ID работы: 12725177

A posse ad esse

Слэш
NC-17
В процессе
151
Davy Jonez соавтор
Volantees бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 502 страницы, 121 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 88 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 23. Мои руки кровь окропит.

Настройки текста

«Сегодня» отодвинув прочь, Мне в спину дышит «завтра», и ночь <i>Позволит свет зари разглядеть нам. Бежит по венам холодок, И жизни пульс так жутко далёк, Стирая импульсы к чертям. Если крылья не расправишь ты, Мои руки кровь окропит, В плоть врезаются ножи, А перья ввысь стремятся взмыть! «Vital OP» Satsuriku no Tenshi (Перевод взят с ютуб канала VOLume Sound box)

      Шерлок молча наблюдал за тем, как Патрик засопел, свернувшись на ковре, а затем, прыснув в кулак, попытался сдержать смех. Но плечи его всё равно затряслись.       — Мне его даже жалко немного.       Джим хихикал, не сдерживаясь. Затем сел на корточки возле Шерлока, пожимая плечами.       — Не знаю. Кажется, вот он — классический случай для убийства. Именно с такими доверчивыми Патриками, — Мориарти съехал ещё ниже, положив голову на колени детектива, смотря по-прежнему в сторону сопящего.       — Не только убийства. Знал бы ты, скольких таких Патриков я расследовал, как особо весёлые дела. Ну знаешь, маньяки там всякие, извращенцы, сатанисты. Так что этому ещё повезло попасть на нас, а не на кого-то вроде Дамера или Нильсена. Может, обожжётся разок и научится компанию выбирать.       Шерлок, не особо думая, погладил Джима по плечу.       — Думаешь, не знаю? Я в такие дела не лез, по понятным причинам, но это не значит, что они свершались совсем без моего ведома, — Джеймс потёрся носом о колено детектива, будто соскучился по ощущениям. Может, так оно и было.       — Знаешь. Всё ты знаешь. Ты у нас каждую свою паутинку чувствуешь. И редкий маньяк что-то делал без твоего ведома или посыла, — ухмыльнулся Шерлок. Ему было очень приятно ощущать эту небольшую нежность.       — Угу, — Джим опустил глаза в пол, оттягивая уголки губ вниз, будто смутился. На самом деле, это было лестно, — А теперь они тянутся. Некоторые. Создают турбулентность в центральном круге. Заблудшие, глупые людишки.       — Ничего. С твоей паутиной мы разберёмся так, что её даже ветерок колыхать не будет, — Шерлок слегка улыбнулся. Он был уверен, что они всю сеть отчистят так, что больше это не будет требоваться. Лишь иногда придётся проверять ниточки.       — Конечно. Ты и я вместе отыщем каждого, кто возомнил себя хозяином своей жизни, — Мориарти улыбнулся, на этот раз бесновато, лицо от Шерлока не убрал, — Киса в центре теперь. Он писал, что там липко. Впрочем, он научился. Когда я уйду в тень, Моран встанет на место. Холмс лишь слегка усмехнулся. Ну да, оставить в центре обманку и управлять через него — вполне логично, особенно после своей «смерти».       — Может, хоть на диван его переложим? — Джим снова посмотрел на Патрика.       — Ну, можно и переложить, но надо ли? Как ты правильно сказал, спать здесь можно, где угодно. Да и какое нам дело, где он спит? Наоборот — на полу поспит, завтра и мышцы будут болеть. Так что желание идти на работу у него уменьшится.       — Ты такой жестокий, да? Ведь наверняка знаешь, насколько неудобно спать на полу. Под утро и шея, и поясница тебе спасибо не скажут, — хмыкнув, Джеймс приземлил пятую точку. Теперь долгое время не собирался никуда двигаться.       — Я вообще очень жестокий, ты не знал? Зато научится.       Холмс дёрнул уголком губ в усмешке. Вспомнить хотя бы случай с Миссис Хадсон и американскими спецслужбами.       — Нет, не знал. Откуда, сахар? — Джеймс позволил себе прижаться щекой к Шерлоку. Видимо, алкоголь хоть и не повлиял на работу разума, всё равно стер какие-то рамки.       — О. А тебе не докладывали о том, как господа из ФБР в поисках телефона мисс Адлер посмели угрожать моей квартирной хозяйке? И что потом стало с их главным? Какое упущение со стороны твоих осведомителей, — что-то мелькнуло во взгляде Шерлока, когда он вспомнил изломанное тело, которое увозили медики. И их короткий диалог с Лестрейдом.       Посмотрев на детектива, Мориарти слегка нахмурился.       — Хе-ей. Нет, никто мне ничего не передавал. Что ты с ним сделал? Побил? — некоторое время Джеймс искал ответ в глазах младшего Холмса, смотря на него.       — О. Он просто выпал из окна. Прямо на мусорные баки, — ответил Шерлок с видом ангела, а затем в его глазах заплясал огонь, и он добавил, — Раз двадцать-тридцать. Я сбился со счёта. У него был пробит череп, сломаны ребра, и, кажется, пневмоторакс. Да, точно. Он самый, а ещё множественные переломы конечностей. К счастью, позвоночник не пострадал: всего лишь второй этаж. Так что овощем он не стал, — Шерлок усмехнулся. «Он бы тогда ещё легко отделался.»       — Satan naofa, Холмс. Ты и правда очень жестокий. Куда моим пыткам до двадцатикратного падения со второго… Пневмоторакс?       — Ему не стоило лезть в мой дом и трогать мою квартирную хозяйку. Её эти дела никак не касались, — Холмс фыркает, — А ещё он очень тупой. Ну, кто в своём уме будет отсылать численное превосходство и обыскивать человека в широком пальто? Вот я и воспользовался тем же методом, которым ты вырубил охранника в Тауэре. Только разве что ещё лбом ему в нос добавил, для верности. Я, между прочим, был уверен, что ты знаешь об этом событии, так как твои тройные акции были уже после.       — Да. Это всё так, конечно. Проникни кто-нибудь в мой дом — не знаю, что было бы с ним. Но… Охранника в Тауэре вырубил баллончик. Даже не супер навороченный, а обычный, собачий. И… Нет, я не знал. Наверное, занимался чем-то другим.       — Да. Наверняка ты был занят самолётом смертников или укрыванием и подделкой смерти мисс Адлер, — прикинул Шерлок. Или, может, Джим тогда был занят ещё чем-то. Он вообще занятой человек. Джим дёрнул плечом, соглашаясь. В отношении конкретно себя у него не было памяти на временные промежутки. Тогда как файлы сети всегда находились в порядке, отсортированные по датам, независимо, реальные они или в Чертогах.       — Мог заниматься и тем, и другим. На тот момент, кажется, у меня ещё был гражданский самолёт и доступ к международным аэропортам. Что дальше будем делать? Спать пойдём?       Шерлок слегка откинулся назад на спинку стула. Сам того не замечая, он подался вперёд, чтобы дать место Джиму, когда тот за неё цеплялся.       — Спать? Да как хочешь. Лично у меня пока сна ни в одном глазу. Я вообще обычно не сплю, когда дело, правда тут в этом смысла нет.       — Ага… Совсем не спать. А за руль как потом садиться? Пошли, давай. Со мной полежишь. Расскажешь мне про не кровавых маньяков, а я тебе про следующую точку.       Мориарти поднялся, утягивая Холмса за собой. Он не притворялся почти, когда его пошатнуло, но разум остался чистым.       — Хорошо, идём, — он последовал за Джимом, — Только вот где я тебе возьму истории про не кровавых маньяков? Они все либо кровавые, либо противные.       — Тогда уж лучше противные. Был один маньяк, который получал экстаз от удушения людей. Другой гнался за человеческим запахом. Неужели среди теперешних одни мясники? Я лично следил за культовым маньяком. Он оставлял знаки и действовал в согласии со звёздами.       — Маньяков много, есть и любопытные, но большинство всё же мясники. Хотя некоторым и такое удавалось выставить интересно. Но достаточно умных среди них не было.       Холмс приобнял Джима. У него отговорки в виде алкоголя и стёрты рамок не было, но расслабленное и ласковое настроение передалось и ему. Он не собирался препятствовать Мориарти. Просто не хотел.       — Мне кажется, преступный контингент мельчает, cuishle. Те, про кого я говорил, работали пять лет назад.       Джим выдохнул, отстранился, мягко толкнул Шерлока по направлению к кровати. Всё-таки горизонтальное положение он принять не перехотел.       — Преступники мельчают, и я твержу всем об этом уже долгое время. Самых умных я переловил. Ну, кроме тебя, конечно. А глупые попадаются сами.       Они наконец добрались до кровати и улеглись на неё. Холмс откинулся на подушки и посмотрел на Джима. Лицо его было спокойно, но взгляд улыбался.       Мориарти мотнул головой, невнятно усмехаясь.       — Конечно. Меня тебе поймать не удалось, но я и сам пришёл.       Джим устроился рядом с детективом, повернувшись на бок и скрестив на груди руки. Он хотел спать, был довольно мягким и воспринимал всё происходящее в тёплых тонах, почти убаюканный привычным баритоном.       — Я изучал много преступников, которых уже давно нет в живых. Вот там действительно очень неглупые экземпляры попадались. Даже если не делать скидку на нынешний скачок в криминалистике.       — Расскажи. Хотя бы об одном на свой вкус.       Шерлок прикинул, о ком читал, и хмыкнув, прикрыл глаза. Чертоги подтолкнули к нему папку с делом.       — Думаю, ты о нём в курсе. Я бы сказал, что это первый заинтересовавший меня преступник. Доктор Пыток. Генри Говард Холмс. Первый американский серийник. Понимаешь, почему он меня зацепил? Хотя это, конечно, псевдоним. Двадцать пять подтверждённых жертв. Около двухсот неподтверждённых. Три года, несколько смен места жительства. Различные способы нахождения и убийств жертв. В общем, образцовый маньяк.       Рука со сгиба локтя плавно перетекла к ключице и замерла там. Пригревшись, Джим уже и слушал вполовину.       — Это тот, что больницу держал со входами? По слухам, он мог проникнуть в любой кабинет. Всё потому, что проектировщик постарался. Да, интересный субъект.       — Да. Он сам её проектировал, судя по всем данным. Никто кроме него не знал всего, что может это здание. А так чуть ли не в каждой комнате были свои способы умерщвления.       — Как его там… Говард? Некоторые из его дел, основанные на болевых точках, я брал к рассмотрению. Некоторые даже пробовал. Но то, что работает один раз, быстро вызывает отсутствие интереса в дальнейшем.       — Генри Говард Холмс. Настоящее имя Герман Уэбстер Маджетт. Хотя не имеет значения. Он неплохой вдохновитель, да. У него было много афер. Даже больше, чем убийств. Он убивал чаще всего именно чтобы что-то провернуть, а не только ради убийства. Однако делал это он довольно изящно. Но не был психом-маньяком. Только расчётливым гадом. Впрочем, таких как раз сложнее всего поймать. Психи чаще всего совершают ошибки из-за своих расстройств.       — Герман Уэбстер — повторил Мориарти. Тепло вместе с алкоголем в крови, пледом и Шерлоком работали как колыбельная. Тут ещё важную роль играл шерлоков спокойный тембр голоса.       Джеймс пробовал нырять в Чертоги, но удерживаемый в реальности, в которой сейчас было лучше, чем где бы то ни было, ходил по краю. Мысли были близко, но не настолько, чтобы можно было дотянуться до них без усилий.       — Во-от. Идейные они такие. Меня и зацепил тогда Зодиак, потому что он руководствовался чем-то. Да и психов не обижай. Они — ребята ранимые. Чаще всего совсем не виноватые в том, что в черепной коробке неправильно встал пазл.       Кого именно тут защищал Джеймс — было не слишком понятно. Его ведь тоже трудно назвать адекватным.       — Никого не обижаю. Просто такие как они часто совершают ошибки. Этому даже учат криминалистов: маньяк, если он ещё и псих, обязательно ошибётся, ведомый мыслями, что всё делает правильно. Просто сорвётся. К тому же, они не просто так делают все свои убийства как под копирку. Та же причина. Были бы разные — никто бы и не связал, и не нашёл бы их. Но кто знает, сколько ещё психов-маньяков, которые хоть и с расстройствами, но нормально мыслят и не подставляются так просто? Может, половина глухарей в мире — дела именно таких. Мы этого никогда не узнаем, если не будем с ними лично знакомы.       Шерлок уже и сам был почти на краю сна. Хоть спать и не хотел, но вот эта теплота и комфорт от нахождения рядом Джима его сморила.       — Получается, что… Что если ты псих, уж научись не гнаться за всеми подкинутыми больным разумом идеями. Тогда, пожалуй, можно не попасться, — подвёл итоги Джим.       — Ты обещал рассказать о следующем деле, — напомнил Шерлок.       — Я думал про Индию, Дели. Про злачное место, куда улизнул очередной просчитанный кадр. Он тоже возомнил, что сможет тихо скрыться там, имея на счету нехилую сумму.       Поддаваясь искушению прижаться ближе, Джеймс положил ладонь на сгиб локтя Шерлока, перебирая пальцами едва ощутимые выпуклости.       Шерлок потянулся и, достав откуда-то плед (тоже с рисунком под ковёр), укрыл их.       — Хорошо. Значит, следующий наш шаг в Индии, — он запомнил для себя, что стоит выучить язык, — Есть ещё какие-то отправные точки?       Плед сподвигнул консультанта прикрыть глаза. Со сном он был бороться не в силах, да и зачем, собственно? Недосып влиял всегда хуже, чем отсутствие сладкого.       — Точки? А-а. Он хакер по прозвищу «White dragonfly». И отсюда его отслеживать бесполезно. На месте посмотрю, в Дели. Так устроит тебя?       Белая стрекоза, блин. Нашёл, чем назваться.       — Хорошо. Подумаем. Что-то я об этом хакере слышал, кстати. Надо порыться в картотеке.       Холмс кинул взгляд на тут же появившийся в голове стеллаж с делами хакеров.       Зевая, Джеймс спрятал лицо в предплечье Шерлока, а потом и вовсе подоткнулся ближе. Теперь ровно дышал тому в шею. Ключицы и, как ни странно, позвоночник, были его личными фетишами. О первом Холмс наверняка догадался.       Холмс лишь улыбнулся уголками губ, чувствуя, как слегка подёргивается дымкой его разум от ощущения чужого дыхания на ключицах. Это было странно, потому что раньше у него никогда ни от кого подобного ощущения не было. Но он уже смирился с тем, что Джим был исключением из всех его правил.       Впрочем, это не мешало ему каждый день в свободные минуты перебирать всю свою жизнь, анализируя каждую деталь, и сомневаться во всём, что ранее было для него твёрдой истинной.       — Первоклассный был кадр, пока не слетел. Жадные все до денег или славы. Но мне совсем не нравится, когда кто-то меняет сторону, — Мориарти уже шептал, пока голос его совсем не утих и не растворился в относительной тишине комнаты. Когда они c Шерлоком замолкли, стало слышно, как сопит Патрик на полу. Проснись он, чтобы выпить воды, сильно бы удивился увиденному? Впрочем… Что там можно рассмотреть сквозь жуткое похмелье?       Издав что-то на подобии «угу», Шерлок погрузился в сон. Папка Говарда осталась лежать на столе его Чертог вместе с папкой хакера.       Обе ноги в носках оказались подоткнутыми под икры Шерлока, потом переплетёнными между его ног. Спустя ещё несколько минут Джеймс совсем перестал шевелиться и затих.       Проснулся Шерлок легко и вовремя. Была у него такая способность: просыпаться рано и без будильника, когда дело. А сейчас было Дело.       Он осторожно выбрался из кольца рук и ног, в которое его заключил консультант, затем подошёл к Патрику и ткнул его. В ответ послышалось недовольное болезненное мычание.       — Приятель, тебе на работу сегодня надо. Водички? — хрипло, будто самому тяжело говорить, притворился Холмс. Он сунул ему початую бутылку колы. Официант сделал несколько глотков и попытался встать, но ничего не вышло, — Бля, хорошо тебя разнесло. Ты это, может, отлежишься денек? — он сочувственно похлопал того по плечу. Патрик замотал головой, а затем скривился и сжал виски пальцами. «Хорошо хоть не тошнит» — подметил Шерлок. С рвотой тут разбираться будет адской морокой. Чёртовы ковры.       — Нельзя. Уволят, — простонал болезный.       — Бля. Че, много уже напропускал? — уточнил Шерлок. Получив в ответ кивок, хмыкнул, — Ладно. Давай так. Ты мне свой пропуск дай, я тебя прикрою. Официантом же ничего сложного. Я сам в кофейне подрабатывал, когда с универа турнули, — ложь-правда-ложь. Люди верят.       Патрик просиял, хотя болезненное выражение с лица никуда не делось. Дополз до куртки, достал оттуда пластиковую карточку и бейдж и протянул Шерлоку.       — А не заметят?       — Не. Успокойся. Мы оба брюнеты, никто и не подумает. Начальству всё равно будет, а друзьям твоим я объясню.       Патрик фыркнул. Ясно. Друзей у него на работе нет. Тем лучше.       Шерлок забрал карту и пропуск, схватил шприц с ядом, а затем быстро убежал. Джим по-любому от их болтовни проснулся. Так что разберётся.       К тому же, Патрик быстро вырубился обратно.       На работе и правда никто не заметил подмены. Нужный клиент пришёл в обед. Яд растворился в воде без осадка и вскоре уже оказался внутри организма жертвы.       Первое шерлоково убийство прошло чисто. Он даже доработал смену и ушёл, как положено. Никто и не заметил. Когда он вышел из ресторана, мимо пролетела скорая, везущая бедного крысюка, умирающего от яда. Впрочем, спасти его уже не удастся.       Холмс, довольный до одури, вернулся в хостел.       И никаких угрызений совести.       Впрочем, он был уверен, что их не будет.       Джим проснулся не от разговора двух пьяных «друзей» после удачной попойки, а от отсутствия человеческого тепла рядом. И, хотя сна так и не хватило, больше он не придёт точно. Едва Джеймс оторвал голову от простыни, как дверь номера плавно захлопнулась, а сопение Патрика снова стало дополняющим звуком. На цыпочках он скользнул в ванную, проведя там по меньшей мере часа полтора. Хотя особого похмелья не было, в ванной он нашёл способ настроиться на день, добавив туда лавандовой соли. Потом распихал Патрика, достал где-то тоник и минералку, как раз на случай официанта. Потом заказал завтрак, сам есть не стал, а вот Патрик, к его удивлению, сточил обе порции и снова лёг спать до вечера.       После полудня Джим погрузился в работу, подключил ноутбук к сети и старался найти хотя бы приблизительное местонахождение точки. Хакер был настолько изворотливым, будто ник на самом деле ему помогал. Однако, кодировку Мориарти засёк всё равно. По неосторожности оставленный код об оплате кредиткой. Даром, что она не должна была отслеживаться.       Так что, выползая с трудом из-под нагретого компьютера, часто моргая, Джеймс не сразу понял, почему это Шерлок настолько доволен собой.       — Хе-ей. Выглядишь так, будто всё прошло успешно? Как ощущения?       Джим смотрел на детектива, мерцающего в светлых пятнах. В комнате он свет не включал, пил только кофе, зато перед монитором сидел несколько часов подряд.       Холмс бросил взгляд на всё ещё сопящего Патрика. Да уж. Хорошо они его напоили, что он уже почти сутки дрыхнет. Ну, им это только на руки.       — Удовлетворение от успешно законченного дела. Я предполагал, что проснётся что-то вроде совести, но нет. Видимо, её у меня и правда нет, — он легко пожал плечами, возвращая карточку и бейдж в куртку хозяина.       Джеймс слегка улыбнулся. Ну-у… Он и не ожидал, что у детектива проснётся совесть или жалость к тому человеку, учитывая, с каким воодушевлением они продумывали план убийства. Хотя, может, всё дело в том, что оно вовсе не было прямым? Стреляя в первый раз в человека, Джим испытывал эмоции, и то, только от того, каким хрупким внутри был высший на планете разум.       — Когда я выходил — видел скорую. Так что подозреваю, что для него всё уже закончилось. Хотя я рассчитывал, что он будет уже дома к моменту икс, но видимо изменение цвета всё же повлияло на скорость реакции. Или, может быть, это из-за таблеток и общего состояния организма. В любом случае, не важно где его накрыло: дома или на работе. Не сразу же, значит сработано чётко.       Он направился сделать себе кофе, раздумывая о том, что бы поесть. Дело закончено, и теперь его накрывает голод. Руки ещё не дрожат, он не вымотан, и обморок ему не грозит, но перекусить стоило.       Джим моментально почти повис на Шерлоке, провожая его таким образом в кухню. Он улыбался, гасил это настолько, насколько мог, но реакцию всё равно было видно.       — Как бы то ни было, переменная не слишком повлияла на наш с тобой просчёт. И да, он же принимал сердечные. Это тоже могло иметь значение, но ты всё равно сработал отлично. Не то что чётко, Холмс. Это же… Великолепно, мать твою. Я хочу есть. Не ел ничего, потому что Патрик, проглот, съел два завтрака, а потом я забыл о потребностях.       — Поедим, собираемся и в путь? Оплатим Пату номер ещё на денек, а сами уже будем далеко, — усмехнулся Шерлок.       Джим приземлился на край стола пятой точкой, всё ещё привыкая к яркому освещению.       — Ла-адно. Так и быть, оплатим ему ещё день. Пусть наслаждается.       Потянувшись и размяв затёкшую от долгого сидения шею, Джеймс посмотрел на Холмса.      

*** Где-то в Лондоне ***

      Майкрофт сидел за столом в кабинете особняка и нервно постукивал пальцами по столешнице. Перед ним стояли початая бутылка великомарочного коньяка и вскрытая коробка с шоколадными конфетами. Со времени внезапного исчезновения Шерлока со всех радаров прошло около двух недель, а он успел набрать полтора килограмма. И не то чтобы это бросалось в глаза, но ведь точности его весов в зале приходилось доверять. Присланный любимый торт закончился вчера. История возникновения у них дома этого торта была крайне интересной.       Это был обычный вечер у телевизора. Не считая того, что Майкрофт был весь на нервах из-за брата, конечно. Они с Грегори смотрели «Доктор Кто»: один из тех редких сериалов, что нравился им обоим. И в этот момент поступил звонок от службы безопасности. На территорию хотела проникнуть чужая. Более того, бездомная. Майкрофт тут же сорвался на проходную.       Бездомные — это Шерлок. А Шерлок — это важно.       Но Шерлока там не было. Были только женщина и торт. Огромный, любимый торт Майкрофта.       Холмс-старший чуть не испортил себе репутацию в то мгновение. На него накатило столько чувств, что он чуть в них не утонул. Облегчение, что с братом всё в порядке. Злость на глупую шутку. Радость от вида сладости. И дикий страх, потому что… Чёрт возьми, как он объяснит это Грегори?!       Лицо он удержал с таким трудом, что зубы скрипели.       Торт, это, конечно, хорошо. Это значит, вполне адекватный, Шерлок склонен шутить, находится в относительном порядке и при средствах какой-никакой связи.       Он велел отвести женщину на допрос. А торт проверить.       Хотя прекрасно знал, что ничего в нём не будет.       Была конечно крайне маленькая вероятность, что это не Шерлок. Но этот жест был настолько… Шерлоковским. Холмс-старший почти слышал его гаденький смех и видел язвительную улыбку.       «Заешь нервы»       «Опять набрал на нервной почве, братец»       «Мамочка сразу поймет, что всё не в порядке. Ты же не хочешь, чтобы она переживала?»       Торт действительно был абсолютно безопасен. Что в очередной раз утвердило.       Это — Шерлок.       В общем, направляясь домой с огромным тортом, Майкрофт прикидывал варианты решения проблемы. Что сказать Грегори?       Торт прислали родители? А зачем им это?       Если не они, то кто ещё мог знать, что это его любимый?       Никто. А если бы и узнали, то из них нет никого такого, чтобы его можно было съесть, не таясь.       А таиться не хотелось. К тому же… бесполезно.       Чёрт, видимо, только Шерлок и остаётся. Можно ли поделиться с Грегом этой информацией? Не выдаст ли он?       Майкрофт снова вздохнул, замечая, что инспектор ждёт его на крыльце. Красная точка зажжённой сигареты была видна издалека. Но только подойдя ближе, политик увидел… Что тот толком не оделся. Накинул халат, тапочки и выскочил. Вечер был прохладным, моросил противный дождь. А его инспектор, волнуясь, курил и мёрз.       Нет, этот человек точно не выдаст. Уж точно не специально.       И случайно тоже не должен, ведь смогли же они полгода таить свои отношения не только от всех окружающих, но ещё и от Шерлока. И в тот раз они поссорились, когда это обсуждали, но здесь причина важная, и Грег поймёт.       Так ведь?       Майкрофт зашёл в дом, мягко придерживая Грегори за плечо и заводя за собой. Охранники занесли коробку и оставили её где-то на кухне. И так же быстро и молча исчезли. Когда за ними захлопнулась дверь, Майкрофт закрыл лицо рукой и, сползая по стене, дал выход эмоциям. Он так хохотал, что слёзы выступили. Грег испугался этого, что вообще ни капельки не удивительно, учитывая, как обычно спокоен Ледяной Человек.       — Майк.? Ты чего? Что-то серьёзное?       Майкрофт вытер глаза рукавом рубашки, что надел прямо перед выходом из дома. До всего этого происшествия они оба сидели в домашнем.       — Нет, Грегори, всё в порядке. Я просто… перенервничал слегка, — он поднялся. Лестрейд кинулся на помощь, хотел довести до дивана, но выглядел при этом очень взволнованным и даже напуганным.       Майкрофт снова вздохнул и взял себя в руки, несколько раз проводя по лицу рукой.       — Ты тоже смеялся бы на моём месте, Грегори. Я объясню, но прежде ты пообещаешь мне, что никому ничего не расскажешь.       — Я когда-нибудь тебя подводил? — возмутился инспектор.       — Конечно, нет, — политик оставил короткий поцелуй на его скуле и мягко улыбнулся, — Ты — единственный, кому я доверяю все свои тайны. Но эта… не только моя. Она касается Шерлока.       — Шерлока? — Грег посмотрел на Майкрофта так, словно он сошёл с ума.       — Шерлока. Дело в том, что… он жив. Мы подделали его самоубийство.       — Что?! — инспектор вскочил, — Майкрофт, ты с ума сошёл?       — Дай мне договорить, Грегори, пожалуйста. Мы были вынуждены это сделать. Мориарти угрожал нам.       Грег вздохнул и присел снова.       — Так. Хорошо. Я понял. Я тебя слушаю.       — Мориарти, одержимый моим братом, желал уничтожить его. Но убить — это слишком просто. Он способен купить любого снайпера, но это скучно. Нужен был кто-то, кто сделал бы это не по своей воле. И он решил, что лучший вариант — заставить Шерлока убить самого себя. Вот что казалось ему интересным. Он разрушил репутацию Шерлока, но этого было мало. Ведь тот всё ещё не желал идти на поводу. Тогда Мориарти заманил Шерлока на крышу Бартса и сказал, что если тот не выполнит его желание, то он убьёт трёх дорогих ему людей. Я давно наблюдал за Мориарти. После Большой Игры мне и моим людям даже удалось задержать его. НО ненадолго. Так что мы с Шерлоком, зная противника, смогли просчитать его действия и предвидели такое развитие событий, поэтому разработали несколько операций. Но Мориарти, желая оборвать все нити к снайперам, вышиб себе мозги и у нас остался только один вариант — операция Лазарь. Инсценировка самоубийства. Его мы и применили. Всё прошло удачно.       — Зачем? Если Мориарти мёртв, то зачем Шерлоку убивать себя?       — Три цели, три снайпера. Угроза всё ещё висит над вами. Шерлоку нужно уничтожить сеть Мориарти, добраться до этих снайперов и избавиться от угрозы. Только тогда он сможет вернуться.       — Над «вами»? То есть, тебе оно не угрожает?       — Мне — нет. Но Тебе, Джону и Миссис Хадсон… Самые дорогие Шерлоку люди… Если хоть один из снайперов заподозрит, что Шерлок жив — приказ тут же будет приведён в исполнение. Поэтому ни в коем случае нельзя подавать вида. Все должны быть уверены, что Шерлок правда мёртв.       — И никому нельзя рассказать?       — Никому.       — Даже Джону? Мне кажется, он должен знать правду.       — Особенно Джону. Эта операция очень опасна. Шерлок может не вернуться. Представь, каково будет Джону потерять его во второй раз.       — Да. Ему и сейчас нелегко… а мне ты рассказал, потому что?..       — Во-первых, я доверяю тебе. Я знаю, что ты никогда не подставишь ни меня, ни Шерлока. И сделаешь всё возможное, чтобы мы были в порядке. Во-вторых, я очень боюсь за него и мне нужна твоя поддержка. И я ужасно устал прятать это от тебя. В-третьих… Этот мелкий паршивец сбежал после инсценировки и не давал о себе знать чёртовы две недели. А теперь вот… Торт. Это от Шерлока. Он его прислал.       Лестрейд вздохнул.       — Похоже на него.       — Да. Заставил меня понервничать, а потом высмеивает, что я…       — Ты всё равно красивый, — перехватил его мысль Лестрейд, — А Шерлок просто придурок. Но это ведь значит, что он в порядке, так?       — Да. На свободе, при связи и даже адекватный, раз язвит и подкалывает. Это меня успокаивает, но… я всё равно понятия не имею где он, и что с ним.       — Расслабься немного. Он в порядке, а рано или поздно ты найдёшь хвост и отыщешь его. Ты же у меня мастер.       Кончики ушей Майкрофта порозовели и он слегка улыбнулся. Ему всегда было очень приятно, когда Грегори его хвалил.       — Спасибо.       — А теперь пойдём. Попьём чай, попробуем торт.       Ели они его долго. В первый вечер Майкрофт съел целых три куска. А на следующий день Грег застал его, почти отключающегося, на беговой дорожке, желающего сбросить те три куска и всё набранное ранее. Грегори, и без того переживающий за партнёра, тут же забил тревогу. И дальше они ели по одному куску в день на двоих. А торт-то был огромный. Шерлок явно не поскупился. Успокоить что-ли хотел?       Да нет, это смешно.       Торт усмирил Майкрофта ровно на два дня.       Затем последовал следующий сигнал. С секретной базы близ Йорка пришло сообщение на подтверждение посещения. Майкрофт позвонил. Так и есть. Высокий, кудрявый брюнет. Майкрофт вздохнул и пустил людей на задержание. Но не успел. Шерлок стащил какое-то оборудование, пакет кокаина, пистолет и исчез. Пройдя по его следам, они нашли лишь двух бездомных: парня с похожей внешностью и девушку. Видимо, Шерлок там прятался. Холмс-старший старался найти ещё следы, но поиски младшего брата пришлось отложить в связи с… обстоятельствами.       Подпольный Лондон охватила паника. Вышедший «мясник» не давал покоя ни полицейским, ни скорым, ни… Как ни странно, самому преступному подполью. Подобное наводило Майкрофта на разные мысли. И…во многом заставляло беспокоиться за блюстителя закона в лице Грегори. Он, кстати, не отзывался, а ведь должен был заехать в особняк вечером. Холмс-старший собирался рассказать ему о том, что не намерен больше ждать, и будет искать детектива, который, возможно, опять вляпался. Ведь доставщица на допросе, промолчав где-то сутки, сдала главного, да с такой легкостью, словно просто ждала нужного времени. Она даже согласилась стать наживкой для задержания.       Главным оказался уже знакомый Майкрофту связной Шерлока с сетью бездомных. Билл Уиггинс по кличке «Билли». Вот он уже молчал долго. Сказал только, что Шерлок велел ему сделать заказ, объяснив, где взять деньги и что делать. А потом замолчал. И молчал ещё неделю. После, в обмен на свободу, показал мусорку, куда выбросил сломанный после звонка телефон, и растворился на улицах Лондона.       Поиски телефона заняли ещё кучу времени. Но не дали результата. Хотя устройство они нашли, отследить звонок было невозможно.       Политик вздохнул, потянулся к бокалу, глотнул и закусил трюфелем. Потом поднялся, нащупывая смартфон в кармане пиджака, снова набрал Лестрейда, пока спускался по лестнице. Звуковые сигналы в этот раз заставили его вызвонить водителя, накинуть на плечи пальто и поехать на место последнего появления «мясника» по новостным сводкам.       Сейчас он собирался поехать за своим инспектором.       Все эти две недели от нервов его спасал только Грегори. Майкрофт ни разу не пожалел, что поделился с Лестрейдом информацией о Шерлоке. Стоило мыслям политика начать кружить вокруг чёрными воронами, как Грег зарывался пальцами в его волосы и, мягко массируя кожу головы, жаловался на то, что творил Шерлок, будучи под его контролем. И то, как вёл себя Шерлок с Грегори, было почти тем же, чем занимался тот сейчас с Майкрофтом. То есть, его обычным поведением. И это успокаивало. А если Холмс-старший начинал делиться мыслями и переживаниями, то инспектору удавалось с лёгкостью найти аргументы, опровергающие такую возможность.       В общем, Грег был нужен Майкрофту.       Сидя в машине, политик вернулся к вертящимся в голове мыслям, почти никак не связанным с братом или любимым. Появление маньяка именно сейчас казалось странным. Как и его поведение. И можно было бы отбросить эту мысль, если бы не другие вести.       Исчезновение мировой музыкальной реликвии из академии искусств навело на ещё одну мысль. Возвращение её на место таинственным образом утвердило размышления.       Но всё это вращались кусочками пазла к одной огромной картине и было слишком разрозненным, чтобы сделать вывод определённым.       Хотя вывод, конечно, напрашивался сам собой, но ведь… Мориарти был мёртв. Шерлок написал об этом перед прыжком. Да и Майкрофт слушал, что происходило на крыше, почти в прямом эфире. Мориарти вышиб себе мозги. Это точно. Шерлок же не стал бы врать?       Чёрное пальто, не такое длинное, как у Шерлока, но такое же родное, маячило у полицейской желтой ленты. Майкрофт перехватил любимый зонт и, выскользнув из машины, стал приближаться к партнёру, стараясь нигде не поскользнуться и не наступить в грязь.       — Инспектор Лестрейд, — кивнул он, привлекая внимание. Грегори оборачивается и глаза его блестят на секунду, но он берёт себя в руки.       — Мистер Холмс. Вам что-то нужно?       «Ты, дом и тёплая постель» — думает Майкрофт, вздыхая.       — Хочу узнать, как идут дела. Есть зацепки?       Грег удручённо мотает головой, затем подходит ближе и недовольно хмурится.       — Зачем ты приехал, Майк?       — Волновался. Ты не отвечал. А слежку мы решили с тебя пока снять.       — Да, потому что теперь это выглядит подозрительно. И твой приезд — самое подозрительное из этого. Езжай домой, я приеду, когда мы тут закончим…       Лестрейд смотрит на место преступления и поджимает губы.       «Без Шерлока мы тут не скоро закончим» — читает политик в этом выражении лица. Он и раньше нередко видел это лицо, когда брат отказывался брать дела. Но раньше во взгляде была надежда. Сейчас её там нет.       — Приноси дело домой. Я взгляну. Может… новый взгляд поможет?       — Правда? Майк, не стоит. У тебя нет на это времени.       — Пожалуйста, Грегори. Мне не сложно. Я хочу хоть немного помочь. Я, конечно, не мой брат, и в криминалистике слаб, но думаю, пару новых данных я тебе дам. А дальше ты и сам справишься.       — Спасибо.       — Я подожду тебя в машине в паре кварталов от твоей работы. У нашего кафе, хорошо?       — Ладно, — на лице Грега мелькает тень улыбки, но он скрывает её.       — Всего хорошего, инспектор, — чинно кивает политик и разворачивается, чтобы уйти.       — Доброго вечера, мистер Холмс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.