ID работы: 12964476

Одна снежинка

Слэш
NC-17
Завершён
468
_Belochka_ гамма
Размер:
133 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
468 Нравится 275 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Девица оказалась понимающей — не лезла с поцелуями, без возражений перевернулась на четвереньки и спрятала голову в подушках, так что Джеку даже ненадолго показалось, что он трахает Джозефа. На всю ночь остаться не пыталась, мило пробормотав, что ей утром на работу и что его высочество самый лучший. В итоге проснулся Джек в прекрасном настроении и со стояком. Прислушавшись к происходящему в пентхаусе, он разобрал звук льющейся воды в душе гостевой спальни. Девицы, которые развлекали Дэвида, тоже уже ушли, Джек слышал, как тот их провожал, требуя не сильно шуметь, а значит в душе мог быть только Шепард. Не давая себе времени передумать, Джек накинул халат и почти бегом отправился в гостевую спальню. В комнате стоял густой, тяжёлый запах секса — Дэвид не сообразил, что стоит открыть окно или хотя бы включить кондиционер. Джек скривился и решил изменить первоначальный план. Просто поговорить в спальне, возможно, было бы правильнее, но находиться в комнате дольше необходимого не было никакого желания, и Джек, на ходу скидывая халат, распахнул дверь в ванную. Дэвид стоял под душем спиной к двери и думал о ком-то ему симпатичном. Джек шагнул к нему, прижимаясь всё ещё не опавшим стояком к заднице, скользнул ладонью под ласкающую член руку, сжимая яйца в горсти и вжал Дэвида в стену, фиксируя второй рукой его свободную руку. — Я устал ждать, Дэвид! — неожиданно даже для себя Джек эти слова почти прошипел, прижавшись к уху Шепарда. — Ты мой соулмейт, и пора тебе уже признаться самому себе, что мой отец ошибается и иногда бывают не просто сны. Я был готов дать тебе время привыкнуть ко мне, но ты решил, что тебе выгоднее быть с принцессой, а не с принцем. Так вот, забудь про Мишель! Ты принадлежишь мне, даже если тебе это не нравится. — Джек, ты чего? — Дэвид замер, даже дышать стараясь через раз. Когда твои яйца сжимает кто-то другой, почему-то резко пропадает всякое желание шевелиться. — Ты ошибаешься, ты никогда мне не снился. Если бы это было так, я бы не стал об этом умалчивать, даже несмотря на отношение к этому Его Величества, клянусь! Чужой член опал и яйца съежились, заставляя Джека брезгливо отдёрнуть руку, чувствуя, что собственное возбуждение тоже стремительно тает. Ощущать, насколько явно его не хотят, было неприятно. Дэвид, воспользовавшись тем, что хватка ослабла, выскользнул из душевой кабины, чуть не уронив при этом Джека и вылетел из ванной не вытираясь. Постояв несколько секунд, Джек выключил воду и потянулся за полотенцем — Дэвид не закрыл дверь в ванную, и без воды Джек сразу начал замерзать. Из прихожей раздался хлопок входной двери, и Джек расхохотался, представляя, что Дэвид сбежал из пентхауса как был, забыв одеться. Выйдя из ванной Джек выяснил, что одежду Дэвид всё же прихватил, правда оставил бельё и носки, да и одевался он явно прямо на мокрое тело, так как ничего в качестве полотенца использовать не догадался. Настроение резко сдулось и Джек, подобрав халат с пола, но даже не накинув его на плечи, побрёл обратно в свою спальню, оставив бардак гостевой комнаты горничным. У себя Джек набрал ванну и лежал в ней в полудрёме пока вода совсем не остыла. Вернувшись в комнату, он обнаружил, что постель уже успели перестелить, и забрался под одеяло. Второй раз проснулся Джек от того, что проголодался. Не торопясь оделся, спустился на кухню и, обнаружив оставленный прислугой обед, расположился прямо там, включив телевизор. По телевизору было… весело. То, что идея отдать гефцам порт Процветания ради мирного договора была ужасной, Джек понимал с самого начала, но кто бы его стал слушать. Сейчас же беспорядки, устроенные жителями, возмущёнными необходимостью переезжать, бросив дома и землю, показывали по всем каналам. Джек собрался уже выключить телевизор, но тут прошёл анонс выступления Шепарда по поводу условий мирного договора, и Джек решил послушать, какую же сторону выберет Дэвид. Он ведь рассказывал, что их семейная ферма находится как раз в порту Процветания, и значит сейчас речь шла о том, что землю отберут и у семьи Шепардов, ту самую землю, за которую погибли на этой войне отец и старший брат Дэвида. Скандала не случилось. Выбирая между преданностью королю или семье, Дэвид выбрал короля, на всю страну заявив, что считает правильным отдать порт Процветания, даже несмотря на то, что его семья лишится дома. — Предатель, лжец — всё к одному, — пробормотал Джек, разглядывая вещающего на экране про долгожданный мир Дэвида. — Предал семью, лжешь своему мейту, и всё ради короля, который бредит бабочками и ненавидит родного сына. Повезло же мне с парой. Плевать, живут же люди без предначертанного партнёра и даже семьи заводят, вот и я теперь буду считать, что я из таких людей. Вот только ты, Дэвид, не думай, что получишь мою сестру. Ты всё равно принадлежишь мне, и я буду решать, с кем ты имеешь право встречаться. — Джек достал телефон и набрал номер. — Фотографии готовы? Прекрасно! Отправьте их принцессе Мишель в подарочном конверте. Срочной доставкой, пожалуйста. _____
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.