ID работы: 12913592

Пособие, как выжить если вы принцесса

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
50
Горячая работа! 67
автор
Размер:
планируется Миди, написано 230 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 67 Отзывы 11 В сборник Скачать

Четырнадцатая глава - И вспыхнет пламя

Настройки текста
Примечания:

Пособие, как выжить если вы принцесса Глава четырнадцатая: И вспыхнет пламя

***

      Принцесса часто сюда приходила. Мицуки всё это время, втайне от всех, почти каждую ночь продолжал обучать Сараду боевым искусствам и владением аурой. Но змей не знал, что в свободные ночи Сарада вовсе не отдыхала.       Девочка укрывалась в свою белоснежную накидку из лисы и бежала сюда, на озеро душ, где её с улыбкой и распростертыми объятьями ждал её любимый дядя, Итачи. — Расскажи о своей жене, — Сарада с глазами полными любопытства смотрела на Итачи, который всё также ходил вокруг огромного камня, на котором удобно устроилась девочка. — Моя маленькая госпожа, не пора ли вам ли спать? — Итачи искренне улыбался, казалось, что одно лишь упоминание о его жене делало его в тысячу раз счастливее. — Ну уж нет. Отказываюсь, — Сарада состроила хитрую мордочку лисы и всеми своими движениями показывала, что совершенно не собиралась уходить или же менять тему разговора. — Моя жена, Изуми, была также из рода Учих, — через какое-то время всё же сдался Итачи. — Мать моя, — Сарада схватилась за сердце и брови девочки медленно поползли вверх, — пахнет инцестом! — Пха-ха-ха, — Итачи засмеялся, а Сараде показалось, что она услышала самый прекрасный смех на всей планете.       » — Интересно, Итачи хоть представляет, насколько он ослепительно красивый? Каждый его жест, каждое его слово заставляет моё сердце трепетать. Я люблю Саске и он навсегда останется для меня идеалом, но его старший брат — это что-то с чем-то. Неудивительно, что Итачи был первый красавцем, идеальным принцем и наследником. Но как только я вспоминаю о том что, перед мной всего лишь дух, то сердце сжимается. Не хочу верить, что он на самом деле мёртв. — Род Учих огромен, — Итачи развёл руками, а затем сел прямо возле Сарады на корточки, — ты даже не представляешь, как много нас было и насколько мы были влиятельны. Изуми была Учихой, но происходила из самой дальней нашей ветки, седьмая вода на киселе. Если так разбираться, то она была моей десятиюродной сестрой по линии моего троюродного дедушки пятиюродной тети. — Вопросов нет, — Сарада состроила милую мордашку и развела руками, —то, что ты сейчас сказал, было похоже на какое-то проклятье. — По молодости, —начал Итачи, — я был окружен женским вниманием. Кандидаток на роль моей жены было невероятное количество. Но когда на юбилей моей матери приехала Изуми со своей семьёй, я был буквально убит стрелой любви. Как сейчас помню. Я, молодой и прекрасный, — Итачи поправил свои растрепавшиеся волосы, а Сарада довольно хмыкнула и закатила глаза, — стою в тронном зале, и тут заходит она, — Сарада отчетливо видела, как глаза её дядюшки заблестели, — длинные шоколадные волосы и невероятные красные глаза. Её черное платье с невероятными сапфирами и шлейфом, что длиннее моей самооценки, — Сарада вновь по-доброму закатила глаза, — после той ночи я понял, что больше не смогу прожить без этой женщины ни дня, — Итачи закусил нижнюю губу и грустно опустил глаза. — Это… — Сарада неловко замолчала. — Была любовь с первого взгляда?       Итачи в знак согласия покачал головой. — Ты так и не расскажешь мне, зачем мой отец вырезал весь род, оставив в живых только меня? — тон принцессы срезу сменился на более грубый, но при этом же грустный.       Итачи крепко сжал зубы и сглотнул накопившуюся слюну. — Моя маленькая, — мужчина начал нежно гладить свою родную девочку по голове, — к сожалению, за ошибки взрослых расплачиваются дети. И я не могу рассказать тебе всю правду.       » — Не могу на него злиться или обижаться, особенно когда он так нежно гладит меня по голове. Вот что-что, а манипулировать мной этот мужчина очень хорошо умеет.» — Ты же не исчезнешь? — вдруг спросила принцесса, а мужчина ошарашенно уставился на ребенка. — Каждый раз, когда я ухожу от тебя, я боюсь, что эта наша последняя встреча. — Я всегда буду с тобой, моя девочка, — Итачи нежно поцеловал принцессу в лоб.       Хоть прикосновения отличались, от тех что обычные люди испытывают от таких же обычных людей. Но принцессе этого хватало, чтобы чувствовать тепло и всю любовь Итачи.

***

      До седьмой луны оставалось всего два дня        Агари продолжала каждый день тренироваться на корде с Какаши под пристальным наблюдением Сая. И, конечно же, рыцари тоже не обделяли вниманием принцессу.       Втайне от всех, Агари привораживала всё новых и новых людей. Жертвами становились мелкие бароны, чиновники, люди, входящие в совет императора и кронпринцессы. Но значимых фигур, кроме Ли, в руках Агари и Сакуры всё ещё не было.       Боруто, с того самого дня, каждую ночь спал в объятиях Сарады.       А вот Саске старалась каждую свободную минуту проводить с девушкой из семьи Катальдо. Что, конечно же, не осталось без внимания и самой Сакуры Харуно.       Сакура, словно разъяренный хищник, ходила по своим покоям, при этом раскидывая и разбивая всё на своём пути.       Она была почти загнана в угол, из рук валилось абсолютно всё.       Тот факт, что какая-то нищенка из среднего класса прибрала к рукам императора сводила её с ума.       Вот уже какой день она прокручивала в голове все моменты с Саске и не понимала, где она совершила ошибку. — Гр… — Сакура вновь схватила первую попавшуюся под руку вазу и бросила её в стену — Как? Как?! — кричала девушка. — Выбрал какую-то шлюху! — затем под руку подвернулся стул, который также был разбит от стену на куски. — А не меня?!       Голова шла кругом, Сакура и правда была на грани ярости и гнева. — Как ты смеешь только не поклоняться мне! Не превозносить меня! — обессилено кричала девушка. Наконец-то успокоившись, она плюхнулась на свою роскошную кровать — Думай, Сакура! Думай! Нам срочно нужен план!       На удивление гениальный, по мнению Сакуры, план быстро родился у неё в голове.

***

      Сарада ходила по саду в сопровождение Химавари и Чоучоу. Вдали сада девочка могла заметить Боруто, Шикадая, Иноджина, Мицуки и Шинки. Все мальчики ещё были одеты в летнюю тренировочную одежду. Какаши сегодня, с разрешения Саске, привёл всех мальчиков, дабы тщательно показать им периметр всего дворца Императора.       Хатаке очень подробно рассказывал про все тайные входы и выходы, про историю создания дворца и всей территории в принципе. Мальчики же, на удивление, молчали и внимательно слушали своего учителя.       Мицуки же, с недавних пор, присоединился к тренировкам рыцарей черного дракона и то, по просьбе Саске. Стоит опустить тот момент, что именно Сарада попросила отца пристроить змеёныша именно в отряд Хатаке.        Сарада и сама не заметила, как вдруг остановилась и начала внимательно смотреть на своих друзей. — Только в такие моменты, когда ты останавливаешься, у тебя поистине открываются глаза. Ведь, всё оставшееся время, мы все куда-то спешим, боимся всё не успеть. При этом, совершенно забывая, что жизнь одна, — Сарада и сама не заметила, как начала говорить вслух.       Химавари и ЧоуЧоу не понимающе переглядывались друг с другом. — Мы уже далеко не дети, всего через три недели мне исполниться семнадцать лет, — с каждым новым словом Сарада становилась всё мрачнее и мрачнее. — Девочки! —Хината, как только увидела своих девочек, тут же радостно замахала руками. Герцогиня была невероятна счастлива наконец-то увидеть принцессу, свою дочку и Чоучоу. — Мамочка! —Химавари сразу же засветилась при виде своей матери. — Как вы? Как у вас дела? — Хината искренне интересовалась и ослепляла девочек своей доброй улыбкой. — Герцогиня, мы очень рада вас видеть, вы как и всегда прекрасны! — Чоучоу немного засмущалась.       Но только лишь одна Сарада смотрела не на герцогиню, а на ведро, которое было в руках у Хинаты. — Хината, — невероятно серьезно проговорила Сарада, —что это у вас в руках? — Ох, это, — Хината протянула ведро девочкам, — мы с Темари и Ино собирались пойти в конюшни, покормить свежем пшеном лошадей, которых сегодня прислал император из империи Песков. Темари сказала, что её брат прислал невероятных жеребцов огромных размеров и невероятных окрасов.       Пока Хината рассказывала про новых, лошадей, Сарада смотрела то на ведро, то на мальчиков, которые всё еще были неподалёку от неё. Всего на секунду, Сараде показалось, что Боруто, для последних дней лета, был слишком сухим и серьёзным. Ещё через секунду принцесса уже не сомневалась в своих мыслях. — Простите, — Сарада буквально вырвала ведро из рук Хинаты, каким-то чудом наполнила его водой из ближайшего фонтана и гордым, уверенным шагом направилась к мальчикам.       При этом, оставив Хинату, Химавари и Чоучоу находиться в полном и коллективном шоке.       Но, когда принцесса подскочила к ребятам и без слов и каких-либо прелюдий окатила всех ледяной водой, Хината и Химавари с Чоучоу были готовы упасть в обморок. Да что уж там говорить, даже Хатаке открыл рот от удивления и непонимания всей ситуации.       От шикарной прически Иноджина остались лишь воспоминания, Шикадай сразу же проснулся, а Мицуки с Шинки не могли и слова вымолвить. — Вау, — всё, что смог сказать Боруто, стирая со своего лица ледяные капли. — Знаете, — серьёзно проговорила Сарада, — можете не благодарить, — своим указательным пальцем Сарада обвела всех мальчиков. — А, да? —сарказм готов был просто потоком выйти изо рта Иноджина. — А что нам следует? —Боруто уже не сдерживал улыбку. — Вы такие старые стали, скучные, фу, — Сарада недовольно скрестила руки на груди. — А-а, — послышалось от Шикадаяю — М-м, — Шинки искренне не понимал, зачем приехал к этим ненормальным в империю на обучение. — А вообще, — тут серьезное лицо Сарады расплылось в улыбке. Принцесса медленно подобрала подол своего платья, — кто последний в фонтан, тот убирает конюшни.       Мальчикам потребовалось всего лишь секунда, чтобы среагировать и ринуться всем, как ненормальные, в самый большой фонтан, из которого как раз была набрана вода в ведро.       Дети толкались, весело смеялись и валили друг друга на землю, при этом совершенно забыв о каких-либо манерах. Дворец уже и забыл эти звонкие голоса, смех, радостные и беззаботные возгласы.       Иноджин постоянно ставил подножки Шинки, из-за которых тот падал в бассейн прямо лицом. Боруто ухватил Сараду и аккуратно, словно мешок, закинул её к себе на плечо. — Отпусти! — визжала Сарада и била Боруто. — Ну уж нет! — весело смеялся лис. — Опа, тили-тили тесто. Жених! — кричал Иноджин всякий раз при виде Боруто и Сарады. — И невеста! — закончил Шикадай и рассмеялся во всю силу.       Сарада моментально покраснела до кончиков ушей. А вот Боруто выглядел очень счастливым и довольным.       Мицуки же вместе с Чоучоу и Шинки устроили самую настоящую водяную битву, которая оказалось битвой не на жизнь, а на смерть.       И только Химавари, как единственная адекватная из всей этой компании, сидела тихонько и только лишь болтала ножками в фонтане. — Что это сейчас было? —Хината не могла поверить своим глазам. Девушка уже давным-давно не видела таких картин. — Последний раз они так веселились лет десять назад. — Пусть, — спокойно ответил Хатаке, — именно такие моменты запоминаются на всю жизнь. Этих детей ждут невероятные трудности в будущем. Если сейчас есть время для счастья, смеха и любви, то пусть наслаждаются этим.       Слуги ещё долго могли наблюдать за ребячеством. А Хината и Какаши вовсе ушли пить чай с другими герцогинями.       В конце концов, силы покинули детей, все они устало повалились на землю.       Дети лежали в большом кругу, они всё также смеялись, в шутку били друг друга.       Но только никто не мог избавиться от чувства, что в их компании не хватало главного звена. И этим звеном был Ли, которого у них украли. — Почему мы называли Ли по фамилии? — неожиданно спросила Чоучоу. — Ты знаешь, кто его отец? — Иноджин посмотрел на девочку, как на самого глупого человека, когда понял, что она не знала. — Род Ли — единственный род во всей империи, который входит в герцогство, но не являются потомками голубой крови, — начала тихо говорить Сарада, все тут же замолчали, — все выходцы из Ли становились невероятными рыцарями. Так, например, деда нашего Ли, Майто Гая ставили и ставят на один уровень с Какаши Хатаке по силе и влиянию. А отец нашего друга, Рок Ли, сражался плечом к плечу с моим отцом и Наруто Удзумаки, — девочка очень устало смотрела на заходящее солнце, с каждым новым словом Сарада чувствовала, как на душе становилось тяжелее и тяжелее, — Метал Ли с детства очень любил свою семью и чтил её историю. Мы были ещё маленькими, когда его отец умер. Тогда-то он попросил нас называть его по фамилии, Метал не мог переносить своего имени. — После этого, мы и забыли его имя, — закончил Боруто.       Все дети глубоко погрузились в свои мысли и раздумья. Всем не хватало их родного и любимого друга.       Сарада же винила себя в том, что Ли был не с ними, не с ней.       Груз ответственности давил на маленькую шестнадцатилетнюю девочку.       Пока никто не видел, Боруто взял Сараду за руку и крепко сплел свои пальцы с её.

***

      Саске уже какой день был сам не свой. Наруто серьезно думал, что настоящий император умер, а перед ним сейчас его двойник.       Император и до этого был идеален во всём, но сейчас следил и ухаживал за собой в сотни раз привередливее и тщательней.       Наруто стоял и пытался найти на Учиха хотя бы пылинку, но поиски были тщетными. — Саске? — Наруто недоверчиво сузил глаза. — М? — Император даже и не взглянул на своего друга, мужчина был полностью сосредоточен на документах. При этом, Учиха вальяжно ходил по своим покоям, отвлекаясь только на свои огромные часы, которые весели прямо над камином.       Незаметно для всех, из щели между дверьми появилась маленькая белая змейка с невероятно красивыми глазами. — Ты смертельно болен? Надвигается война? Скоро метеорит упадёт на империю и мы все умрем? Или ты на самом деле женщина? — предельно серьезно спрашивал лис.       Змея от таких слов чуть ли не словила инфаркт. Мицуки не представлял, как такие новости ему предстоят донести своей принцессе.       Саске впервые отвлекся от своей работы, брови Учихи стремительно поползли вверх. — Да, точно, — Наруто словно обессилено упал прямо на кресло перед Саске, — ты скоро умрешь. — Что, прости? — Саске был ошеломлен такими выводами. — Ты почти не ешь, моешься по три раза за день, много гуляешь, учишь Сараду всему, чему только можно и нельзя, поливаешь себя с головы до пят одеколоном и в добавок пригласил во дворец дюжину лекарей, — Наруто устало потер лицо, — надо готовиться к похоронам, — Лис уже представлял свою боль от потери Саске.       Учиха со всей силы бросил огромную стопку документов, которую ещё пару секунд назад держал в руках, прямо в лицо Наруто. — А! — Наруто схватился за свой нос, который чуть ли не сломался от броска императора. — Я вообще-то о тебе беспокоюсь! Мне твой гроб через весь дворец тащить. — Этот идиот меня уже похоронил, — Саске искренне удивлялся, как Наруто стал его лучшим другом, — тише, Саске, попытайся не материться… Подумай о хорошем, — Саске, дабы успокоить себя, начал массировать свою переносицу. — Тогда, как ты объяснишь дюжину лекарей? — Лис всё не унимался. — Наруто, это не для меня! — Саске чуть ли не стонал от того, как Удзумаки-старший уже замучил его своим бредом. — Да! Как я сразу не понял! — Наруто словно осенило. — Сарада! Нашей девочки осталось…       Змея, скрывавшаяся под креслами, готова была сама отправиться на тот свет из-за догадок Удзумаки.       Саске уже схватил рядом стоящую вазу и без колебаний запустил её в лиса. Но тот ловко увернулся. — Ты всех похоронить собираешься? — чуть ли не кричал Учиха. — Да нет, — немного смущенно ответил Наруто. — Это всё для Сакуры, дочери из семьи Катальдо, — уже более спокойно начал Учиха, когда понял, что лис не отстанет от него, пока не услышит правду. — Эта женщина больна? —Наруто тут же скрестил руки на груди. — Если это так, то мы будем вынуждены отослать её обратно к семье, дабы она не стала обузой в гар-… — Я собираюсь короновать её, — прервал Удзумаки Саске. — А, тогда надо начать организовывать… Стоп. Что?.. ЧТО ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ДЕЛАТЬ?! — Наруто как стоял с открытым ртом, так в такой же позе и упал на пол.       Змея, вслед за Наруто, повалилась на пол без сознания. — В ближайший год она станет моей императрицей, а лекари нужны, чтобы подтвердить её бесплодие, — Саске сразу заулыбался во все тридцать два зуба от реакции Наруто. — Ты хоть понимаешь, что говоришь? — Наруто отрицал реальность и всё, что говорил Учиха. — Конечно! — тут же заявил Саске.       Змея, которая всё это время тихо ползала по покоям Саске, незаметно ото всех забралась на подоконник и, как камень, полетела прочь, подальше от кабинета императора.       Змейка была искренне убеждена, что уже собрала всю самую важную информацию. — Готовься! — неожиданно проговорил Наруто. — К чему? — непонимающе спросил Саске. — У меня сердечный приступ, готовься к моим похоронам.       Их монологи и споры с удовольствием продолжились, если бы в покои, без какого-либо приглашения, не вошла Сакура Харуно.       Наруто тут же встал на ноги и учтиво поклонился матери наследной принцессы. — Мой император, солнце империи, — Сакура грациозно расплылась в реверансе и одарила Саске ярчайшей улыбкой. — Что тебя привело ко мне? — голос Саске сразу же стал холодным и безразличным. — Пришло время обсудить наше будущее, — Сакура хоть и улыбалась, но… Улыбка не была как всегда милой и безобидной. Сейчас девушка напоминала змею, которая в любой момент могла убить своим смертельным ядом.       Только сейчас Саске и Наруто заметили, в руках у девушки какой-то договор. — Твой человек, Саске, составили для нас договор, — начала объясняться Сакура, — по которому, я никогда не буду претендовать на место императрицы.       Наруто всего за пару минут был ошарашен уже дважды. Ещё ни одна женщина, самолично и добровольно! Не составляла такие договоры и не просила императора их подписать. — Меня не интересует власть или же титулы, — твердо заявила Харуно, — я лишь беспокоюсь о будущем империи и о людях, проживающих в ней.       Саске впервые внимательно слушал эту женщину, не язвил и не перебивал её. Император буквально уставился на мать его детей и тихонько сел на край своего стола. — Вы вправе любить, вы вправе взять себе в жены и в императрицы ту, которую сочтете достойной. Наши с вами отношения остались в далеком прошлом. Но я навсегда останусь матерью ваших дочерей. Всегда буду на вашей стороне. Поддержу любой ваш приказ, любое решение. Никогда не стану вам обузой и никогда не скажу ничего против. Но взамен на мою преданность я попрошу вас всего об одной вещи. — И о какой же? — на лице у Саске появилась хищная ухмылка, а его рубиновые глаза начали словно наполняться кровью. Наруто отчетливо видел, как они начинали светиться. — Наша дочь, Сарада, — произнеся имя своей дочери, Сакура словно скривилась или же подавилась, — не обладает какими-либо способностями, которые передаются в роду Учих. А это ставит под угрозу всё. Поэтому, устройте церемонию заключение контракта между Агари и Боруто Удзумаки. — Наруто, оставь нас наедине, — после недолгого молчания приказал Саске.       Наруто ничего не мог сделать. Он всю жизнь пытался оттянуть этот момент для своего сына.       Удзумаки закрыл глаза, тяжело выдохнул и вышел из спальни Саске.

***

      До седьмой луны оставался один день       ЧоуЧоу собрала длинные и густые волосы Сарады в высокий хвост. Что-то наподобие колоска, только основная длина была распущена и немного завита.       Химавари приготовила принцессе удивительный и очень необычный костюм.       Обтягивающая блузка, сверху которой одевался черный жакет. Обтягивающие черные лосины и высокие сапоги.       На жакет, также присоединили брошь в виде паука, который был полностью сделан из золота, а глаза и кончики лапок были украшены красными сапфирами.       Сарада взглянула на себя в зеркало, выглядела она очень красиво. Но девочке было не привычно в штанах. Вот уже сколько лет её повседневной одеждой были корсеты, пышные юбки и яркие платья. А сейчас она кажется более зрелой и статной.       » — В таком наряде я бы сама себе дала.» — Принцесса, карета с императором уже ожидает вас, — Чоучоу и сама не могла отвести глаз от своей принцессы, но Саске ждать не будет. — Ты права, — грустно ответила Сарада, последний раз взглянув на себя в зеркало.       Принцесса отправилась к главным воротам в сопровождении Чоучоу и Химавари.       Кого бы Сарада не встретила на своем пути, то сразу получала комплименты и низкие поклоны. Только вот принцесса не одарила никого и мимолётным взглядом.       «Надев» на лицо маску безразличия и презрения ко всему живому, Сарада стремительно направлялась к своему отцу.       » — Я до последнего думала, что Саске шутил про поездку в пекарню, всё бы ничего, конечно. Только есть одна проблема, мой папаша решил взять с собой Сакуру Катальдо. А это не очень-то и приятная новость. Особенно, в моём положении.»       Сарада и её свита почти уже вышли из императорского дворца, оставалось пройти небольшой сад, за которым и располагались главные ворота. Но краем глаза она заметила, что у самого большого дуба стоял Мицуки.       Сарада по одним лишь глазам Мицуки стало понятно, что что-то случилось.       » — Вот тебе и гром среди ясного неба.» — Стоп, — Сарада вытянула правую руку ладонью вверх, этот жест для Чоучоу и Химавари означал, что им нужно остановиться и дальше не следовать за принцессой, — оставайтесь здесь, я сейчас приду.       Сарада говорила очень холодно и грубо, Чоучоу и младшая из Удзумаки сначала даже и не поняли, в чем дело. Но, не задавая лишних вопросов, девочки смирно остановились. — Ой, сестренка Сарада пошла к Мицуки, — пролепетала Химавари, когда Сарада уже отошла к змею. — Странно, что он тут забыл? — Чоучоу уже хотела погрузиться в раздумья, как вдруг вспомнила. — О, господи! — взвизгнула девочка. — Хима! Мы забыли плащ принцессы! — А ведь точно, — Химавари виновато опустила взгляд, — Император хотел до заката уехать с сестренкой, а так она может замерзнуть. — Стой здесь! — серьезно поговорила Чоучоу. — Я быстро сбегаю за ним и вернусь.       Удзумаки не успела и слово вымолвить, как Чоучоу уже со всех ног побежала обратно за плащом принцессы. — Что случилось? — Сарада пыталась до последнего сохранять безразличие в голосе, но сердце девочки билось от страха в сто раз сильнее. — Я сейчас… — Мицуки нервно глотал слюну. —Я… В кабинете… Был, — змею было очень сложно сформулировать свою мысль, из-за этого Сарада начала переживать ещё больше, — твой отец собирается повторно жениться.       » — Твою мать.»       Сердце девочки в буквальном смысле ушло в пятки, девочка моментально покрылась холодным потом из-за страха. Потребовалось пару минут, что \бы Учиха пришла в себя. — На ком? — испуганно спрашивала Принцесса. — На ком он женится? — На… —Мицуки сглотнул накопившуюся слюну. — На дочери из семьи Катальдо.       » — Твою мать в квадрате.»       Химавари тихонько стояла на своём прежнем месте. Чоучоу до сих пор не было, а Принцесса всё так же разговаривала с сыном священника.       Девочке не оставалось ничего, кроме как тихонечко напевать песенки и разглядывать прекрасные розы, которыми был усеян весь сад.       Во дворце не было девочки милее и добрее Удзумаки Химавари. Каждый знал, что она была самым драгоценным сокровищем для своего отца и брата. Отец — правая рука императора, а брат — лучший рыцарь нынешнего времени.       Ко всему этому, Химавари была фрейлиной и лучшей подругой кронпринцессы. Всё это придавало Химавари огромный авторитет и статус при дворе.       До этого момента, к девочке никто не смел подойти, не то что заговорить. —Ох, доброе утро, — послушался чей-то незнакомый голос.       Химавари оглянулась и увидела позади себя принцессу Агари. Девочка была одета в темно-синее платье, на котором были вышиты оранжевые цветы. — Принцесса, —Химавари лишь кивнула девочке. — М, — Агари было неприятно, что Удзумаки позволила себе так поприветствовать её.       Но Химавари по этикету и правда могла приветствовать Агари лишь кивком головы, так как её статус был выше, чем самой принцессы Агари. Поклоном Химавари обязана приветствовать только кронпринцессу, императрицу и императора. — Принцесса Сарада сейчас находится на беседе с сыном священника, а затем отправляется с императором в город, — Химавари говорила очень вежливо и доброжелательно, — боюсь, сегодня вы не сможете увидеться. — Ох, какая жалость, — Агари натянула на лицо кривую улыбку, — но сегодня я к тебе. — К-… Ко мне? — Химавари очень не понравился тон Агари и то, как после её слов изменилась атмосфера вокруг них.        Сарада даже и не подозревала, что за её спиной сейчас находилась Агари, которая пришла за Химавари. — Если она станет императрицей и родит мальчика, то я окажусь в огромной опасности! — принцесса закрыла глаза и почувствовала, как ужасающая боль пронизывает её висок. — История идёт совсем не так, как в книге! — Мицуки также был взволнован. — Мы в корне изменили всё и теперь не можем даже предположить дальнейших действий всех персонажей. — И без тебя знаю! — прошипела Сарада. —Но мы помнили не историю, а развитие сюжета, ключевые моменты всё ещё остаются неизменными.       Мицуки непонимающе покачал головой. — Это как в прошлые разы, — начала пояснять Сарада, — я изменила отношения Саске и окружающих, но Агари всё равно появилась в сюжете. Только её появление в корне изменилось. Также можно сказать и про появление других персонажей, например, Шинки, который должен был прибыть во дворец ещё через пару лет. Но, как ты видишь, он уже тут. — Думаешь, твоя казнь всё ещё останется ключевой сценой? — встревоженно спросил змей. — Я не могу быть точно уверена в этом, — Сараду почему-то передернуло, по её телу по побежала дрожь.       Именно поэтому девочка и повернулась назад. Никто даже представить не может, что было у Сарады в голове, когда она увидела Агари, чей палец медленно приближался к губам испуганной и заплаканной Химавари.       Мицуки успел лишь открыть рот, как Сарада активировала свою ауру, подлетела к Агари и схватила свою сестру за запястье, развернув ту к себе лицом. Химавари тут же упала на землю. Девочка вся дрожала, тяжело дышала и не могла прийти в себя. — Ты что, паскуда, задумала? — глаза Сарады едва сдерживались, дабы не обратиться в красный цвет.       Агари, которая явно не ожидала такого исхода событий, испуганно окаменела. — Я ещё раз спрашиваю тебя, отродье еблазавра, — с каждым новым словом Сарада всё сильнее и сильнее сжимала запястье Агари. — Не твоё дело, полукровка, — Агари активировала свою ауру и позади принцессы показался хвост.       Только вот, сила ауры, которую он излучал, была настолько ничтожна, что невозможно и представить.       Весь дворец ощущал зловещую ауру Сарады, и это при условии, что та сдерживала хвосты и глаза.       Сакура, которая стояла возле главных ворот, ощутила невероятный страх от ауры.       Рыцари на тренировочной площадке, побросали свои мечи и испуганно оглядывались вокруг, не понимая, кто обладает такой аурой.       Мицуки с самого начало трясти от мощи кронпринцессы. Мальчик весь побледнел, не мог шевелить и пальцем. Дрожь была настолько сильной, что становилось сложно дышать. Змей искренне не понимал, как Агари может ещё огрызаться на Сараду при такой атмосфере. — Слушай меня внимательно, — Сараду от злости всё распирало, — ты и твоя мать, можете делать со мной всё, что вашей душе угодно, — Сарада окончательно сомкнула пальцы, которые были на запястье Агари, послышался страшный хруст ломающихся костей, а затем визг Агари, —но если тронете моих людей, то я сожру вашу печень, вырву глаза и скормлю собакам. Кости и оставшуюся плоть подам свиньям на завтрак.       Мицуки видел, что Сарада на исходе. Ещё чуть-чуть и она точно раскроет себя. Но он не мог и подойти к ней. Нет, он ничего не мог. Мальчик-то дышал через раз. Сарада была на грани, ещё секунда и она точно выпустит хвосты и ауру. — Тише, малышка, вот ты и попалась, — Сакура одним легким движением отцепила руку Сарады от Агари и нежно прижала кронпринцессу к себе.       » — Только не она! Она всё поняла!»       Глаза Сарады от такого расширились, а рот заметно приоткрылся. Агари же уже закрыл за собой Сай, Ли и другие стражники, которые подчинялись Саю. Сакура так сильно прижала Сараду к себе, что полностью закрывала её от мужчин.       » — От неё так вкусно пахнет, она такая теплая. Такое ощущение, что меня обнимает Саске, ведь только у него в объятиях было так тепло.» — Сакура Катальдо, — Сай, как и всегда, мило улыбался, — Что же тут происходит? — мужчина наклонил свою голову и сузил глаза. — Не очень тактично с вашей стороны стоять в окружении рыцарей, чьи мечи направлены на ребенка, который унаследует трон вашего правителя, — тон девушки, с которым она говорила, был настолько зловещий, словно перед ними и правда стояла императрица, которая защищала своё дитя. — Возможно, кронпринцесса хотела навредить принцессе Агари, а я хочу напомнить, что именно она унаследовала истинную кровь.       » — Опять он завел эту шарманку, конечно, после его сладких речей Катальдо быстро променяет меня на эту курву. А потом ещё и раскроет всем правду про меня. Вот это настоящее дерьмо. Ну ничего, мои уши хотя бы ласкает её дикий вой от сломанной кости.» — Советую вам закрыть свой грязный, черствый и вонючий рот, герцог, — Сакура ещё сильнее прижала Сараду.       Сарада, как и все остальные, впали в ещё больший шок. — Вы своё место забыли? — Сакура подняла одну бровь. — Перед вами наследница всего рода Учих, а вы, мало того, что позволяете себе говорить о ней, так ещё ваши отродья, —Сакура махнула головой в сторону рыцарей, — обнажают в её сторону свои мечи. Думаете, император не узнает об этом?       Сай, впервые за многие годы, почувствовал, как по его лицу скатываются капли пота из-за страха. — Сейчас же упали на колени, поприветствовали свою госпожу как надо и скрылись вместе со второй принцессой, — Сакура всё это время стояла с гордо поднятой головой, расправленными плечами. В её глазах не было ни капли сомнения.       » — Женщина, ты настолько крута, что даже не представляешь. Но я всё равно против тебя.»       Никто даже не стал и спорить. Рыцари, Сай и Ли поклонились, извинились и уже уносили Агари к лекарю.       Сарада и Сакура, подняли Химавари с земли. Девочка тут же обняла Сараду. Нет, скорее, испуганная девочка просто намертво вцепилась в Сараду. — Очень интересно, —Сакура нежно улыбнулась. — Всё, что сейчас произошло, вас не касается — злобно проговорила Сарада.       Тут к принцессе и Химавари подошел и Мицуки. — Просим у вас прощения, это семейные разборки, — Мицуки, словно ангел, улыбался и сиял, как звездочка в ночном небе. — Я полагаю, что вы уже знаете о нашей помолвке с императором? — Сакура была хороша в лести также, как и Мицуки. — Ещё посмотрим, — а вот Сарада решила действовать напролом, не используя лесть, —будет ли эта свадьба! —Ох, — Сакура наигранно прикрыла рот, — может лучше узнаем истинный цвет ваших глаз, принцесса? — Вот же, — скребя зубами, прошипела Сарада, — помогли, чтобы угрожать? — Нет, — тут же ответила Сакура, — я всего лишь пытаюсь вывести всю вашу семью на чистую воду. — Ох, не получится, дорогая, —Сарада победно ухмыльнулась. — Хотите сказать, что не обладаете аурой? —Сакура мило похлопала глазками.       К счастью или к сожалению, но семейную идиллию прервала Чоучоу, которая, сломя голову, бежала к Сараде и, как ни странно, к Сакуре. — Принцесса! — запыхавшейся Чоучоу потребовалось время, чтобы отдышаться. —Я принесла вам ваш пла-… Ой, а что тут случилось?.. — девочка искренним и абсолютно непонимающим взглядом смотрела по сторонам.

***

— Мамочка, — Агари горько плакала, вся ладонь принцессы была перевязана бинтами, а служанки поили бедную девочку невкусными лекарствами, — как она вообще смеет так со мной обращаться?       Сакура предельно внимательно слушала свою дочку и все её жалобы. Девушка всё это время поправляла дочери подушку и укрывала её теплыми одеялами. — Неужели, я не истинная Учиха? — грустно спросила Агари и взглянула на своё сломанное запястье. — Не смей! — Сакура села на край кровати возле своей дочери и очень зло пригрозила ей пальцем. —Ты истинная наследница, истинная кронпринцесса и единственная наследница своего отца! Поняла меня? — Угу, — Агари вновь вытерла новый поток слез и, закусив щеку со внутренний стороны, пыталась всеми силами успокоиться. — Больше, я не хочу слышать от тебя подобного, ты поняла меня? — также строго спросила Сакура, а девочка на это только лишь грустно кивнула. — Замечательно, а теперь спи! Тебе нужны силы для завтрашнего дня, ведь именно в седьмую луну произойдет великое свержение чёрных знамений.       Агари непонимающе сузила глаза, но Сакура и не собиралась ничего объяснять. Девушка поцеловала ребенка в лоб и начала тихонько напевать девочке колыбельную.       Тьма постепенно сгущалась над всей империей и дворцом. Надвигалось что-то тёмное… Что-то ужасное. И каждый чувствовал это. Только вот никто не мог предположить такое развитие сюжета.       » — Это была самая напряженная поездка в моей жизни. Сакура и Саске так мило разговаривали друг с другом. Я даже пирожные нормально не могла поесть из-за этой атмосферы влюбленных голубков. При моём отце на лице это ведьмы номер три так и появляется улыбочка. Тьфу ты! Но… Тот взгляд отца, который я увидела…       Сарада уже который час смотрела в окно, при этом теребя в руках четки. В чёрных глазах Сарады отражалась невероятная луна темно-красного цвета.       — Саске, никогда не проявлял в сказке к кому-либо привязанность или интерес к каким-либо отношениям. А эту женщину он правда… Любит. Боже, надо ведь было ему встретиться с этой ведьмой. Самое отвратное, что я не могу понять, что творится у неё в голове. Её мотивы, цели. Что ей вообще надо?       В империи была глубокая ночь, но в покоях у принцессы сидели Боруто и Мицуки, которые уже битый час пытались найти объяснение странного поведения Сакуры Катальдо.       » — Завтра должна быть седьмая луна. Самый значимый день во всем королевстве. Каждые десять лет именно на седьмую луну третьего месяца лета Императорская семья устраивает грандиозную королевскую охоту. Во что бы то ни стало, мне нужно узнать, кто будет на моей стороне. Мне нужно как можно больше союзников. Только власть и сила поможет мне.       Хотя Сарада совершенно не слушала мальчиков. На сердце у девочки было совершенно неспокойно, она и сама не знала почему. — Ох, так устал, конечно, — Мицуки театрально схватился за голову, а Боруто старательно делал вид, что змея и вовсе не было в покоях, — ох, — снова якобы устало выдохнул змей, — скоро ведь у нашей принцессы день рождения, надо столько всего купить! — Оу, — весь чай, который находился во рту у Боруто, мгновенно вылился ему на одежду.       Удзумаки из-за всего происходящего напрочь забыл, что на носу был семнадцатый день рождения Сарады. Мальчик моментально почувствовал стыд за самого себя.       А вот змей уже улыбался во все тридцать два зуба.       Но вот Мицуки по поручению принцессы отправился шпионить в гарем. А лис насильно потащил Сараду в постель. — Война войной, а сон и обед по расписанию, — именно с такими словами Лис и укладывал девочку.       Удзумаки пришлось гладить Сараду по голове и выслушивать её истерики перед тем, как девочка наконец-то смирилась со своей участью и уснула.       Боруто крепко обнимал Сараду за талию. Часто лис просыпался ночью, дабы поцеловать принцессу в плечи или спину.       Как и сейчас, Боруто проснулся, чтобы укрыть свою девочку одеялом. И поцеловать её в спинку.       Сарада же лежала звездочкой на всю кровать. Раскинула ноги и руки, как можно шире, открыла рот и сладко пускала слюни.       Боруто от такой картины уже не удивлялся. Мальчик искренне засмеялся и попытался запечатлеть этот момент у себя в голове.       Только вот, неожиданно для лиса, за дверьми начало происходить что-то непонятное.       Боруто моментально упал с кровати на пол и спрятался под постель принцессы. Как только Лис залез в свой «домик», двери, которые вели в покои Сарады, с грохотом открылись. В покои словно ураган влетели Темари и Ино. — Принцесса, срочно просыпайтесь! — в голос кричали девушки.       Герцогини схватили Сараду за ноги и за две секунды, посадили Учиха на край кровати.       Сарада в страхе открыла глаза и с ужасом пыталась понять, что тут происходит. — Что за? — Сарада огляделась по сторонам, дабы убедиться, что её «компаньона» нет на кровати. — Я проспала охоту? — Моя принцесса, конечно вы так проспите всю охоту! — Ино была явно раздражена. — Так, давайте-ка, снимайте свои портки и в горячую ванную! — Темари в буквальном смысле начала стягивать с Сарады последнее напоминания об её ночнушке. А перед кроватью принцессы уже стояла огромная ванная, которую только что притащили служанки.       Сарада моментально покраснела до самых кончиков ушей.       Девочка прекрасна понимала, что Боруто сейчас прятался под её кроватью, и одному лишь богу было известно, какой ракурс открывался перед лисом.       Но Боруто мужественно терпел и, как только мог, отводил свои глаза. Он сам и не понял, как пододвинулся ближе к краю, где открывался более лучший вид на всё происходящее.       Хотя мальчику стоило только увидеть обнажённую спину Сарады, как он уже чуть ли не терял сознание. Удзумаки отчётливо почувствовал, как из его носа полилась кровь.       Пока Темари тщательно расчесывала и мыла длинные черные волосы девочки. Ино вовсю порхала в покоях принцессы, выбирая самый лучший наряд для этого значимого дня.

***

       — На опушке леса разбился целый город. Множество рыцарей, прекрасные леди из знатных домов в своих потрясающих нарядах. По краям лагеря были многочисленные конюшни с самыми лучшему скакунами. Все рыцари скитались, тщательно полировали свою броню, проверяли свои мечи. В центре лагеря уже установили огромную сцену, где танцевали восхитительные танцовщицы и показывались театральные выступления. Конечно, вокруг сцены были расставлены столы со стульями.       Сарада была единственной, кто сидел прямо напротив сцены на огромным диване. Её ноги были укутаны в белоснежную шкуру медведя       Рядом с ней устроилась и вся верхушка общества.        Химавари со своей матерью Хинатой, а также Тентен. Девушка была женой родного брата Хинаты.       Неджи и Тентен владели всеми богатствами Хьюга, поэтому жили в своем герцогстве и при дворе появлялись только на значимых событиях.       По левую сторону сидела Чоучоу вместе с Ино и Темари.       Кто бы не приезжал в лагерь, он сразу направлялся к принцессе. Всем было любопытно взглянуть на повзрослевшую кронпринцессу и показаться ей на глаза.       Только вот, Сарада была сейчас похожа на своего отца. Холодный и совершенно ни в чем не заинтересованный взгляд. Лицо её не выражало никаких эмоций, но это и придавало ей ещё больший шарм.       Боруто стоял вдали от Сарады, около установленных столбов, на котором крепились факела.       Мальчик, скрестив руки на груди и облокотившись о столб, не отрываясь наблюдал за матерью, сестрой и принцессой.       Иногда лису казалось, что он может любоваться ими вечность. Если бы у мальчика была возможность остановить время, он не задумываясь воспользовался ею. — Ты только посмотри, — Иноджин ударил своего друга локтем под ребра, только тогда юный Удзумаки вернулся в реальность, — Вторая принцесса сейчас подавится своим ядом или взорвется как шарик.       И правда, когда Боруто наконец-то отвёл взгляд от своей семьи, то заметил Агари с её матерью и мелкой аристократией. Женщины сидели и мило разговаривали друг с другом. Пока Агари сидела вся красная с перемотанной рукой и прожигала глазами Сараду. — Тц, — Боруто всего перекосило, — лучше пусть взорвется, — шепотом прошипел мальчик. — Ты вчера не возвращался домой, в поместье? — неожиданно спросил Иноджин —Так ещё и прислал странные письма.       Боруто за день до Седьмой Луны, прислал всем людям, которых считал друзьями, странные письма. Там были указаны координаты и время, куда во время охоты нужно было прибыть. — Не хочешь рассказать, что происходит? — Иноджин на самом деле догадывался, что происходило, но ему было очень весело прикидываться дураком. — Узнаешь, — мгновенно ответил Боруто и слегка улыбнулся. — Ладно тебе, — Иноджин как-то странно улыбался, а затем развел руками, — мне и узнавать не надо, сторону я давно выбрал. И дело тут даже не в принцессах, —Боруто поднял брови от непонимания, — куда ты — Иноджин ткнул лиса,\ указательным пальцем прямо в грудь, — туда и я, — Удзумаки уже хотел что-то сказать, как Иноджин и рта ему не дал открыть. — Если ты идешь за Сарадой, то и я иду. Все понимают, что ждет нас в будущем. Ты носитель ауры Лиса, а Сарада не может стать твоей хозяйкой. Твой контракт с Агари неизбежен. Но она недостойна этого, особенно после того, как хотела навредить твоей сестре. Война двух наследниц неизбежна. И если ты телом будешь с Агари, а душой и сердцем с Сарадой, то я стану тем, кто защитит твою душу и сердце, — Иноджин похлопал Боруто на плечу, — я с тобой, брат, знай это. — Доброе утро, — перед Сарадой и её соратниками появился незваный гость, от которого принцессу чуть ли не перекосило.        — Лучше бы ты вместо ёжика в тумане потерялась. — Сакура Катальдо, — через зубы прошипела Сарада. — Вы сегодня невероятно потрясающе выглядите, — Сакура мило улыбалась и просто игнорировала тон и выражения лица принцессы. — Сакура! — чуть ли не выкрикнула Химавари. — Я очень рада вас видеть, присаживайтесь к нам.        — Что??? Химавари, нет, только не оно. Только не рядом со мной. — Конечно, — Катальдо без раздумий сразу же села к Химавари и Хинате.        — Куда плакать? — Сакура, вокруг вас столько слухов и разных разговоров, — Темари на удивление говорила очень приветливо и мягко, — но никто не может поспорить с тем фактом, что вы единственная из гарема, кто присутствует сегодня, и единственная, кому выпала честь выезжать с императором за стены дворца. — Император и принцесса так добры ко мне, — Сакура так хорошо играла свою роль, что никто и никогда бы не заподозрил её во лжи, — а вчерашняя поездка стала самой особенной, я и не могла думать о любви императора и о дружбе с самой Сарадой.        — Налейте мне стопку водки, я не могу это слышать. Какая дружба? Я при любом удобном случае выставлю тебя из дворца вместе с двумя кикиморами, что сидят за соседним столиком.       Раздался дикий звон колоколов, после которого наконец-то появились огромная королевская свита.       Наруто шел со своими рыцарями, облачёнными в оранжево-черную форму.       Сай гордо шагал в сопровождении своих рыцарей, на которых были фиолетовые доспехи и герб с родом Сая.       Шикамару был единственным, кто шел в сопровождении всего лишь пары рыцарей, зевал и уже думал, как бы сбежать с этого всего хаоса. Рыцари Шикамару были одеты в зелено-черную форму.       Но во главе этого всего находился Саске, его рыцари черного дракона, Какаши и Орочимару.        — Я чувствую запах пафоса и красоты. Да, это однозначно мой папочка. Но не могу не заметить и Какаши. Всё-таки, он удивительно красивый и загадочный мужчина. Самый настоящий похититель сердец маленьких девочек.       Император был, как и всегда, потрясающим и неповторимым. Все женские взгляды были буквально прикованы к нему. Если бы не было жестоких манер и этикета, то все девушки бы буквально пищали при его появлении.       Если рыцари Сая и Шикамару ещё учтиво поклонились Сакуре и Агари, то все остальные, включая императора, сразу подошли к Сараде. — Приветствуем луну империи, наследную принцессу, — прокричали хором рыцари и поклонились.       Саске и Сарада же, когда встретились взглядами, то моментально расплылись в улыбки.       Девочка наконец-то встала со своего места и подошла к отцу. — Приветствую солнце империи, императора Саске Учиху, — мило и неторопливо проговорила Сарада, а затем достала из кармана своего наряда платок и чёрную нить, —по традиции, главная женщина вашего сердца должна подарить вам платок, который будет оберегать ваше сердце, и нить, которая будет помогать вашему плечу разрубать плоть.       Саске сам не почувствовал, как его глаза округлились, а сердце начало трепетать от такого.        — Надеюсь, Катальдо и Кикиморы сейчас смотрят на нас и уже грызут ногти.       Саске сразу же достал свой меч, обнажил его и протянул к своей дочери, дабы она смогла повязать нить. И когда девочка это сделала, Учиха уже не надо было ничего для полного счастья и эйфории.       Учиха взял ладонь Сарады и при всех поцеловал её, показывая свою преданность и выражая все несвойственные императорам чувства к принцессе-дочери.        — Я прекрасно вижу выражения многих людей. Как они переглядываются с Сакурой Харуно и Агари. Только вот, вы ничего не сможете сделать. Я заберу из ваших рук всю власть. — Удачи, отец, — Сарада сделала вид самого милого и верного щенка.       Иноджин и Боруто переглянулись друг с другом, одновременно произнеся: — Да начнётся же великая королевская охота.

Продолжения следует…

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.