ID работы: 12684487

Ангел-хранитель

Смешанная
PG-13
Завершён
63
автор
Kitty Hawk бета
Размер:
22 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 13 Отзывы 11 В сборник Скачать

Акт V. Аудиенция.

Настройки текста
В дверь звонили долго и настойчиво, прямо-таки с садистским удовольствием. В конце концов Антея выползла из спальни, в темноте наощупь добралась до входной двери и посмотрела в глазок. Сонно моргнула. Ещё раз посмотрела в глазок. Яснее почему-то не стало. — Мистер Эйч?! Вы что здесь делаете? Майкрофт невозмутимо вошёл, осмотрелся и клацнул по выключателю рукоятью зонта. Затем повесил его на свободный крючок для одежды и пристально посмотрел на Антею. — Ты выключила телефон. Он сказал это так, будто она украла офисный степлер. Антея с трудом разлепила веки, фокусируя взгляд на начальнике, но всё ещё ни черта не понимала. Что он здесь забыл? За восемнадцать лет совместной работы Майкрофт ни разу не был у неё дома — максимум подвозил. Антея даже подозревала, что Холмс терпеть не может многоквартирные «муравейники», однако проверить гипотезу ей пока не удавалось. В глубине квартиры что-то зашуршало, и оба уставились в темноту коридора. Шорох прекратился. Антея ещё раз зевнула. — Вы вообще в курсе, сколько сейчас времени? Майкрофт светски посмотрел на часы. — Вопрос геопозиции. Например, в Токио двадцать шесть минут пополудни. На этом обмен любезностями закончен? — Только начинается, — донеслось из темноты. — Раннее утро, Майкрофт. Рядом с Антеей стояла леди Смоллвуд, в элегантном халате и с распущенными по плечам серебристыми волосами. Антея бросила краткий взгляд на Майкрофта, но по его лицу никогда нельзя было понять, знал он что-то заранее, или нет. В частности, что у Антеи сегодня и правда был повод выключить телефон к чёрту. — Вы, вероятнее всего, хотели сказать «доброе». — Нет, — усмехнулась Элизабет, скрестив руки на груди. — Именно раннее. Вы ко мне? Майкрофт снисходительно улыбнулся. — С чего бы? У меня выдалось свободное утро, а кое-кто не реагировал на сообщения. Это срочно. Леди Смоллвуд с сомнением посмотрела на Антею и даже переспросила: — То есть вам в четыре часа утра резко потребовалось поговорить со своим секретарём? Если бы она её не знала, то точно обиделась бы. Но Антея, конечно, знала и очень хорошо, причём с разных сторон. После самоубийства лорда Смоллвуда ушло немало сил и времени, чтобы завоевать доверие, а потом и внимание члена британского парламента. К счастью для них обеих, этот проект, как и многие в послужном списке Антеи, увенчался успехом. — Вы что, поссорились, мистер Эйч? Майкрофт демонстративно огляделся по сторонам. — Насколько понимаю, здесь есть ещё комнаты? — Ладно, идите на кухню и поставьте чайник. Сейчас подойду. Антея махнула рукой в сторону, куда Майкрофт невозмутимо и удалился, так ничего и не пояснив. Собственно, тема разговора пропечатывалась уже из времени суток. Антея виновато улыбнулась, на что леди Смоллвуд только рассмеялась в ответ. Воистину, хорошо знакомый абсурд ситуации. — Раз это личное, пойду приведу себя в порядок. — Спасибо. Антея чмокнула её в щёку, а потом, подумав, крепко обняла, чтобы не казалось, будто она бросает любимую женщину в чёртовы (нет, серьёзно?) четыре часа утра ради личной жизни своего начальника. Дожили. Ещё раз зевнув, Антея потянулась и пошаркала в тапочках на кухню, где уже горел свет. — Да вы что делаете, мистер Эйч! Кухонный стол был просто завален чаем. И видит Бог — ещё вчера чай спокойно лежал себе в глубине кухонного шкафа, никому не мешая в своих коробочках, свёрточках или ещё где. За какие-то минуты всё поменялось. Теперь Майкрофт стоял напротив совершенно пустого шкафа с вдохновлённым видом Микеланджело Буонарроти. — Совершенно никакой системы, — пробормотал он, как если бы Антеи вообще не было на кухне или даже в квартире. Она тяжело вздохнула. Вообще, коллекция чая была шикарная. Кое-что ей дарили, но большую часть удалось привезти из самых неожиданных стран — и бережно сложить в большой, старый кухонный шкаф. Со временем там, конечно, скопилась масса контейнеров, свёртков и баночек без опознавательных знаков, но Антея не теряла надежду когда-нибудь там разобраться. Видимо, их час настал. Так как говорить с Холмсом в таком состоянии было бесполезно, Антея уныло направилась к чайнику. — Всё настолько плохо? Да что ж вы брякнули, раз довели самого терпеливого человека в Англии? — Ничего я не «брякнул», — огрызнулся Майкрофт, ненадолго теряя просвещённый образ Буонарроти. Он медленно, коробочка за коробочкой принялся заполнять шкаф. Получалось красиво. — Пробовали извиниться? — Мне не за что извиняться, — Майкрофт выдержал паузу и сухо добавил: — Но это не помогло. Антея зевнула в ладошку и сосредоточилась на чае. Мозг в такую рань просто отказывался работать — она три раза попала мимо кнопки пальцем. В какой-то момент Майкрофт наконец закончил со шкафом и спокойно сел за стол, уставившись на свои руки. — Рассказывайте детали, иначе я не смогу помочь, — бросила Антея через плечо. — Около недели назад мы говорили о доверии. — О-о-о… Хватило и первой фразы. Антея обернулась к столу, уже догадываясь о продолжении того знаменательного разговора в жанре хоррор. — Только не говорите, что рассказали ему про эту вашу накопительную систему с процентами. Майкрофт закатил глаза. — Всего лишь статистика, скорректированная на личностный опыт и потенциальные риски, ничего больше. Антея машинально выключила вскипевший чайник. Затем залила заварку кипятком и мрачно впилась в начальника сонным взглядом. — Вы же говорили в постели? — Это имеет значение? — улыбнулся Майкрофт. — Для вас-то нет, а для него — очень. Антея медленно втянула в себя воздух, чтобы как можно чётче артикулировать — объяснять нужно было точно ребёнку. — Мистер Эйч. Вы вот… понимаете, что сказали безнадёжно влюблённому в вас мужчине, что вообще ни на грамм ему не доверяете? Майкрофт тут же выпрямился в идеальной осанке. — Семьдесят восемь процентов — феноменальный результат. — Для него нет, — флегматично пожала плечами Антея. — Но почему?! — воскликнул Майкрофт с досадой. Сейчас он явно спорил не с ней. Лично с ней Майкрофт никогда не спорил, даже полутона выше рабочего этикета не позволял — не было смысла. Сейчас же Майкрофт, видимо, продолжал спор с тем, кто неделю назад наверняка уехал глубокой ночью на такси за свой счёт, лишь бы не слушать статистических оправданий полному безразличию. Антея поставила на стол блюдце, а на него — чашку с горячим и ароматным чаем, чёрным с бергамотом. — У меня, кстати, до сих пор сорок шесть? — Сорок восемь, — любезно сообщил Майкрофт. Антея довольно хмыкнула. Плюс два процентных пункта на дороге не валяются. — Больше, чем ему, я доверяю только себе, — продолжал Майкрофт. — Подумать только… Вся моя семья не наберёт семьдесят восемь процентов вместе взятая, но ему этого почему-то недостаточно. — Да я понимаю, что вы хотели сделать комплимент. Вопрос, что делать. Какое-то время Антея грела пальцы о бока чашки. Всё равно что-то не складывалось. Не то чтобы эти двое вообще никогда не ссорились — ссорились ещё как. Вот только поругаться с Грегори Лестрейдом окончательно Майкрофту никогда не удавалось. Грег умел сглаживать углы, вечно брал вину на себя и очень многое принимал как есть, без извинений. Антея считала это супер-способностью куда круче интеллекта начальника. — Знаете, Грег терпел от вас и больше, странно, что он так резко… — тут Антея вдруг нахмурилась и спросила: — Мистер Эйч, а вы когда-нибудь признавались ему в любви? Майкрофт медленно потянулся к чашке с чаем. Затем сделал долгий глоток, за которым Антея наблюдала с напряжённым вниманием. — Ну? Вы ведь понимаете, о чём я? — Конечно, — фыркнул Холмс и добавил спокойно: — Просто не припомню такого. — Майкрофт! Они оба вздрогнули, как от удара молнии. Наверное, это был первый раз в жизни, когда она назвала его вот так — просто по имени. Хотелось, правда, ещё и затрещину дать, но сдерживала профессиональная этика. Хватило того, что Майкрофт от неожиданности чуть не выронил чашку. — О, похоже, ваш детектив скоро попадёт в Книгу рекордов Гиннеса, — протянула зашедшая на кухню леди Смоллвуд. — Как первый человек, которому удалось бросить Майкрофта Холмса и выжить. За секунду до яростной перепалки Антея резко вскинула руку вверх и заявила: — Только через мой труп! Пока гости в светском молчании сверлили друг друга взглядами, одинаково недовольные чужим присутствием на кухне, Антея с бешеной скоростью набирала пароль на мобильном одной рукой, удерживая чашку с чаем другой. — Так. Машина будет у подъезда минуты через… м-м-м, три. Спускайтесь. Я освободила вам утро до двенадцати и оставила сообщение суперинтенданту, так что полдня у вас обоих точно есть. Только вначале позавтракаете где-нибудь рядом, не ломитесь сразу, как ко мне. Да вставайте же, мистер Эйч! Антея выдернула Майкрофта из-за стола и за руку потащила по коридору. В последний момент он успел ухватиться за зонт на крючке. — И что я ему скажу? Он не отвечает на звонки, во всяком случае по своей воле. Да он просто не пустит меня на порог. Антея отцепила зонт и буквально вытолкнула Майкрофта за дверь. — А вы скажите правду. — В каком смысле? — В прямом, мистер Эйч. Скажите, что ваше доверие дорогого стоит. Скажите, что не хотите его терять, потому что вы правда до ужаса этого не хотите. В конце концов, скажите, наконец, что любите его — да-да! — или я вас просто перестану уважать. Ой, и не забудьте потом отписаться вечером, как прошло, окей? Я же переживаю. Антея улыбнулась и с грохотом захлопнула перед носом начальника дверь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.