Глава 13 Не ждали
15 ноября 2013 г. в 22:56
Инспектор Лестрейд так и не дождался ни звонка, ни SMS от Шерлока. Ясное дело, что Шерлок обиделся из-за вчерашнего ареста, но весьма странным было то, что он не примчался расследовать очередное интересное убийство, чтобы избавиться от скуки и в очередной раз убить наповал всех присутствующих своим красноречием. Лестрейд отправил ещё пару сообщений детективу, также оставшихся без ответа. А вот это было совсем не похоже на Шерлока. Он мог проигнорировать звонки и SMS от кого угодно, только не от Лестрейда. Мало-помалу в душу инспектора стало закрадываться страшное подозрение. Криминалисты уже завершили работу на месте преступления, труп увезли, и вся следственная группа расселась по машинам, чтобы вернуться с набережной Темзы в Скотленд-Ярд. Грегори решил проверить своё предположение и отправил Холмсу SMS следующего содержания: «Эй, придурок, скорей тащи свою тощую задницу в Ярд, иначе останешься не у дел». Ответ Шерлока на подобное должен был быть убийственным и незамедлительным, но ответа не было. Может быть, Шерлок просто задумался и не замечает сообщений? А может, и нет. Через час, сидя в своём кабинете, инспектор повторно отправил то же сообщение детективу, и снова не дождался никакого ответа. Тогда он решил поделиться своими подозрениями с Донован:
- Салли, вчера ты с пеной у рта утверждала, что Потрошитель – Шерлок, а мне сегодня пришла в голову мысль, что под то же описание подходит и доктор Ватсон. А мы ведь не проверяли, есть ли у него алиби на то время, когда был убит Мориарти и другие жертвы.
- Доктор? Нет, не думаю. По-моему нет человека безобиднее, чем он, - скептически ответила Донован.
- А если я прав? Что, если Шерлок тоже догадался об этом? Может быть, он потому и не отвечает на мои звонки и SMS, что уже убит Потрошителем?
- Не стоит о нём беспокоиться, этот тип отовсюду выкрутится. По-моему, скорее Холмс убьёт доктора, чем наоборот.
- Салли, пожалуйста, отследи для меня местоположение мобильных телефонов Холмса и Ватсона, - попросил инспектор.
- Ладно, сейчас сделаю, - сказала сержант и запустила программу. Через пару минут она добавила, - Ну, вот, не о чем беспокоиться. Они оба находятся на Бейкер-стрит 221Б.
- Есть о чём. Ватсон в это время должен быть в больнице, - Грегори взял телефон и набрал номер. - Здравствуйте, могу я узнать, принимает ли сегодня доктор Ватсон? Как в отпуске? Давно? - Он положил трубку и обратился к Салли. - Ватсон вчера взял отпуск, сказав, что должен срочно уехать по делам. Боюсь, я знаю, что это за дела. Он хочет избавиться от тела и уехать из страны. Вызывай группу, мы срочно выезжаем на Бейкер-стрит.
- А не рановато ли вы делаете подобные выводы? Вдруг вы ошибаетесь?
- Лучше ошибиться сейчас, чем объясняться завтра с Майкрофтом Холмсом по поводу выпотрошенного трупа его брата.
- Но если вы ошиблись, то вам придётся объясняться с психом, а это не намного лучше.
Полчаса спустя Лестрейд и Донован в сопровождении двух вооружённых констеблей стояли под дверью дома 221Б на Бейкер-стрит. Они позвонили в дверь, но никто не открыл. Лестрейд позвонил в дверь дома напротив и спросил у открывшей ему женщины:
- Прошу прощения, вы не подскажете, где может быть миссис Хадсон?
- О! Так Вы не знаете! Вчера она упала с лестницы и, кажется, что-то сломала. Доктор Ватсон отвёз её в больницу.
- Я же говорил! – взволнованно воскликнул Лестрейд. – Всё сходится. Он избавляется от свидетелей. Ломайте замок, только тихо, и молитесь, чтобы мы не опоздали, иначе Майкрофт сживёт нас со свету, - сказал он констеблям.
Когда дверь была открыта, вся группа двинулась на второй этаж и, не найдя там ни Шерлока, ни Джона, устремилась по лестнице наверх. Чем ближе они подходили к двери в спальню, тем слышнее становились доносящиеся из-за неё стоны. Лестрейд сделал знак, и констебли распахнули дверь. Когда все они ворвались в спальню Джона, то их взорам предстали две голые задницы, принадлежащие детективу и его блоггеру, находящиеся в весьма тесном и недвусмысленном взаимодействии.
- О! Бо-же мой! – воскликнула Салли, прикрывая глаза рукой.
Когда доктор Ватсон отстыковался от своего партнёра, то к её возгласу присоединился и Лестрейд, потому что консультирующий детектив имел такой вид, как будто побывал в застенках гестапо. Справившись с потрясением, инспектор сделал знак констеблям, и те повалили Ватсона на пол. Лестрейд тем временем кинулся к Холмсу и попытался снять с него наручники.
- Какого чёрта Вы здесь делаете! – вдруг возмутился тот, садясь на кровати.
- Мы пришли арестовать доктора Ватсона по подозрению в серии зверских убийств.
- Арестовать его?! Да вы последние мозги растеряли! Немедленно отпустите его! - громко и чётко произнёс Шерлок, и в его голосе зазвучали стальные нотки. – Не трогайте мои наручники, Джон сам освободит меня, когда я его об этом попрошу! Правда, Джон?
- Д-да, - сдавленно ответил Ватсон.
- Но ты выглядишь так, как будто тебя пытали, - попытался возразить Лестрейд.
- Ну, вы совсем уже охренели! – взорвался Шерлок. – Вламываетесь в мой дом, мешаете нам, да ещё и требуете объяснений! Я так расслабляюсь. В конце концов, мои сексуальные предпочтения – это моё личное дело. Так что отпустите Ватсона и немедленно выметайтесь из моего дома!
- Шерлок, ты действительно уверен?..
- Воон! - заорал детектив, и лицо его приняло свирепое выражение.
- Я, конечно, знала, что он – фрик, но даже не представляла себе, что он настолько больной на голову, - выдала Салли и начала безудержно хохотать.
Убедившись в том, что Шерлок жив, да ещё и говорит с ним в своей обычной манере, Лестрейд понял, что им лучше выполнить требования хозяина, и полицейские ретировались. Когда они спустились вниз и вышли из дома, Салли сказала:
- Я была не права. Доктор-то оказался не промах. Так отделал психа, что даже зависть берёт.
Когда Джон поднялся с пола, Шерлок протянул к нему руки и попросил (хотя, судя по его тону, это было скорее приказом):
- Сними их.
Джон беспрекословно выполнил его просьбу и, немного поковырявшись пинцетом в замке, снял наручники. Шерлок стал растирать свои запястья, а Джон с пришибленным видом посмотрел на него, не веря, что он всё ещё на свободе, и спросил:
- Почему ты не сдал меня?
- Я уже отвечал тебе на этот вопрос, но ты до сих пор не веришь, что я люблю тебя. А у меня нет для тебя иного ответа.
- Как можно любить такое чудовище? - криво усмехнулся Джон.
- Для меня ты – прежде всего человек, который не раз спасал меня от смерти, ежедневно заботился обо мне, терпел все мои выходки. Ты стал моим единственным другом, и не только другом…
- Как ты можешь быть таким великодушным?! – перебил его Джон. - Я ведь чуть не убил тебя вчера. Ох, Шерлок, я столько всего натворил… - он обнял Холмса, уткнулся лицом в его плечо и неожиданно даже для самого себя заплакал. – Те, кто истязали меня, сами решили свою судьбу, но та женщина, Мэри и старик не были ни в чём виноваты… Я не хотел никого убивать! В первый раз это получилось случайно, а потом я уже не мог остановиться. Видимо, я просто убийца по природе своей. Я не хочу больше этого делать, но не уверен, что смогу удержаться. – Его тело сотрясали рыдания, из глаз лились слёзы, а из носа – сопли. - Такая тварь, как я, не имеет права жить, чтобы не убивать снова!
Доброта и всепрощение Шерлока обезоруживали и настолько контрастировали со всем содеянным Джоном, что это причиняло страдания. Ватсон осознал весь ужас того, что он успел натворить за последние месяцы и испытал колоссальное чувство вины, накрывшее его подобно цунами, и такое же разрушительное по своей силе. Он ненавидел себя сейчас настолько сильно, что у него даже промелькнула мысль о самоубийстве. Самым удивительным было то, что замученный им Шерлок вместо того, чтобы отшатнуться, не только крепко обнял его в ответ, но и нежно поцеловал в губы, а потом сказал:
- Мы справимся с этим вдвоём, обязательно справимся. Ты сможешь остановиться. Тех, кого ты убил, уже не вернуть, а потерять тебя я не хочу.
- Ты ещё и защищаешь меня после всего того, что я сделал с тобой в течение последних суток… А ведь ты должен был возненавидеть меня за это, – всхлипывая, произнёс Джон.
- Ну, не всё было так ужасно, - возразил Шерлок, гладя мягкие волосы Джона цвета спелой пшеницы. - Кое-что мне даже понравилось, реально помогает на время расслабиться и полностью отключить мозги, но в следующий раз постарайся обойтись без крови.
- В следующий раз?! Ты говоришь о следующем разе с таким садистом?! Да, эта Доминантка явно перепрошила тебе BIOS, - сказал Джон и улыбнулся сквозь слёзы.
- Ты не находишь, что нам пора одеться? – напомнил Шерлок. – Но, может быть, ты сначала продезинфицируешь всю эту красоту на моём теле?
- Конечно, - с готовностью согласился Джон, и заскользил губами по груди Шерлока, зацеловывая каждый дюйм любимого тела, с которым он обошёлся таким варварским образом, и с каждым поцелуем произнося: «Прости». – Одной только дезинфекцией тут не обойтись. Нужно наложить несколько швов тут, - пальцы загорелых рук прикоснулись к бледной груди, а потом к бёдрам, - и тут.
Занять себя привычной работой – это было лучшим способом избавиться от тяжёлых мыслей. Поэтому Ватсон, надев спортивные штаны и футболку, быстро подготовил иглу с шелковой нитью и приступил к делу, усадив Шерлока на кровати так, что его спина опиралась на стопку подушек, и усевшись на него сверху. Некоторое время Шерлок терпел, закусив верхнюю губу и задерживая дыхание во время очередного стежка, а потом не выдержал:
- Джон, ты снова это делаешь.
- Что? – спросил Джон, бросив на него невинный взгляд своих небесно-голубых глаз.
- Даже когда ты резал меня, мне не было так больно, как сейчас. Признайся, ты ведь намеренно забыл вколоть мне анестезию перед тем, как накладывать швы.
- Прости, - выдохнул Джон, понимая, что, несмотря на всю нежность и чувство вины, ему по-прежнему хочется причинить боль Шерлоку, чтобы было, за что потом пожалеть его. – Сейчас я исправлю эту ошибку, - заверил он друга и сходил за шприцем и парой ампул Наропина.
Закончив штопку, Ватсон озабоченно сказал:
- Лестрейд заподозрил меня, теперь наверняка начнёт копать. Что же мне теперь делать? Я не пойду в тюрьму, уж лучше смерть…
- Не стоит недооценивать меня. Сначала я очень на него обижусь, а потом смилостивлюсь и разъясню, что Потрошитель действовал по указке Мориарти, пока не взбунтовался. После чего он убил своего хозяина, а потом покинул страну. Убийств больше не будет, и он поверит мне.
- Ты так веришь в меня, в то, что убийств больше не будет? – уточнил Ватсон.
- Не только в тебя, но и в себя. У меня есть план. Я же говорил тебе, что не стоит недооценивать меня, - загадочно улыбнувшись, напомнил Холмс. - Я никому тебя не отдам, даже твоей тёмной стороне.