ID работы: 12913281

Что случилось в Новом Орлеане?

Гет
NC-17
Завершён
4
автор
Размер:
27 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 6: Прошу всех встать, суд идёт

Настройки текста

23 февраля – Четверг – Полицейский Департамент

      Вечером того же дня Полицейский Департамент был окутан печалью. Крик Шарлотты, казалось было слышно во всех уголках мира, когда ей сообщили о страшной смерти мужа. Родители Эллиота уже подъезжали к городу. И в целом все последующие события развивались очень быстро. Повторные допросы, сбор улик, поиск виновных и, наконец, страшный суд. Но, обо всем по порядку.

***

— Шарли, держи себя в руках. — Мэттью Дэвис еще недавно был уверен в причастии дочери к смерти Эллиота. Сейчас же он успокаивал рыдающую на полу дочь, которая мгновение назад от шока сознание потеряла. — Девочка моя, как я могу тебе помочь? Как унять твою боль? — Суровый с виду отец, положив голову дочери себе на колени, гладил её волосы и взывал к ней. — Найди этих маньяков. Этих нелюдей. — Всхлипывая, прошептала Шарлотта, немного успокоившись. — Я отвезу тебя домой. Родители Эллиота уже ждут нас там. — Мэттью помог дочери встать с пола, и они направились к выходу. — Мне нужно отлучиться ненадолго. Дождись детектива Хилл и приступайте к работе. Найдите этих уродов или предъявите доказательства, что это сделали наши нынешние подозреваемые. — Обратился Дэвис к своей коллеге, выходя из допросной. — Конечно, Мэтт. Может ты останешься сегодня с ней и родителями погибшего? Мы с Эстер справимся, а Шарлотте нужен отец. — Ответила Агата, а затем обратилась ко вдове, — примите мои соболезнования.

***

      Уже спустя час Эстер, вместе с экспертами, вернулась в город. Войдя в Департамент, девушка увидела убитых горем коллег. — Детектив Хилл, пойдемте со мной. — К Эстер подошла Агата, и они отправились в кабинет покойного. — Агент Дэвис уехал с дочерью домой. До завтра его не будет. Мы должны начать поиски виновных как можно быстрее. — Женщина выглядела измотанной. Войдя в кабинет, она села на диван и пригласила Эсти сесть рядом. — Вилсон, Кларк и Грин по-прежнему подозреваемые? — Девушка достала свой блокнот, чтобы записывать основную информацию. — Они все соврали о своем местоположении в вечер убийства. Их нужно допросить. На столе лежат ордера на обыск в домах этих троих. Нужно отправить группы для проверки. — Агата подпёрла голову рукой, так как была слишком уставшая. — Давай я этим займусь. — Эстер подошла к столу и взяла ордера на обыск. — Ты пока отдохни здесь. Как только что-то узнаем, дам знать. — Хорошо, дорогая. — Полусонным голосом сказала Агент Мориссон. — Может возьми себе в помощь кого-то. Кому ты доверяешь. А то не известно, кто из Департамента помогал в этом страшном преступлении. — Добавила женщина. — Ты же сама прекрасно знаешь, кому здесь я доверяю. — Эстер устало улыбнулась и покинула кабинет. — Детектив Мур, можно вас? — Девушка подошла к другу и чуть тише продолжила. — Судья подписал ордера на обыск в домах Грина, Вилсона и Кларка. Собери три группы экспертов и наших. Нужно как можно быстрее проверить их. — Я понял. А ты чем займёшься? — Джимми забрал у Эстер документы и, увидев встревоженный взгляд подруги, увёл её в зону кухни. — Чем займусь? — Повторила сама себе вопрос Эстер. — Нужно допросить этих троих. А я не знаю, как это сделать. После того, что я увидела на болотах, мне до сих пор не по себе. Не могу собраться с мыслями. — Уверена, что стоит вести допрос без ФБР? — Джеймса пугало состояние подруги. — Нет. Но Дэвис уехал, Агата спит в кабинете Эллиота. А мне что, ничего не делать? — Эстер подошла к кофемашине и принялась делать себе кофе. — Давай сделаем вот что. Я отправлю ребят в дома этих гадов. А потом мы с тобой устроим мозговой штурм, — Джеймс начал оглядываться по сторонам, будто что-то ищет. А затем, видимо найдя, продолжил, — в допросной. Чтобы никто не мешал. Эстер стояла с потерянным взглядом. Мужчина взял чашку из рук подруги, увидев, что она еле стоит на ногах. — Хорошо, сделаем, как ты скажешь. Только мне нужно время, чтобы прийти в себя. — Уставшим тихим голосом почти прошептала девушка. — Иди в допросную и отдохни. Я здесь разберусь и приду. — Джеймс поставил чашку на стол и вышел в общий зал.

24 февраля – Пятница – Полицейский Департамент

      До самого утра друзья разбирались со всеми имеющимися уликами и показаниями. И с теми, что были получены за последние пару дней. И с теми, что нашли в домах подозреваемых. От работы их отвлекла Агата, вошедшая в допросную. — Как успехи? Обыски что-то дали? — Зевая, спросила женщина. — Есть кое-что. Всё здесь. — Джеймс передал агенту папку с документами. — Что тут? — Спросила Агата у Эстер. — Анализы, подтверждающие, что именно машина Вилсона была возле дома Харриса в ночь убийства. В багажнике машины нашли кровь Эллиота. Ах да, в “Тихом Острове” камеры только на рецепции и вокруг здания. Возле домиков и выезда камер нет. Пункт охраны не записывает время приездов и отъездов. — Эстер говорила медленно и очень уставшим голосом. — У Грина нашли телефон, с которого звонили Вилсону и Кларку во вторник. И да, угадай адрес, который вводили в навигатор в ночь убийства? — Манчак? Болота? — Вскрикнула Агата. — Ага. — Эстер съежилась от громкого возгласа. — Эти трое в камере. Их сразу же задержали. Теперь их нужно допросить. — Пусть подождут до утра. — Агата взглянула на часы и ахнула. — Уже шесть утра. Господи, вы всю ночь не спали. Давайте сделаем так, идите домой. А я позвоню Мэттью, и мы с ним проведём допросы. — Хорошо. Но если понадобится помощь, звони сразу же. — Эстер устало помахала рукой и вышла вслед за Джимми.

***

— Натаниэль, и всё-таки, чем вы занимались в ночь убийства Эллиота Харриса? — Спросил Мэттью. — Мы с Ричардом Кларком пили в кафе “Понтальба” возле Джексон-сквер. Ушли прям перед закрытием, в полночь. Проверьте, там это могут подтвердить. Я ничего не делал с Эллиотом. — Эмоционально говорил Нэйт. От его улыбки на предыдущем допросе не осталось и следа. — Это мы проверим. — Дэвис посмотрел на Агату, которая, поняв коллегу без слов, взяла телефон и вышла из допросной. — Алло. — Сонным голосом произнесла Эстер. — Эстер, прости, что не даю отдохнуть. Нужно срочно проверить алиби Вилсона и Кларка. Нэйт утверждает, что в тот вечер они были в кафе “Понтальба”. Знаешь где это? — Извиняющимся тоном спросила агент. — Да, на Чартрс-стрит, возле Джексон-сквера. — Уже бодро ответила девушка. — Я собираюсь. Буду в Департаменте через час.

24 февраля – Пятница – Кафе “Понтальба”

      Спустя двадцать минут Эстер уже стояла возле барной стойки и обращалась к бармену. — Детектив Хилл, Полицейский Департамент Нового Орлеана. Мне нужен управляющий заведения. — Да, мэм, сейчас. — Бармен вышел из-за бара и направился в сторону помещений для персонала. — О, детектив Хилл. Вы думали, что я, после вашего вчерашнего состояния, оставлю вас одну? — За спиной Эстер показался Джимми. — Агата позвонила и попросила срочно проверить алиби Вилсона и Кларка. Не хотела терять ни минуты. Да и тебе нужно было отдохнуть. — Начала оправдываться девушка. — Она и мне позвонила. — Усмехнулся Джеймс. — А что, патрулировать Джексон-сквер можно отсюда? — Осматриваясь, продолжил мужчина. Из помещения для персонала вышел бармен и подошел к друзьям. — Управляющий сейчас подойдёт. Присаживайтесь. — Парень указал на столик возле бара. — Вам принести что-нибудь? Кофе или может быть сок? — Кофе, — произнесли в один голос Эстер и Джеймс, садясь за стол.       Вскоре к детективам подошел высокий мужчина средних лет. У него были тёмные волосы, серые глаза, а из-под рубашки возле шеи виднелся старый шрам. — Здравствуйте, меня зовут Чарльз и я управляющий кафе. Вы детектив Хилл, верно? — Он протянул руку для рукопожатия. — Да, здравствуйте. — Ответила на рукопожатие Эстер. А это мой коллега, детектив Мур. — Указала на Джимми девушка. — Чем я могу вам помочь? — Закончив с приветствием, спросил Чарльз. — Я заметила, что у вас нет камер. Нам нужно проверить алиби двух подозреваемых. — Эстер показала управляющему фото Вилсона и Кларка, которые она распечатала перед выходом из дома. В этот самый момент к столику подошел бармен с кофе. — О, так это же наши постоянные клиенты, Нэйт и Рик. Они у нас через день бывают. — Вмешался в разговор парень. — Нас интересует вечер вторника. Это был праздник Марди Гра. Были ли эти люди, — Джеймс показал на фото, — во вторник здесь? — В тот вечер было очень много людей, сами понимаете. — Улыбнулся бармен. — И они тоже были, но не долго. Взяли пиво и ушли куда-то в зал. Больше в тот вечер я их не видел. — А вы единственный бармен или вас было несколько? Может кто-то другой из персонала их видел? — Спросила Эстер. — В тот вечер я помогал на баре. Из-за большого количества людей мы не вызывали сервис. Люди подходили на бар, оплачивали и садились за столики или продолжали стоять возле стойки. — Ответил Чарльз. — И вы не видели этих людей? Где они сидели и когда ушли? — Продолжила девушка. — Нет, этого не видел. — Сказал управляющий. — Хорошо, спасибо за содействие и кофе. — Эстер собиралась уже уходить, но её остановил вопрос бармена. — А что они натворили? — Скорее всего убили человека и скормили его тело крокодилам. — Не удержался Джеймс. — Джимми! — Зашипела девушка. — Прости, — прошептал мужчина, а затем, уже громко сказал управляющему и бармену, — Ладно, нам пора. До свидания.

24 февраля – Пятница – Полицейский Департамент

— Мэйсон, алиби твоих дружков не подтвердилось. А твоё держится только на честном слове моей дочери. Может ты всё-таки начнешь говорить правду? Что ты делал в понедельник в Департаменте? — Дэвис говорил, расхаживая по комнате для допросов. — Я приехал всего на полчаса. Мы поговорили с Эллиотом, и я вернулся в комплекс. — Мэйсон сидел, опустив голову. — О чём говорили? Свидетели говорят, что разговор был на повышенных тонах. — Агата говорила более эмоционально, чем её коллега. — Мы обсуждали рабочие вопросы. — Монотонно пробормотал Грин. — Криков не было, это наша обычная манера общения. — Скорее всего, это было что-то серьезное, раз ты бросил мою дочь и в свой выходной приехал в Департамент. — Мэттью опёрся руками о стол и склонился возле Мэйсона. — Какая уже разница? — Грин посмотрел прямо в глаза Дэвиса. — Какая разница? Ты издеваешься? — Взорвался агент и ударил кулаком по столу. — Да ты вместе со своей шайкой главные подозреваемые в убийстве. Моя дочь может сесть в тюрьму из-за вас уголовников. — Я больше ничего не скажу без своего адвоката. — Уже на эмоциях сказал Мэйсон.

***

      Уже вечером, в кабинете убитого Эллиота Харриса собрались детективы Департамента и агенты ФБР. За столом сидел Дэвис, напротив него на стуле – Эстер. Агата расположилась на диване, а Джеймс стоял у двери. — Все трое потребовали адвокатов. — Нарушила тишину Агата и сделала глоток кофе. — Шарлотта сделала то же самое. — Добавил Мэттью. — Улики указывают на них, разве не так? — Вмешался Джимми. — Да, верно. — Согласился Дэвис. — Но твоя дочь клялась, что Мэйсон был с ней в ночь убийства. — Агата посмотрела на своего коллегу. Он был мрачным. — Да, был с ней в Лапласе, всего в нескольких километрах от Манчака. Клятвы ничто, когда факты говорят об обратном. — Агент Дэвис тяжело вздохнул. — Нужно передавать дело в суд. Там разберутся со всем этим. — Но в деле фигурирует Шарлотта. — Уточнила Эстер, взглянув на Мэттью. — Она же не сможет проходить как свидетель. Ей тоже предъявят обвинения. — Если она виновна, она сядет. — Подытожил агент.

24 марта – Пятница – Кафе “Понтальба”

      Был тёплый весенний день. Эстер сидела уже в полюбившемся кафе и пила кофе. — Здравствуйте, детектив. Чем закончилось то дело в Марди Гра? — Обратился Чарльз к девушке. — Почти закрыто. В понедельник суд. — Оторвавшись на мгновение от любимого напитка, ответила Эстер. — И всё-таки, кто его убил? Мои постоянные клиенты? — Поинтересовался мужчина и сел рядом. —Да, увы. — С наигранной грустью сказала Эстер. —А, если не секрет, зачем они это сделали? Решили подсидеть босса? — Спросил Чарльз. — Помогали другу. — Видимо, плохой этот друг, раз такие последствия от помощи ему. — Предположил мужчина. — Да, плохой. Они все плохие. И все виновны. — Эстер хотела ещё что-то сказать, но ей позвонили. — Привет, бусинка. Знаю, ты, как всегда, занята. Я на минуту. — Протараторила Чарли Хилл. — Привет, сестра. Конкретно сейчас пью кофе. Что случилось? — Эстер сделала очередной глоток. — У меня намечается тур по Америке. Поэтому, через два месяца я буду в Новом Орлеане. — Прокричала в трубку Чарли. — Отличная новость. — Обрадовалась Эсти.

27 марта – Понедельник – Квартира Эстер

— Сегодня прошел суд по делу убийства Эллиота Харриса. — Говорил диктор новостей по телевизору. Эстер готовила на кухне и думала о чем-то своём. От мыслей девушку отвлек Джеймс, который вошел через балкон в квартиру. — Решение суда будет в скором времени. — Последнее, что успел сказать диктор перед тем, как Джимми выключил телевизор. — Получается, мы это сделали? — Эстер посмотрела на Джеймса. — Да, мы это сделали. Мы отомстили им всем. — Сказал мужчина, и, прижав Эстер к стене, слился с ней в страстном поцелуе.

***

Эта история началась десять лет назад. В одном загородном клубе отдыхали две компании. Одни были помладше, студенты ещё, приехали из далёкого Нью-Йорка в Лаплас на каникулы. Другие же, были местными, работали в полиции, и праздновали приход в их Департамент новенького…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.