ID работы: 12681350

Осознанный выбор

Слэш
NC-17
В процессе
28
shiffrian бета
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 10 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 4. С этим мириться он не намерен.

Настройки текста
Примечания:
— Лань Чжань, может не надо? Этот вопрос раздавался в Цзинши уже, наверное, в десятый раз, но Лань Ванцзи стоически терпел, каждый раз неизменно отвечая: — Мгм. Он осознавал, что встревоженного мужа так не успокоить и, предвещая очередной приступ нытья (которое супруг его любил наравне с острой пищей), просто встал из-за стола, за которым сидел в ожидании лекаря, подошёл к Вэй Ину, который не мог усидеть на месте, а потому непрестанно мерил комнату шагами, усадил того на кровать, уложил его голову себе на колени и принялся методично, успокаивающе поглаживать по волосам. Вэй Усянь тут же принялся ластиться к тёплым рукам, славно большой кот. Его мрачное настроение вмиг угасло. Оно всегда было настолько непостоянным или это беременность так влияла на тёмного заклинателя? После не долгих размышлений, Лань Чжань пришёл к выводу, что Вэй Ин был таким всегда. Серьёзность у него в мгновение ока могла смениться привычными весельем и беззаботностью и наоборот. Возможно, это одна из причин по которой, он, тогда ещё юноша, так фатально влюбился в это ходячее бедствие? Он словно ухнул какую-то яму. Но приземление совсем не было болезненным, наоборот, его со всех сторон заволокла приятная чувственная нега. Больно стало несколько позже… — А-Чжань, когда этот лекарь уже придёт? И как его там зовут? Ты говорил, кажется. — Скоро. Лань Дахэ. Как раз в этот момент в дверь постучали. Вэй Усянь тут же возбуждённо подскочил с кровати и, под серьёзным взглядом мужа поправляя волосы прямо на ходу, бросился к дверям. В помещение вошёл на вид благородный, как и все Лани, мужчина в летах, одетый в белые клановые одежды (которые Вэй Усянь категорически отказывался носить несмотря на то, что, по правилам, как новый адепт ордена и член клана, обязан был) и с белой, но без узора плывущих облаков, лобной лентой. — Приветствую второго господина Ланя и господина Вэя. Мужчина по всем правилам этикета поклонился сначала Лань Чжаню, а после Вэй Усяню. Ему поклонились и поприветствовали в ответ. — Господин Вэй, моё имя — Лань Дахэ. Вэй Ин кивнул. — Второй господин Лань, вы говорили — дело серьёзное и не терпит отлагательств. — Начал без промедления Лань Дахэ, впрочем, другого и ожидать не стоило, — Относительно вашей просьбы. Конечно, я согласен работать в условиях полной конфиденциальности, это моя обязанность. Гусу Лань, я не подведу. А теперь могу ли я узнать в чём дело? Вы сказали, что это не болезнь. Так что же? — Вам нужно обследовать его. Лань Чжань взглядом указал на Вэй Усяня, что переминался с ноги на ногу от нетерпения, стоя рядом с ним. Однако, после этих слов, он вскинул голову и уставился на возлюбленного. Почему было сразу не сказать в чём дело? Совсем не в духе Лань Чжаня выкидывать подобные загадочки, да ещё и практически посторонним людям. Чего он хочет? Проверить лекаря? На что? На профессионализм, или может на честность? А может самого Вэй Усяня? Так, нет! И чего ему всякий бред в голову лезет? Если Лань Чжань сказал — значит так надо, он бы точно не стал распаляться на лишние действия и слова, и конечно не позволил бы незнакомцу трогать мужа лишний раз. Вэй Усянь лёг на постель и принялся беспокойно поглядывать за спину лекарю, туда, где стоял возлюбленный. После поверхностного осмотра Лань Дахэ, для полноты картины решил проверить пульс. По пульсу очень многое чего можно выявить, это известно каждому лекарю. Не только болеет ли человек, но даже какой или какие орган или органы конкретно страдают от болезни. Но раз господа подтвердили, что это — не болезнь, такая методика могла и не дать результатов, потому положил свои пальцы на молодое, почти юношеское запястье опытный лекарь лишь привычке. Однако же, через несколько контрольных секунд глаза его расширились, а брови взлетели так резко, что, судя по ощущениям, сбилась лобная лента. Нет, не может быть… Не сошёл ли он с ума?! Если сейчас предъявить господам результаты… Но и умолчать он, конечно, не мог. — Кхм… Лань Дахэ выпрямился, прокашлялся и даже позволил себе короткий вздох. — Второй господин Лань, господин Вэй… Я не уверен, как правильнее сказать, но… Господи Вэй, вы похоже… беременны. Он со страхом и сожалением поднял глаза на мужчин, ожидая увидеть ответный страх, непонимание и смятение. Однако не увидел. Хангуан-цзюнь стоял, как обычно, невозмутим, лишь где-то в глубине пугающих ледяных глаз можно было заметить… довольство и облегчение? Старейшина Илина выглядел не менее странно. Казалось бы, эта новость должна была его шокировать и напугать. Он — мужчина, а в утробе (которой по всем законам природы у мужчин-то и быть не должно) у него развивается новый организм. Не оправдав ожиданий лекаря, он лишь приподнялся на локте и с не уместнейшей, по мнению Лань Дахэ, счастливой улыбкой принялся уже открыто переглядываться с Лань Ванцзи. — Кхм-кхм, господа, я позволю себе выразить предположение, если вы не против. Второй господин Лань, уже знали о… об этом? Весьма неуважительным, но и на столько же ожидаемым стало то, что на вопрос адресованный Лань Ванцзи ответил Вэй Усянь. — Мы с Хангуан-цзюнем догадывались. Мой муж уверил меня, что мы можем рассчитывать на вашу помощь, понимание и, как ранее было сказано, не разглашение даже самого факта беременности, до поры до времени. Лань Дахэ понадобилось больше минуты, просто чтобы выйти из ступора. Он однозначно чего-то недопонимал. Господин Вэй бременен. Он об этом, видимо, знал. Он не страшится, а на оборот радуется. Они со вторым господином Ланем просят его о помощи? Наконец, мужчина вспомнил, что он здесь не просто так стоит и, решив, что со своими переживаниями может разобраться и позднее, несколько заторможено спросил: — А в чём конкретно вам требуется моя помощь? Голос Лань Дэхэ даже не дрогнул, он был твёрд и лишён всяческих эмоций. Это был один из тех разов, когда мужчина искренне благодарил всех известных ему богов, за то, что те позволили ему родиться в клане Лань. Он — лекарь и повидал за свою долгую жизнь всякого, но беременный мужчина… Вероятно, если бы не знаменитая на весь Цзянху Ланевская выдержка, он бы уже набросился на Вэй Усяня с расспросами, а то и вовсе бы впал в истерику. — Контроль состояния, при необходимости — оказание лекарской помощи, к концу срока — принятие родов. — Лань Чжань, ты как всегда краток! — Вэй Ин весело подмигнул мужу и обернулся ко второму Ланю в комнате, — Господин Лань! Я был бы благодарен вам, если бы вы помогали мне заботиться о моём состоянии. Пусть именно мои действия привели к такому прекрасному результату, я — не лекарь и достаточными знаниями и умениями не располагаю. Старейшина Илина развёл руки в стороны, как бы признавая свою неосведомлённость. Пусть по началу Лань Дахэ испытывал шок и даже страх, то теперь, смотря на живот господина Вэя он понимал: когда ещё представиться ему такой шанс? Да, за десятилетия его лекарской практики ничего даже приблизительно похожего не случалось, но разве это плохо? Небеса послали ему такой подарок! Смеет ли он отказаться?! А что если… — Господин Вэй. — Да? — Не сочтите за фривольность, но позволите ли вы мне создать небольшую рукопись о вас и… том, что с вами произошло? — Господин Лань, уж думал не спросите! С вашего позволения, я хотел бы присоединиться к написанию рукописи! Как вы смотрите на совместную работу? — Это что сейчас шутка была? Лань Дахэ упёрся взглядом в мужчину в чёрном ханьфу. Неужели ему могло так повезти? Сам Старейшина Илина предлагает ему написать совместный труд? Да ещё и про себя самого? К тому же, по столь интересной и неоднозначной теме? Лучший лекарь клана Лань не знал, что такого он совершил в прошлой жизни — возможно спас целый народ от гибели — но что бы он не сделал, в этой жизни, его свершения окупаются сполна. — Конечно! Для меня станет великой честью, если я смогу помочь непревзойдённому Старейшине Илина в его работе. — Незамедлительно отозвался он, едва не повысив голоса от восторга, но вовремя сдержался. Вэй Усянь удовлетворённо хмыкнул. Мысль о том, что спустя столько лет его вновь назвали «непревзойдённым», ещё и в купе с, как ему казалось, титулом, что являлся его личным клеймом, он предпочёл в серьёз не обдумывать. — Что вы порекомендуете? — Раздался тихий, но отчётливый вопрос Лань Чжаня. — Ах, точно! Я ведь почти ничего не знаю о том, как стоит вести себя во время беременности. Что есть, пить, возможно лекарства… Не знаю. В ордене Гусу Лань так мало сведений на эту тему, что пожелай какая-нибудь юная заклинательница почитать о том, что её ждёт в будущем, решит, что проще на личном примере узнать, чем по крупицам информацию из книг вытаскивать. — Библиотека ордена не предназначена для ознакомления с подобными темами. — Во имя Небес, там есть практически всё. Даже книги о том, как пасти коров. А, между прочим, уже упомянутым заклинательницам коров не пасти, не деревенские девы всё-таки, а вот рожать, считайте, всем. — Я уверен, господин Вэй поможет нашей библиотеке стать более полной. — С большим удовольствием, господин Лань! И тем не мнее, какими будут ваши предписания? — Из основного: очень важно соблюдать режим дня и диету, я вам её пропишу. Не желательно острое, сильносолёное, копчёное. У вас, скорее всего очень скоро, вырастет аппетит, а предпочтения в еде изменятся. Тогда не следует слишком сильно идти на поводу у желаний, особенно самых странных. Если таковые появляются — просто немного измените диету в соответствии с моими указаниями, хоть это и не всегда будет помогать. — На самом деле, подобное уже есть. — Деловито заметил Вэй Усянь. — Правда? Странно, срок совсем ещё маленький… Возможно, это связано с приспособлением вашего организма к беременности и из-за неподготовленности процессы сначала замедлились, а потом резко ускорились… Сгорела палочка благовония и Лань Дахэ вышел из Цзинши. — Вот, видишь, — Лань Чжань подошёл к Вэй Ину сзади и обнял его за талию положив руки на живот, — каким полезным оказался визит главного лекаря. — Да, да. Я знаю. Просто… Я всё ещё боюсь. Лань Ванцзи заметно напрягся. — Чего? — Того, что всё это окажется сном. Вэй Ин развернулся в тёплых объятиях и прижался в ответ. — Что в один момент, проснусь, а я всё ещё бестелесный призрак, обречённый на вечные скитания по этому унылому миру. Подумать только! Лань Чжань, а ты мог себе такое представить? У нас будет малыш! Я рожу тебе сына или дочку, мы вместе сможем воспитать его или её. Передадим все знания и умения. У малыша будут твои глаза, я почему-то так думаю. Будет хлопать ими и радовать нас каждым своим день! Лань Чжань ничего не ответил. Да это и не нужно было. Они оба прекрасно знали, что сейчас ни на земле, ни на небесах не нашлось бы никого счастливее их самих.

***

В это же время менее чем в половине ли от возлюбленных находился тот, кто испытывал абсолютно противоположные их радости и умиротворению эмоции. — Старейшина Лань, вы меня слышите? — Да, да, Дахэ, конечно. Лань Цижень, как только узнал, что его племяннику понадобился личный визит лекаря, первым делом приказал мужчине идти к нему, под предлогом того, что ему самому нужна медицинская помощь. — И так, о вашем сердце. Есть заметные улучшения. Приступы, о которых вы упоминали, являются симптомом и, вероятно, ещё будут случаться, но я думаю вы и сами чувствуете, что идёте на поправку. А пока, вам, в первую очередь, нужно понизить уровень стресса. Я пропишу лекарства, но это не постоянная и не идеально надёжная мера. Было бы лучше, если бы подвергали себя меньшим эмоциональным нагрузкам: меньше волновались, занимались работой, больше отдыхали… Дальше Цижень уже почти не слушал. Да и за чем? Все лекари говорят одно и то же! Расслабьтесь, улучшите зону комфорта, уберите раздражающие факторы… Тфу! Да как же этот раздражающий фактор уберёшь? Вот он, рукой подать. Тянет свои загребущие хваталки к его драгоценному Ванцзи. Да чего уж там, дотянулся! Аж до статуса супруга! В который раз Цзижень спрашивал себя — «Ну вот что такой умный, почтительный и воспитанный Ванцзи нашёл в этом шумном, безалаберном и абсолютно неприемлемом во всех отношениях бесстыднике?». — На этом, пожалуй, всё. — Подвёл итоги лекарь, выводя мужчину из задумчивости. — У вас остались какие-то вопросы? — Да. — Кивнул Лань Цижень, взглядом указывая на место за столом напротив себя. Он взял в руки чашу с заранее разлитым чаем и поднял её над столом. Лань Дахэ последовал его примеру. Они молча осушили чаши и только тогда Цижень проговорил: — Господин старший лекарь, вы ведь сегодня так же навещали моего племянника, Лань Ванцзи. — Да, Старейшина. Хангуан-цзюнь вызывал меня в свою Цзинши по важному вопросу. — Лань Дахэ несколько рассеянно кивнул, его взгляд принялся хаотично блуждать по комнате. — По какому же вопросу? — Я не должен раскрывать деталей своей работы с пациентами. — Что вы я не прошу вас раскрывать подробностей. Мне просто нужно знать, что произошло. Я же в конце концов ему как отец, именно я воспитывал его и больше всех беспокоюсь за его благополучие. Взгляд лекаря на несколько мгновений сосредоточился на собеседнике, но затем снова уплыл в сторону. — Да… — Несколько неловко, словно чего-то стыдясь, вымолвил мужчина. — Понимаете, дело не в Хангуан-цзюне. Теперь я должен буду наблюдать за состоянием господина Вэя. — Вэй Ина? Что уже случилось с этом мерзавцем? Да ещё и такого, что ему требуется постоянное наблюдение. Пару дней назад Цижень видел его полностью здоровым и как всегда нагло препирающимся с одним из учеников, прибывших на обучение в орден не так давно. Возможно его фамилия Оуян? — Да, господина Вэя. — Уже весьма безразлично отзывался лекарь. — И что же с ним приключилось? — Господин Вэй вынашивает ребёнка. Из-за ровности и без эмоциональности голоса лекаря, до Лань Циженя не сразу дошёл смысл его слов. Но стоило ему несколько раз прокрутить в голове эту фразу… — Что?! Его голос звериным рёвом нарушил извечную тишину облачных глубин. Он вскочил на ноги и в тоже мгновение навис над Лань Дахэ. — Какого ребёнка? Чьего ребёнка?! — Ребёнка Хангуан-цзюня, конечно… Казалось, мужчина вообще не очень понимает, что такого он сказал, раз смог так разозлить Старейшину. Хотя, это не особо его волновало. По слипающимся векам и еле вертящемуся во рту языку было понятно — он готов вот-вот уснуть. — Как так получилось?! Он же — мужчина! — Я не знаю. Господа просто поставили меня перед фактом… И попросили следить за состоянием здоровья господина Вэя… Нормально ли, ну, протекает беременность. Гневу Лань Циженя не было предела. Он даже не заметил, как лекарь просто навзничь повалился на пол и не очень-то благопристойно захрапел. Куда уж, когда этот паршивец учудил такое! Как только посмел?! Нет, он готов был стерпеть многое. Присутствие Вэй Ина с Облачных глубинах, его близость к Лань Ванцзи, их свадьбу, когда он узнал, все включая него самого были уверены, что он скончается от искажения ци, даже как-то мирился с горьким осознанием того, что эти двое наверняка не пренебрегают супружеским долгом! Но это… Тут даже искажение ци было бы недостаточной реакцией. Нет. С этим издевательством нам собой, над племянником, над орденом, да на всей чёртовой Поднебесной, он мириться не намерен.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.