ID работы: 12932420

I Want You (Drunken Love)

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 32 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 20 Отзывы 9 В сборник Скачать

Трезвые мысли

Настройки текста
Примечания:
Признаться, отношения между содиректорами Школы Добра и Зла были напряженными. И студенты, и преподаватели замечали их словесные конфликты. К счастью, обе женщины не стали переносить свои споры на арену боя. Несмотря на это, все были начеку и ждали, что всё вот-вот развалится. Вот почему, когда обе они пропустили утренние занятия, студенты предположили самое худшее. По школе быстро поползли слухи, рассказы об отравлениях, утоплениях и эпических драках. — Я слышал, что леди Лессо сбросила профессора Доуви со скалы в синем лесу! — восклицает ученик Невер. — Не может быть! Я слышал, что профессор Доуви обманом заставила леди Лессо упасть в зыбучие пески! — восклицает Эвер. — Да ну, это же смешно! — Другой студент Невер наклоняется. — Они, наверное, были… Прежде чем их утверждения стали еще более нелепыми, их прерывают. — Я совершенно уверена, что у всех вас сейчас занятия. Почему вы слоняетесь в коридоре и сплетничаете? — спрашивает учительница красоты, леди Анемон, скрещивая руки. Группа учеников обменивается неловкими взглядами, прежде чем мальчик Эвер заговорил. — Профессор Доуви не пришла сегодня утром на урок. — Да. И Леди Лессо тоже, — говорит Невер. Профессор Анемон нахмурила брови, прежде чем заявить. — Раз у вас всех так много свободного времени, может, вам стоит позаниматься? — Я бы предпочла не… ОЙ. — Одинокий несогласный быстро получает локтем в живот. — Я хотела сказать, что это звучит как отличная идея, профессор. — Хорошо. Приступайте, — говорит она. Разношерстная группа кивает головами в знак согласия, наблюдая, как профессор Анемон уходит. — Она скормила ее крокодилу, я думаю. Так легче избавиться от всех улик. — После минутного молчания Эвер заявляет. Остальные студенты недоверчиво смотрят на них, а затем направляются в библиотеку.

***

Леонора рассматривает себя в зеркале в ванной. Она не могла видеть царапины на спине, но жгучее ощущение давало ей знать, что они там есть. Следы ночи, проведенной вместе с Клариссой, запятнали ее кожу. Она потрогала засос на шее, а затем осмотрела синяк на запястье. — Доуви явно дала столько же, сколько получила, — со вздохом подумала Леонора, потянувшись, чтобы потрогать след от укуса на плече. — Проклятье. — Она выругалась в разочаровании. В памяти всплыло ощущение губ Клариссы на своих, сладкий вкус запретной кожи, стон, щекочущий ухо. Она вспомнила смех и соблазнительную улыбку. Образ Доуви, лежащей обнаженной на шелковистых черных простынях и с обожанием смотрящую на нее сквозь длинные темные ресницы. Она заснула в теплых объятиях, довольная как никогда. Леонора тряхнула головой, прогоняя мысли. Она бессознательно сгибает пальцы, вздыхая. Они заснули, держась за руки. Не слишком ли это романтично для секса на одну ночь? Леонора прижимается лбом к раковине, издавая разочарованный стон. Молча она собирает себя в кучу, решив забыть обо всем. — Мне все равно, это не имеет значения, этого никогда не было и я больше не буду об этом думать. — Она говорит вслух, глядя на себя в зеркало. — Мы с Доуви никогда не будем больше, чем врагами. Хорошее заклинание гламура могло бы помочь. Оно не избавит ее от улик, но позволит пережить день так, чтобы никто не задавал вопросов. Леонора покачала пальцем, приходя к такому выводу.

***

Профессор Доуви сидит у своего кресла в тихом раздумье. Признаться, ее вывело из равновесия то, что произошло накануне вечером. Это было совершенно не в их характере. — Это просто не сходится, — подумала она в замешательстве. — В лучшем случае мы терпим друг друга, в худшем — откровенно враждуем. В ее голове проносятся непристойные мысли о леди Лессо. Она игнорирует их, нанося блеск на губы. — Только один человек может быть виноват в сложившейся ситуации, — думает она, закрывая глаза. — Я. Она так увлеклась всем, что… Стук в дверь прерывает ее нисходящую спираль. — Кларисса? Ты в порядке? — спрашивает профессор Анемон. Декан дает себе мгновение на панику, чтобы в последний раз осмотреть себя в зеркале. От прически, макияжа, платья и аксессуаров — все было идеально, как обычно. Кларисса натянула на лицо лучезарную улыбку, прежде чем грациозно открыть дверь. — Эмма! Какой восхитительный сюрприз. Заходи! Чем я могу тебе помочь? Учительница красоты вошла в комнату, подозрительно изучая лицо Клариссы, прежде чем ответить. — Я пришла проведать тебя. Ты пропустила занятия сегодня утром, и никто не видел тебя со вчерашнего дня. Я забеспокоилась. — О боже. — Декан потянулась вверх, чтобы прикрыть рот. — Я не могу поверить, что совершила такую ошибку. Но, как ты видишь, все в порядке. Я просто проспала. Сон красоты был обязательным условием для Эверса. Однако, как правило, он никогда не шел в ущерб ранее принятым обязательствам. Добро никогда не бывает слишком ранним или слишком поздним. Добро — это всегда вовремя и подготовленное. При этом проспать обычно не было проблемой для Декана Доуви. Пропускать занятия без предупреждения было нехарактерно. — Конечно. Наверное, было утомительно планировать бал, который мы устроили вчера вечером. — Эмма кивнула. — Я говорила тебе, что это должно было быть в пятницу. — Теперь я это знаю. Но идея устроить его в новолуние была слишком хороша, чтобы упустить ее! — с улыбкой говорит Дови. — Хм… — Анемон еще раз смотрит на Клариссу, затем оглядывает комнату и замечает что-то явно неуместное. На кровати лежала черная рубашка. Она поднимает бровь при виде этого. — Ну, если это все… — Вообще-то… — Она прерывает Клариссу, прежде чем та успевает выгнать ее из комнаты. — Есть кое-что, что ты должна знать. Блондинка ободряюще кивает головой. — Ходят определенные слухи о том, что произошло между тобой и Леди Лессо прошлой ночью. — Эмма говорит, наблюдая за выражением ее лица. Впервые улыбка Клариссы ослабевает. — Слухи? Что за слухи? — быстро спрашивает она. — Ничего страшного. Только то, что вы насмерть передрались из-за того, кто будет главным, и она угостила тебя яблочным пирогом с ядом. — И это все? — То есть, есть еще несколько, но все они заканчиваются тем, что один из вас умирает ужасной смертью. — Ох. — Женщина вздохнула с облегчением. — Немного странно, что вы оба пропали сегодня утром. — Да? Странное совпадение. — Кларисса напрягается, чтобы сохранить улыбку. — Ты видела ее? - подталкивает Эмма. — Почему ты думаешь, что я бы ее видела. Я проспала, помнишь? — Нервный смех вырывается у нее. — Никакой особой причины. Мне просто интересно, почему ее рубашка лежит на твоей кровати. В комнате воцарилась тишина, и Кларисса повертела головой по сторонам, чтобы посмотреть на обидный материал. Из-за всего происходящего она совсем забыла об этом. Учительница красоты потрясенно вздохнула, впервые увидев шею Декана Доуви. — Почему у тебя такие синяки? — спрашивает она с беспокойством. Кларисса поднимает руку и шокировано трогает шею. — Я думала, что залечила это. — Ты использовала на себе исцеляющую магию? Ты же знаешь, что это почти не работает! — Я знаю! Но я должна была что-то сделать! — Она села на кровать, уткнувшись лицом в руки. — Что случилось? — спрашивает учительница красоты. Ее палец светится, когда она начинает исцелять кожу женщины с практическим облегчением. — Ничего! — Это не похоже на «ничего». — Вместо того чтобы высказать свои собственные выводы, Эмма ждет, пока ее подруга заговорит. На лице Доуви промелькнуло неловкое выражение, прежде чем она вздохнула. — Мы с Леди Лессо немного посоревновались прошлой ночью. Анемона поднимает брови, — И? — Она вызвала меня на соревнование по выпивке, и я согласилась. Это закончилось… плохо. — Она нервно заканчивает. — Вы тра… — Да! — Кларисса прерывает ее прежде, чем Анемона успевает произнести это вслух. — Хммм… Я не знаю, назвала бы я секс плохим завершением ночи, Кларисса. — говорит она категорично. — Я бы назвала! Тем более, что это было с… — Она подозрительно оглядывается вокруг, прежде чем прошептать. — Леди Лессо. — Я не думаю, что кто-то еще рядом, чтобы услышать. — Эмма шепчет в ответ. Кларисса закатывает глаза, вставая с кровати. — В любом случае, мы с ней договорились не говорить об этом, так что это останется между нами. — Выражение лица Клариссы становится опасным, и в голове Анемоны начинают звенеть тревожные колокольчики. — Конечно! Я никому ничего не скажу! Но ты уверена, что хочешь оставить все как есть? Знаешь, как говорят «пьяные поступки — трезвые мысли». — Ты в своем уме?! Кто это сказал? — Кларисса инстинктивно опровергает ее заявление. Анемона поднимает руки в знак капитуляции. — Значит, вы обе собираетесь притвориться, что этого никогда не было? — Именно! — И ты не понимаешь, что это может быть плохой идеей? — спрашивает она в отчаянии. Кларисса в замешательстве качает головой в сторону. — Нет. Почему? — Нет причин. — Это идеальное решение, Эмма! Все будет хорошо. — Доуви торжествующе ухмыляется. — Притворяться, что этого никогда не было, — не совсем решение. Что если ты сделаешь это снова? Кларисса выглядит потрясенной самой идеей. — Это была ошибка, которая произошла из-за чрезмерного увлечения алкоголем. Мы определенно не совершили бы ту же ошибку в трезвом состоянии, и я верю, что буду трезвой до конца года. Блондинка слегка вздохнула. — Этого не случится во второй раз, Эмма. Я клянусь. — Она говорит это с абсолютной уверенностью. Учительница красоты почти верит ей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.