ID работы: 12946848

Сenter of Chaos

Слэш
NC-21
В процессе
187
автор
Бриль бета
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 144 Отзывы 147 В сборник Скачать

2. Пап, я не понимаю

Настройки текста

🐍

      Когда подходит время работы вне храма, Чимин решает, что это прекрасная возможность подобраться к месту, которое его так влечёт. Он собирает в саду вместе с другими ребятами осыпавшиеся яблоки в корзины. Позже их нужно будет отнести на корм скоту. Чимин терпеливо дожидается момента, когда никто на него не обращает внимания, и потихоньку исчезает из зоны видимости, пробираясь меж кустов смородины к дальнему концу яблоневого сада. Там он замечает забор, через который можно легко проползти наружу. С этим Чимин справляется в считанные секунды и, довольный собой, продолжает путь, пока не оказывается подле высокого металлической забора. Он медленно подходит ближе, хватаясь руками за холодный металл прутьев, и прижимается к ним лбом, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь по ту сторону. Сердце учащённо бьётся в груди от одновременного волнения и боязни быть пойманным.       — Десять метров, молодой человек, — раздается, как гром среди ясного неба, стальной хриплый голос отца Юнги.       Чимин в ужасе подскакивает на месте и оборачивается всем корпусом. Лицо священника выглядит совершенно спокойным, за исключением взгляда исподлобья. И от этого взгляда Чимин ощущает, как у него трясутся поджилки.       — Я… я, — мямлит мальчишка, боясь поднять свой взгляд и вновь столкнуться в этими лисьими глазами, которые источают опасность.       — Ты наказан, — объявляет приговор Мин, — за то, что покинул место учебы и нарушил одно из главных правил королевства. Твоим родителям придётся ответить за твой проступок.       — Нет! — выпаливает Чимин, округляя глаза, переполненный возмущением и страхом, но тут же натыкается на тяжёлый взгляд Юнги и усмиряет свой порыв. — Прошу, им и так нелегко, — еле слышно произносит мальчик. Он, подчиняясь, опускает взгляд, теребя в руках край своей рубашки. — Можно не сообщать им об этом? Я готов понести любое наказание, — практически шёпотом, бубня себе под нос, но в тоже время с поразительной уверенностью в голосе произносит Чимин.       Отец Юнги ненадолго задумывается. Стоит молча и буравит мальчишку нечитаемым взглядом.       — Посмотри на меня, — приказывает священник.       Чимин боязливо поднимает глаза, и Юнги тут же внимательно цепляется в них своим, словно пытается уловить что-то только ему известное. Они стоят неподвижно друг напротив друга. Неожиданно священник хватает мальчика за тонкое запястье, с силой сжимает и тянет на себя. Чимин от неожиданности таких действий пугается ещё больше. Он ошарашенно смотрит в ответ на отца Юнги, но спустя долю секунды смиренно замирает под натиском священника.       — Послушай меня внимательно, — раздается грозный обжигающий шёпот в самое ухо Пака. — Нарушая правила, ты, прежде всего, подставляешь своих родителей. Если про это прознают другие жители королевства, вам не избежать их неодобрения. Ты же умный мальчик, Чимин. Не создавай проблем ни себе, ни своим родителям, ни мне, — последние слова Юнги проговаривает особенно чётко, акцентируя на них внимание. Хватка на руке резко ослабляется, и Чимин, не удержавшись на ногах, падает прямо на траву и приземляется на пятую точку.       — Я понял, — сквозь зубы, морщась от боли, отвечает Пак.       — А раз всё понял, то быстро вставай и иди за мной. Тебе нельзя здесь находиться, — стрельнув взглядом из-под нахмуренных бровей, цедит сквозь зубы священник и, развернувшись, идёт по направлению к церкви. Чимин встаёт с земли и, потерев рукой место ушиба, покорно плетётся следом.       О чём тут говорить, естественно, отец Юнги с лихвой раздает задачи непослушному ученику. Это вполне ожидаемо, и Чимин беспрекословно выполняет всё, что приказывает священник. Вынести мусор, убрать за всеми в столовой, а так же мытьё полов в коридорах — это лишь малая часть распоряжений. Видимо, Мин жаждет, чтобы Пак прокачал себя не только в послушании и подчинении, но и в физической нагрузке. Последнее, на чём терпение Чимина заканчивается — это уборка туалетов. Ну серьезно??? Оно того стоит??? Это уже больше смахивает на чистой воды унижение. Но, собрав всю свою волю в кулак, он всё-таки справляется с поставленной задачей. Переполненный гордости за самого себя, Чимин салютует стоящему в дверях отцу Юнги, который всё это время с грозным видом наблюдает за его кропотливой работой, и направляется домой.

🐍

      — Сынок, наконец-то, — буквально в дверях его встречает счастливая мать. — Как прошёл твой первый день?       — Отлично, мам, — он обнимает её с особым трепетом и нежностью и проходит внутрь. — У меня, как обычно, куча вопросов, но я постараюсь быть удобным для вас.       — Удобным? — прикрыв за сыном дверь, Хеин разворачивается к Чимину и, упёршись руками в бока, изгибает вопросительно бровь. — Что-то случилось?       — Да нет, всё нормально, просто… — мямлит Чи.       — Просто что? — выделяя особой интонацией вопрос, мама выказывает свое недовольство ранее озвученным «удобным» из уст сына.       — Просто этот переезд, запреты, отец Юнги, — начинает перечислять Чимин, загибая при этом пальцы на своей руке и делая удручённое лицо. — Всё это мне непонятно. У меня слишком много вопросов и совершенно нет никаких ответов. Это меня убивает, — он наигранно хнычет и валится на диван, драматично приложив ладонь ко лбу, и прикрывает глаза.       — Ой, да перестань, — улыбается мать. — Ты ж мой прирожденный актёр, — она садится на диван рядом с ним. — Не всё так плохо. И я тебя прекрасно понимаю, — Чимин на это в любопытстве приоткрывает один глаз. — Я знаю, что ты хочешь получить ответы на интересующие тебя вопросы. И я уверенна, что со временем ты их получишь. Но мы только приехали и только начинаем новую жизнь. Ты обязательно заведёшь друзей и приспособишься к здешним обычаям и правилам.       — Ммм, правила, мам, — Чимин недовольно рычит и закатывает глаза. —Они созданы, чтобы их нарушать.       — Так, молодой человек, — мать переходит на серьезный тон. — Пока что ты только нарушитель моего спокойствия, — она указательным пальцем правой руки легонько давит на нос сына. — По правде говоря, — она переходит на шёпот, — я не слишком много ожидала от этого места. Но твой папа хочет для нас лучшей жизни. Он целый день пропадает в поисках работы, и мы должны поддержать его рвение и настрой. Договорились? — Хеин ласково улыбается и чмокает Чимина в щеку.       — Ладно, — соглашается он и привстает, чтобы обнять мать. Внезапно в дверях появляется взволнованный отец. Чимин улавливает блеск в его глазах.       — Я так рад, что вы все дома! — Джинсу скидывает обувь и проходит внутрь. — Хеин, накрывай на стол! У меня есть для вас потрясающая новость, — он подходит к сидящим на диване жене и сыну и заключает обоих в крепкие объятия. — С завтрашнего дня мы заживём по-новому!

🐍

      Вечером, когда они собираются всей семьёй за обеденным столом, отец рассказывает, что ему любезно предоставили место на шахте. Такого рода профессия в королевстве очень ценится. За каждый найденный драгоценный самородок искатели получают хороший процент прибыли. На данный момент работа осуществляется в золотом руднике, а это прямой шанс разжиться. Мама радуется вместе с отцом, ведь они оба так стремятся к хорошей жизни. А что касается самого Чимина… Конечно, он рад за отца и мать, и, в общем, за них всех вместе взятых, но какой-то непонятный холодок пробегает по спине, принося чувство дискомфорта и волнения.       Вечером, лежа на матрасе в церкви, где каждую ночь оставляют горящими несколько восковых свечей, Чимин долго рассматривает тени, танцующие по стенам и потолку от их пламени. В голове роится целый ворох мыслей, которые мешают заснуть. Он думает о короле и его сыне. О том, почему никто и никогда не видел принца. О словах отца Юнги, который, к слову, теперь с него глаз не сводит и, как тень, постоянно ошивается где-то поблизости. О непонятном нахлынувшем чувстве тревоги после слов папы про работу на шахте. Но главным неизменно остаётся вопрос о том, что же происходит в этом королевстве по ночам и что будет, если остаться за пределами стен храма.       Этой ночью Чимин очень плохо спит. Ему постоянно мерещится шипение змей, которое доносится со всех сторон. Сначала как будто бы издалека, а потом нарастает и начинает казаться, что тысячи тысяч ползучих тварей облепили собой всё вокруг. Они словно проникли в мозг и кишат там. Чимин ворочается с боку на бок в попытке прогнать плохие сновидения, но стоит ему провалиться в сон, они заново возвращаются.       Наутро Чимин просыпается разбитым и потрёпанным. Ещё бы! Всю ночь головой елозить по матрасу! Как результат — растрёпанные в разные стороны пряди. Попрощавшись с родителями, он отправляется вслед за отцом Юнги, который с самого раннего утра прямо на ходу раздает ему очередные поручение.       Так дни сменяют друг друга. Не происходит абсолютно ничего интересного. За исключением одного…       Спустя месяц работы отца на шахте Чимин начинает замечать за ним очень странное поведение. Тот как будто находится в постоянном напряжении, о чём-то думает и совершенно перестает проводить время с Чимином. Он пытается поговорить об этом с мамой, но она заверяет его, что отец просто устаёт на работе. Ведь физический труд вперемешку с умственным тяжёл в двойном размере. Хотелось бы в это верить, но в Чимине накрепко поселилась уверенность в том, что дело не только в переутомлении, тут явно кроется что-то большее. И он решает во что бы то ни стало настоять на разговоре с отцом.

🐍

      — Пап, — начинает Чимин, как только отец заходит в дом. — Мы так давно с тобой не проводили время вдвоём, — он подходит к нему и крепко обнимет. — Может, прогуляемся сегодня перед сном?       — Хорошо, сынок. Мы и вправду последнее время как-то отдалились друг от друга. Это я виноват, — отец обнимает Чимина в ответ. Он чувствует нечто иное в прикосновениях отца. Это сравнимо с тем, что человек ощущает, когда боится потерять кого-то близкого и родного, что заставляет Чимина переживать ещё больше.       Мама не вмешивается в их планы и после ужина молча провожает. Чимин с отцом не спеша бредут по узким улочкам, и никто не решается завести разговор первым. Иногда папа тяжело вздыхает, правильнее будет сказать — обречённо. Да, именно этим словом можно охарактеризовать такие тяжкие выдохи какой-то неосязаемой безнадежности. Чимин периодически искоса поглядывает на него. Волнение внутри нарастает с каждым их новым шагом. Он не знает точно, куда они направляются, но ему кажется, что отец ведёт его в какое-то безлюдное место. Несмотря на то, что на улице уже вечереет и народу не так уж и много. Это может быть причиной того, почему папа не начинает свой разговор.       Спустя приблизительно минут тридцать они оказываются рядом с лугом, именно с тем, на котором первый раз Чимин увидел стога сена. От них всё так же исходит аромат скошенной сухой травы. Отец замедляет шаг, когда они подходят к одному из таких стогов, и облокачивается на него. Хлопком ладони по сухой траве около себя, он приглашает Чимина прилечь рядом. Устроившись поудобнее, они вдыхают запах свежести и вечерней прохлады. Чимин разглядывает тёмное полотно над головой. На потемневшем небе уже видны мерцающие точки звезд, и почти полная Луна завораживающе манит золотистым ореолом. Чимин прикрывает глаза. Волнение никуда не ушло, но вот так просто лежать на стоге сена с отцом помогает ему немного расслабиться и раствориться в этом моменте.       — Сынок, — раздается в вечерней тишине хрипловатый голос отца, тем самым заставляя Чимина приоткрыть глаза. Повернув голову, он рассматривает профиль папы в ожидании следующих слов. — Когда мне пришло известие о том, что нас принимают в Чичон, я не мог поверить своему счастью. Здесь для нас открывались огромные перспективы и возможности. Как ни странно, но я не смогу тебе точно объяснить, почему я был в этом уверен. После твоего рождения я понял, что должен сделать всё для того, чтобы вы с мамой ни в чем не нуждались и были счастливы. И как будто сами звёзды на небе сошлись так, чтобы мы оказались все вместе именно тут, — отец делает небольшую паузу, видимо, подбирая правильные слова, в то время как Чимин завороженно слушает его, чтобы не упустить ни единого слова. — Твоя мама сопротивлялась… Всё-таки у женщин интуиция развита сильнее, чем у нас, мужчин. В очередной раз убеждаюсь, что нужно было к ней прислушаться. Но что сделано, то сделано, — отец поворачивает голову к Чимину, и они смотрят друг другу в глаза.       Чимин не может точно понять, но это похоже на то, как люди разговаривают друг с другом одним лишь взглядом. Не зря говорят, что глаза — это зеркало души. И Чимин сейчас читает в глазах напротив сожаление и просьбу простить. Она безмолвна, но ощутима. Так остро ощутима, что сердце в груди сжимается. Что же такого произошло, что отец просит у него прощения, боясь его даже озвучить? Чимин в растерянности.       — Нам срочно нужно уезжать, — взволнованным голосом произносит отец.       — Что? — непроизвольно вырывается у Чимина. — Но как же? — только успевает договорить, как отец хватает его за руку и придвигается ближе.       — Что бы ни случилось, Чимин, ты должен покинуть это место во что бы то ни стало. Ты слышишь меня? — шёпот в самое ухо и услышанные слова заставляют Чимина напрячься всем телом. Он, словно выброшенная на сушу рыба, открывает и закрывает рот, не в силах произнести ни слова. — Ты должен, — повторяет отец, а Чимина одолевают страх и непонимание происходящего.       — Папа, я не понимаю, что происходит, — ведь вы с мамой были так счастливы, когда переехали. Мама очень довольна, — тараторит Чимин, пытаясь объяснить самому себе хоть что-то и как-то разобраться в происходящем.       — Всё верно, сынок. Но ты же сам чувствуешь, что в этом месте что-то не так? Чувствуешь? — отец всматривается в лицо Чимина, бегая по нему глазами в поисках ответа.       — Я чувствую, что здесь всё очень загадочно и непонятно, но я не хочу уезжать, пап. Как ни странно, но у меня не возникало такого желания ни разу, несмотря на то, что мне совершенно не по душе это место, — рассуждает Чимин и ловит себя на мысли, что и вправду Чичон для него как загадка, которую хочется разгадать, а не избегать.       — Чимин, послушай, — шёпот отца перерастает в нервный, и он приподнимается, нависая над Чимином. — Ты должен найти выход отсюда во что бы то ни стало, найди выход!       — Какой выход, папа? Я не понимаю. Если что-то произошло, давай просто возьмём и уедем. Если ты боишься, что мама будет ругаться, я скажу ей, что это я хочу уехать, — Чимин смотрит непонимающе щенячьими глазами, наполненными тревогой.       — Так и сделаем. Я улажу кое-какие дела, и мы сразу уедем.       — Пап, может ты расскажешь мне, что произошло? — просит Чимин, глядя на отца, когда тот выпускает его руку, смотря куда-то вдаль.       — Что это? — отец встаёт со стога и всматривается в сумерки.       — Где? — Чимин поднимается вслед за ним и смотрит в ту же сторону, что и отец. Вдалеке можно рассмотреть сверкающие частички, витающие в воздухе. Они, словно мелкая блестящая пыль, переливаются в свете Луны. Они клубятся, и их количество быстро увеличивается.       — Это туман! — кричит отец, бросая взволнованный взгляд на Чимина. В ту же секунду он хватает его за руку, и они уже практически бегут по дороге обратно. Чимин только успевает оглянуться на удаляющийся позади них луг, который уже полностью поглотил густой туман. Перед глазами мелькают дорожки и улочки, по которым они совсем недавно прогуливались. Вот уже и виднеется их дом.       — Папа, ты так мне и не скажешь, что произошло? — запыхавшись, на ходу любопытствует Чимин.       — Всё завтра, сын. Встретишь меня после работы, и я тебе всё расскажу. Договорились? — не оборачиваясь, отец убыстряется, и Чимин видит мать, которая выходит из дверей дома.       — Хорошо, пап, я встречу тебя.       — Маме пока ни слова, — обернувшись и кинув взгляд на сына, бросает отец.       — Угу, — только и успевает ответить Чимин.       — Где вас чёрт носит? — возмущается Хеин, завидя Джинсу и Чимина. — Вы время вообще видели? — она одаривает их недовольно-взволнованным взглядом и поворачивает ключ в замочной скважине. — Быстро идёмте в церковь, гулёны.

🐍

      Весь следующий день тянется бесконечно долго. Так всегда бывает, когда чего-то очень сильно ждёшь. А Чимин ждёт. Ждёт окончания учебы и заданий от отца Юнги, чтобы побежать к отцу, снова его обнять и наконец-то узнать, что повлияло на его решение и почему хочет покинуть Чичон. Неужели в недрах земли тот нашел нечто, что приоткрыло занавес тайн?       К везению Чимина, а может быть, и нет, пока точно неясно, но священник покидает церковь сразу после обеда. Это случается крайне редко, и то по приказу самого короля Намджуна, которого, к слову, Чимин даже пока не видел в лицо. На скорую руку он выполняет все поручения и обязанности, которыми его щедро наградил святой отец, и направляется прямиком к шахте, надеясь успеть как раз к концу папиного рабочего дня.       Идя по дороге, Чимина ощущает внезапное волнение, сравнимое с паникой. Он часто хватает ртом воздух и непроизвольно убыстряет шаг, как будто боясь не успеть. Издалека он видит толпу людей, которые стоят прямо на его пути. Сердце в груди бешено колотится. Его словно обдаёт кипятком, когда издалека доносится крик матери.       Чимин срывается на бег. Он бежит изо всех сил, задыхаясь от нехватки кислорода. Слезы ручьём текут из глаз, застилая собой видимость, делая всё вокруг нечетким и смазанным. Страшные мысли возникают в голове. Они, подобно кадрам, сменяются одна другой и становятся с каждым разом только ужаснее. Этот короткий путь кажется целой вечностью. Чимин расталкивает плечами и руками людей, пробираясь сквозь толпу, и натыкается взглядом на мать, которая, согнувшись пополам, плачет и кричит навзрыд. Он останавливается и замирает, боясь приблизиться к ней. Чимин замечает стоящего рядом с ней человека, которым оказывается отец Юнги. Их взгляды пересекаются, и Чимин делает нерешительный шаг навстречу. Переборов себя, он медленно подходит к матери. Руки, как назло, дрожат и не слушаются. Чимин прикладывает неимоверное усилие, чтобы совладать со своими эмоциями и коснуться пальцами плеча матери. Она реагирует на прикосновение, и Чимин видит боль в ее наполненных влагой глазах.       — Мам… — мать тут же бросается к нему и заключает в крепкие объятия. Чимин чувствует дрожь её тела и слышит глубокие всхлипы.       — В шахте, где работал сегодня твой отец, произошел обвал, — как гром среди ясного неба звучит голос священника. Каждое его слово врезается в разум с такой силой, будто молот ударяет по наковальне, и Чимин отчётливо ощущает удушье, словно большая змея обвилась вокруг его шеи и сдавливает свои мощные кольца, не позволяя сделать полноценного вдоха.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.