм мог занять комнату для себя. — Я могу спать с Эммой, ребята. Это ваш первый совместный отпуск, ты не можешь спать со своей дочерью в одной комнате. — Ты уверен, Сэмми? — Конечно, ночёвка дяди и племянницы. — Папа, теперь мы можем поесть? — Эмма подошла к ним после того, как они совершили экскурсию по главной комнате. Дин посмотрел на свой телефон и понял, что из-за другого часового пояса было почти два часа дня. — Да, детка, мы собираемся отнести сумки в комнаты, а потом поедим. — Рядом есть паб, почти на пляже. Мы можем пойти туда, владелец тоже мой школьный друг. Они поднялись по лестнице, Сэм и Кас перенесли кровать из одной комнаты в другую, пока Дин отвёл Эмму в ванную. Когда все воспользовались туалетом, чтобы немного прийти в себя после путешествия, они вышли из дома и прошли полмили до паба, о котором говорил Кас. — Доброе утро, мисс Гленн. Рыжеволосая девушка обернулась и чуть не прыгнула в объятия Каса. — Ты вернулся! Когда ты приехал?! — Приземлился примерно час назад. Я здесь из-за дня рождения моего отца. — И ты не один, — сказала она, заглядывая ему за плечо. — Сиенна, это мой парень Дин, его дочь Эмма и брат Сэм. — Приятно с вами познакомиться, — сказал сначала Дин, а затем Сэм, пожимая руку женщине. — Привет, — помахала Эмма из-за ноги Дина, за которую держалась. — Я Эмма. — Привет, Эмма, я Сиенна, — женщина опустилась на колени, чтобы поговорить с девочкой. — Мне нравится твое имя. — У тебя тоже красивое имя. Ты голодна? — Да, так сильно… — Садись, а я принесу меню. Всё за мой счет, естественно. — Сиенна… — Заткнись, Новак, — сказала она, уже уходя. Она вернулась через две минуты с мужчиной постарше. — Кастиэль, мой мальчик, с возвращением! Как у тебя дела? — Доброе утро, мистер Гленн. У меня всё хорошо, спасибо. Счастлив быть здесь и, наконец, в отпуске. — Доброе утро всем вам и добро пожаловать в Бостон. Откуда вы родом? — Ливан, Канзас, — ответил Дин. — Южане, мне это нравится. Я отец Сиенны, я помогаю ей, вроде как, как прежде она помогала мне. Годы не идут вспять. — Мне кажется, вы в отличной форме. — Спасибо тебе, Кастиэль. Мне лучше. Ты знаешь о?.. Кас кивнул. — Ну, сейчас мне действительно лучше, просто… стал старый, — он засмеялся. — Папа, ты можешь приготовить напитки? — спросила Сиенна. Её отец кивнул, доставая свой блокнот. — Что будете? — Газированная вода для нас, — начал Дин. — Я беру пиво, — быстро сказал Сэм. — Я выпью воды с Дином и Эммой, спасибо, Сиенна, — поддержал Кас. — Отлично, теперь ты можешь спокойно выбирать себе еду, пока я займусь этим. — Какая новость! — саркастично сказал Кас, получив свирепый взгляд от молодой женщины. — Я живу в Канзасе, работаю в отделении неотложной помощи, люблю свою работу, даже если она нелегкая, физически и морально. И благодаря моей работе я узнал эту маленькую мисс. — У меня был розовый гипс, мисс Сиенна. — Мне нравится, как звучит «мисс Сиенна», это заставляет меня чувствовать себя королевой красоты. — Ты красивая, у тебя волосы как у Ариэль! — Не зря я работаю у моря. — У тебя есть принц Эрик? — Эмма! Не задавай таких вопросов, — упрекнул её Дин. — Нет, нет, все в порядке! Я говорю обо всём без проблем, и это простой вопрос. Во всяком случае, у меня есть, хотя его зовут не Эрик, а Кристофер и… что ж, я должна тебе кое-что сказать, Кас. Доктор поднял глаза от меню. — Что-то не так? — обеспокоенно спросил он. — Совсем наоборот: я беременна, — она повернулась боком и прижала ткань своего широкого чёрного платья, обнаружив маленький выпирающий животик. — Нам двадцать недель, сейчас всё в порядке, они здоровы, и мы с Крисом так счастливы. Кас, который целую минуту пялился на живот, встал и крепко обнял её, что-то шепча на ухо. — Поздравляю, — сказал Дин, когда они разошлись. — Спасибо! Я не могу дождаться, когда стану мамой. Это выполнимо, верно? — Если я справился с этим, то любой справится, — усмехнулся Дин. — И ты проделал отличную работу, насколько я вижу, — подмигнула она. — Спасибо, — Дин слегка покраснел. — Ладно, у нас здесь голодная дама, так что, скажи мне, что бы ты хотел съесть? — Я возьму хот-дог с кетчупом, пожалуйста, и салат, — ответил Сэм. — Я возьму бургер с беконом и картошку фри. А этой даме детское меню с бургером и картошкой фри. — Я тоже возьму бургер с беконом, Сиенна. Спасибо, — закончил Кас. Она все записала, собрала меню и ушла, сказав им, что их еда будет готова в кратчайшие сроки. Через несколько минут мистер Гленн прибыл с напитками и закусками, прежде чем отправиться приветствовать двух новых клиентов. Почти тут же подошла и Сиенна. — Вот и мы. У нас есть бургер для мисс Эммы, хот-дог и салат для горячего брата. — Сиенна, да ладно, нам по тридцать, и ты мама, — притворно пожурил её Кас — Пока они не уберутся из моего… из меня, я всё ещё молодая бездетная женщина. Кстати, ваши бургеры с беконом уже в пути, подождите минутку. Твои братья тоже здесь? — Бальтазар прибывает завтра, Габриэль, я не знаю, может быть, он прибудет прямо в субботу. — Поздоровайся с ними. Я имею в виду твоих маму, папу, Бальтазара, Алисию, твою племянницу, собак, кошек и мышь в кладовке. — Я полагаю, ты не фанат Габриэля, — хихикнул Дин. — Габриэль привык досаждать ей, как он делал со всеми, кого знал. Но теперь мы выросли, мы взрослые люди, — Кас дразнил подругу детства. — Я собираюсь забрать твой обед, — она проигнорировала его и ушла. — Я боюсь встречаться с твоим братом, — сказал Сэм. — Она шутит. Я имею в виду, что они на самом деле терпеть не могли друг друга в старшие школьные годы, но потом мы выросли, оставаясь, однако, всё ещё немного детьми, хорошими и плохими. Когда принесли последние тарелки, они приступили к еде, понимая, что Эмма была не единственной, кто был действительно голоден. И к тому же уставшие. Даже если они немного поспали в самолете, они не спали с самого рассвета, поэтому после обеда они попрощались с Сиенной и её отцом, пообещав вернуться, потому что еда была божественной, и вернулись домой, ненадолго завалившись спать. Эмма заснула до того, как Сэм вошёл в комнату после своего пит-стопа в туалете, и дядя последовал за ней через несколько минут. В другой комнате два парня лежали на кровати, обнявшись, но они всё ещё не спали. — Мне нравится твоя подруга, она такая жизнерадостная. — Она была моей лучшей подругой в старшей школе. Мы познакомились в первую неделю первого курса и не расставались до самого выпуска. Она решила работать со своими родителями в пабе, который за эти годы отремонтировала, начав заниматься им всерьез, когда пять лет назад её отец передал ей право собственности на заведение, чтобы уйти на пенсию. Кас высвободился из объятий и откинулся на подушки. — Вы, должно быть, удивились, почему у меня была такая реакция, когда она сказала мне, что беременна. — Ты рад за неё, это кажется нормальным, она твой друг. — Да, конечно, это так, но за этим кое-что кроется. Дин, когда нам было по семнадцать, она сбежала на несколько дней, потому что сильно поссорилась со своими родителями. Она взяла деньги, которые заработала в кинотеатре, и села на автобус до Нью-Йорка. Там она пошла на концерт местной рок-группы или что-то в этом роде, и там встретила парня. Они занялись сексом, используя презерватив, но, видимо, этого было недостаточно. Два дня спустя родители отправились в Большое яблоко, чтобы спасти её. Они вернулись домой после дня, проведенного там все вместе. Месяц спустя она узнала, что беременна и… и я притворился отцом, при её родителях и при своих. Они знали, что я гей, но я сказал им, что мы хотели провести наш первый раз вместе или что-то в этом роде. Я сказал это, несмотря на то, что я был девственником, а у нее был парень в течение нескольких месяцев в прошлом году, и они пару раз занимались любовью. Кас остановился и посмотрел на Дина. — Я почти уверен, что ты бы не стал прятать от меня ребенка, так что же случилось? — У неё был выкидыш на десятой неделе. Мы были разбиты. Я знаю, что он не был моим ребёнком, но я решил вырастить его вместе с ней, решил и умом, и сердцем. — Боль, которую ты испытываешь, не обязательно должна быть оправдана или одобрена другими, — Дин крепко обнял его. — Мне жаль, что это случилось с вами двумя, малыш. Я счастлив, что у Сиенны есть второй шанс с мужчиной, которого она любит, в том возрасте, в котором она решила стать матерью, и я надеюсь, что у тебя будет то же самое. Ну, у тебя вроде как всё в порядке, не так ли? — Да, и я не мог бы желать лучшего, — они недолго поцеловались. — Дин, ты хотел бы иметь других детей? Я имею в виду не сейчас, а когда-нибудь? — Да, я думал об этом не раз, когда Эмма была маленькой, и я хотел бы, чтобы у неё был брат или сестра, когда я увидел, как она начинает общаться с детьми, у которых есть братья и сестры, и с тех пор, как я влюбился в тебя. Однажды, когда мы будем готовы, я бы хотел завести с тобой ещё одного ребенка. Кас взял его лицо в ладони, и они скользнули вниз, ложась лицом к лицу, целуясь, а затем обнимаясь, засыпая в объятиях друг друга. Они проснулись, когда почувствовали, как что-то пытается проникнуть между ними. — Дин, я думаю, что в нашей постели что-то есть, — сказал Кас, всё ещё не открыв глаза. Они услышали хихиканье. — Я тоже думаю, что мы должны проверить, а затем перейти к допросу… щекоткой, — Дин же глаза открыл и начал щекотать Эмму, которая уже смеялась. — Папа, спаси меня! — хихикнула она. — О, это же ты! Видишь, Дин, это просто Эмма, — девочка забралась на грудь своего папы, целуя его в щеку, или, скорее, просто мусоля её. — Мы можем сейчас пойти на пляж? — Я думаю, что время пришло. Дядя Сэм проснулся? — спросил Кас. — Я не знаю, где он. Когда я проснулась, его не было. — Пойдём найдём дядю Сэмми, — сказал Дин, а затем они втроем встали и спустились по лестнице. Они нашли Сэма, переодетого в более пляжную одежду, на кухне. — Я приготовил себе кофе, надеюсь, ты не против. — Это твой дом. Пока ты не вернёшься к себе в Лебанон, ты можешь есть и пить всё, что захочешь, — радостно ответил Кас. — Мы переодеваемся и идём на пляж, ты с нами, Сэмми? — Да, я уже готов идти, подожду на террасе. — Здесь есть терраса? Позже тебе нужно будет провести для меня полную экскурсию. — Всё, что ты хочешь. Пойдём наденем наши плавки. Дин быстро сменил джинсы и футболку на зелёные плавки-боксеры и чёрную майку, прежде чем отправиться помогать Эмме. Она решила, что хочет свой розовый сверкающий цельный купальник, но Дин заставил её надеть поверх него хлопковые шорты и футболку. — Папа, тебе нравятся мои шлепанцы? — она вошла в хозяйскую спальню и показала Касу свои новые шлепанцы «Красавица и чудовище» с ремешком сзади. На правом ботинке Люмьер, а на левом Когсворт. — Они прекрасны, милая. Дай мне посмотреть, как они надеваются. Она села на пол и надела их. — Идеально. Вы с папой готовы идти? Она кивнула и вышла из комнаты вместе с Касом. Они вышли из дома, но не вернулись на главную улицу, а пошли с обратной стороны, где была маленькая калитка, ведущая в переулок. — Подожди минутку здесь, я схожу за зонтиком и кое-какими вещами для Эммы. — Тебе нужна помощь? — спросил Дин и последовал за своим парнем. — Шарлотта сказала мне, что Эмма может пользоваться её игрушками, но боюсь, там только ведёрко, совок и несколько формочек, но мы можем купить ей другие вещи, если она захочет. — Этого более чем достаточно. Я собирался купить ей такие же вещи на пляже. Напомни мне поблагодарить твою племянницу за то, что она одолжила свои игрушки Эмме. — Я буду иметь это в виду. Они вернулись к воротам, где их ждали Сэм с Эммой. — Следуйте за мной, Винчестеры. — Тебе нравится называть нас Винчестерами, не так ли? — Дин встал рядом с ним. — Знаешь, однажды ты мог бы стать одним из них. Кас остановился и посмотрел на Дина. — Я не имел в виду… я имею в виду, что ты можешь сохранить свою фамилию, если хочешь. — Так ты не отзываешь свое предложение? — Кас ухмыльнулся, возобновляя движение. — Это ненастоящее предложение. Я имею в виду, что однажды я сделаю тебе предложение, но это немного рановато, верно? — Я согласен, но я рад знать, что ты думаешь о нашем будущем. Но не думай, что ты сможешь обойтись таким небрежным предложением, как это. Я хочу цветы, свечи, шампанское, тебя на колене с двумя серебряными кольцами, одно с чем-то голубым, а другое с чем-то зеленым. — Как прикажете, доктор, — Дин обнял Каса, одновременно взял за руку и положил голову ему на плечо. — Папочка, папа, я супер высокая! — услышали они, как Эмма зовет их, и, обернувшись, увидели что Сэм держит её на плечах. — Вау, ты можешь дотянуться до звёзд с такой высоты. — Здесь нет звёзд, папочка, сейчас дневной свет. — О, какой я глупый, — Дин хлопнул себя ладонью по лбу. — Мы прибыли! — крикнула Эмма минуту спустя, когда они прибыли на пляж с тёплым песком под ногами и запахом океана, который полностью заполнил их лёгкие. — Пойдём поищем место, где можно поставить навес от солнца. Они нашли местечко недалеко от воды. Было четыре тридцать вечера, людей было много, но не слишком, большинство из них лежали на своих полотенцах, загорали или читали. Единственным шумом, кроме сладкого покачивания океана, были дети, игравшие неподалеку. — Итак, тыковка, племянница Каса, Шарлотта, одолжила тебе эти игрушки, чтобы мы могли поиграть, но нам нужно быть очень осторожными, потому что они не наши, хорошо? — она кивнула. — Теперь я собираюсь нанести на тебя солнцезащитный крем, и тогда ты сможешь решить, что делать дальше. — Я хочу зайти в воду. — Хорошо, тогда тебе придётся подождать, пока я надую твои нарукавники. — Дин, дай мне их, — сказал Сэм после того, как расстелил полотенце на песке и намазал себя кремом. Пока Дин наносил солнцезащитный крем, Сэм надул нарукавники, так что они были готовы через несколько минут. — Ты идёшь с нами, Сэмми? — Нет, спасибо, сейчас я немного позагораю. — Кас? Ты готов? — Ты можешь нанести солнцезащитный крем мне на спину? Дин помог ему, а затем Кас сделал то же самое для Дина, что ранее пытался сделать это самостоятельно. Закончив, они каждый взяли Эмму за руку и вошли в воду. День был тёплым, но вода при первом ударе оказалась холодной. — Ты должен привыкнуть к этому, Дин, — сказал Кас, уже наполовину погрузившись в океан. Эмма была самой смелой из них всех, потому что она уже передвигала свои маленькие ножки в воде, полагаясь на нарукавники, которые удерживали её на плаву. Дин сделал глубокий вдох и побежал к Касу, у которого теперь вода смачивала по грудь. — Хороший папочка. — Спасибо. Как дела, тыковка? — Мне нравится, оно такое… голубое! — она хихикнула, помешивая воду руками. Какое-то время они оставались в воде, плавая вокруг друг друга и просто наслаждаясь ощущением благополучия от пребывания в воде. После неизвестно сколького времени, ведь они оставили телефоны и часы на пляже, Сэм присоединился к ним. — Я спрятал все кошельки и телефон в свой рюкзак и положил его под полотенце. Они должны быть в безопасности. — Хорошая работа, Сэмми. Даже если этот день складывается слишком хорошо, я немного боюсь, что что-то случится, — пошутил Дин. — Потому что ты думал, что мы погибнем в том самолете? — Совершенно верно, ваша честь. Но мы не умерли, и это прошло… что ж, гораздо лучше, чем я себе представлял. Может быть, третий раз будет самым удачным. — Дядя Сэмми, поплаваешь со мной? — Я иду, русалочка! Она хихикнула. Дин почувствовал, как две руки обняли его сзади. — О, простите, сэр или леди, но у меня уже есть парень. — Правда? Дин преувеличенно заметно кивнул, и Кас притворно прикусил его мокрую шею, заставив рассмеяться. — Привет, Дин. Я слышал, как ты говорил с Сэмом о третьем рейсе… вы летели на самолете всего почти шесть лет назад, когда сопровождали его в общежитие? Дин кивнул, поворачиваясь в объятиях, чтобы посмотреть на Каса. — Ты спрашиваешь меня, почему я не полетел два года назад, когда он закончил колледж, до того, как поступил на юридический факультет? — Кас кивнул. — Потому что я не мог позволить себе два билета и место для проживания, и я не мог бросить свою работу. Я все ещё злюсь, что не смог увидеть его выпуск лично, хотя он прислал мне видео, которое они сняли с церемонии, но я буду на его выпускном в следующем году. Будь свободен в следующем июне. — Я с нетерпением жду, когда мы вернемся в Калифорнию со своей семьей. Они поцеловались, рука Дина обвилась вокруг шеи Каса, тёплое солнце согревало кожу, покрытую холодными капельками. Они соединились лбами. Рядом послышался смех Эммы и они, всё ещё переплетённые, повернули головы и посмотрели, как она играет со своим дядей, увидели две широкие улыбки на их юных лицах. — Спасибо тебе за этот праздник. — Спасибо тебе за эту семью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.