ID работы: 12756838

Лес, ведущий в другой мир

Слэш
R
В процессе
626
автор
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
626 Нравится 1202 Отзывы 198 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
На улице уже вечерело, когда попаданка решила идти в деревню. На неё по-прежнему странно смотрели, стараясь держаться подальше. «Ну, хотя бы не убегают. Да и убивать никто не собирается… Вроде.» — Извините, где здесь находится храм Наньяна? — Подойдя к одному из жителей деревни, девушка вежливо спросила. Мужчина ранее рубящий дрова, остановился и посмотрел в сторону странной девушки. — Вы, барышня, не из этих земель? — Пройдясь взглядом по иностранке, мужчина сидел выводы. — Верно, я не отсюда. – Немного неуверенно ответила Катя, нервно оглянувшись по сторонам. — Вы одеты очень... Необычно, по крайней мере для этих земель. Так откуда же вы пришли в нашу скромную деревушку? — Я из очень далёких земель. – Ответ был лаконичным. «Точнее из другого мира и вообще не из этого времени.» Обречённо подумала Катерина. — Понятно... Но будьте осторожны. В последнее время здесь начала водиться разная нечисть. – Под конец фразы мужчина перешёл на шёпот. Попаданка в недоумении посмотрела на него «В смысле, начали водиться разная нечисть? Разве здесь был кто-то ещё, кроме Сюань Цзи?» — А можете, пожалуйста, рассказать об этой нечести? – Также, зачем-то шёпотом спросила девушка. — Чур меня, чур меня. Об этом не стоит говорить. — И всё же, расскажите что-нибудь об этих нечистях, чтобы я знала чего опасаться. — Эх...Ну, ладно уж. Здесь уже давно водится дух новобрачного, похищающий невест, что проходят через горы Юйцзюнь. Он уже погубил семнадцать невест. А ещё, сегодня мужики встретили около леса странного демона с розовыми волосами. Хорошо хоть убежать успели. Она не знала смеяться ей или плакать. Маска Бабая, сейчас очень даже подошла бы ей. «Зашибись. Меня приняли за нечисть. Хоть я всегда и мечтала стать бабайкой и пугать детей, но блин, это не значит что я хотела попасть в древний Китай, где меня сочтут за демона и даже могут убить» Мужчина рассказал где находится храм Наньяна и как до него добраться. Поблагодарив его, бедная попаданка, направилась в указанную сторону.

***

«Фух, наконец-то добралась до храма. Если я попала в начало первого тома, то по канону Се Лянь и Фэнцины должны быть в храме. Сейчас главное подышать воздухом, успокоиться, не заорать и не лезть к Се Ляню с обнимашками, как неразумное существо.» В храме никого не было, точнее так казалось, но наша попаданка-то знала, что в храме помимо неё должны находиться ещё трое. Она подошла к стене, облокотилась на неё и села на пол. Повернув голову в сторону алтаря для подношении, улыбнулась. — Привет! Вы тоже за духом новобрачного здесь? — В ответ тишина. Со стороны казалось, будто девушка сама с собой разговаривает, но те, кому были адресованы эти слова, их услышали, но не стали отвечать, мало ли сумасшедшая? Катя уже начинала сомневаться в том, что небожители прибыли в деревню. Но всё же решила попытаться еще раз. — Да-да, я к вам троим обращаюсь! В этот момент в храм вошла девушка, в которой Катя узнала Сяо Ин. Она, не заметив ещё одну девушку, что сидела у стены, слившись с тенью, подошла к статуи Фэн Синя и начала молиться. Когда она закончила молитву и собиралась уйти, Се Лянь, по канону, заметив, что у той порвана юбка, накинул на неё свою ханьфу, за что получил мощную пощёчину от испугавшейся Сяо Ин. А попаданка обрадовалась тому, что находится в начале первого тома. «Всё-таки я нахожусь в начале новеллы.» Се Лянь, держась за пострадавшую щеку, произнёс: — Девуська, у вас юбка порвана. «Бедный Се Лянь. Всегда получает за то, что хочет помочь людям. Так и хочется укутать в плед, обнять, а потом позвать психолога. А лучше двоих. Один не справится.» — Накиньте это. — Он протянул ей свою накидку. Сяо Ин, схватив ханьфу, быстро убежала, сильно краснея. После её ухода, небожители обернулись в сторону попаданки. — Барышня, не похоже, что вы пришли сюда помолиться. Так, что вы здесь делаете в такой поздний час? — Спросил Се Лянь, пока девушка думала о том, какой же он красавчик. «Боже мой, в жизни Булочка ещё прекраснее. Теперь я понимаю, что чувствовал Хуа Чэн, когда впервые увидел Его Высочество на улице ШэньУ в день поклонения небесам. Красота…» Кажется, что-то такое промелькнуло в её лице, от чего "Булочка", как его про себя называла девушка, нервно дёрнулся, издав смешок. Тут задал вопрос уже Фу Яо, точнее Му Цин. — Как ты нас смогла увидеть? — А я вас и не увидела. — Пожала та плечи. Они удивлённо переглянулись друг с другом и в этот раз допрос продолжил Нань Фэн (Фэн Синь). — К кому ты тогда обращалась? — Он с недоверием посмотрел на неё. — К вам. — Ты издеваешься над нами?! — Му Цин уже начинал вскипать. — Ни капельки. — Тогда как Вы поняли, что мы здесь? — Се Лянь тоже стоял в недоумении и пытался понять ситуацию. — Никак. — Улыбаясь ответила. — Да она издевается!!! — в один голос закричали Фэньцины. «Хе-хе, так забавно выводить их из себя.» — Ну же, успокойтесь! — Се Лянь призвал их к миру, а когда они успокоились, он задал следующий вопрос — Вы спросили: «Вы тоже за духом новобрачного здесь?» получается, что Вы тоже? — Ага, я тоже за ним пришла сюда. Му Цин недовольно фыркнул и с усмешкой спросил. — И как же ты собираешься поймать его? — Нет, я не собираюсь его поймать, я лишь помогу вам с его поимкой. — Нам не нужна чья-то помощь. — Фыркнул и Фэн Синь. — Барышня, это опасно, вы можете пострадать. Лучше вернитесь домой. — Добавил Се Лянь. — Никуда я не вернусь. Да и к тому же, я и вправду могу быть полезной! — Ну и как же? — Фэн Синь скептично приподнял брови. Тут попаданка задумалась. «Хм, и вправду, как я им помогу-то? В сраженях от меня толку ноль, сказать им, что я из другого мира — тоже не вариант. Остаётся только знание канона, но как я им об этом расскажу?» и тут ей в голову пришла идея. Девушка сняла капюшон и открыла левый глаз. Фенцины отскочили от девушки, а Се Лянь напрягся. — Что ты за нечисть такая?! — Я — ясновидящая, а не нечисть — девушка показательно надула щёки и отвернулась. На самом деле ей ни капельки не было обидно. В этой эпохе, даже в фэнтезийной новелле, не найдёшь человека с розовыми волосами в сочетании с гетерохромией. И ведь не объяснишь им, что волосы покрашены, а глаза такие, только из-за неравномерного распределения пигмента меланина и то, что ничего сверхъестественного в этом нет. Се Лянь, посчитав, что его товарищ своими словами обидел девушку, тыкнув его в бок и поспешил извиниться. — Прощу прощения за грубость товарища, он не хотел Вас обидеть. Просто он был немного удивлён вашей необычной внешностью, вот и не знал как отреагировать. — Ничего страшного, я все равно не обижаюсь на такие слова. — Так, что Вы имели ввиду под ясновидящей? — Я могу частично видеть и знать то, чего обычные люди, и не только они, не способны видеть и знать. — Раз так, то скажи, ты знаешь кто мы? — Му Цин недоверчиво посмотрел на неё. Она лишь улыбалась, думая, раскрыть их настоящую личность или нет. «Сладкая Булочка уже догадался, кто они, но лучше не раскрывать их, ведь из-за этого у нас может возникнуть конфликт, а мне такого счастья не нужно. Пусть продолжают думать, что их не раскусили.» Она указала пальцем на Фэн Синя и Му Цина. — Вы двое, жители средних небес, служите генералам Наньяну и Сюаньчжэню, а Вы, — Она указала на Се Ляня, — Бог Войны в короне из цветов, Его Высочество наследный принц Сяньлэ. Юго-западный и Юго-восточные Боги войны переглянулись. Они оба подумали о том, специально ли ясновидящая не раскрыла их, или же она и вправду не знала, кто они такие. Се Лянь же смущённо почесал затылок. — Давненько меня никто так не зазывал. Обычно меня называют Мусорным Богом. — Ваше Высочество, я вижу истину, а истина в том, что Вы — Бог войны в короне из цветов, а не "Мусорный Бог", как вы сказали. — Не ожидавший таких слов, сказанных без тени усмешки, он сначала удивился, а потом благодарно улыбнулся. — Ну теперь вы убедились в моих словах? Я могу быть полезной и проинформировать вас об опасностях! — Фэнцины посмотрели на Се Ляня, ожидая его ответа. — Похоже Вы и вправду можете помочь нам с поимкой духа новобрачного. Хорошо, мы примем вашу помощь, но только с одним условием. — И каким же? — Ясновидящая удивленно приподняла брови. — Вы сразу же убежите, как только почувствуете опасность. «Какой же ты всё-таки Булочка. Думаешь о безопасности даже незнакомой и подозрительной девушки, которая, к тому же, похожа на нечисть» — Договорились! — Кстати, Вы так и не представились. — Ах да, простите меня за грубость. — Попаданка издала смешок представляя их лица, когда она полностью представиться. — Меня зовут Екатерина Александровна Русакова, приятно познакомиться! «Хе-хе, они явно в шоке» — Она только что нас прокляла? — Фэн Синь попытался пару раз повторить за девушкой, но у него, ожидаемо, ничего не получилось. — Неа, это моё полное имя. — Ну и фантазия у твоих родителей. — У Му Цина аж глаз задёргался. — Если вам трудно произносить моё имя, то вы можете называть меня Кэ Линь. «Понятия не имею, что это значит и вообще есть ли такое имя. Ляпнула первое, что пришло в голову. Надеюсь это не какой-то Китайский мат» Дальше всё пошло по канону, за одним исключением: в этот раз у невесты была прислужница в лице нашей попаданки. «Фух, надо успокоиться. Сегодня ночью главное не умереть и не пропустить воссоединение Хуаляней спустя восемьсот лет.»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.