ID работы: 12637594

Заметь меня, глупый Кейтаро!

Слэш
R
В процессе
31
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Маршмэллоу

Настройки текста
Примечания:
      Этот глупый Кейтаро не выходил из головы Йоичи с их первой встречи. Каждый день Юкимура буквально подпрыгивал от радости - разумеется внутри себя - когда видел его, но ощущал, что скоро начнёт подпрыгивать на самом деле. По ночам Мальчик-волк тоже думал о Кейтаро: в последнее время ему стало сниться слишком много снов с участием Нагаме, многие из которых были неприличного содержания. Юкимура уже порядком устал каждый день просыпаться от влаги собственного тела, а затем незаметно от остальных, в особенности от Мистера Совершенство, проскакивать в душ, чтобы снять напряжение. Йоичи начал ходить в душ каждый день! Подобное в голове не укладывается, но все эти странности его заставляет делать Кейтаро, хотя в действительности Нагаме об этом ничего и не знал, а Юкимуру ни к чему не принуждали, он делал всё по собственной воле, но Мальчик-волк слишком горд и упрям, чтобы это признать не то, чтобы скаута это сильно напрягало.       Вот и сейчас Юкимура вместо того, чтобы сидеть вместе со всеми у костра, наслаждаться его теплотой, которая отгоняет от тебя весь ночной холод, направляется в сторону леса. Почему Йоичи делает это? Всё потому, что этому глупому Кейтаро не досталось маршмэллоу. Сколько бы Мальчик-волк не пытался понять, в чём дело, он каждый раз приходил к выводу, что Лягушонок самый обычный паренёк, в нём нет ничего особенного, разве что его запах...всегда такой сладкий, что хочется вдыхать ещё и ещё, подойти ближе и уткнуться носом в самую шею - в этом месте, Йоичи был уверен, запах самый сильный - и водить кончиком по его коже, которая наверняка очень мягкая. А потом...можно и укусить! Несильно, но чтобы неповадно было заставлять Йоичи отдавать ему свой единственный, спрятанный в лесу на чёрный день, запас зефирок!       За размышлениями о Кейтаро, скаут и не успел заметить, как быстро добежал до нужного места - ноги принесли сюда на автомате. Ночью в лесу прохладно, поэтому кожа Юкимуры слегка покрылась мурашками, что заставило его несильно вздрогнуть. Нужно поторопиться и принести глупому Кейтаро его глупые маршмэллоу! Помимо температуры преградой было и отсутствие света, но, благо, Мальчик-волк даже слишком хорошо знает лесные окрестности. Без особо усилия он нашёл то самое место - его "тайник", где всегда лежали либо вкусности для него и Юки, либо какие-то другие вещи. Это место Юкимура обнаружил почти сразу после того, как впервые оказался в "Лагере друзей". Оно былой необходимо ему, чтобы почувствовать себя в безопасности в новом месте, почувствовать, что у него здесь есть что-то своё. Будучи ребёнком Йоичи часто приносил сюда всевозможный хлам, а повзрослевшему скауту это уже стало ненужно, но привычка время от времени прятать тут что-то осталась.       Скаут присел на одно колено возле старого, ветхого бревна. Одна рука служила ему опорой о землю, а другую он просунул вглубь "тайника", пытаясь нащупать пакетик со сладостями. Когда же дело было сделано, Мальчик-волк со всех ног поспешил обратно в лагерь.

***

      Все скауты окружили пламя, занимаясь каждый своим делом. Хантер сидел к огню ближе всех - он сильно замёрз, поэтому протягивая к костру ладони, пытался себя согреть. Хиро и Эйден вели уже довольно продолжительную о беседу о готовке чуть в стороне; Сето и Феликс снова вместе - сидели у костра, напротив Хантера, но не разговаривали друг с другом: первый полностью ушёл в музыку в наушниках, а второй - в разглядывание звёздного неба. Скаутмастер Йоши пытался продиктовать всем правила поведения у огня, но его уже никто не слушал, даже Юри. Что касается Кейтаро, то он был с Нацуми вдали ото всех. Хамасаки пытался объяснить Лягушонку, как правильно разводить костры, заставив того попробовать самому разжечь второй. — Да, вот так! У тебя уже хорошо получается, Кейтаро! — Нацуми улыбнулся и слегка похлопал Нагаме по плечу. — А-а-а...Да, с-спасибо, Нацуми! Всё благодаря тебе, хотя я всё ещё не уверен, что делаю это правильно, — Кейтаро тоже постарался улыбнуться, но он слишком сильно нервничал. — Просто нужно больше практики, — Хамасаки указал пальцем на один из своих значков и продолжил с гордостью в голосе, — Я получил его прошлым летом! Приходилось тренироваться разводить костры на протяжении месяца, не покладая рук. — Ого, Нацуми, это невероятно! Я тоже хочу такой же значок! — Э-э-эй, Кейтаро! Вот ты где! Я оставил тебя только на пять минут, а ты уже успел исчезнуть! — запыхавшийся и надувшийся Хиро выглядел не сколько раздражённым, сколько обиженным на то, что его бросили. — Хиро! Прости, просто Нацуми предложил мне развести костёр самому! Это так захватывающе, я не мог не попробовать! — глаза Кейтаро буквально загорелись, — И разве тебе не было весело обсуждать с сэром Эйденом еду? - Нагаме усмехнулся и подмигнул рыжему. — Эх, Кейтаро, ты ведь мой лучший друг! Разговаривать с тобой - это совсем другое, — Хиро удручённо выдохнул, а затем отвёл глаза в сторону, а в голосе появились нотки раздражения, — Тем более я должен тебя поддержать. Из-за того, что этот придурок с ошейником съел все маршмэллоу, тебе ничего не досталось!       В следующее мгновение Кейтаро и Нацуми обернулись на голос позади. — Эй! Тупой Факелоголовый, лучше заткнись, пока я тебе не врезал! — Йоичи кричал на Хиро, параллельно с этим пытаясь пролезть через заросли кустов, держа пакет с зефиром над собой, чтобы его не задели ветки, — Это не моя вина, что ты принёс так мало маршмэллоу. Пф, в следующий раз будешь брать больше, тупица.       Юкимура подошёл ближе к группе скаутов. Он взглянул на Кейтаро, а щёки немного покраснели. Его собственные действия сейчас напоминали ему тот самый "мимимишный бред", который свойственен всем любовным слащавым парочкам. Это заставило Волка отвести взгляд в сторону - смотреть на Нагаме в такой ситуации просто невозможно. Йоичи протянул Кейтаро пакет с маршмэллоу, буквально всунул его скауту в руки. Лягушонок не сразу понял, что только что произошло, поэтому пару секунд просто хлопал глазами с пакетом в руках, глядя на Юкимуру. Нацуми и Хиро понимали не больше, поэтому молча переглянулись в недоумении. Однако Кейтаро все же решил "распаковать подарок". — Й-йоичи! Ты принёс для меня маршмэллоу? — его голос звучал неуверенно, но на губах начала появляться улыбка, — Спасибо!       Хиро и Нацуми обступили Нагаме с двух сторон, чтобы тоже заглянуть в мешочек. — Вау, Йоичи, я не думал, что ты можешь сделать что-то подобное! — Нацуми был в восторге. Он уже давно стал замечать, что с появлением Кейтаро Юкимура начал меняться в лучшую сторону (он давно заметил, как тот стал по утрам принимать душ! Каждый день!).       От этих слов Хамасаки Мальчику-волку ещё сильнее захотелось либо уйти отсюда поскорее, либо заставить убраться всех остальных. Он не испытывал злость или раздражения, скорее, стыд или неловкость. Смущение. — Чёрт, — Йоичи прислонился ладонью к макушке, слегка теребя волосы. Этим жестом он хотел спрятать своё лицо. Несмотря на то что румянец был еле заметен, Йоичи казалось, что он весь пылает - достаточно одного взгляда, чтобы понять всё, что он чувствует, — Ешь уже, глупый Кейтаро, — убрал руку и немного склонил голову, отведя взгляд в сторону, — В конце концов, я съел твою порцию и всё такое... — Йоичи, если ты принёс их, чтобы извиниться, то всё в порядке, я на тебя не-       Договорить ему не дали, Юкимура отреагировал сразу же. — Чёрт! Я принёс их тебе, потому что захотел, вот и всё! Просто замолчи и ешь уже!

***

      Все собрались вокруг костра: кто-то разговаривал, кто-то сидел молча. Кейтаро же ел подаренные ему зефирки, а Хиро и Йоичи внимательно за ним наблюдали - второй смотрел с любопытством и внимательностью, а первый задумчиво. Спустя несколько секунд молчание рядом с Нагаме оборвалось. — Я всё хотел спросить. Эй, Мальчик-волк, где ты взял эти маршмэллоу? — Хиро перевёл взгляд с друга детства на Юкимуру. — Хах, так я тебе и сказал, Факелоголовый! — А вдруг ты их украл, и у Кейтаро из-за этого будут проблемы! — Что ты несёшь?! Думаешь, я бы стал так подставлять Кейтаро?! — Да кто тебя знает, что там в твоей собачьей голове! — Ах ты... — Хватит! Хиро, Йоичи! — Кейтаро обвёл взглядом обоих, — Я уверен, что Йоичи не стал бы ничего красть. Да, он бывает грубым и упрямым, но он точно не из таких людей.       После слов Нагаме продолжать конфликты никогда никто не решался. Уж слишком мил и дружелюбен Лягушонок, чтобы так просто игнорировать его слова и просьбы. Посиделка у костра же длилась до тех пор, пока скаутмастер Йоши не объявил об отбое: костёр потушили, убрали мусор, а после все, кроме двоих, отправились в кабины. Получив предупреждение от Йошинори и Нацуми, чтобы долго не засиживались, Йоичи и Кейтаро остались наедине. — Эй, Йоичи! Не обращай внимания на слова Хиро, он просто беспокоится за меня, — Кейтаро придвинулся чуть ближе к Юкимуре и отвёл взгляд. Он хотел попробовать начать разговор. — Ага, — что ещё ответить Волк не нашёл.       Больше поговорить они так и не смогли, никто не мог придумать подходящую тему или побороть смущение. Однако, когда Юкимура всё же решился сказать кое-что: — Кейтаро, знаешь, ты- — Кейтаро, Йоичи! Вам пора возвращаться, скаутмастер Йоши сказал, что завтра придётся рано вставать для лагерной активности! — Нацуми, стоя в спальной одежде, помахал им рукой издалека, — Кейтаро, Йоичи!       Лягушонок быстро встал со своего места и движением ладони позвал Волка за собой. — Нам пора возвращаться, Йоичи! — Ещё раз спасибо за угощение, но тебе не стоило так утруждаться. Я правда не сержусь на тебя! — Окончание фразы Кейтаро сказал, уже будучи в пару метрах от Юкимуры - ещё один зов Хамасаки заставил того быстрее идти обратно в кабину.       Йоичи же остался сидеть на месте. "Этот мелкий дурак серьёзно думает, что я сделал это, чтобы извиниться?" — эта мысль не давала Мальчику-волку покоя не только возле потушенного костра, но и в кровати внутри кабины. Он лежал на спине, смотря вверх, перед собой: "Хах, не сегодня, значит потом, но я заставлю тебя меня заметить, глупый Кейтаро!"
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.