ID работы: 12813970

Закон магнитных полюсов

Гет
NC-17
Завершён
515
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
104 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
515 Нравится 193 Отзывы 124 В сборник Скачать

Часть 5. Плакучая ива

Настройки текста
Примечания:
      Звук тикающих часов, только пробивших полдень, заполнял пустой просторный кабинет. Возле окна стоял массивный дубовый стол, на котором красовалась табличка с надписью «Директор Яга Масамичи». Годжо развалился на мягком компьютерном кресле, которое скорее напоминало трон, и время от времени вращался на нём, словно на карусели. Он только вернулся с задания и был абсолютно недоволен тем, что его дёрнули к начальству.       Раздался звук тяжёлых приближающихся шагов. Директор Яга вошёл в кабинет.       — В кои-то веки это ты меня ждёшь, Сатору, — шаркая ботинками, он проследовал к своему рабочему месту и остановился, гипнотизируя деревянный стул, аккуратно задвинутый под столешницу.       — Было очень предусмотрительно с вашей стороны позвать меня на два часа раньше положенного, — он оттолкнулся ногами от пола и уехал куда-то в сторону полок с документами. — Отличное кресло, директор!       Яга молча отодвинул стул и рухнул на жёсткое сиденье.       — Есть дело.       Он потянулся к ящику, достал какие-то бумаги и кинул на противоположный край стола. Годжо скучающе повернул голову в их сторону.       — Вчера вечером на задание был отправлен маг киотского магического колледжа. Проклятье особого уровня. Связь с исполнителем была потеряна уже ночью, и новостей нет до сих пор, — коротко ввёл в курс дела Яга.       — Я только вернулся с изматывающей миссии, с чего ради должен вытаскивать кого-то из передряги? — Годжо сполз по креслу, вытянув свои длинные ноги ещё дальше.       — Иори Утахиме.       — А что Утахиме?       — Вытаскивать нужно именно её.       Сатору замер.       — Это должно меня убедить? — он потянулся к бумагам и лениво отодвинул первую страницу досье в сторону. — И как так получилось, что проклятье особого уровня досталось такой слабачке?       — Свободных рук не хватало, пришлось идти на крайние меры, — невозмутимо ответил Яга. — К тому же она сама вызвалась.       Он посмотрел на Годжо в ожидании его решения. В кабинете повисла тишина.       — Понимаю, ты устал, а я слишком много требую. Попробую связаться с Нанами, — он потянулся к рабочему телефону и нажал клавишу быстрого набора. — Да, это Яга…       Годжо зажал кнопку сброса, и по кабинету раздались короткие частые гудки.       — Я не сказал, что отказываюсь.

***

      Хруст сухих веток раздавался от каждого уверенного шага Годжо. Он шёл чуточку быстрее, чем обычно, но неизменно прятал руки в карманах куртки.       — Угораздило же эту святошу на такое подписаться, — он раздражённо пнул ни в чём не провинившийся камень. — Когда вытащу её, потребую неделю готовить мне бенто!       Отчего-то сердце Годжо было не на месте. Он знал, что потянет проклятье особого уровня, но совсем не был уверен, что его помощь всё ещё актуальна. От этих мыслей кулаки в карманах сжимались сильнее, а темп шагов только нарастал.       Маг вышел к берегу озера. Поверхность его отражала чистое голубое небо, преумножая глубину этого благородного цвета. Опадающие листья мягко касались зеркальной глади, отдаваясь рябью. Именно отсюда был отправлен последний отчёт Иори, после чего она перестала выходить на связь. «Слишком красивое и безмятежное место для кровавой заварушки», — подумал Годжо и направился поближе к воде.       Влажная прохлада окутала тело Сатору. Он пытался разглядеть хоть какие-то следы проклятой энергии, но безрезультатно. Интуиция подсказывала, что стоит задержаться в этом месте, тишина которого уже казалась слишком подозрительной.       Почему нет совсем ничего? Этот вопрос не оставлял Сильнейшего в покое. Он мог не обнаружить остатки проклятья или же признаки драки, но следы самой Утахиме здесь определённо быть должны. Годжо развязал повязку и сунул её в карман.       Голубые глаза ещё раз внимательно изучили местность в надежде найти хоть какую-то зацепку. Ничто не привлекало его внимание за исключением одного единственного дерева, жизненная энергия которого почему-то остановила своё течение. Он нахмурился и устремился в его сторону. Это была широкая раскидистая ива, обмакнувшая свои ветви в спокойные воды озера. Годжо обошёл дерево со всех сторон, но не нашёл ничего подозрительного, впрочем, как и причину внезапной остановки его жизненной энергии.       — Так быть не должно, — он задумчиво вскинул голову к листве и подошёл еще ближе.       Рука мага коснулась грубой коры ивы. Он послал небольшой импульс своей проклятой энергии, запустив тем самым жизнь в застывшем во времени дереве. Энергетические потоки заиграли бликами, перетекая от ствола к каждому листочку. Годжо оторвал взгляд от кроны и медленно опустил глаза, проследив за каждой струйкой жизни этой загадочной ивы. Он аккуратно переступил через вздыбленные корни дерева, чтобы в последний раз осмотреть его и со спокойной совестью продолжить поиски Утахиме. Он вглядывался под ноги, изучая каждый сантиметр промёрзшей земли. Внезапно его взгляд остановился на жуткой картине: чьё-то тонкое запястье выглядывало из-под мощного искривлённого корня плакучего дерева. Сатору оступился от неожиданности и тут же стремительно припал к земле. Сомнений не осталось: он чувствовал проклятую энергию Утахиме, которая почему-то смешивалась с жизненным потоком ивы. Годжо замахнулся и с невероятной силой ударил по земле кулаком, пробурив путь куда-то вглубь. Почва задрожала и через мгновение кусками разлетелась в разные стороны. Утахиме резко вдохнула окативший её свежий воздух и с хрипом закашлялась.       Первое, что бросилось в глаза Годжо, – огромный порез, пересекающий лицо шаманки почти от уха до уха. Запёкшаяся кровь смешалась с землёй и размывала масштабы случившегося с Иори. Годжо стиснул зубы до скрежета и наклонился к девушке.       — Тише, тише, — он аккуратно убрал волосы с её лица, стараясь лишний раз не задевать глубокую рану. Иори мучительно хрипела и постанывала, но в сознание не приходила.       Годжо проскользнул руками под спину и колени шаманки и аккуратно поднял её. Утахиме сжалась от пронизывающей боли и уронила голову на плечо Сатору. Он окинул взглядом её дрожащее тело и подумал о том, что забрал бы всю её боль, если бы только мог. Иронично, но Сильнейшему оставалось лишь беспомощно наблюдать за мучениями девушки, которая почему-то волновала его сердце чуточку больше, чем остальные.

***

      Телепортация ослабила тело Утахиме ещё сильнее, но у Годжо просто не оставалось выбора – каждая минута была на счету. Он ворвался в кабинет Сёко, которая ошарашенно, но без лишних слов кинулась к подруге. Они аккуратно уложили её на кушетку, и Иэйри выставила Годжо за дверь, сказав, что позаботится об остальном.

***

      За окнами успело стемнеть. Сёко тихо подошла к магу, пока тот бесцельно смотрел куда-то вглубь необъятной темноты, оперевшись на край незастеклённого балкона. Иэйри безмолвно достала пачку сигарет и закурила.       — Ты можешь зайти к ней, — произнесла девушка, выдыхая едкий дым в густые сумерки. — Не бойся, я никому не скажу, что ты провёл пять часов под дверью моего кабинета.       Годжо молча развернулся и направился внутрь.       — Тц! Хоть бы спасибо сказал, — она усмехнулась и сделала очередную затяжку.       Утахиме уже определили в палату. Годжо тихонько скрипнул дверью, запуская полоску электрического света внутрь тёмной комнаты. Иори лежала на больничной койке, перебинтованная с ног до головы. Её грудь едва заметно вздымалась в такт ровному дыханию. Сатору облегченно выдохнул, опустившись на корточки рядом с её кроватью.       — Ну ты и идиотка, — он аккуратно поправил сползший край одеяла и подоткнул его под Утахиме. — За тобой семь бенто, в курсе?       В тот день Годжо Сатору впервые испытал эмоции, которым не смог дать определение.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.