ID работы: 12833065

Абиогенез

Слэш
NC-17
В процессе
37
автор
Eva_Miray соавтор
Rionka бета
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Примечания:

***

       — Ты меня сдал!        С оглушительным грохотом Билл впечатал худощавое тело Робби в шкаф. От сильного удара с полок попадали инструменты и посуда, с громким треском разлетевшись на десятки осколков.        Робби зашипел сквозь зубы и метнул в него раздраженный взгляд.        — А чего ты хотел, Сайфер? — его окровавленные губы растянулись в нахальную ухмылку. — Ты свалил в туман на несколько лет, а теперь заявился как ни в чём ни бывало! Хочешь, чтобы Скорпионы и нас положили за твой проёб?!        Билл чертыхнулся. Щелчок предохранителя разрезал тишину; холодящее кожу дуло крепко вжалось Робби прямо под челюсть.        — Сколько они предложили за меня? — почти зарычал Билл. — Ну же, давай! Ты же у нас любитель посчитать! Сколько они тебе дали?!        — А не всё ли равно? — с напускным весельем отозвался Робби. — Ты, Сайфер, в наших кругах давно числишься как предатель, знаешь?        — Не неси херни, Валентино! Мы работали вместе много лет, я никого не предавал!        — О, неужели забыл про сделку в Новом Орлеане? — Робби нервно захихикал, взмахнул руками, становясь похожим на сумасшедшего. — Когда нас начали преследовать, ты просто свалил! Оставил нас, свою семью! Сказать, сколько наших полегло в той перестрелке? Дохрена! И всё из-за тебя!        Билл слушал его тираду в оцепенении. Время нещадно поджимало. Совсем скоро сюда заявятся вооружённые до зубов скорпионовские головорезы, и тогда ему несдобровать — в живых они его не оставят, но сперва подвергнут просто чудовищным пыткам, чтобы выведать нужную информацию. А зная их изощрённые методы, Биллу было легче самому пустить себе пулю в лоб.        Плохо… Всё было пиздецки плохо! Выехать за черту города с таким хвостом вряд ли выйдет, а тем более с Диппером, который знать не знал о маленькой проблемке в виде целого преступного синдиката. Билл с трудом удерживал себя от нажатия на курок. Робби Валентино, долбанный ты трус! Сколько раз за все годы работы Билл прикрывал его тупую задницу от пуль, сколько раз рисковал собой, чтобы спасти! И так он его отблагодарил?!        Постепенно страх сменился закипавшим гневом. Хотелось отбросить пистолет, вцепиться в шею Робби и душить, душить собственными руками, пока его тело не затрясется в предсмертной агонии и наконец не обмякнет.        — Ох, неужели наш великий и непоколебимый Билл Сайфер зассал! — выражение лица Робби стало почти восторженным, но впечатавшийся под дых кулак быстро сменил его на мучительное.        — Сукин ты сын, я тебя на куски порву! — Билл схватил его за шею и поднял в воздух одной только рукой. Но внезапный хриплый смех вынудил его замереть.        — Давай, Сайфер, убей меня. На это у тебя сил хватит. А вот времени… не факт. Твои старые друзья скоро будут здесь. Хочешь потратить драгоценные минуты на месть мне? Дерзай!        Билл стиснул зубы, едва не трясясь от переполнявшего его гнева. Этот сраный паршивец знал, куда бить.        Не время. Не время для мести. Не сейчас, когда в спину ледяным холодом дышала смерть.        Нужно было бежать.        Он ослабил хватку, и Робби упал, откашливая на грязный, покрытый осколками пол кровавую слюну.        Билл отступил и скривился, глядя на него с больным разочарованием.               Бывший лучший друг. Бывший напарник в любых, даже самых опасных делах. Они делили одну сигарету на двоих, пили из одного стакана, прикрывали друг другу спины… Только вот куда делись те времена? Кем они были теперь? Всего лишь дышащим через раз солевым наркоманом и потерянным безликим парнем, которому посчастливилось уметь хорошо обращаться с оружием.        Пистолет вновь звякнул металлом о кожаную перчатку. Подрагивающей рукой Билл нацелил дуло на ослабевшего Робби и уже приготовился стрелять, как раздался громкий окрик:        — Билл!        В комнату влетела запыхавшаяся Тэмбри и замерла недалеко от них. С облепившими ее лицо фиолетовыми волосами и больной одышкой она недоверчиво уставилась на происходящее.        — Тэмбрс, какая встреча! — Билл криво усмехнулся, даже не взглянув на нее. — Уж прости, поболтать не получится. Я, знаешь ли, тороплюсь.        — Оставь его, Билл. Тебе нужно уходить. Скорпионы вот-вот будут здесь!        — Я уже в курсе. Сейчас только закончу одно дельце и дам по газам.        Тэмбри сделала несколько шагов в их сторону. Перевела взгляд с Билла на замершего с разбитым лицом Робби и хладнокровно покачала головой.        — Не трать на него время. Иди за Диппером. Вам нужно бежать. Я попытаюсь задержать их.        — Как?! — голос едва не сорвался на нервный крик. Сердце клокотало как бешеное, грозясь вот-вот пробить грудную клетку.        Тэмбри поджала губы; её глаза лихорадочно забегали по комнате.        — Не знаю… Не знаю, я что-нибудь придумаю, — теперь сдавали и ее нервы. Призывая к действиям, она взмахнула руками. — Не стой! Беги отсюда, Сайфер! Беги из города! Не дай себя поймать, прошу.        — Сочтёмся, Тэмбрс, — Билл спрятал пистолет в кобуру и вылетел из комнаты, попутно пытаясь нашарить в карманах телефон.        Тэмбри проводила его пустым взглядом, а после посмотрела на Робби. Тот с трудом мог пошевелиться, и его попытки подняться хотя бы на колени выглядели просто жалко. Что-что, а вот правильно бить Билл Сайфер умел всегда. Фыркнув, Тэмбри заправила за ухо яркую прядь.        — Мудила ты, Валентино, — с этими словами она пнула кряхтящее тело и ушла, заперев дверь на ключ. С ним она разберётся позже. Сейчас главное — помочь Биллу, которого… которого она до сих пор считала своей единственной, но сильной слабостью.

***

       Билл понятия не имел, как объяснить Дипперу, что из их временного пристанища необходимо было сваливать вот буквально прямо сейчас. Он же, чёрт бы его побрал, умный! Начнет задавать вопросы или, что хуже, упрётся своим оленьим рогом и откажется ехать без объяснений. Чудом не сбив с ног какую-то женщину, Билл свернул в проулок, чтобы скоротать путь до отеля. По городу он предпочитал ходить пешком, чтобы лишний раз не светить номера машины. Где-то в глубине души Билл надеялся, что погони удастся избежать, если они по-тихому соберут вещи и уедут из города. Впрочем, долгое время в бегах и переездах как-то непрозрачно намекало, что на такой подарок судьбы он еще не заработал. Придётся действовать по ситуации. Благо, до отеля оставалось пару минут пешком.        — Сосна, собирайся! Экстренная миграция! — Билл ворвался в номер, едва не сбив собой дверь, и бросился к неразобранным сумкам.        Диппер вскочил с кровати. Книга, которую он читал, с грохотом свалилась на пол.        — То есть как? Почему? Куда? Эй, Билл!        Билл горестно вздохнул. Черт, знал же, что так будет…        — Еще не знаю куда. По дороге разберемся. Ну! Давай, не тормози!        Собирать, по сути, было нечего. За то недолгое время, что Диппер провёл в компании Билла, он научился приезжать и уезжать так, чтобы все вещи можно было собрать в любую минуту. Для этого они обзавелись удобными и вместительными сумками, куда помещалось всё необходимое и вынималось только в экстренных случаях.        В какой-то момент тихая паника Билла передалась и Дипперу. Он тоже принялся складывать те немногочисленные вещи, которые пришлось выложить из сумки. Однако вопросов меньше не становилось — наоборот, они росли в геометрической прогрессии, жужжа в голове назойливыми мухами.        — Билл, что происходит? — Диппер стащил с полки свою одежду и бросил ее на кровать. — Почему мы уезжаем, еще и так быстро?        — Потому что так надо, — коротко отозвался Билл, попутно проверяя магазины пистолетов. Не густо. В ближайшее время нужно будет пополнить запасы патронов. — Слушай, я всё объясню, но не сейчас, идет?        — Ни хрена не идет, Билл! Объясни сейчас!        Господи, ну что за наказание! Пристрелить бы, да жалко.        — Думаю, это за тобой, Сосна.        — Что?!        — Шевели мозгами! Они тебя выследили и теперь хотят замочить. Меня слишком поздно предупредили, но, думаю, мы сможем оторваться, если поторопимся.        Диппер замер в оцепенении, неверяще уставившись на Билла. Руки предательски задрожали.        — Так это… за мной? Они хотят и меня тоже…        В пару шагов Билл преодолел расстояние между ними и хорошенько тряхнул сбито дышащего Диппера за плечи. Не слишком подходящее время для панической атаки, им бы шкуры спасти.        — Так, спокойно, — он заглянул в полные страха глаза. — Слышишь меня, да? Отлично. Всё будет нормально. Ты уже избежал их однажды. Значит, ты фартовый. Как талисман на удачу. Так что не бойся. Пробьемся.        Слова, продиктованные скорее паникой, чем попыткой действительно успокоить, всё-таки возымели эффект. Кивнув, Диппер взял себя в руки и продолжил хаотичные сборы. А вот на душе Билла вновь заскребли тоненькие коготки совести. Ну и наплел он… И ведь правду тоже не раскроешь: испугается или, что вообще недопустимо, попытается сбежать.        Билл погрузил сумку на плечо и нервным движением зачесал светлую челку назад. Он признается. Обязательно признается. Каким бы нестабильным Диппер ни оставался, он заслуживал правды. Ну или хотя бы её части. Билл знал о нём всё, от малых лет вплоть до сегодняшнего дня, а в ответ рассказывал о себе обрывками, смешанными с враньём и недосказанностями. Он расскажет. Правда. Как только подгадает подходящий момент.        — Готов? — Диппер кивнул, принимая из его рук пистолет. — Отлично. Тогда идём.        Они покинули отель так быстро, как только смогли. Всю дорогу до машины Билл внимательно оглядывался по сторонам, выискивая за углами домов неизменные красные одежды Скорпионов. Бесшумной тенью Диппер следовал за ним и заговорить решился лишь спустя несколько долгих мгновений:        — Билл, мы… мы должны заехать за Венди.        Щёлкнув кнопкой блокировки, Билл нахмурился. Только этого для полного счастья не хватало.        — За рыжей? Это с какого такого хрена?        Немного помявшись, Диппер стал тихо пояснять:        — Понимаешь, мы с ней говорили вчера. И я пообещал ей помочь выбраться отсюда. Начать новую жизнь без криминала и её компании отбросов. Она хочет этого, и я вижу, что искренне. Я… просто не могу её оставить.        — Интересно как, — хмыкнул Билл.        Вспоминать о Кордрой сейчас не хотелось от слова совсем. Рыжая заноза в заднице и в лучшие годы умудрялась подпортить ему кровь, а сейчас так вообще превзошла саму себя, нежданно-негаданно став для Диппера и другом, и соратником, и нахлебником. Вот что за мальчишка… Сам по уши в дерьме, так еще и вечно норовит кого-то спасти. И ведь не скажешь, что Венди видела в нём лишь свой билет в лучшую жизнь — не поверит. Или не захочет верить.        — Ну так что? Мы заедем за ней?        Догадаться, чем это было чревато, не составляло труда — Билл никогда не жаловался на абстрактность своего мышления. Брать Кордрой в попутчики равнялось тому, чтобы на веки вечные закрыть Дипперу дверь в мир нормальных людей. Билл слишком хорошо знал её. А еще лучше знал её привычку глушить любые негативные эмоции алкоголем и наркотой. Хоть она и клялась, что завязала, верилось слабо. И ясно как день, что своим маленьким увлечением Венди обязательно поделится с наивным очарованным Диппером.        Нет, это плохая идея. Просто ужасная. Теперь придумать бы, как с неё соскочить…        — Заедем, Сосна, конечно, заедем, — Билл натянул улыбку, а сам подумал, что из машины придется выжать не меньше ста километров в час. Чтобы Диппер по глупости выпрыгнуть не решил.        Осенью Портленд походил на меланхолично-депрессивный пейзаж. Днями и ночами шли дожди, ни разу не выглядывали из-за плотных туч лучи солнца. Люди, вторя погоде, выглядели хмуро, пряча серые лица под зонтами и шляпами.        Диппер поплотнее натянул капюшон куртки и, нагнув голову, старался не отставать от Билла. Холодный дождь разбушевался не на шутку, призвав себе в помощники еще и ветер. С трудом виднелись дорога и люди на обочине. Дикий холод пробирал до самых костей. Наконец закинув сумку на заднее сидение, Диппер упал на переднее, обеспокоенно вглядываясь в темнеющую от погоды улицу. В такой ливень их преследователям придется туго. Как, впрочем, и им самим.        Билл с трудом разбирал дорогу. Машину то и дело заносило, а сосредоточиться под шум ливня никак не удавалось. Теперь каждая улица города гудела от пробок на проезжей части, а времени у них оставалось в обрез.        Выругавшись, Билл крутанул рулём и погнал машину в сторону объездной трассы. Так, конечно, шансы поймать на хвост Скорпионов увеличивались, но, по крайней мере, в безлюдной местности они смогут отстреляться.        Когда город за окном сменился пожелтевшим полем, Диппер почуял неладное.        — Что ты делаешь? Мы едем из города? А как же Венди?        Но Билл отвечать не торопился. Накинув еще пару десятков километров в час, он уверенно вёл машину подальше от Портленда.        — Билл! Поворачивай, слышишь? — Диппер разволновался уже не на шутку. — Ты обещал, что мы заберём её!        Билл продолжал молчать, в очередной раз мысленно окрестив своё враньё «ложью во благо».        Диппер кусал губы, бросая взгляды то на сосредоточенное лицо Билла, то на спидометр, стрелка которого уже пересекла отметку в сто десять километров в час. Вместе с осознанием в груди стремительно разгоралась злость.        — Ты соврал! Ты даже не собирался брать её с нами, так ведь? Но что с ней там будет?! Она же…        — Не пропадёт, — оборвал Билл, бросив на него короткий, но необычайно серьёзный взгляд. — Поверь мне, Сосна, рыжая сегодня и не вспомнит, что ты ей там обещал. Ей лучше без нас.        — Какого хера, Билл! — закричал Диппер, с силой треснув кулаком по бардачку. — С какого черта ты теперь решаешь за нас двоих?! Я обещал помочь ей! Ты просто не видел её лицо в тот момент. Она же поверила мне!        — Повзрослей уже, Сосна! Плевать, что ты ей наобещал, это того не стоит! — теперь уже и Билл сорвался на крик. — Рыжая Кордрой продаст твои любовные серенады первому встречному за десять грамм дури. И ты полный кретин, если думаешь, что она стремится к лучшей жизни, свадьбе, детишкам и спокойной старости! Ты так и не понял? Робби, Тэмбри, Томпсон и твоя прекрасная Венди — всем им хорошо в том дерьме, в котором они есть! И пытаться кого-то из них вытащить — чистой воды самоубийство! — смерив взглядом внезапно притихшего Диппера, Билл устало вздохнул. — Не думай о них. Не думай о ней. Себя спасай, Сосна. Мир пиздец как жесток. И выживает в нём сильнейший.        Настала тишина. Потупив взгляд, Диппер молча переваривал всё услышанное. Неужели так быстро осознал правду? В любом случае, ему лучше было услышать это, чем ощутить на собственной шкуре, и, благо, слова возымели эффект.        Билл внимательно следил за дорогой, на ходу определяя маршрут. Джорджия становилась слишком опасной для них. Ближайшее укрытие находилось в Миссури.        — Едем в Канзас, — проговорил Билл отрывисто. — Ехать часов двенадцать, не меньше. Останавливаться не будем, понял? В Миссури Скорпионы сунутся вряд ли, у них там слиш…        Он не договорил — замолк на полуслове, уставившись в зеркало заднего вида широко распахнутыми глазами.        — Сука, они на хвосте! — и он вжал педаль газа в пол, ускоряясь.        Диппер оглянулся — за ними в метрах ста увязались две черные машины с тонированными стеклами. Все внутри заледенело от ужаса.        — Ты уверен, что это они? — голос предательски дрогнул.        — Блять, да, конечно, я уверен!        Билл нашарил в бардачке пистолет и швырнул его на колени дернувшегося от испуга Диппера.        — Кажется, тебе придется сегодня пострелять, — он нервно усмехнулся. — Помнишь, как я тебя учил, да? Все как на тренировках, только вместо манекенов у нас головорезы со стажем, — и он достал свой пистолет из-под сидения. — Будь готов.        Скорпионы ускорились. С каждым мгновением они подъезжали всё ближе и ближе. Охваченный паникой, Диппер сжимал пистолет, готовясь отстреливаться.        Ливень усиливался. Капли громко тарабанили по стеклу, заслоняя обзор и нагнетая атмосферу. Стемнело окончательно. С обеих сторон их обступал густой лес.        — Готовься, — прикрикнул Билл и, опустив стекло, высунулся наружу. Ледяные капли ворвались в салон. Череда выстрелов разрезала тишину. Машину едва не занесло в дерево — Билл едва успел выкрутить руль, съезжая на встречную полосу.        Пули Скорпионов с пугающим скрежетом врезались в капот. Казалось, ещё немного, и они, пробив стекло, прилетят прямо в них.        — Блять! — Билл вновь вывернул руль. — Диппер, не будь деревом, стреляй им по колесам! Ну!        Диппер опустил стекло и опасливо высунулся, содрогаясь от каждого гремящего выстрела. Скорпионов от них отделяло всего тридцать метров. Пистолет дрожал в его руках. От ливня он едва различал, куда стрелять, поэтому слепо выпустил череду пуль вслед за Биллом.        Выстрелы Скорпионов заглохли на несколько мгновений. Повисла напряженная тишина, в которой вдруг прогремел оглушительный скрежет металла.        — Есть!        Диппер раскрыл глаза, вглядываясь в темноту позади.        — Что такое? — голос совсем сел. — Мы попали?        — Попали, — Билл ухмыльнулся, сбавляя скорость. — Сбили всех. Они не хило так врезались в дерево. Теперь осталось добить этих ублюдков.        С этими словами он резко крутанул руль и двинулся обратно. Его глаза горели ненормальным азартом. Всего в миг из убегающей жертвы Билл превратился в жаждущего крови охотника, и от его широкой кривой улыбки всё внутри леденело. Ещё ни разу Диппер не видел его таким.        — Будь наготове. Их там человек шесть, не больше.        Диппер вжался в сидение. Черт, они были на волоске от смерти! Они могли умереть, их могли пристрелить, и… И прямо сейчас они ехали обратно в лапы Скорпионов?        — Почему мы не можем просто уехать?        — Их нужно добить. Отстреливайся из машины, тут если что бронестекла, понял?        Диппер судорожно закивал.        — Понял!        Они затормозили подальше от помятых от столкновения машин. Билл перехватил пистолет поудобнее и выскочил под леденящие капли ливня. Забежав за широкое дерево, он выглянул и метко выстрелил в выползавших из машин Скорпионов. Дернувшись, мужчины упали замертво.        Минус двое.        Диппер наблюдал за Биллом, затаив дыхание. Пальцы сжимали пистолет так крепко, что начинали болеть.        Сколько их там? Смогут ли они нормально отстреляться?        Кто-то шевельнулся в салоне Скорпионов. Билл показался из-за дерева, и в тот же миг несколько чужих пуль рассекло воздух.        Диппер в ужасе забыл как дышать — дернувшись, Билл упал.        — Билл! — закричал он и несколько раз слепо выстрелил в Скорпионов, прежде чем, накинув капюшон, рвануть в сторону Билла. Его не волновали Скорпионы, не волновала дышащая в спину смерть — он должен был помочь Биллу.        В него попали? Он жив? Его ведь не могли подстрелить, не могли убить, это ведь Билл…        Едва не свалившись в скользкую грязь, он упал на колени перед осевшим под деревом Биллом.        — Билл?!        — Блять, ты совсем идиот?! — зарычал тот и дёрнул его на себя. — Куда прешься, я что тебе говорил?!        Диппер вцепился в его предплечье и в ужасе застыл — Билл крепко сжимал правое плечо, и его лицо искажала гримаса боли.        — В тебя попали?        — Ага, но ничего серьезного, — прошипел Билл, морщась. — Кажется, ты подстрелил их.        Диппер осторожно высунулся из-за дерева, держа наготове пистолет, и вгляделся в темноту. Двое валялось у машин. Ещё двое — лежали без движения в салоне. Значит, всё-таки он попал… От осознания этого внутри все перевернулось и затянулось в неприятный узел.        — Мы убили четверых, — просипел он, вернувшись к Биллу.        — Они все мертвы, — выплюнул Билл. — Ещё двое за рулём не выжило от столкновения. Мы в безопасности, — и он протянул Дипперу здоровую руку. — Помоги подняться.        Они шли к машине по хлипкой грязи, едва не поскальзываясь на каждом шагу. Ливень больно хлестал по лицам. Опасливо косясь на трупы Скорпионов, Диппер сглотнул. Он убил двоих…        — Подожди… — его вдруг осенило. — Если Скорпионы настолько опасны и могущественны, то почему за нами послали только шестерых? Разве их не должно быть больше?        Билл скривился, не отнимая руки от плеча. Даже в темноте Диппер различал его болезненную бледность.        — Скорее всего, Тэмбри с остальными смогли их задержать.        — Но откуда они узнали, где мы? Нас кто-то выдал?        — Да. Никогда бы не подумал, что скажу это, но… — он поморщился то ли от боли, то ли от неприятных мыслей. — Крысой оказался Робби.        Диппер ошарашенно застыл. В один миг его мир разбился в дребезги.        — Робби? Н-но… Но вы же так хорошо ладили… Как он…        — Вот так вот, — фыркнул Билл. — Я ведь говорил, что это компания отбросов. И Робби такой, и Венди твоя такая же, и Томпсон… Не зря ведь они Грязная Дюжина. Хотя от дюжины там одно название… Там разве что Тэмбри нормальная. Если бы не она, мы бы, наверное, сейчас лежали где-нибудь с простреленными бошками, — он невесело усмехнулся и подтолкнул Диппера здоровой рукой. — Помнишь, о чем я всегда говорил тебе? Никому не доверяй. Предателем может оказаться каждый.        Они уселись в машину, продрогшие, промокшие и ужасно грязные. Заблокировав двери и подняв стёкла, Билл осторожно снял с себя куртку и, кое-как избавившись от насквозь мокрой футболки, стиснул зубы.        — Пиздец, пуля прошла насквозь.       Кровь из раны медленно стекала по предплечью и кисти, и от ее вида Диппера впервые замутило — он крепко зажмурился и прикрыл рот, борясь с рвотными позывами.       — Так и будешь сидеть? — раздраженно зашипел Билл. — На заднем сидении в сумке аптечка. Доставай.        Подрагивающими руками Диппер нашарил и открыл ее. Глаза разбежались от обилия бутылочек и склянок.        — Ч-что мне делать? — голос дрожал, отказываясь слушаться. Казалось, ещё немного, и он расплачется, как маленький ребёнок, от свалившегося на него бессилия.        — Бери обеззараживающее и просто лей в рану, окей?        Диппер судорожно кивнул и, отвинтив крышечку, он залил раствор в рану. Билл на сидении выгнулся и громко зашипел сквозь зубы. На его лице выступил холодный пот.        — Ч-что дальше?        — Останови кровь, — судорожно прошептал Билл. — Наложи повязку. Сука, как же больно…        К горлу подкатил противный ком. Соображать получалось с трудом. Руки дрожали, и от этого движения выходили резковатыми, вынуждая Билла сдавленно мычать от боли. Каждый его мучительный стон острой болью отдавался в груди Диппера. Господи, за что им все это, за что ему, Дипперу, всё это…        К моменту, как он закончил накладывать повязку, весь салон машины пропах отвратительным запахом спирта, бинтов и крови. Внизу, среди кучи грязной и мокрой одежды, валялись кровавые салфетки, которыми он оттирал руку Билла.        Тяжело дыша через раз, Билл лежал на откинутом кресле. Его грудь часто вздымалась, дрожали искусанные в кровь губы. Ещё никогда Диппер не видел его настолько болезненным и беспомощным прежде, и оттого становилось ещё страшнее.        — Д-достань теплой одежды… — с трудом пробормотал Билл, и только сейчас Диппер осознал, что в холодном салоне тот сидел в одних лишь мокрых штанах.        — Да, да, я сейчас…        Достав чистые вещи окровавленными руками, Диппер сперва помог переодеться Биллу, и только затем переоделся сам. Щелкнув кнопку подогрева, он зажмурился настолько крепко, насколько мог, и протер лицо дрожащими руками, совсем позабыв о том, что они были в крови.        Глаза вдруг защипало, а дышать стало настолько тяжело, что Диппер стал хватать холодный воздух ртом. Из груди вырвался первый судорожный всхлип.        — Ты чего?        Диппер замотал головой, однако слёзы и всхлипы никак не хотели прекращаться. Он сидел и плакал, плакал как маленький, от всего того, что навалилось на него за этот вечер.        — Эй, — Билл обернулся к нему. Его глаза покраснели от лопнувших капилляров. — Всё в порядке. Успокойся.        — Я пытаюсь, п-пытаюсь… Но… Сначала Скорпионы, п-потом… Попали в тебя, Робби, и…        Он всё бормотал и всхлипывал, растирая грязными руками лицо. О том, как он устал, как ему было тяжело, — он оказался совершенно не готовым к тому, что произошло сегодня, и никакие учения Билла даже близко не походили на ужасающую реальность. Господи, он вновь убил… Теперь его руки окончательно погрязли в крови, теперь и он отрекся от нормальной жизни…        — Диппер… Диппер, послушай, — слова давались Биллу с трудом. С каждой минутой силы все больше покидали его. — Ты должен был пройти через это. Понимаешь? Хватит, блять, рыдать, послушай! Я тебе говорил: мир пиздец жесток, и ты должен быть готов к этому. Ты убил не людей, ты убил ебаных чудовищ, которые пытались грохнуть тебя. Тут либо ты их, либо они тебя, поэтому кончай рыдать и пойми уже, блять, наконец, что теперь это и есть твоя жизнь!        Болезненно зажмурившись, Билл откинул голову и выдохнул.        — Ты спас нас, понимаешь? Если бы не ты, мы бы сейчас валялись вместо них с простреленными бошками, и то это в лучшем случае.        Слова Билла, резкие, но такие правдивые, подействовали на него как пощёчина. Он прикрыл глаза и глубоко задышал, унимая дрожь и всхлипы.        Билл был прав. Теперь он был полностью отрезан от нормальной жизни и просто не имел права на слабину.        — Нам нужно поменяться местами, — Билл облизал пересохшие губы. — Раз у меня есть небольшая проблемка, вести машину придется тебе.        — Ч-что?        — Тебе нужно будет отъехать хотя бы на пару километров отсюда, чтобы мы смогли завернуть куда-нибудь и хотя бы пару часов поспать. Я ведь учил тебя водить, ну. Так что давай, Сосна, не дрейфь, и перелазь на моё место.        Выбора у Диппера не оставалось — пускай он совсем не был уверен в своих силах, но так им действительно будет безопаснее. Кое-как поменявшись с Биллом местами, он растерянно оглядел панель управления и неуверенно повернул ключ зажигания.        — Да, молодец… — прошептал Билл едва слышно. — Я пока усну, мне совсем хреново…        Диппер медленно поехал, и как только машина развернулась в нужном направлении, осветив фарами дорогу, он невольно вздрогнул, увидев трупы Скорпионов и смятые машины. А ведь на их месте могли быть они… Каким же чудом они спаслись. Может, он и правда был слишком удачливым, раз смог избежать их уже во второй раз. Только вот надолго ли хватит этой удачи?..        Постепенно ливень стихал, превращаясь в мелкий дождь, и о недавней непогоде напоминали лишь крупные лужи на пустынной дороге.        Сбоку раздавалось сбитое, тяжелое дыхание. Билл спал беспокойно, кое-как укутавшись в пальто; между его бровей залегла морщинка, слабо шевелились губы, бормоча что-то неразборчивое. Капли дождя с его волос падали на лицо, смазывая кровавые следы.        Как им теперь быть? Что, если Скорпионы вновь настигнут их? Как они смогут отбиваться с его рукой? Вряд ли удача будет на их стороне и тогда.        Диппер прикусил губу, с тревогой глядя то на Билла, то на дорогу. А что сможет сделать он сам? Что сможет он, обычный шестнадцатилетка, едва научившийся управляться с пистолетом, против долбаного преступного синдиката? Вновь отстреляться по чистой удаче?        Как он добьётся своей цели, если до сих пор он был настолько слаб?        Руки сжались на руле сами собой. Диппер уже не следил за дорогой, погрузившись в мысли. Он должен. Должен стать сильнее. Должен добраться до Скорпионов и наконец закончить начатое.        Иначе в его жизни попросту нет смысла.        Диппер поднял в небо усталый взгляд. На его плечи словно взвалилась тяжесть всего света, и казалось, что еще совсем немного, и она просто раздавит его. И сами звезды будто понимали его усталость, и потому мерцали тускло, почти незаметно. И лишь созвездие Большой Медведицы выделялось среди них, сияя ярче.        Всё внутри сжалось от невероятной тоски. Осторожно коснувшись своего родимого пятна, Диппер едва подавил задушенный всхлип. Осознание собственного одиночества пронзило его словно острой стрелой.        — Мам, Мэйбл, — обессиленно шепнул он. — Я обещаю, клянусь, я стану сильнее. Я сделаю всё, я обещаю…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.