ID работы: 12946848

Сenter of Chaos

Слэш
NC-21
В процессе
187
автор
Бриль бета
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 144 Отзывы 147 В сборник Скачать

7. Сон наяву

Настройки текста
Примечания:

🐍

      Пока Чимин безуспешно пытается проникнуть в запретную комнату Юнги, с ним начинают происходить другие неожиданные вещи. Чонгук приходит практически каждую ночь. И эти сновидения вовсе не являются кошмарами. Они становятся настоящей отдушиной. Находясь в них, Пак чувствует себя по-настоящему спокойно. Чонгук никогда ничего не говорит, просто смотрит, разглядывает. А сам Чимин же не знает, как начать разговор первым, поэтому молчит за компанию. Так в тишине, смотря в глаза друг другу, они проводят ночи. Но однажды, погрузившись в очередное сновидение, Чимин не обнаруживает в нём Чонгука. Он слышит только его голос, который его зовёт. Прислушавшись, Пак следует за ним и вскоре оказывается на той самой поляне с большим деревом, на которой когда-то давно первый раз и встретил того самого мальчика по имени Чонгук. Чимин не верит своим глазам. Сколько раз после он пытался найти это место, но у него так ничего и не получалось. А сейчас он стоит прямо там. А около старого дерева сидит Чонгук. Завидя его, Пак не может сдержать своих эмоций. Он бежит к парню.       — Привет, я… я, — немного запыхавшись от бега и переполняющих изнутри эмоций, с придыханием, наполненным волнением и радостью, кричит Чимин. — Я так рад видеть тебя и это место! — Пак до сих пор не может поверить, что он вновь находится здесь. Осматриваясь, Чимин переводит взгляд на Чонгука, и они встречаются взглядами. Глаза парня такие большие, светящиеся, смотрят пристально, внимательно. Краешек губ Чонгука медленно приподнимается, изображая довольную ухмылку.       — Я так долго ждал тебя, Чимин, — произносит парень, одаривая Чимина широкой белоснежной улыбкой. В уголках его глаз образовываются яркие мимические морщинки. Пак изумлён. Он никогда не видел Чонгука таким сияющим.       — Ты меня ждал? — смущённо улыбаясь, Чимин ощущает, как румянец подступает к его щекам.       — Всегда, Чимин. С того самого дня, как первый раз увидел тебя и заговорил с тобой, — шёпотом произносит Чонгук.       — Я тоже хотел вновь поговорить с тобой, как тогда, но никак не мог отыскать это место. Оно будто исчезло или я забыл дорогу, — растерянно рассказывает о своих чувствах и переживаниях Чимин. — Но ты привёл меня сюда снова. Хоть это и сон. Я всё равно очень рад, Чонгук.       — Ты сразу меня узнал, да? — интересуется парень и ёрзает на траве, усаживаясь поудобнее, а потом хлопает ладонью рядом с собой, приглашающе. Чимин понимает без слов и присаживается к нему.       — Хм, — задумывается Пак, мысленно переносясь в тот самый первый раз, когда увидел во сне парня. — Я не знаю, как это объяснить, но я это почувствовал на каком-то подсознательном уровне.       — Я пришел, потому что наше время пришло, — еле слышно произносит Чонгук и кладёт свою руку на колено Чимину. Пак замечает этот жест, но не придаёт ему особого внимания. Воспринимает его как дружеский. Поэтому одаривает Чонгука милой улыбкой.       — Я знаю, да, тогда столько всего навалилось, и, скорее всего, тебе нельзя было светиться. Наверняка есть причины, — Чимин аккуратно берёт руку парня, лежащую на его коленке в свои. — Но теперь всё иначе. Мы можем чаще видеться, правда?       — Во сне или наяву? — осторожно задаёт вопрос Чонгук. Он внимательно вглядывается в глаза напротив, немного при этом прищурив свои. Как будто пытается увидеть то, что находится в глубине души Чимина.       Пак теряется. Неужели их встреча в реальной жизни может состояться в скором времени? Но как это возможно?       — Я бы очень хотел увидеть и поговорить с тобой так же просто, как сейчас. Мне кажется, что я так давно тебя знаю. И тот факт, что вживую мы встречались лишь единожды, да и то мельком, меня совсем не смущает. Посидеть вместе под вот этим самым деревом, — не скрывая радостной надежды в голосе, Чимин делится с Чонгуком всем тем, что накопилось у него в его трепетной душе за все эти долгие годы.       — Тогда приходи сюда завтра днём. Я буду тебя ждать, — Чонгук снова дарит Чимину свою шикарную улыбку, которая побуждает улыбаться в ответ. Он легонько, практически невесомо, двумя пальцами руки поправляет волосы Пака, убирая их с глаз.       — Как же я смогу найти это место? — волнуется Чимин.       — Найдёшь, — нежным шёпотом шелестит Чонгук.       — Скажи мне, ты ведь принц? Я прав? — Чимину не терпится получить подтверждение своей догадки. И ему очень хочется узнать о своём новом друге как можно больше.       — Ты ведь уже знаешь ответ, — не переставая одаривать Чимина своей нежной озорной улыбкой, уходит от прямого ответа Чонгук.       Чимин за долгое время по настоящему счастлив. Он любуется красивыми выразительными чертами парня, которые постепенно размываются и растворяются в лучах солнечного света.

🐍

      Сегодня Чимин просыпается в прекрасном настроении. Он воодушевлен тем, что совсем скоро может увидеть Чонгука спустя столько долгих лет.       Пак порхает по храму, будто бабочка среди цветов. И его поведение не остаётся незамеченным.       — Тааак, — как бы между прочим, но с ощутимыми нотками издёвки, присущей их «родственническому» общению, изрекает отец Юнги. — Я смотрю, кто-то сегодня сияет, как только что начищенный унитаз, — занимаясь своими незатейливыми делами, продолжает священник. — Точно также, как один из тех, которые ты уже с утра намыл в уборной?       — Оооо, — тянет Чимин, при этом кривя лицо в недовольстве. — Только не заставляй меня сейчас идти туда. Разве я уже успел в чём-то провиниться? — строя милую физиономию с щенячьими глазами и оттопыренной вниз пухлой губой, Чимин подходит к священнику и встаёт прямо перед ним, пытаясь обратить на себя внимание.       — Нет, нет, Чимин, — упрямо не смотря на опекаемого, отец Юнги пытается его обойти, но тот непреклонно ползёт ему в лицо своим. — Ты думаешь, я на это куплюсь? — прекратив свои тщетные попытки к сопротивлению, священник останавливается и, приподняв одну бровь, с невозмутимым выражением смотрит на Чимина.       — Ага, — довольно улыбаясь, паясничает Пак.       — Боже, я слишком стар для этого, — подняв взгляд вверх, к потолку, Юнги обращается к Всевышнему.       — Уважаемый отец Юнги, разрешите мне получить выходной на сегодня, — внаглую клянчит Пак.       — Каков наглец, вы только посмотрите на него! — наигранно сокрушается священник. По всей видимости, у тебя имеется весомый аргумент для того, чтобы так бесцеремонно отлынивать от своих обязанностей, — упираясь руками в бока, выжидает ответа Юнги.       — Поистине так, — хохочет Чимин.       — Сорванец, — улыбается ему в ответ Юнги. — Пойдем на кухню, и ты расскажешь мне о своей причине на выкляничивание выходного дня. Очень надеюсь, что она весомая, — сверкнув глазам, священник огибает стоящего перед ним Чимина и следует по направлению к кухне. Пак хвостиком покорно плетётся вслед за ним.       Оказавшись на кухне, святой отец и Чимин сперва немного хлопочут с приготовлением завтрака. А чуть позже, усевшись за трапезу, Юнги, смотря на Пака, кивает головой, мол, рассказывай, а сам принимается за еду.       — М, — жуя бутерброд с набитыми щеками, выдавливает Чимин. — Сейчас, — дожевав и проглотив, он делает глоток травяного чая. — Я видел сон, — и начинает свой рассказ.       — Снова кошмар? — хмурит брови священник.       — Нет, нет! В этот раз это было прекрасное сновидение, — воодушевленно, на эмоциях восклицает Пак.       — Вот как? — удивляется Юнги, проявляя свою заинтересованность, и даже откладывает ложку в сторону, принимаясь слушать.       — Отец, скажите, видели ли Вы когда-нибудь сон наяву? — с искрящимися глазами вопрошает Чимин.       — Хм, — священник задумчиво почесывает подбородок. — Когда мы спим, наше сознание наименее активно. Сны протекают сами по себе, и, казалось бы, их мы контролировать не можем, — размышляет вслух Юнги. — Но есть такое состояние, так и назовём его «сон наяву». Это что-то вроде того, когда человек понимает, что видит сон, но в то же время может в той или иной степени управлять им. Ты знаешь, я где-то читал об этом. По-моему, в одной из книг нашей библиотеки при храме. В ней описывались такие случаи, при которых люди, находящиеся в подобном состоянии, могли различать запахи, прикосновения, звуки из реального мира.       — Так значит, это всё правда! Я знал, — Чимин так радуется услышанному, потому что оно ещё раз подтверждает то, что он на самом деле говорил с Чонгуком. А значит, в обед он будет ждать его на том самом месте.       — Притормози немного, сынок, — успокаивающе просит его священник. — Ты так и не рассказал мне, что же видел в том сне.       — Мне кажется, я наконец-таки нашел себе настоящего друга — мечтательно улыбаясь Чимин принимается доедать свой уже остывший завтрак.       — Он пришел к тебе во сне? — с осторожностью задаёт вопрос отец Юнги.       — Да, — продолжая жевать, подтверждает Пак.       — Это кто-то из школы, да? — ещё более настороженно продолжает интересоваться священник.       — Разве это имеет значение? Ты не рад, что я нашел себе того, с кем могу общаться и проводить время помимо тебя? — усмехается Чимин.       — Конечно, я рад, — глядя перед собой, отвечает священник. — Но…       — И я хочу провести с ним немного времени сегодня, можно? — перебивая, просит Пак.       Отец Юнги выглядит растерянным. Он немного отстраняется от ответа, делая вид, что хлопочет, убирая посуду со стола и складывая её в мойку.       — Я так мечтал об этом. После смерти мамы и папы я долгое время был один, — Чимин не сдаётся, давит на жалость, выклянчивая разрешение.       — Ты был не один, Чимин, — вздыхая, отвечает Юнги. — Но, так и быть, несносный мальчишка, сегодня ты добился своего. Я даю тебе выходной.       — Спасибо, спасибо, — тараторит радостный Пак и вешается на священника, крепко обнимая.       — Ну всё, всё, — легонько похлопав ладонями его по спине. — Иди давай, пока я не передумал, — не сдержав мимолётной улыбки, Юнги снова принимает серьёзный вид.       — Вы лучший! — выбегая из кухни, кричит Чимин.

🐍

      Чимин хоть и предвкушает радость встречи, но всё равно очень переживает и волнуется перед ней. У него есть практически целый день, который он может целиком и полностью посвятить одному-единственному человеку. Всё, что его сейчас беспокоит — это то, что он не сможет найти дорогу к тому самому дереву, стоящему на полянке. Во сне его вёл голос Чонгука, но в реальности ему придётся сделать это самостоятельно. Невзначай промелькнувшую мысль о том, что сам парень может не явиться на эту встречу, Чимин отметает молнееносно. У него нет никаких сомнений по этому поводу.       Покидая стены храма и направляясь в сторону леса, Пак представляет долгожданную встречу. Энергия бьёт через край, сердцебиение учащается, а в животе словно порхают маленькие бабочки. Ему не терпится вновь поговорить с Чонгуком по-настоящему, как в тот единственный раз в детстве. Лёгкое покалывание в подушечках пальцев заставляет Чимина улыбаться. Давно он не испытывал такого спектра чувств. А главное, что все эти нахлынувшие на него разом эмоции — положительные.       Сегодня прекрасная погода. Солнечные лучи золотят верхушки деревьев. Воздух вокруг наполнен переплетением цветочных ароматов и трав. Войдя в лес, Чимин делает глубокий вдох и на несколько минут прикрывает глаза, наслаждаясь этим мгновением. Мягкие лучи солнца проникают между стволами деревьев, падая на зелёную траву, заливая всё вокруг тёплым жёлтым светом. Лёгкий ветерок нежно ласкает лицо Чимина. Он не спеша идёт по тропинке. Пак немного растерян, потому что не знает, в каком направлении ему продолжать свой путь. Поэтому решает довериться своей интуиции, зову сердца. Бредя между деревьев, он и не замечает, как добирается до нужного места. Видит ту самую поляну и дерево. Чимин широко распахивает глаза. Он верит и в то же время не верит в происходящее. Восторг переполняет его изнутри. Подойдя ближе, Пак замечает силуэт, который освещён ярким белым светом. Сегодня совершенно точно самый прекрасный и необыкновенный день!       — Чонгук, — не выдерживая больше ни секунды ожидания, зовет Чимин. Силуэт медленно разворачивается и ступает в тень от кроны дерева. Теперь Пак может рассмотреть парня. Он, как и во сне, срывается с места и подбегает к нему, заключая в крепкие объятия. Чимин даже успевает рассмотреть Чонгука вблизи. Для начала ему необходимо его почувствовать, ощутить всем телом. Понять, что парень перед ним действительно настоящий.       — Чи…мин, — еле слышно шепчет Чонгук и кладёт свои руки на спину Пака, ответно обнимая.       — Я не могу поверить, — шелестит Чимин, уткнувшись в толстовку парня. Он закрывает глаза, вдыхает аромат и слушает учащённый стук его сердца.       — Я здесь, — прижимаясь щекой к голове Чимина, говорит Чонгук. Пак ощущает успокаивающие лёгкие поглаживания на своей спине.       После они ещё долго просто рассматривали друг друга, говорили обо всём, смеялись.       А потом, усевшись рядышком под деревом, они просто молчали, наслаждаясь присутствием друг друга.

🐍

      — Чимин, скажи, тебе кто-нибудь нравится? — Чонгук пододвигается ближе к парню, даже немного наклоняется вперёд. Смотрит пристально. Его взгляд искрится любопытством. Принцу явно не терпится услышать ответ на свой вопрос.       Чимина охватывает смятение. Он тупит взгляд, рассматривая свои брюки. На самом деле Пак никогда не задумывался об этом. До того, как он с родителями приехал в Чичон, ему было совсем мало лет. Он не рассматривал девочек как кого-то большего, чем просто друзей. А сейчас, находясь здесь уже более шести лет, Чимин не встретил никого, кто мог бы ему приглянуться. Да, девочки есть. Но никаких чувств они не разжигают в нём. Даже малейшего интереса. И это действительно странно. Пак думал об этом, будучи в переходном возрасте. Наблюдая, как другие мальчишки ухлестывают за девчонками и потом встречаются, целуются и, наверное, даже занимаются этим, но сам Чимин…       — Нет, — немного расстроенно отвечает Пак после недолгих раздумий. — А тебе? — ему вдруг становится жутко интересно узнать, нравится ли кто-то самому Чонгуку. Он поднимает взгляд на парня перед собой и, затаив дыхание, ждёт, что тот скажет.       — Да, — ни секунды не колебавшись, даёт утвердительный ответ Чон. — Уже очень давно мне нравится один человек. И… — он на мгновение затихает, а взгляд его опускается на губы Чимина, задерживаясь на них ненадолго. — Но я не уверен, взаимны ли мои чувства.       Чимину очень хочется спросить у Чонгука про его симпатию, но он колеблется, чувствует себя неловко. Их общение только завязывается, и Пак не уверен в том, что может задавать такого рода вопросы принцу.       — Почему ты замолчал и не смотришь на меня? — лицо Чонгука неожиданно для Чимина оказывается совсем близко в тот момент, когда он поднимает на него свой взгляд. И это почему-то смущает. — Должен ли я перейти к более решительным действиям, как ты считаешь? — с каждым новым словом принц всё ближе и ближе наклоняется к парню, который в ответ на это сжимается, становясь ещё меньше в размере.       Чимин широко раскрытыми глазами наблюдает, как Чонгук медленно скользит своим взглядом по его лицу. То устанавливая прямой зрительный контакт, от которого у Пака пересыхает во рту, то переводя его ниже. На губы. Потом вновь ловит его взгляд. Чимин не понимает, что происходит. Он не знает, как реагировать на это. И его пугает даже мысль о том, что Чонгук собирается делать в следующую минуту.       — Не бойся, — еле слышно шепчет принц, будто почувствовав его волнение. Сказанные слова томным шепотом обдают лицо Пака горячим дыханием. Чимин замирает, когда ощущает прикосновения прохладных губ Чонгука на своих. Его глаза ещё больше расширяются от удивления. А всё тело охватывает безвольное состояние. Он сидит неподвижно, боясь пошевелиться и даже дышать, пока принц невесомо касается мягкой плоти. Кажется, что Пак теряет счёт времени и связь с реальностью ровно до того момента, пока не чувствует влажный жаркий язык Чонгука, которым тот пытается разомкнуть его губы и проникнуть внутрь рта.       — Что ты делаешь? — Чимин несильно отталкивая от себя принца, наспех вытирая тыльной стороны руки свои губы. Он не отводит взгляда, продолжая пристально смотреть на Чонгука, требуя объяснений.       — Я хотел поцеловать тебя, — без лишней скромности, будто это в порядке вещей отвечает принц. — И я поцеловал.       — Что? Что ты такое говоришь? — недоумевает Чимин, вскакивая с травы. — Ты хочешь посмеяться надо мной? — он обескуражен, растерян и расстроен.       Чонгук в это время опустил голову, и Чимин наблюдает, как тот мотает головой из стороны в сторону, молча, не соглашаясь с его словами.       — Я думал… Нет! Я даже на мгновение поверил, что нашел себе здесь настоящего друга. А ты… — Чимин эмоционально жестикулирует. Его переполняет спектр смешанных эмоций и чувств. — А ты! Просто решил поиграть? — срываясь на хриплый отчаянный крик, Чимин чувствует, как удушающий ком подступает к горлу, не давая возможности нормально говорить. Он с усилием сглатывает слюну, пытаясь прогнать эти неприятные ощущения. — Нашел себе глупого щенка для забавы? — Пак сам не до конца понимает, что его несёт. Но внутри всё рвётся и мечется. Кажется, что давление в грудной клетке возрастает с каждым сказанным им словом. Будто что-то перестало умещаться в его теле и рвётся, хочет выбраться наружу.       Чонгук безмолвно поднимается со своего места и подходит к Чимину. С его приближением Пак ощущает дрожь в руках и ногах. Во взгляде принца читается решительность, от которой становится не по себе.       — Я объявил тебе о своих чувствах и поэтому поцеловал, — отчеканивая каждое слово, Чонгук продолжает приближаться. — И поцелуй должен был подкрепить серьёзность моих намерений, — вновь оказавшись в опасной близости, принц кладёт свои руки на плечи Чимина и несильно сжимает их. — Я искренен с тобой, мой птенчик, — переходя на шёпот, он смотрит прямо в глаза.       Чимин в полнейшем замешательстве. Он то открывает, то закрывает рот в попытке что-то сказать, но не может подобрать слов, чтобы выразить свои чувства. Эта близость теперь не просто смущает, а пугает. Каждое прикосновение Чонгука тело воспринимает как опасность. Мозг сопротивляется, не хочет принимать ту информацию, которую он услышал. Всё внутри протестует. Хочется убежать как можно дальше и скрыться. Забыть всё, что сейчас произошло, как очередной страшный кошмар.       Чимин пятится назад, чтобы отстраниться, как можно дальше, уйти от этих навязчивых взглядов и прикосновений. Он и вправду ощущает себя маленьким безвольным птенчиком, которого загнала в угол большая хищная змея для того, чтобы отобедать им.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.