ID работы: 12704988

Конец Священных Двадцати Восьми / Ending The Sacred Twenty-Eight

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
763
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
186 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
763 Нравится 208 Отзывы 378 В сборник Скачать

Часть 12. В этот вторник

Настройки текста
Примечания:
      Вторник       После ухода Драко Гермиона легла обратно в постель, уткнувшись лицом в его подушку, и мгновенно засыпая, даже не задумываясь о том, что ей пора вставать и собираться на работу.       Когда она наконец проснулась, было около одиннадцати утра, поэтому Гермиона пообедала и только потом собралась на работу.       Она вошла в свой кабинет в Министерстве в полдень, сообщив своей помощнице Виктории, что прибыла через каминную сеть и готова к работе над всем необходимым.       Сидя в одиночестве в своём кабинете, Гермиона не могла перестать прокручивать в голове всё, что произошло прошлой ночью — от первого визита Драко до второго, и особенно тот момент, когда они очутились в постели.       Он, конечно, извинился, и она частично понимала его действия — именно частично — но ей было трудно избавиться от мысли, что Драко предпочёл скрывать их отношения, потому что стыдился её статуса крови.       Любила ли она его по-прежнему? Конечно!       Чувствовала ли она, что сможет гордо стоять рядом с ним? Нет.       Пока она была погружена в свои размышления, дверь её кабинета открылась, и Гермиона с удивлением обнаружила, что это не Вики.       — Доброе утро, Пэнси.       — Ты имеешь в виду добрый день? — Пэнси выгнула бровь.       — Да. Прости. Добрый день, Пэнси, — покраснела Гермиона.       — Хм, — усмехнулась красиво одетая и коротко стриженная ведьма. — Думаю, что для некоторых из нас это, действительно, добрый день. Ты нанесла маскирующие чары?       — Что? О, я ударилась о дверцу шкафа сегодня утром, — Гермиона прикоснулась к одному из замаскированных укусов на своей шее.       Пэнси громко фыркнула.       — Конечно, Гермиона. Конечно. Ты ведь у нас такая высокая, чтобы задевать изгибом шеи дверцы кухонного шкафа… В любом случае, я просто зашла проведать тебя и малышей. Я волновалась, когда ты не появилась сегодня утром.       — У нас всё в порядке, Пэнс. Я просто проспала.       — Ну ладно. — По её темным глазам было видно, что она прекрасно догадывается по какой причине она проспала. — Я, пожалуй, пойду. — Повернулась она к двери.       — Пэнси, подожди, — неуверенно окликнула подругу Гермиона. — Мой следующий вопрос покажется тебе странным, но мне нужно знать: что произошло на Святочном балу?       Пэнси нахмурилась от неожиданного вопроса, но вскоре на её лице появилась ухмылка.       — Так… ты слышала об этом, да?       — Мне сказали никогда не спрашивать тебя об этом, — кивнула Гермиона.       Пэнси рассмеялась и уселась на стул перед её столом:       — О, ну, к счастью для тебя, я полностью за то, чтобы делиться неловкими ситуациями друзей. — Она скрестила ноги и посмотрела на Гермиону. — Как ты знаешь, мы с Драко в то время встречались, поэтому пришли на Бал вместе. Он был рад пойти туда, но что-то изменилось в его поведении, как только вошли Чемпионы. А потом он не умолкал о том, какой Крам дурак — что было странно, ведь ещё в тот день он боготворил этого парня, — она улыбнулась. — Мне потребовалось несколько минут, чтобы понять, что это из-за тебя. Он увидел, как ты вошла с Крамом, и изменился. В итоге мы рано покинули Большой зал, и как только остались одни в Выручай-комнате, Драко попросил меня накрутить волосы и отсосать ему. Угадай, чьё имя он простонал, когда кончил?       Гермиона покраснела.       Пэнси посмотрела на неё с обеспокоенным выражением лица:       — Послушай, я не знаю, что произошло прошлой ночью, но… он прощён?       — Нет.       — Но ты трахалась с ним.       — Да, — призналась Гермиона.       — Хм.       — Хм, что?       — Ничего, — выдохнула Пэнси, поднимаясь со стула.       — Драко сказал, что я заставила его усомниться в себе, когда мы впервые встретились, — тихо сказала Гермиона.       Пэнси остановилась на полпути к двери и повернулась к ней.       — В некотором смысле мы все были удивлены твоим существованием, Гермиона — ну, Блейз не был. Но Тео, Драко и я, мы были воспитаны в убеждении, что магглы неполноценны, недостойны магии. И всё же ты обходила всех нас в каждом классе.       — Он сказал то же самое.       — Так вы двое разговаривали?       — Можно и так сказать. Он извинился, я не простила. Потом он снова извинился…       — Он знает, что близнецы его?       — Да. Я сказала ему.       — Значит, ты не выйдешь замуж за Чарли?       Гермиона тяжело вздохнула:       — Мои планы не изменились, Пэнс.       Пэнси снова бросила на неё обеспокоенный взгляд.       — Ты знаешь, что я согласилась на этот план с самого начала, Гермиона. Но я надеюсь, что ты получишь удовольствие и всё же спасёшь жизнь Чарли, потому что теперь, зная правду, Драко не позволит ему заявить права на тебя и близнецов. — Пэнси подошла к двери и вышла.       И Гермиона знала, что её подруга явно не шутила.

***

      Поздним вечером, находясь дома, Гермиона вышла из ванной, завернувшись в пушистый халат, и удивилась, увидев на своей кровати письмо.       Она осторожно приблизилась к нему, но, узнав изящный почерк, остановилась.       Прости меня. — Было написано на внешней стороне.       Она взяла его в руки и села на кровать, замешкавшись на мгновение, прежде чем открыла его.       Гермиона       Прошло всего несколько часов с нашей последней встречи, а я уже скучаю по тебе.       Два месяца, проведённые вдали от тебя, многому меня научили, любовь моя, но прежде всего это помогло мне убедиться в том, что я всегда знал: я не хочу жить без тебя.       Я никогда не хотел скрывать тебя, любовь моя. Я хочу, чтобы мир узнал, что выдающаяся Гермиона Грейнджер — моя. Что она любит меня. Что она носит моих наследников. Что она будет моей женой. Моей леди.       Ощущение того, что этим утром я проснулся обнимая тебя, в то время как мои руки покоились на твоём животе, где внутри тебя растут наши дети, сопровождало меня и сохраняло рассудок в течение этого долгого напряжённого дня.       Я надеюсь, твой прошёл лучше.       На твоей кровати, рядом с этим письмом, я попросил Илая оставить тебе фотографию одного из моментов, который мы провели вместе и которым я больше всего дорожу.       Мне не стыдно — и никогда не было — за тебя, за нас.       Мне жаль, что я когда-либо заставлял тебя так думать.       Я люблю тебя.       Твой слуга,       Драко       P.S.: Я в курсе, что ты спросила Пэнси о Святочном бале. Знай, что я уже извинился перед ней за ту ночь много лет назад. Это было так же жалко, как она и описала.       Гермиона не смогла сдержать улыбки, которая появилась на её губах, пока она читала это письмо.       Она оглядела кровать в поисках фотографии, о которой он упоминал, и тихо застонала, увидев её.       Замок Принц Рояль — гласила подпись на маггловской фотографии, и дата: 10 октября 1999. Драко на ней обнимал её обеими руками, положив подбородок ей на макушку, оба улыбались в камеру.       Она вспомнила ту поездку, первую поездку, которую они совершили вместе после окончания Хогвартса.       ФЛЭШБЕК       — Вот мы и на месте, — сказал Драко, когда порт-ключ перенёс их во Францию.       Но Гермиона наклонилась вперёд и проговорила, не поднимая головы:       — Дай мне минутку, Дрей… Я чертовски ненавижу порт-ключи. — Она сделала глубокий вдох.       Затем она почувствовала, как его руки обняли её и притянули к себе, заставив положить голову ему на грудь.       — Лучше, любимая? — прошептал он через мгновение.       — Намного. — Она притянула его лицо к себе для короткого поцелуя и оглядела пустынный пляж, закат на горизонте отражался в воде, придавая ей мягкий оранжевый оттенок. — Здесь так красиво.       — Мы владеем вон тем домом. — Указал Драко на большое здание. — Так что сюда можно перенестись только с помощью порт-ключа.       Гермиона просто кивнула, поражённая красотой этого места.       — Пойдём, любимая. Нас ждёт прекрасная экскурсия.       — Экскурсия? Где?       — В замке.       Её глаза цвета меда засияли.       — Звучит интересно.       — Так и есть. — Драко взял её за руку. — Пойдём, моя любимая всезнайка. Давай накормим твой мозг небольшой историей.       Она игриво толкнула его и, как только они вышли с пляжа, увидели большой черный внедорожник на песке, припаркованный в нескольких метрах от них.       — Monsieur Malfoy? — спросил шофер в форме.       — Oui. Et ma fiancée. — Драко заметил удивление на лице Гермионы, но всё же продолжил: — Nous sommes prêts à partir pour la visite du château, s'il vous plaît.       — Tout de suite, monsieur, — ответил шофер, открывая для них дверь на заднее сиденье.       Драко пропустил Гермиону и только потом сел сам, расположившись рядом с ней он ухмыльнулся, увидев удивление на её лице.       — Ты только что назвал меня своей невестой?       — Да. Удивлена, любимая?       — Немного. — Она склонила голову, а в глазах появилось озорство. — Итак, ты знаешь, как сказать грязнокровка по-французски?       Драко раскрыл рот и смотрел на неё в течение пары секунд, прежде чем рассмеялся и притянул её ближе, запустив одну руку в её кудри, а другой обхватив за талию.       — Ты грёбаная извращенка, Грейнджер.       — Ну так что?       — Знаю, — кивнул он. — Да, я свободно говорю на более чем на одном языке.       Она усмехнулась и прикусила нижнюю губу, при этом хитро улыбнувшись и опустив руки к его брюкам.       — Прекрати, любимая. — Драко схватил её руки и кивком головы указал на шофера.       — Он знает, кто ты такой? — спросила она. — Это может создать нам проблемы?       — Он знает мою фамилию, но не меня как такового. И нет, я не думаю, что это доставит нам проблемы.       — Так пусть смотрит, — прошептала она ему в губы.       — Чёрт, — застонал Драко, отпуская её руки и давая ей возможность продолжать расстегивать его брюки.       Он взглянул на шофера, и тот, похоже, догадался, что происходит на заднем сиденье, поскольку продолжал украдкой поглядывать на них через зеркало заднего вида.       — Yeux sur la route! — приказал ему Драко, и мужчина быстро перевёл взгляд вперёд.       Гермиона вытащила уже наполовину твёрдый член своего парня из трусов и опустила голову ему на колени, обведя языком головку члена, прежде чем втянуть её в рот.       — Чёрт, любимая.       Она почувствовала, как он быстро твердеет, и застонала, насаживаясь на него всё глубже и глубже.       — Sale petite sang-de-bourbe. — прорычал он. — Ты грязная маленькая грязнокровка.       Она сходила с ума от испытываемой похоти в этот момент, но не забывала при этом дышать через нос и глубоко заглатывать его.       — Оооо, чёрт! — простонал он, вцепившись обеими руками в её волосы и почувствовав, как она подавилась.       Позволив ему выскользнуть изо рта, она провела языком по всей его длине, хватая при этом воздух и готовясь снова глубоко заглотить его, она посмотрела на него глазами полными похоти.       — Скажи мне, чего ты хочешь, — потребовал он.       — Ты знаешь, чего я хочу, — застонала она, снова насаживаясь ртом.       — Да, соси его. Ты хочешь, чтобы моя sang-pur сперма заполнила твой грязный рот?       Она утвердительно закивала, и он снова вошёл в её горло.       — Блядь, моя sang-de-bourbe. Сейчас я трахну твою глотку. — Он крепко схватил её голову и быстро задвигал бёдрами вверх, смотря в то время, как слюни стекают по её подбородку, пока он приближал себя к кульминации.       — Глотай, грязнокровка, ты хотела этого — теперь, глотай! — Он излился в её горло, выскользнув наполовину, чтобы заполнить её рот.       Она вылизала его дочиста, напоследок засосав головку, прежде чем спрятала его член обратно в трусы и застегнула брюки.       — Ты развратная, Грейнджер, — сказал Драко с любовью между вдохами.       Она наградила его самодовольной улыбкой.       Он поцеловал её в губы, ощущая вкус собственного семени у неё во рту.       — Мне придётся наказать тебя за это позже, любимая.       — Поступайте как считаете нужным, месье Малфой.       Через минуту машина остановилась перед красивым замком, и они вышли.       — Что это за место? — спросила Гермиона, глядя на большое каменное здание.       — Исторический замок, который, я думаю, ты захочешь посетить.       — Я уже не могу дождаться, — взволнованно ответила она.       Он положил руку ей на поясницу и повёл в замок, где группа туристов уже ждала начала экскурсии с гидом.       — Это магглы! — удивлённо прошептала Гермиона. — Откуда ты вообще знаешь об этом месте?       Он указал на рекламный буклет, и она узнала символ, который находился снизу него.       — Им владеет «Малфой Энтерпрайзиз».       — Мы стремимся привлечь внимание общественности к проблемам волшебников в надежде, что ничего подобного больше никогда не повторится, — кивнул он.       Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами.       — Всем привет! — воскликнула молодая женщина, по униформе которой было видно, что она гид. — Меня зовут Мел, и я буду вашим гидом сегодня днём. Добро пожаловать в Замок Принц-Рояль. Записи указывают, что этот роскошный дом уже существовал в 1398 году, поэтому считается, что он был построен примерно в 1320-х годах. Несмотря на своё название, этот дом принадлежал не принцу, а лорду и его семье, и которым по сей день владеет то же семейство. Следуйте за мной, пожалуйста. — Гид провела группу через дверь справа от вестибюля в помещение, похожее на кабинет. — Лорд Эстиен Малфой и его жена Леди Маэль счастливо жили здесь со своими пятью детьми.       Они остановились перед большой картиной с изображением семьи. И тут же в сторону Драко устремилось множество любопытных взглядов, поскольку сходство между ним и мужчиной на картине было трудно не заметить — от роста и телосложения до ярко-светлых волос и серых глаз.       — Семья, — продолжила гид, заставив всех снова посмотреть на неё, — воспитывала своих детей не только в богатстве, но и в скромности. Они сколотили своё состояние, продавая лекарства — или то, что тогда называлось зельями. Но раздавали дозы бесплатно всякий раз, когда бедная семья не могла себе этого позволить. В то время многие жизни были спасены благодаря им, когда такие простые болезни, как грипп, убивали многих.       Драко увидел, как Гермиона улыбнулась, в её глазах появилось понимание.       — Они были?.. — прошептала она, крепче сжав его руку.       — Волшебниками? Да.       Она улыбнулась и продолжила слушать гида.       — Поскольку их аптека была знаменита, — говорила гид, — многие другие пытались скопировать их, но безуспешно.       — Потому что магглы не могут варить зелья, — прошептала Гермиона, вспомнив, как Снейп рассказывал об этом.       — По этой причине, — продолжала гид, — семью обвинили в колдовстве.       По всей группе раздался тихий шепот, так как все они представили, что произошло дальше:       — Из их пятерых детей выжили только двое, и только потому, что их не было здесь, когда прибыли инквизиторы. После этого о поместье забыли, но у нас есть записи о том, что члены семьи переехали сюда только столетие спустя.       — Как ты можешь себе представить, — прошептал Драко на ухо Гермионе. — Оно не было забыто, на него было наложено заклинание невидимости.       Гермиона кивнула.       Группа направилась в следующую комнату, а Драко схватил её за руку:       — Пойдём со мной. — Он повёл её по коридору, которого она раньше не замечала. — Только треть замка доступна для посетителей. Остальное всё ещё используется семьёй.       Она, казалось, была удивлена, и когда он открыл дверь, Гермиона поразилась красотой открывшейся гостиной. Она была светлой, с высокими окнами и потолками, уютной мебелью, прочными классическими диванами, креслами и столами, роскошными коврами на тёмных деревянных полах и большими картинами на стенах, изображающими зелёные буколические прерии и лошадей.       Это было место, соответствующее замку.       — Я вырос, играя в этой комнате, — сказал Драко.       Она рассмеялась.       — Неплохая игровая комнатка, любимый. Идеально подходит для маленького лорда, — сказала она игривым тоном.       Он подмигнул ей.       — Но на самом деле, Драко, прекрасная комната.       — Пойдём. — Он потянул её за руку. — Здесь есть ещё на что посмотреть. И я уверяю тебя, тебе больше понравится моя экскурсия, чем та.       — Почему это? — спросила она, уже мысленно представляя, чем закончится его экскурсия.       Драко заключил её в объятия:       — Моя завершится только завтра утром, включая завтрак в постель.       — Мне это уже нравится, — выдохнула она.       Драко открыл дверь и повел её по коридору:       — Раньше я бегал вверх и вниз по этим коридорам, сводя маму с ума. Лорды не убегают — обычно кричала она. А я отвечал: Леди не кричат.       — Ты ругался со своими родителями? — ахнула Гермиона.       — До определённого возраста, да, — он тяжело вздохнул. — Однако после одиннадцати мне едва позволяли высказывать своё мнение, не говоря уже о том, чтобы отвечать.       — Значит, ты никогда не высказывал своих мыслей вслух? — нахмурившись, спросила она.       — Не внутри дома. Я мог обсуждать всё с Тео и Блейзом, но я знал, что у меня не будет выбора, когда дело доходило до того, чего хотели от меня мои родители.       Гермиона, казалось, была явно расстроена этим, хотя и не удивлена.       — Я не могу представить себе, какого это расти без выбора…       — Tu es mon premier choix, — прошептал Драко, прежде чем снова поцеловать её. — Ты — мой первый выбор.       Она обхватила его руками и снова чувственно поцеловала.       Но он остановил её.       — Как бы мне ни хотелось перейти к части экскурсии по спальням, нам ещё многое предстоит увидеть, любимая.       И Гермиона отпустила его шею:       — Я буду вести себя хорошо.       Он усмехнулся, и они продолжили экскурсию, достигнув садов после множества великолепных роскошных комнат.       На закрытой террасе их уже ждал круглый садовый стол, накрытый к чаепитию, и Драко выдвинул для неё стул у стола.       — Моя леди.       Она села и подождала, пока он сядет рядом с ней, прежде чем налить им чай.       — Ну как, тебе нравится? — заняв место, спросил он с ноткой опасения в голосе.       — Ты шутишь? — воскликнула она. — Что тут может не нравиться? Это потрясающее место, Дрей.       Он улыбнулся, испытав облегчение.       — Из всех объектов недвижимости, которыми владеет моя семья, это место моё любимое. Я рад, что тебе тут нравится.       Гермиона положила свою руку поверх его на столе, понимая, что он хотел, чтобы ей понравилось место, которое было дорого для него.       — Мне тут нравится, — заверила она его.       — Я мечтаю растить здесь свою семью, — сказал Драко, покраснев.       Гермиона улыбнулась на это.       — Правда?       — Да. Здесь есть хороший детский сад и престижная начальная школа, университет тоже недалеко.       Её сердце дрогнуло от его слов — хотя она знала, что вряд ли он сделает ей предложение.       — Ты пытаешься мне что-то сказать, Драко?       Он прикоснулся к волосам, явно нервничая, но продолжал улыбаться:       — Представь себе, любимая, пятеро детей бегают по этому большому двору…       — Пятеро? — Она чуть не поперхнулась своим чаем. — Ты так хорошо начал, но… пятеро детей? Ты с ума сошёл?       — Сколько бы ты хотела?       — Двоих.       — Как насчёт троих? — Драко склонил голову набок.       — Мы, действительно, обсуждаем это прямо сейчас? — рассмеялась Гермиона.       — Мы могли бы сойтись на середине, но у нас не может быть половины ребенка. Так что три, кажется, идеальным.       Она посмотрела на него, чувствуя себя настолько впечатлённой им и всей поездкой, которую он запланировал для них — а может быть, это было то прекрасное чувство принадлежности, которое она всегда ощущала рядом с ним, но она всё же кивнула:       — Хорошо, Дрей. Три.       Он широко улыбнулся и, взяв её руку, поднёс к своим губам.       — Я люблю тебя, моя леди.       — И я люблю тебя, мой… — она замолчала, сморщив нос. — Нет. Я не могу называть тебя своим Лордом.       — Нет. Пожалуйста, не надо, — фыркнул Драко.       КОНЕЦ ФЛЭШБЭКА       Вернувшись в свою комнату, всё ещё завёрнутая в полотенце, Гермиона прижала фотографию к груди. В тот вечер они гуляли по городу и ужинали — на людях.       Затем они вернулись в замок, где он ублажал её в течение нескольких часов, а утром, как он и обещал, подал ей завтрак в постель, а день они провели, наслаждаясь прекрасным городом.       Эту фотографию они сделали в сувенирном магазине перед отъездом в воскресенье.       Она поняла, что Драко не стеснялся их во время всей этой поездки — на самом деле совсем наоборот, они гуляли рука об руку по городу и вместе ужинали в общественных местах, проявляя при этом достаточную близость, чтобы не оставлять сомнений в том, что они пара.       Гермиона положила фотографию на прикроватную тумбочку поверх письма и прошла к своему шкафу, чтобы одеться.       Она погладила низ живота, глядя на своё отражение в настенном зеркале.       Ваш отец — подлый слизеринец, заставляющий меня вспоминать поездку в замок…       Ей нужно было кое о чем подумать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.