ID работы: 12685946

Партитура

Слэш
NC-17
Завершён
115
Размер:
146 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 221 Отзывы 19 В сборник Скачать

I.

Настройки текста
Полицейский регион Торка, город N. Грамотно составленный протокол задержания был подобен сложной партитуре. Многие, Ойген прекрасно знал, нашли бы это сравнение странным и неуместным. Возможно, таковым оно и являлось — талиг Ойгена был, увы, далек от совершенства. Однако привычка воспринимать служебную документацию подобным образом давно стала второй натурой. Протоколу следовало сочетать в себе лаконичность и внимание к деталям, а также гармонию выразительных средств и содержания; протокол был музыкой, пусть и записанной не нотами, а буквами. Любой диссонанс резал слух и вредил общей композиции. Ойген старательно добивался от подчиненных вдумчивого подхода к составлению бумаг и весьма преуспел. Протокол, что лег ему на стол этим утром, был очень хорош, и ответственного за документ корнета непременно следовало похвалить. Правда, сама суть прочитанного смутно тревожила, но это было обычным рабочим моментом. Для того, чтобы тревога обрела под собой реальное обоснование или же рассеялась, следовало поговорить с задержанным. От налетевшего порыва ветра звякнули ставни. Ойген обернулся: его глазам предстала бескрайняя серая хмарь. В молочной густоте тумана терялись даже силуэты высоких гор. Наступила поздняя осень, и Ойген с сожалением признал — в его кабинете становилось немного прохладно. Старая, как и почти все в полицейском управлении, сплит-система куда с большим удовольствием работала на охлаждение, нежели на тепло. Вот уже не первый год губернатор Ноймаринен обещал увеличить финансирование полиции, но пока не слишком успешно справлялся с этой задачей. За дверью тем временем раздались знакомые бодрые шаги. Ойген знал, что сейчас к нему зайдут без стука — и не ошибся. — Да как же у тебя холодно! — восклинул Герман, для посторонних капитан Жермон Ариго. Он поставил перед Ойгеном пластиковый стаканчик с шадди из автомата и сел напротив. — Что ни говори, наша сплит-система — бергер, совсем как ты. А я скоро подарю тебе обогреватель. — Благодарю за заботу, но мне не холодно, — коротко улыбнувшись, Ойген отложил протокол в сторону. В том, что шадди — подобие шадди, вернее сказать — был отвратительным, имелся безусловный плюс: напиток, чем бы он ни был на самом деле, крайне бодрил своей кисловатой горечью. — Что думаешь о нашем ночном происшествии? — Герман обнял стаканчик ладонями в наверняка тщетной попытке согреться. — Мне уже успела наябедничать ночная смена. — На первый взгляд ничем не примечательная история, — отозвался Ойген. — Молодой человек спровоцировал драку в дрянном баре, никто из участников серьезно не пострадал. Однако есть несколько любопытных деталей. Во-первых, при задержанном не оказалось ни документов, ни телефона, а свое имя он называть отказался. Во-вторых, от адвоката задержанный также отказался. В-третьих, он весьма успешно избил четверых противников. Хорошо, что дерущихся своевременно растащили. Вернее сказать, своевременно оттащили задержанного. И, наконец, в-четвертых, задержанный признался, что родом из Кэналлоа. Если верить внешнему описанию, это похоже на правду. Тебе не хуже моего известно предвзятое отношение к жителям этого региона. Придется проверить его. Или создать достоверную видимость проверки, если окажется, что задержанный ни в чем опасном не замешан. Герман неодобрительно нахмурился. Ойген коротко кивнул, молчаливо признавая его правоту. Подобная избирательность казалась им обоим несправедливой: любой разумный человек понимал, что преступность не имеет национальной принадлежности, и опасным может быть и смуглый южанин, и подобный Ойгену светловолосый и светлоглазый бергер. К сожалению, федеральные власти по большей части состояли из людей неразумных и при этом неумеренно активных. — У тебя плохое предчувствие относительно этого парня? — поинтересовался Герман. — На ночную смену он произвел неизгладимое впечатление. Очень разговорчивый не по делу, и поет хорошо, но громко. Ойген покачал головой. — Нет, ничего конкретного. Что-то немного цепляет, точнее пока не могу сказать. Краткая беседа, думается, все прояснит, особенно если обойдется без песен. Желаешь поучаствовать в разговоре? — Нет уж, избавь меня! — Герман забавно изобразил смертный ужас. — У тебя куда лучше выходит войти в контакт с такими вот… общительными. В сказанном было здравое зерно — в присутствии Ойгена многие безо всякой логичной к тому причине начинали вести себя разумнее и сдержаннее. — Попрошу привести его ко мне, комната для допросов все еще на ремонте. — Не понимаю, зачем вообще они взялись ее ремонтировать, — Герман пожал плечами. — Она была не в самом жутком состоянии по сравнению с… Да примерно со всем остальным! — Принцип распределения средств из регионального бюджета давно занимает меня, — согласился Ойген. — Я напишу об этом несоответствии губернатору Ноймаринену. Снова. Герман посмотрел на него почему-то сочувственно. — Кстати, я взял суп на твою долю. Вчера тыквенный приготовил, — сообщил он так, словно и не совершал этот дружеский жест ежедневно. Иногда место супа занимало овощное рагу. — Оставил в кабинете, схожу принесу. А по пути скажу, чтобы к тебе привели этого кэналлийца. — Это будет крайне любезно с твоей стороны. Герман хоть и называл себя рассеянным лентяем, по натуре был крайне деятельным человеком: ему хватало энергии, чтобы готовить после работы. Он даже утверждал, что варка супа успокаивает. Временами Ойгену казалось, что одной из причин поспешной женитьбы Германа стала острая потребность угощать своей стряпней не только Ойгена, но и супругу, и будущих отпрысков. Впрочем, Ирэна Придд была действительно хороша, в глазах Ойгена — как лучший судмедэксперт из тех, с кем доводилось работать. Но, безусловно, Герман разглядел в ней и прочие несомненные достоинства. Оставшись в одиночестве, Ойген без особенной надежды на успех покрутил колесико управления сплит-системой. Все-таки допрашивать южанина в холоде противоречило принципам гуманности. Однако теплее не стало, и Ойген решил, что в крайнем случае предложит молодому человеку шерстяное одеяло. Обычно оно использовалось в те утомительные ночи, когда возвращаться домой ради пары часов сна не имело смысла. К счастью, в последние полгода подобные ночи случались нечасто. В Торке было спокойно.

***

В тонкой цветастой рубашке, драных джинсах и распахнутой кожаной куртке, несущей скорее декоративную функцию, задержанный явно мерз; его плечи едва заметно подрагивали. Более неподходящий наряд для поздней торкской осени было сложно себе представить, однако молодой человек определенно принадлежал к той породе беспокойных людей, что предпочитают собственному комфорту внешний эффект. О том же говорили его длинные, темные и крайне ухоженные волосы, удивительным образом сохранившие остатки художественной растрепанности. После ночи, проведенной в тюрьме, задержанный выглядел несколько помято и бледно, особенно на фоне серых стен, однако держался самоуверенно: сидел, развалившись на стуле и вскинув подбородок, а необычные для кэналлийцев синие глаза смотрели высокомерно и с вызовом. Даже тот факт, что его изящные запястья сковывали наручники, словно бы не тревожил молодого человека. Ойген посмотрел на проглядывающие в дырках джинсов острые белые колени, потом на сбитые костяшки узких ладоней, затем перевел взгляд на царапину, украсившую правую щеку. Судя по протоколу, внешняя хрупкость и сбила с толку противников, пострадавших куда значительнее и уже отпущенных под залог. Подумав, Ойген решил, что предлагать задержанному одеяло все-таки не будет. — Я сниму с вас наручники, — проговорил он, исключительно чтобы понаблюдать за реакцией и убедиться в правильности первоначальных выводов относительно характера задержанного. — Можете оставить, — тот улыбнулся, показывая ровные белые зубы. — Так даже интереснее, — он демонстративно уставился на табличку, стоявшую в углу стола, — капитан Ойген Райнштайнер. Ойген мысленно отметил, что все выводы оказались верными. Не то чтобы он часто ошибался, но проверить себя никогда не было лишним. Излишняя самоуверенность сгубила слишком многих. — Что ж, в таком случае перейдем к делу, — Ойген подвинул к себе лист бумаги и взял ручку. — Насколько я могу судить, ваши права были вам разъяснены. Однако, если вам требуется… — Не требуется, капитан, — перебил задержанный. Взгляд у него был откровенно оценивающий и дерзкий. К счастью, подобные заигрывания Ойгена давно не смущали: многие обманывались его сдержанностью, принимая закрытый характер за вызов и своего рода невзятый замок. Все решившиеся на штурм, впрочем, терпели закономерную неудачу — Ойген не любил навязчивого внимания к себе, и сдержанность вовсе не являлась маской, призванной скрыть тонко чувствующую и склонную к романтическим страстям натуру. Ойген был ровно таким, каким казался. Однако никто отчего-то не верил, не убедившись — и не разочаровавшись — самостоятельно. В ранней юности чужие разочарования немного задевали, но это время, к счастью, давно прошло. — Замечательно. Продолжим там, где застопорились мои коллеги. Прошу вас назвать свое имя. Задержанный с неуместной игривостью склонил голову вбок. — А как бы вам хотелось меня называть? — Признаться, никак. Я бы предпочел, чтобы вас здесь не было, — Ойген коротко улыбнулся и повторил: — Ваше имя. Задержанный недовольно поджал губы, посмотрел на свои руки и сообщил, будто делая одолжение всему миру и лично Ойгену: — Ну хорошо. Мое имя — Ринальди Ракан. Ойген посмотрел на задержанного в упор. Тот в ответ ухмыльнулся и еще сильнее развалился на стуле; наручники резко звякнули. Похоже, ночь в камере ничему не научила задержанного, раз уж он назвался именем то ли легендарного, то ли реально существовавшего героя, хранившего, как верили некоторые, Кэртиану. Пожалуй, если хранителем и в самом деле являлся некто похожий на задержанного, мир был обречен. Впрочем, в фольклоре Талига хватало странностей. Бергерские суеверия представлялись куда как яснее и логичнее: например, дождь на Весенний Излом сулил богатый урожай, а слишком красная рябина на Осенний — сильные морозы. Талигойцы же вечно придумывали невероятные и крайне недостоверные истории про брошенных женщин и безответственных демиургов. — Ну, не тот Ринальди Ракан, — пояснил задержанный, многозначительно подняв глаза к потолку. — Тезка. Повезло мне, а? Его нахальство было таким откровенно показным, что вызывало почти умиление. Сходное чувство вызывал у Ойгена старый мамин кот по кличке Унд и его старательные попытки уместить себя в слишком маленькую коробку. Однако при всем умилении о деле забывать не стоило. — Повезло, — согласно повторил Ойген и, подавшись вперед, заговорил резче: — Вам повезло в том, что вы из известной семьи. Известной, крайне обеспеченной и не самой законопослушной. Поэтому вы и скрываете свое имя. В синих глазах на долю мгновения отразился страх, и этого вполне хватило, чтобы понять: предположение верное. Что ни говори, оно откровенно напрашивалось с того самого момента, когда задержанный нагло развалился на стуле. — С чего вы взяли? — лениво спросил тот, взяв себя в руки. Однако было поздно: Ойген уже разглядел то, что хотел. — Моя логическая цепочка была проста и вполне очевидна. Не нужно разыгрывать сцену непонимания. — Какой бы ни была ваша кошкина цепочка, своего имени я вам не назову! — вспылил задержанный, и стало вдруг очевидно, что он очень молод. Ойгену и самому не исполнилось даже тридцати, но привычка ощущать себя старшим практически в любой компании пришла еще в детстве и осталась навсегда. Тем временем, задержанный скосил глаза в сторону. Проследив направление синего взгляда, Ойген понял, что тот с некоторым вожделением созерцает оставленный на столе германов суп, который Ойген не потрудился убрать. Плотно закрытый контейнер не пропускал запахов, посторонние в кабинет не заходили, и Ойген привык устраиваться несколько по-домашнему. Таким образом уменьшался риск слишком увлечься работой и до вечера забыть об обеде. — Вы голодны? — спросил Ойген, заранее зная ответ. — Нет, — гордо отозвался задержанный, в очередной раз оправдав догадки относительно своего поведения. Однако морить упрямого молодого человека голодом было бы чересчур жестоко. Достаточно того, что его плечи снова дрогнули от холода. — Я все же сниму с вас наручники, — Ойген достал из ящика ключ и поднялся со своего места. — Все равно ничего вам не скажу, — мрачно пообещал задержанный. — Как угодно, — легко согласился Ойген. — Вытяните руки перед собой. Удивительно, но задержанный повиновался без возражений, хоть и с крайне недовольным выражением лица. Наручники отправились на стол; Ойген подвинул к задержанному контейнер с супом и ложку. — Угощайтесь. Боюсь, ничего более подходящего вашим вкусам здесь не предложат. Задержанный посмотрел на него недоверчиво, затем перевел взгляд на суп, сглотнул — и взял ложку. Ойген вернулся на свое место. — У вас здесь ужасно холодно, вы в курсе? — зачем-то поделился задержанный — и ненадолго замолчал, увлеченный уничтожением чужого обеда. Не то чтобы у Ойгена имелась надежда на то, что задержанный съест не все, но… Но все-таки, пожалуй, была, хоть и совсем робкая. — Очень вкусно, — сообщил задержанный, с довольным видом облизнув ложку. На его бледном лице обозначился легкий румянец. — Жена готовила? — Нет, — ответил Ойген тоном, не предполагающим дальнейших расспросов. Разумеется, задержанный не только не отстал, но и словно вдохновился сильнее. — Муж? Ойген не изменился в лице. Их с Германом не раз подозревали в любовной связи, однако, к сожалению (Герман был замечательным человеком) или к счастью (романы на работе не заканчивались ничем хорошим), они взаимно оказались не во вкусе друг друга и прояснили это в первый месяц знакомства. — Нет. — Неужели сами? — Нет. — Вот нравится вам говорить загадками! — задержанный драматично всплеснул руками. Ойген нерационально отметил, что настоящим преступником тот, скорее всего, не был, даже если семья, к которой он принадлежал, имела плохую репутацию. Возможно, пока что не был, и однажды и для него наступит точка невозврата, но сейчас молодой человек заслуживал исключительно наказания за спровоцированную драку в общественном месте. В подобных вопросах Ойген доверял своему почти звериному чутью. А еще, и эта мысль также была нерациональной, хотелось, чтобы никаких более серьезных преступлений этот задержанный никогда не совершил. — По части разговоров загадками мы равны, не находите? — протянул он. — Если вы не намерены называть свое настоящее имя, придется вас задержать до установления личности и последующего предъявления обвинений за драку. — И это все? — задержанный поднял бровь. Он отчаянно храбрился, и выглядело это занимательно, почти как телевизионный сериал из тех, что посматривал Герман и временами уговаривал составить себе компанию. — Мне многое рассказывали о суровых северных нравах. Неужели вы не будете под пытками доставать из меня правду? Не станете бить по лицу и принуждать к отвратительным вещам? — А вам этого так хочется? — задушевно спросил Ойген. — Побоев и принуждения? Вас недостаточно побили ночью? Похоже, такого ответа задержанный не ожидал. На его лице отразилось нечто похожее на смущение. Пользуясь моментом, Ойген продолжил, отсекая возможности для дальнейших провокаций: — Вынужден вас разочаровать. Ничем подобным я заниматься не собираюсь. Он, однако, не оценил огромную потребность задержанного оставлять последнее слово за собой. Снова напустив на себя самоуверенный вид, тот воскликнул: — Каррьяра, вы безжалостно уничтожили мои надежды! Сердца у вас нет. В ответ разумнее всего было бы промолчать: в самом деле, Ойген отлично знал эту породу людей и понимал, что для таких нет большего удовольствия, чем зацепить и вынудить с собой препираться. И все же он, с полным осознанием совершаемой большой ошибки, позволил себе не сдержался: — С вас два талла. — За что? — задержанный недоуменно нахмурился. Ойген молчаливым кивком указал на банку с мелочью, что занимала свое законное место в углу стола. На стеклянном боку имелась записка со списком запрещенных в управлении ругательств на двух языках — талиг и бергерском, а также тариф за их использование. Кэналлийского в списке не было, но и о таких ругательствах у Ойгена имелось представление. Служебная необходимость сталкивала его с самыми разными людьми, а кэналлийцы ругались много и с удовольствием. — Вот как. Что ж, я бы заплатил, но ваши люди отобрали у меня кошелек, — задержанный криво ухмыльнулся. — Вы принимаете альтернативные способы оплаты? — Нет. Я вам напомню, когда получите кошелек обратно, — невозмутимо произнес Ойген. Пожалуй, так настойчиво с ним не заигрывали очень давно. — А пока что, к сожалению, я снова надену на вас наручники и верну в камеру. Если, конечно, вы не надумали сотрудничать. — Не надумал. Меня, в отличие от вас, все устраивает. На эту провокацию Ойген мужественно не повелся. Защелкнуть наручники было делом секундным, однако под пристальным взглядом снизу вверх пальцы едва не дрогнули. Задержанный смутно напоминал о тех временах, когда чужие разочарования имели для Ойгена непозволительно большое значение. Удачно все-таки сложилось, что те времена давно прошли.

***

Стоило только корнету увести задержанного, как в кабинет заглянул Герман. — Ну, как успехи? — Он съел мой суп, — признался Ойген. — Своего имени так и не назвал. — То есть технически он сожрал мой суп, — уточнил Герман. — То есть ты позволил ему сожрать мой суп, — он вздохнул. — Ладно, я с тобой своим поделюсь. — Он был голоден, — Ойген пожал плечами. — Не думаю, что было бы разумно доводить его до обморока. Герман хмыкнул. — Ну, это все объясняет. Но Создатель с супом, лучше скажи: все-таки думаешь, с этим парнем что-то не так? Еще раз припомнив свои выводы, Ойген твердо ответил: — Нет. — Нет? Судя по наводящему вопросу, Герману — как и любому, окажись тот на его месте — требовались пояснения, и Ойген продолжил: — Строго говоря, с ним вовсе не «что-то» не так. С ним многое не так. Не думаю, впрочем, что он опасен, разве что для себя. Однако нужно установить его личность, придется отправить запрос в… Неожиданный стук в дверь заставил прерваться. — Войдите, — отозвался Ойген. — Доброе утро, капитан Ойген, — вошедший приветливо улыбнулся. В серых глазах отразилась искренняя радость от встречи со старыми знакомыми. — Здравствуйте, капитан Ариго. Знаю, вы ждали меня ближе к вечеру, но повезло добраться раньше, а телефон как назло разрядился, и предупредить не вышло. Если я невовремя… — Вы вовремя, капитан Окделл, — Ойген встал из-за стола, шагнул ближе и протянул ладонь для рукопожатия. — В архиве уже нашли те документы, что вы запрашивали. Можете приступать к работе. Насколько я помню, у вас не так много времени. — Уезжаю завтра в ночь, — подтвердил Эгмонт Окделл, крепко пожав сначала его руку, а затем Германа. — Жаль, что не удалось вырваться хотя бы на пару дней. Сами понимаете, дела, да и оставлять без присмотра новое столичное начальство не хочется. Вы, наверное, наслышаны о наших очередных перестановках? — Наслышаны, — подтвердил Герман за них обоих. — И сочувствуем. Перестановки действительно были не самые приятные: в Надор — еще один не самый спокойный регион — старшие чины полиции назначались из столицы, и откровенно нечистого на руку Жоана Колиньяра сменил Леонард Манрик, сын губернатора Надора, также обеспокоенный в основном своей выгодой. Эгмонт грустно улыбнулся: — Ничего, и этот уедет. Столичные гости надолго не задерживаются, такая уж у нас земля. Но не буду отвлекать вас разговорами. Где у вас архив, помню. На миг на лице Эгмонта мелькнуло выражение сомнения, словно он хотел сказать что-то еще, на его взгляд незначащее, и не мог решиться. Эти несказанные слова мешали, как соринка в глазу. — Пожалуй, мы проводим вас в архив, — сказал Ойген в надежде разговорить немногословного коллегу. — Буду благодарен, — тот помолчал и неожиданно произнес: — Это прозвучит, наверное, странно, но я все же скажу. По пути к кабинету я видел одного задержанного… Это же Росио, я не обознался? Рокэ Алва. Ойген улыбнулся. И снова предчувствие не обмануло. Рядом усмехнулся Герман. — Не поверите, Эгмонт, мы уже отчаялись установить его личность! Задержанный не слишком настроен на сотрудничество. Все-таки вы крайне удачно к нам приехали. — Зная Росио, я нисколько не удивлен. Конечно, я мог обознаться, но сами понимаете, такого сложно забыть. А уж предположить, что их-таких двое, и вовсе страшно. Ойген был полностью согласен с этим утверждением. — Надеюсь, он не натворил ничего совсем уж чудовищного? — в голосе Эгмонта послышалось легкое беспокойство. — Нет, ничего чудовищного, — произнес Ойген. — Однако позвольте спросить: насколько хорошо вы знаете этого Алву? — Служили вместе несколько лет назад, — ответил Эгмонт. — В этих краях, кстати. — Вот оно что, — Ойген помолчал. Сердце билось часто и победно. — Если позволите, я бы пригласил вас на небольшую прогулку вокруг управления. Нам с Германом хотелось бы побольше узнать об этом молодом человеке, и было бы нежелательно, чтобы кто-то случайно подслушал. Обещаю, это не займет много вашего времени. — С удовольствием, — согласился Окделл, которому и самому явно было любопытно, что же произошло. С Эгмонтом Окделлом они познакомились несколько лет назад в рамках межведомственного сотрудничества. Они быстро сработались: Эгмонт сразу показался в достаточной степени простым и разумным — та комбинация, которую Ойген всегда ценил в людях. С этим человеком можно было говорить откровенно, и Ойген решил, что в ответ также скажет всю правду, что ему известна. По-утреннему сонное полицейское управление было умиротворяюще мирным. Сероватые стены, исписанная меловая доска, корнеты с отвратительным шадди — все вокруг выглядело спокойным и привычным. В последние годы в Торке стало тихо, и Ойген нескромно, но справедливо считал это во многом своей заслугой. Наивно было думать, что затишье продлится вечно, и дриксенский наркокартель навсегда оставит их в покое, но по крайней мере мерзавцы затаились. Снаружи было промозгло, однако не холодно; постепенно рассеивался туман, и сквозь него проступали величественные, поросшие темным лесом горы. Судя по улыбке на лице Окделла, тому явно нравился этот скупой и мрачноватый северный пейзаж. — Что ж, рассказывайте, — первым заговорил Ойген. — Все, что посчитаете важным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.