ID работы: 12781714

Parallels 2 / Параллели, часть вторая

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
95
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 35 Отзывы 36 В сборник Скачать

11.

Настройки текста
      Он должен был догадаться, что его ждет, когда вернулся домой утром воскресенья.       — Ты провел ночь с ним? — спросил Сэм.       — Да, — устало ответил Баки. Однако усталым он себя не чувствовал.       Он очнулся на диване Стива, заботливо накрытый пледом. Когда он сел, то увидел смутные очертания Стива на кровати. Он вспомнил, как хотел прикрыть глаза всего на минуту — а потом очнулся от леденящего холода. Его буквально трясло, несмотря на плед.       Он, дрожа, встал с дивана и направился в спальню. Стив храпел, как Баки и помнил — видимо, никакая сыворотка или промывка мозгов не смогли это исправить. Пару минут он просто стоял в дверях. Стив, которого он знал, был бы не против пустить его к себе в кровать. Баки просто хотелось согреться. На войне им зачастую приходилось лежать рядом. А в холодные месяцы и в холодном климате можно было выжить, лишь прижавшись друг к другу.       Баки забрался на свободную часть кровати. Стив спал, подоткнув руку под подушку. Вторая же лежала на одеяле, и, когда Баки залез под него, оказалась на его плече и груди. Тепло тела Стива, прижимающегося к его спине, действительно согревало, и Баки нравилось ощущать его дыхание на шее. А когда Стив глубоко вздохнул и притянул его ближе, Баки наконец-то смог вернуться ко сну.       — Но не в этом смысле, — добавил Баки, и Сэм удивленно взглянул на него.       — А в каком же тогда?       — Я просто… уснул, — ответил Баки. Он скинул кеды, повесил куртку и подошел к горячему кофейнику, стоящему на тумбочке. — А потом мы вместе позавтракали.       — Ага, — сказал Сэм.       — С нами ходили Наташа и Пеппер, — добавил Баки. — Они — соседки Стива. Они пригласили нас с ними. И заплатили за нас, — Баки потер лицо. Он устал сидеть без денег.       — А ты почему не заплатил? У тебя же есть деньги.       — Нет их у меня. Я потратил последнюю десятку на ужин со Стивом.       — Эм, а к банкомату подойти не судьба?       Баки уставился на него. Это что, шутка такая? Баки никогда не пользовался банкоматами, но видел их на улицах.       — Так, — Сэм отошел от тумбочки и потянулся к карману Баки. — Дай-ка кошелек.       Баки отпрянул.       — Чел, я с тобой не в салки играю. Просто достань кошелек. Не придуривайся.       Когда Баки вытащил из заднего кармана кошелек, Сэм вынул из него красную кредитную карту.       — Это — твоя банковская карта, — медленно сказал он. — Ты вставляешь ее в банкомат…       — Я знаю, как работают банкоматы, — резко прервал его Баки и потянулся за картой, но Сэм отвел руку в сторону.       — Да? А ПИН-код ты помнишь?       — Нет, — ответил Баки, опустив руку.       — Если в ресторанах есть терминалы для оплаты, ее можно просто прикладывать, — продолжил объяснять Сэм. — Для этого ПИН не нужен.       — Ладно, ладно, понял. И сколько же у меня денег? Не хочу потратить и их.       — Держи, — Сэм протянул ему карту, и Баки убрал ее в кошелек. — Сегодня воскресенье, так что выбор у нас невелик. Завтра сходи в банк, где обслуживаешься, и скажи, что забыл свой ПИН-код. Тебе установят новый, и там же можно снять немного налички. Но, поверь, за один день ты свой счет не осушишь.       — Ладно.       Прислонившись к тумбочке, Сэм сказал:       — Значит… вы спали вместе. В обнимку.       Баки пожал плечами, чувствуя, как краснеет шея. Он не мог объяснить, почему ему так хочется касаться Стива. Его уже тянуло обратно к нему.       — Никогда бы не подумал, что ты любитель такого, — продолжил Сэм, изогнув брось и отпивая кофе. — Ты всегда придерживался принципа «перепихнулись-разбежались».       Баки подавился кофе и закашлялся.       — Так ты даже этого не помнишь, — заметил Сэм.       — Ну — кхе — я бы о себе — кхе — такого не сказал, — кашляя, ответил Баки. Сэм рассмеялся.       — Ты теперь такой странный. Это забавно.       — Значит… у меня было много девушек? В смысле, парней? Или… не знаю.       — В этом-то вся соль. Никого не было. Ты много кого цеплял на ночь. На этом всё. Поэтому то, что творится сейчас… странно. Но забавно. Ты ведешь себя, как застенчивый девственник.       Баки ничего на это не ответил. Он хранил целибат почти семьдесят лет. Можно сказать, вновь стал девственником.       — Ты даже сомневаешься, что тебя привлекают парни, — добавил Сэм. — Как о таком можно забыть?       — Не знаю, — от этих вопросов у него опять испортилось настроение. — Похоже, я вообще ничего не знаю.       — Не надо так. Пойдем. Посмотрим порнушку и узнаем, что тебя заводит.       Баки невольно уставился на Сэма во все глаза.       — Нет. Пожалуйста, не надо.       — Да ладно. Хотя бы фотки прощелкаем. Прям быстро.       — Нет!       — Ладно, уговорил. Хочешь потренироваться? Это-то ты помнишь?       — Потренироваться, — Баки внезапно вспомнилась старшая школа. Поскольку Стив был очень щуплым, Баки поощрял его набирать вес. Они вместе отжимались, прыгали, бегали и поднимали шлакоблоки (на гантели у них не было денег). Ничто из этого не помогло Стиву нарастить мышцы. Он вспомнил, как они тренировались, чтобы попасть в армию. Но после того, как ему ввели ту же сыворотку, что и Стиву, он стал сильнейшим человеком на свете. Ему уже не нужно было тренироваться.       Но в этом теле сыворотки не было. И, подумав, он решил, что физическая активность ему не помешает.       — Ладно, — наконец, сказал он. Сэм покачал головой.       — Ты теперь пиздец какой странный.       ***       — Как думаешь, она миленькая? — спросил Сэм, кивая на особенно мускулистую девушку в зеленых леггинсах, прошедшую мимо них.       — Конечно, — пробормотал Баки, надеясь, что Сэм не попытается привлечь ее внимание. Ему хотелось просто поприседать со штангой. В тишине.       — Да-а? Ты бы с ней переспал?       — Чувак, отстань.       Сэм согнул руку с гантелью, глядя, как девушка садится на тренажер для жима лежа. Прекратив пялиться на нее, он кивнул на парня у зеркала, сосредоточенно тягавшего вес в поясе с утяжелением и перчатках.       — А что насчет него?       — Нет.       — А него?       Баки даже не стал поворачиваться.       — Нет.       — В смысле «нет»? — раздался мужской голос со слабым немецким акцентом. — А я-то думал, мы друзья.       Рядом с ними оказался не по годам седой и жилистый парень, одетый в черные баскетбольные шорты и выцветшую серую футболку. Что-то в нем показалось Баки знакомым, но он не смог понять, что.       — А Ванда разве не рассказывала, что произошло с Джеем? — спросил Сэм. Услышав ее имя, Баки предположил, что этот парень мог быть братом Ванды.       — Не, ее куда больше волнуют экзамены. Хорошо, что она работает в кофейне и может накачиваться кофеином, — парень взглянул на Баки. — Ты ударился головой?       — Ага, да еще и амнезию словил.       Баки смерил их мрачным взглядом, продолжая приседать. Сэм посмотрел на него.       — Значит, ты его не помнишь?       — Нет, — на выдохе сказал Баки, а затем встал и поднял гири. — Извини, — виноватым он себя не чувствовал. Скорее, раздраженным.       — Это Пит. Пьетро. Брат Ванды.       — Угу, — сказал Баки, глядя на него. — Рад знакомству.       — Джей теперь встречается со Стивом, — сказал Сэм Пьетро.       — Правда? — поразился тот.       — Ванда уже обо всем рассказала? — страдальчески выдохнул Баки.       — Ага. Бесконечная сага о Джее и Стиве. Наша любимая мыльная опера.       Баки прикусил губу — ему не нравилось, что все звали его Джеем.       — Кто-нибудь еще знает о Стиве? — спросил он.       — Все, кто провел с тобой больше пяти минут, — ответил Сэм.       — У Стива самые синие глаза на свете! — Пьетро вздохнул, прижимая ладони к груди. — И такие мощные руки!       — Как думаете, ему нравятся парни? — мечтательно проворковал Сэм, откидывая со лба невидимые волосы. — В смысле, он с виду обычный парень, но так и я тоже.       — Хватит, — сказал Баки. Он не мог представить, что говорил подобное.       — На этой неделе он уже трижды сходил со Стивом на свидание, — сказал Сэм Пьетро. — Прошлой ночью они даже спали вместе.       — Ничего такого не было, — добавил Баки, покраснев. Он вернулся под штангу. Может, они отстанут от него, если он продолжит тренироваться.       — А вот это уже серьезно, — сказал Пьетро, прислоняясь к металлическому каркасу. — Поверить не могу, что Ванда о таком не рассказала.       — Она пока что не знает, — сказал Сэм. — Можешь козырнуть перед ней этим фактом.       Пока Пьетро и Сэм продолжали обсуждать любовные похождения Баки, сам он сосредоточился на приседаниях и одной мысли, которая никак не давала ему покоя. В той битве в аэропорту он практически не успел разобраться, кто сражается на стороне Стива. Но брат Ванды к тому моменту уже определенно был мертв. Так откуда он здесь?       — Джей, — сказал Сэм. — Эй, Земля вызывает Джея!       — Меня зовут Баки.       — Что? — рассмеялся Пьетро.       — Ах, да, теперь он так себя называет, — сказал Сэм, словно радуясь, что может излить кому-то душу. — Баки. Его так мама зовет.       Баки опустил штангу, схватил полотенце и пошел прочь. Не на такую тренировку он соглашался.       — Воу, полегче, — услышал он голос Пьетро. — Поговорю с вами позже — может, к тому времени к нему вернется память.       Сев на скамейку, Баки взял гантель и стал сгибать руку. До него донесся звук шагов.       — Мне не нравится, когда надо мной смеются, — сказал он Сэму.       — Прости, друг, — сказал тот. — Похоже, ты не совсем понимаешь, насколько это странно и для меня тоже.       Баки ничего не ответил. Он взял самую тяжелую гирю и с трудом поднял ее. Поняв, что силу у него не те, что прежде, он ее опустил.       — Хотел бы я, чтобы всё вернулось в норму, — сказал Баки.       Он даже не хотел вернуться в родной мир, потому что там тоже творилось форменное безумие. Ему хотелось вернуться во времена, еще не испорченные войной. Пусть он уже и начал привыкать к Сэму, как к надоедливому младшему брату. Или старшему брату. Баки не мог определиться.       — Я перегнул палку? — спросил Сэм. — Потому что если да, то я прекращу. Я привык отшучиваться от проблем. К тому же, тебе всегда нравились мои подколы.       Глянув на мозоли на ладони (он уже забыл, когда в последний раз натирал мозоли), Баки постарался поставить себя на место Сэма.       — Мне сейчас непросто, — наконец, сказал он.       — Ясно. Я перегнул палку. Я постараюсь держать себя в руках, но… — Сэм проводил взглядом прошедшую мимо них брюнетку. — Последний вопрос: а что насчет нее?       Баки вздохнул, но решил подыграть Сэму и посмотрел на мускулистые руки и спину девушки, на изгибы ее тела. Он собирался сказать, что, да, она хороша собой, но потом она обернулась, и у него перехватило дыхание.       — Что? — спросил Сэм. — Ты бледный, как смерть. Чувак, я даже не думал, что такое возможно.       Девушка ухмыльнулась им ярко-красными губами. Это добило Баки. Если раньше он еще думал, что ошибается, то теперь был абсолютно уверен.       — Джей, ответь мне, — сказал Сэм. — В смысле, Баки. Как бы тебя ни звали. Что происходит?       Баки смог выдавить лишь одно слово:       — Пегги?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.