ID работы: 12713665

Гарри Поттер и Что-то с Чем-то

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Примечания:

***

***

- И всё это время он просто продолжал утверждать, что он вейла. Теперь, когда для Золотого Трио вещи снова стали относительно нормальными, Гарри наконец-то смог поведать Рону и Гермионе о его столкновении с Драко в поезде. - Ну, может, это и правда, - ответила Гермиона, чувствуя странное желание за глаза защитить блондинистого ублюдка. - В том смысле, что он смертельно великолепен и прелестно притягателен. - Ты знаешь, что говоришь это о парне, постоянно унижающем твои способности и называющем тебя грязнокровкой, так? - Ты просто завидуешь, что он и тебе кличку не придумал, - обвиняющим тоном заявила она. Гарри не смог заставить себя даже уважить этот комментарий ответом. - Как он может быть вейлой, если ни один из его родителей не вейла? И да, он всё-таки парень. - Так теперь ты говоришь, что парень не может быть вейлой? - рассерженно спросила она. - Вот это предвзятость, Гарри! Я могла бы ожидать что-то такое от Рональда- На звук своего имени Рон поднял глаза от мусорной еды, которую заталкивал в рот, но понял, что это всего лишь о чем-то распинающаяся Гермиона, и продолжил делать то, что обычно делал в промежутках между "быть лентяем" и "быть завистливым придурком". - -но не от тебя! Гарри беспомощно пожал плечами. - Ну, все вейлы, что я видел... все три, если быть точным... были девушками, знаешь ли. - Только то, что ты не видел вейлу мужского пола, не значит, что их не существует, Гарри, - строго заметила она. - В конце концов, ты же никогда раньше не видел морщеносого шмурдяка, так ведь? - Ты имеешь в виду морщерогого кизляка? - Морщерогие кизляки не существуют, Гарри, не глупи, - фыркнула Гермиона. Гарри ущипнул себя за переносицу. - Ладно, даже будь он вейлой, а он НЕ вейла, почему из всех вокруг он решил подкатить именно ко мне? - Наверное, потому, что ты везучий хер, который не знает, как быть благодарным за всё хорошее, что с тобой случается, - пробормотала Гермиона. - Что? - Наверное, потому, что ты здорово подкачался за лето, и он обратил на это внимание. - А. Думал, ты что-то другое сказала. Рон смерил лучшего друга с ног до головы критическим взглядом. - Знаешь, а ты и правда поправился за прошлое лето. Гарри оглядел своё очевидно здоровое молодое тело, которое (он мог бы поклясться) состояло ненамного больше, чем из кожи и костей в последний раз, когда он на него смотрел. - Да, пожалуй, ты прав. - Должно быть, это всё квиддич, - сделал вывод рыжеголовый. - Ага, ничто не набирает мышц так быстро, как сидение на метле почти без движения, - сказала Гермиона тоном, который мог как быть, так и не быть саркастичным. - Думаю, Геракл тоже так делал. - Кто? - спросил Рон. - Вообще я этим летом начал бегать трусцой, - сообщил им Гарри. Глаза Рона расширились. - Ого, реально? - Ну да, знаете... пару кругов вокруг квартала, когда я восстановился от калечащих травм, нанесенных мне руками Дурслей, благодаря спасшей меня совершенно непримечательной семье, фамилию которых я забыл. Немного зарядки, несколько приседаний... что-то в этом роде. Его лучшие друзья не могли скрыть восхищения. - Чёрт, ты реально этим летом по полной выложился, а? - прокомментировал Рон. Гермиона кивнула. - Определенно. Я могу понять бег трусцой, но зарядка и приседания сверху? Как ты вообще нашел время? - Или силы? - Или чистое упорство? - Было непросто, - признал Гарри с привычной для себя скромностью. - Чел, просто представь, чего ты мог достичь, имея набор для силовых упражнений, - отметил Рон, представляя себе Гарри богоподобных пропорций и одновременно убеждая себя, что картина получалась не потрясающе эротичной. Потому что он определенно не смотрел на лучшего друга в этом смысле. Или на кого угодно другого, если на то пошло. Кроме, может быть, Драко, который был настолько сексуален, что не устоял бы ни один натурал. Или Виктора Крама, если бы звездный ловец обратил на него внимание... - Или, может, мы могли бы найти кого-то, кто обучил бы тебя боевым искусствам. В конце концов, умение ударить ногой с разворота может весьма пригодиться, если обнаружишь себя в бою с противником, который швыряет в тебя смертоносные заклятия с нескольких метров, - посоветовала Гермиона, обнаруживая Рона потерянным в очередной грёзе о ком-то. И лучше бы эта грёза была про неё! Последней вещью, в которой она нуждалась, был её неофициальный бойфренд, с которым она не могла находиться рядом долго и не рассориться, изменяющий ей ещё до того, как они официально начнут встречаться. Ну, разве что с кем-то вроде Драко или Виктора, тогда бы она поняла. Она сама не раз засыпала над книгой в библиотеке, грезя о себе, зажатой в сэндвич из Драко и Виктора, по очереди зачитывающих ей отрывки из "Истории Хогвартса"... Гарри посмотрел на двух своих друзей, совместно поймавших отстраненные выражения лиц и истекающих нездоровым количеством слюны. - Эм... ребят? - Ммм, да. Теперь расскажи мне про проваленную интеграцию темных эльфов в тысяча шестьсот восемьдесят третьем. Ты знаешь, это моё любимое... - Не переставай искать, Вик. Снитч должен быть где-то здесь... Гарри решил, что наступило самое время направиться на боковую. Иногда ему казалось, что увлечения его друзей книгами и квиддичем соответственно начинали граничить с помешательством. Когда он направлялся в сторону лестницы в спальни, его остановила Лаванда Браун. - Привет, Гарри, - поприветствовала она, протягивая свернутый в трубочку пергамент. - Директор попросил меня передать это тебе. Гарри этого вполне ожидал. Дамблдор, вероятно, хотел поговорить с ним о его внезапном заключении, или, может, о смерти Дэниэла и о том, как это на него повлияло, и вообще. Может, он мог бы помочь объяснить, почему всё в этом мире резко потеряло какой-либо смысл. Если кто и мог помочь ему найти ответ на этот вопрос, так это Дамблдор. Разумеется, быть способным ответить на вопрос и на самом деле это сделать - две совсем разных вещи... Он взял свиток и кивнул Лаванде. - Спасибо, блядь. - Его глаза тут же расширились, и он мог только представить, что её ошарашенное лицо было сейчас очень похожим на его собственное. - Что! - Прошу прощения! Понятия не имею, откуда это взялось! - взмолился он. Лаванда недоверчиво посмотрела на него. - ...ладно. - Да, так... - он снова поднял свиток. - Я просто пойду побля- в смысле, пошлю- поговорю с профессором Дамблдором. - Это ты на что-то намекаешь, Поттер? - потребовала она, быстро сменяя шок на гнев. - Нет, нет! Ничего никакой наряд не мне не намекает! - На этот раз он буквально прикусил язык, надеясь не дать ему сказать что-то ещё. - Как ты смеешь! Я не какая-то проститутка на два кната, которая отдается каждому встречному! - Знаю, знаю, честно! - попытался уверить её он, одновременно пытаясь осторожно подбирать слова. - Я правда не имею ничего такого в виду, клянусь. Просто... я в последнее время совсем перенапряжен, и мои мозги немного перегружены, понимаешь? Я думаю, лучшее, что мне сейчас стоит сделать - это просто не разговаривать с тобой блядьше- больше! Больше! Лаванда была так разозлена, что её лицо было краснее шевелюры Уизли. - Меня не волнует, кто ты такой, Поттер, я не собираюсь больше выслушивать эту клевету! Чувствуя, как на его языке бьются как минимум пять ответов, Гарри заткнул рот кулаком и пошел прочь так быстро, как только мог, лишь бы не озвучивать их. Когда он покинул комнату, Лаванда умчалась в свою спальню. Вот наглец этот парень! А она еще собиралась быть хорошей девочкой и дать ему дружеского траха, чтобы подбодрить его после смерти брата. Ну ничего, теперь это точно не произойдет как минимум неделю!

***

Гарри поднялся по спиральной лестнице в кабинет директора, вошел - и нашел его несколько людным. Кроме Дамблдора, там были еще четыре ученика, сидевшие перед его столом, держа в руках сливочное пиво, с видом любопытства и ожидания того, зачем они вообще тут были. - Ах, Гарри, мальчик мой, - поприветствовал его Альбус, обходя стол, чтобы обнять мальчика. - Глубочайшие извинения за то, что тебе пришлось пережить. Знай я об этом раньше, ничего подобного не произошло бы. - Уверен, что я с этим справлюсь, профессор, - заверил его Гарри. - Я тоже, Гарри, - кивнул старик. - И я всегда буду рядом, помогая тебе. Никогда не бойся довериться мне. - Не буду, сэр. - И даже не задумывайся над идеей, что, возможно, я пытаюсь в тайне использовать и манипулировать тобой в своих гнусных целях, вроде вытягивания денег из твоего трастового фонда на поддержку моей личной не разрешенной правительством армии, например. - Я... никогда бы о таком не подумал, сэр. Хотя, раз уж вы об этом упомянули, не могу не задаться вопросом... - спросил было Гарри. - Вот и не надо, потому что это совершенно определенно не так. - улыбнулся Дамблдор, блеснув глазами. О, глупенький маленький Гарри. Ты не знаешь, а я ведь И ПРАВДА пытаюсь в тайне использовать и манипулировать тобой в своих гнусных целях, вроде вытягивания денег из твоего трастового фонда на поддержку моей личной не разрешенной правительством армии, не говоря уж о вещах намного худших! Звук прочищения горла заставил его обернуться и обратиться к одному из учеников. - Серьезно? Девочка кивнула, в то время как остальные выглядели позабавленными. Раздраженно и тихо ругнувшись, он обернулся к Гарри. - Прошу прощения, мистер Поттер, похоже, у меня сломался Внутренний Монолог. Постарайся забыть всё, что только что услышал. - ...не вопрос, профессор, - ответил Гарри. Честно говоря, он начал становиться всё лучше в подавлении вещей, которые не сходились с его ранее осознанной реальностью. Вообще, он начал находить всё более и более невозможным продолжать волноваться о вещах, если они не складывались, как раньше. В конце концов, человеческий мозг был способен воспринять лишь ограниченное количество бессмыслицы, прежде чем заявить, что с него наконец-то хватит, и он бежал навстречу этой тонкой линии со всей возможной скоростью. Так зачем же пытаться с этим бороться? Если он теперь имел мертвого брата и живых родителей, друзей, которые его ненавидели, и врагов, которые его хотели, и если теперь облака состояли из грязи, а два плюс два равнялось кокосам, его теперь определенно не услышат жалующимся. - Чудесно, чудесно, - проговорил Дамблдор, направляя Гарри к последнему свободному месту около своего стола. - И раз с этим разобрались, я вас не просто так позвал, так? Но прежде чем мы перейдем к этому, я просто обязан спросить - он достал из рукава хрустальную баночку - кто-нибудь хочет лимонную дольку? - Нет, спасибо, профессор, - ответили собравшиеся ученики. - Вы уверены? - Да, профессор. - ...они весьма хороши, знаете ли. - Профессор, мне правда пора бы отправляться спать, - почти что взмолился Гарри. - Ладно, ладно, продолжаем. - Директор обвел рукой комнату. - Я собрал вас тут по очень важному делу. Мистер Поттер, пока вы были в Азкабане, было проведено слушание в отношении завещания вашего покойного крёстного. - Меня не было буквально минут пятнадцать, - посетовал Гарри. - Оно не было очень длинным, - сообщил ему Альбус. - Важнее то, как оно относится к вам. Гарри выпрямился. - Может быть, он оставил мне все его деньги, дом и окружающую землю, и сделал меня единственным наследником Дома Блэков, что сделало бы меня полноправным взрослым, могущим использовать магию по желанию, а также дворянином с местом в Визенгамоте? - Нет-нет, ничего такого. Гарри снова сгорбился. - Не приведи Локи произошло бы что-то, что принесло бы мне какую-то выгоду, - пробормотал он вполголоса. Он готов был поклясться, что услышал в ответ от старика мысленное "Определенно", но уже решил для себя, что волноваться не станет. - Что твой крестный оставил тебе, Гарри, так это брачный контракт, вступивший в силу сразу же после прочтения, - объяснил Дамблдор, выглядя весьма довольным объявлению. - ...то есть вместо того, чтобы оставить мне особняк или даже какое-то наследство, чтобы я мог его вспомнить, он заставил меня жениться? - Верно. - Зачем ему делать что-то такое? - Насколько я понимаю, он в этот момент был довольно пьян. - Дамблдор затем достал несколько листов пергамента. - Теперь добавим контракт крестного к двум, подготовленным тебе твоими родителями- - Ой, да хватит уже! - Они тоже были весьма пьяны, мистер Поттер, ночка была ещё та. Добавляем контракт, который для вас я только что сам закончил подписывать- - Что. - прорычал Гарри без всяких Чар Злого Окружения. Дамблдор прочистил горло. - Да, хоть я и не был пьян, я могу тебя заверить, что не знал о других контрактах, когда писал свой. Ты не подозреваешь, а я в тайне УЗНАЛ о других контрактах, прежде чем писать свой, глупый-! - Не будем обращать на это внимания, - раздраженно пробормотал старик, заглушая собственные предательские мысли, - позволь мне представить тебя твоим новым женам, Гарри. - Он взмахнул рукой, и взгляд Гарри последовал за ней к четырем другим ученикам, лица всех из которых выражали от полного замешательства до осознаваемого ужаса и/или интриги. - Во-первых, уверен, что ты уже хорошо знаком с мисс Алисией Спиннет с Гриффиндора. - Охотница беспомощно пожала плечами в его сторону, как бы говоря, что знает о ситуации ничуть не больше его. - И мисс Мариэттой Эджком с Когтеврана. - Гарри поморщился, когда всё ещё покрытая сыпью девочка метнула в его сторону взгляд такой, от которого василиск завязался бы узлом и издох. - И мисс... Кто-то, Имени Которой Я Сейчас Не Могу Вспомнить... с Пуффендуя. - Су Ли, - раздосадованно пробурчала азиатского вида девочка. - Не благодари, - рассеянно произнес Дамблдор. - И наконец, мисс Блейз Цабини со Слизерина. - Я парень! - крикнул разозленный слизеринец, действительно выглядевший таковым. - Я практически уверен, что это не так, юная леди, - ответил Дамблдор и обернулся к Гарри, блестя глазами. - Теперь, когда контракты уже заполнены и подписаны, больше тебе и твоим женам- - Серьезно, я мужчина! - ничего не нужно делать. Браки уже законны в глазах волшебного мира, так что вы впятером свободно можете начать обустраивать себе жильё. Я понимаю, что мисс Спиннет, Эджком и... третья, не так обеспечены, как многие, но уверен, что с состояниями твоим и мисс Цабини- - Я свой хрен достану и помашу, если придется! - вы сможете вместе жить в счастье и комфорте. - Он расставил руки, почти как будто ожидая, что Гарри подскочит и обнимет его из великой благодарности. - Что думаете, мистер Поттер? Гарри оглянулся на своих новых "жен". Алисия была занята поднятием и опусканием рук, взвешивая плюсы и минусы вынужденной ситуации с Мальчиком-Который-Был-Определенно-Магнитом-Для-Девушек, Мариэтта вцепилась в палочку и размышляла, кто в комнате заслуживает самого страшного проклятия, Блез яростно и жадно пил из двух бутылок сливочного пива сразу, а когда они опустели, потянулся за третьей, и Су Ли, наверное, тоже как-то реагировала. - Знаете, профессор, с каждым новым откровением, бьющим меня по лицу, я чувствую, как еще один кусочек моей души иссыхает в пыль. Это - он обвел рукой комнату - ничуть не помогает, сэр. Дамблдор понимающе кивнул. - Я понимаю, что брак может быть пугающей перспективой, но я уверяю тебя, что дела станут проще. Просто подумай, в будущем году ты станешь отцом четверых- - Чёрта с два! - прогремел каждый, кроме, возможно, Су Ли. Альбус весело рассмеялся. - На самом деле я предпринял дополнительные шаги, чтобы удостовериться, что вы сможете начать семейную жизнь так рано, как только возможно. Очень простые, правда: я просто собрал немного магической эссенции мистера Поттера, соединил с одним из сильнейших зелий плодовитости профессора Снейпа и тайком добавил в ваше сливочное пиво. Все тут же подавились и брызнули напитком, кроме Блеза, который мог лишь полными ужаса глазами смотреть на три пустых бутылки у своих ног. - Ого, у мисс Цабини тройняшки. Чудесно! - развеселился Дамблдор. Чудесно для меня, разумеется. Теперь всё, что мне нужно, это удостовериться, чтобы Гарри победил Тома в течение девяти месяцев, а потом он будет так занят своей новой семьей, что даже не подумает вмешаться в мой Главный План! Пока остальные продолжали пребывать в ужасе, мозг Гарри решил, что вот теперь-то с него точно хватит, и отключился, позволяя Гарри впасть в глубокое и полностью нормальное забытье.

***

Ладно, почти полностью нормальное.

***

Вокруг него полыхали огни- - Нет. - в то время как крики собирались- - Нет! - в адскую симфонию. Всполохи жутких заклятий пролетали- - НЕТ! ...Что не так? - Не так то, что я пытаюсь насладиться своей бессознательностью, а ты всё мне портишь! Прекрати! ...Но это должна быть сцена сна. - Плевать. Но это идеальное опра...возможность предвестить что-то классное, что произойдет дальше по сюжету. - Я готов рискнуть и, проснувшись, узнать, что я провидец. Сейчас я просто хочу, чтобы меня оставили в покое. Но- - В по! Ко! Е! Хорошо, хорошо, ладно! Только не приходи ко мне жаловаться, когда случится трагедия, а ты не будешь готов предотвратить её! Гарри счастливо вздохнул и свернулся калачиком в теперь точно полностью нормальном забытье.

***

***

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.