Глава 4
9 октября 2022 г. в 17:43
Покинув отведенные ему покои, юный Вэй Ин с предвкушением крадётся к супружеским покоям взрослого себя и Лань Чжаня, чтобы ещё раз взглянуть на хмельного заклинателя. Он без препятствий добирается до заветной двери и уже готовится войти внутрь, как вдруг раздавшийся изнутри тихий стон заставляет юношу замереть на месте.
– Чего? – Вэй Ин растерянно хлопает глазами, прислушиваясь. Тишина. Показалось? Встряхнув головой, прогоняя пошлые мысли, юноша списывает всё на богатое воображение и не спеша приоткрывает заветную дверь.
Не показалось.
В образовавшуюся щель Вэй Ин, сгорая от стыда, видит обнаженную спину Лань Чжаня, прикрытую только длинными волосами, что почти не скрывают многочисленные шрамы от дисциплинарного кнута. На плечо, изгибаясь в колене, закинута нога взрослого Усяня, которую поддерживает рука Ванцзи, крепко перехватив пальцами за голень.
– Гэгэ, п-полегче…
Голос сбивается, переходя в протяжный стон от очередного толчка. Ванцзи и не думает замедляться, яростнее вбивается в податливое тело, оставляя без внимания хлопнувшую дверь.
Юноша, как ужаленный, отскакивает от злосчастных покоев. Запинается о собственные ноги и падает на спину. Новый вскрик, и Вэй Ин отползает в сторону, чувствуя, как полыхает лицо. Неуклюже поднимается на ноги и сбегает к пруду, где частенько с братом и остальными учениками плавают в жаркие дни.
В ночной тишине раздается всплеск.
Вэй Ин с головой погружается в студёную воду в желании охладить своё тело и разум. Помогает. Выныривает, рукой убирает прилипшие к лицу волосы и, коснувшись ногами берега, останавливается, бесцельно устремив свой взор на водную гладь. В воцарившейся тишине отчетливо слышно лихорадочное биение собственного сердца. Стоит только вспомнить о недавно открывшейся юноше картине, как лицо вновь опаляет жаром.
Как он мог забыть о том, чем могут заниматься супружеские пары, оставаясь наедине после отбоя? Ещё с прошлого раза должен был запомнить, что Лань Чжань не такой уж и невинный в любовных делах, каким пытается казаться. Да и сам он, Вэй Усянь, стал куда опытнее с возрастом.
– Гэгэ, – с губ юноши срывается смешок, – в будущем скучать нам с тобой явно не придётся.
Звонкий смех заглушается новым всплеском. Прежде, чем вернуться в покои, отведенные им с Цзян Чэном, Вэй Ин решает немного поплавать, чтобы окончательно остудить своё разыгравшееся после увиденного воображение.
***
– Быть не может, – неверяще бормочет юный Цзян, всматриваясь в таблички с именем сестры. Рядом возвышаются ещё две, принадлежащие его родителям. – Как… такое возможно?
– Прошло более пятнадцати лет, как её не стало, – раздаётся за спиной, – но я до сих пор с содроганием вспоминаю тот день.
Цзян Чэн резко обернулся, встречаясь взглядом со своей взрослой версией.
– Что произошло?
– Много чего, – уклончиво отвечает старший.
– Цзинъи и остальные рассказали о войне с Цишань Вэнь. Сестра?..
– Нет, – категорично. Не в силах стоять на месте, Ваньинь подходит к алтарю, тянется к свечам и возжигает благовония, попутно рассказывая. – Война забрала жизни родителей. Во время нападения сестры не было в Пристани Лотоса, она смогла спастись и в безопасности пережила не одно сражение, помогая раненым.
– Тогда почему?
Ваньинь молча качает головой. Нельзя рассказывать. Нельзя менять прошлое, раскрывать трагические события и всё же… Эгоистичное желание высказаться самому себе оказывается сильнее.
– Сестра закрыла собой Вэй Ина, – признаётся мужчина. – Защитила его ценой своей жизни, а я… Я позволил ему умереть.
Горький смешок срывается с губ старшего заклинателя: не просто позволил умереть, он всей душой желал названному брату смерти, поддавшись дурманящим разум эмоциям.
– Не понимаю, – юноша растерянно смотрит на старшего. – Вэй Ин… умер? – Цзян Чэн ничего не понимает. Вэй Ин хоть и изменился сильно за прошедшие годы, но вполне себе живой. Так о чём тогда говорит этот человек. Разве он, Цзян Чэн, способен позволить умереть своему брату?
– Тебя ведь насторожил вид Вэй Ина, – юноша заторможено кивнул. – Когда-то это тело принадлежало другому человеку. Юноше по имени Мо Сюаньюй. Говорят, паренёк был с приветом, – мужчина покрутил пальцем у виска, намекая на проблемы с головой у названного. – Точно не уверен в причине, но этот человек совершил ритуал добровольного пожертвования тела, подарив его Вэй Ину.
– Разве такой ритуал существует? Это же тёмная практика. Светлый путь не приемлет подобные заклинания.
– В твоём времени его ещё нет, – отметил Ваньинь. – В моем времени тёмный путь уже не новость.
– Вэй Ин? – первый, кто приходит на ум.
– Кто ж ещё, – пожимает плечами мужчина. – Война отложила свой отпечаток на дальнейшей жизни каждого, кого затронула. Я слишком поздно понял, как сильно она изменила жизнь Вэй Ина, лишив его, – Ваньинь оборвал сам себя. – Не важно, – рука схватилась за то место, где билось тёплой пульсацией чужое золотое ядро. Если бы он только знал с самого начала, то… Изменил бы он своё мнение? Встал бы на сторону брата, прикрывая его наравне с сестрой?
Ваньиню жутко от того, что он не знает ответа.
– И Вэй Ин с этим согласился?
– Что? – мужчина не сразу сообразил, о чём речь. Слишком погрузился в собственные мысли.
– С жертвой другого человека.
– Его не спрашивали. Сомневаюсь, что он согласился бы, предоставь ему выбор.
Юный Цзян Чэн задумался обо всем, что услышал. Самые близкие ему люди – сестра и брат – погибнут? Даже думать об этом не хочется, но вот она, жестокая реальность, представшая перед глазами в виде табличек в Храме Предков. Становится понятным поведение Цзинь Лина при виде Яньли и подозрительное отстранение Вэй Ина к своей любимой шицзе. Он... винит себя?
– Ты сказал, что позволил Вэй Ину умереть, – Цзян Чэн сжимает руки в кулаки, обращая на старшего сердитый взгляд. – Почему? – делает шаг к мужчине, порывисто хватает его за грудки, зло встряхивая. – Почему ты это допустил?! Как ты мог потерять их?
– Сейчас тебе не понять, – шипит раздраженно, больше злясь на себя. – Мы оказались по разные стороны. Он сам решил уйти…
– Ты прав – я не понимаю! – неосознанно повышает голос. – Не понимаю, – тише добавляет он. – Мы всегда были вместе. Всегда поддерживали друг друга. Что должно было произойти, чтобы я оставил его умирать? Во что ввязался этот идиот, что я отвернулся от него?
– Он не сказал о своей проблеме и ушел, а я, – тяжелый выдох. – Позволил ему уйти.
– Если бы я… ты, – Цзян Чэн запнулся. Разговор с самим собой звучал странно. – Если бы мы не позволили ему уйти, сестра была бы жива?
Об этом Ваньинь не раз думал после признания Вэнь Нина о тайне золотого ядра.
– Не знаю. Возможно, – в голосе сквозит сомнением. – И сам Вэй Ин, скорее всего, тоже бы не умер. Из-за нашей размолвки, незадолго до его гибели, только Лань Ванцзи встал на защиту Вэй Ина.
– И всё равно не понимаю, – руки выпускают из захвата чужие одежды и обессиленно опускаются вниз, – почему мы через это пройдём…
Ваньинь по-отечески касается плеча младшего, чуть сжав в знак поддержки:
– Прошло более пятнадцати лет, а я так и не понял: почему…
***
Вернувшегося в отведённые ему с братом покои Цзян Чэна встречает тишина. Вэй Ина нет. И Цзян Чэну даже гадать не нужно, где задержался его неугомонный братец. Наверняка донимает своим присутствием Лань Ванцзи и самого себя.
– Вот же дурак, – смотря на пустую кровать брата, устало произносит Цзян Чэн, – вечно ищет на свою задницу приключения.
– Вот тут ты прав, – неожиданно раздаётся со спины, – даже рассказывать стыдно, какие приключения ожидают мою бедную задницу в будущем.
Цзян Чэн оборачивается, намереваясь высказать всё, что думает о брате, но, увидев вид последнего, издаёт смешок.
– Ты где был?
Вэй Ин неопределённо пожимает плечами, мол, не спрашивай. С него, с головы до ног, стекает вода. В растрёпанных волосах виднеется запутавшаяся водоросль. Клановые одеяния, сбитые до неприличия, плотно облегают мокрое тело. Под ногами успела образоваться небольшая лужица.
– И всё же? – насмешливо изгибает бровь юный Цзян, разглядывая брата. – Из какого болота ты выполз, чудовище?
– С каких пор юньмэнский пруд стал болотом?
– Ты явно дальше заплыл. Или глубже.
Вэй Ин смерил его непонимающим взглядом. Вздохнув, Цзян Чэн подошел к брату и под удивлённый взгляд вытащил из тёмных волос длинную водоросль.
– К водным гулям в родственники набиваешься? – припечатав водоросль в грудь брата, спросил Цзян Чэн. – Уверен, что твой будущий муженек оценит соперника?
– Ха! У меня хотя бы муж есть, а вот тебе стоит задуматься над своим поведением, А-Чэн.
– Не начинай, – отмахнулся юноша. Отошел к кровати, не желая спорить с братом по пустякам. Не после недавнего разговора. – Всё-таки, где ты был? Я думал, ты пошел к Лань Ванцзи и взрослому себе. И переоденься уже, – с последними словами юный Цзян швырнул в Усяня полотенце, которое нашлось в комнате.
– Изначально так и было, – Вэй Ин прошел к ширме, чтобы переодеться, попутно вытирая волосы предложенным полотенцем. – Однако планы изменились, – нервно хохотнул. – Знаешь, супружеские дела и всё такое.
– Не продолжай, – ворчливо перебил его Цзян Чэн. Слушать о супружеских долгах своего брата и Лань Ванцзи ему хотелось меньше всего. – В воду полез, чтобы охладиться? – съязвил юноша, не думая, что попадёт точно в цель.
– В яблочко, – подтвердил Вэй Ин.
Цзян Чэн прикрывает глаза ладонью: лучше бы не спрашивал.
В голове вновь всплывает разговор о страшной участи Усяня в будущем. Сегодня Цзян Чэн вряд ли сможет уснуть.
– Чего такой кислый?
Вэй Ин успевает переодеться в ночные одежды и незаметно подкрадывается к брату, плюхается рядом с ним на кровать, приобнимая за плечи:
– Не парься ты так. Подумаешь, не встретил свою спутницу на тропе совершенствования. У тебя ещё вся жизнь впереди, – приободряюще подмигнул Вэй Ин. – Прекрасный, статный мужчина, в самом расцвете лет.
– Я не о том переживаю, – выдохнул Цзян Чэн, чем не мало удивил Вэй Ина.
– Эй, А-Чэн, ты не заболел? – обеспокоенно коснулся тыльной стороной ладони чужого лба. – Температуры вроде нет.
– Вэй Ин…
– Да, я!
Взгляд, который Цзян Чэн обратил на брата, выглядел разбитым. Усянь одёрнул руку, словно обжегся. И замер, показывая, что внимательно слушает.
– Вэй Ин, – юный Цзян с неким отчаянием толкает брата в плечо кулаком, – ты всегда был для меня братом, и им останешься, что бы ни произошло. Помни об этом, дубина! И, – юноша чувствует, как краснеет, – не молчи, если у тебя возникнут проблемы!
– Оу, – пораженно протянул Вэй Ин. – Чего это ты?
– Вэй Ин, я серьёзно.
– Я помню, А-Чэн, – кивает Усянь без тени притворства и веселья. – И всегда буду помнить об этом.
***
– Он что, не собирается сегодня возвращаться? – Цзинъи обеспокоенно выглянул в распахнутое окно, высматривая в ночной тишине знакомый силуэт.
– А ты бы стал упускать единственную возможность провести время с матушкой? – философски подмечает Цзычжэнь. Юноша сидел на кровати с небольшим томиком приключенческого романа в руках.
– И то верно, – понимающе кивает Цзинъи и отходит от окна, предварительно прикрыв ставни. – Как вы думаете, – интересуется юноша, присаживаясь рядом с Цзычжэнем, – нам сильно влетит от Вэй Усяня и Ханьгуан-цзюня, когда вернёмся в Гусу?
– Кто знает, – пожал плечами юный Оуян.
Сычжуй и вовсе промолчал. Он, восседая в благопристойной позе за письменным столиком, что-то увлеченно писал, аккуратно выводя иероглифы на листе бумаги.
Цзинъи смерил его любопытным взглядом. Слегка наклонился вперёд, заглядывая в листок:
– Сычжуй, – позвал он друга, – ты чем там занят? Любовное письмецо строчишь?
– Отчет о применении талисмана «Временного перемещения в пространстве» в условиях пересечения друг с другом одной личности двух временных линий. Последствия и влияние на события прошлого данного феномена.
– Чего? – глаз Цзинъи нервно дёрнулся. От чтения оторвался и Цзычжэнь, непонимающе взглянув на Сычжуя.
– Сянь-гэ попросил изложить своё мнение в отчете о произошедшем, – пояснил Сычжуй.
– И ты решил заняться этим прямо сейчас?
– По горячим следам писать проще. Информация будет более полной и достоверной. Да и, – юноша слабо улыбнулся, – это моё наказание за провинность.
– Сычжуй, – подпрыгнул Цзинъи и придвинулся ближе к другу, обхватив его за плечи, – какое наказание? Это ведь изначально была моя идея, так почему?..
– Я, – юноша опустил взгляд, руки непроизвольно сжались в кулаки, до хруста сжимая тонкую кисть, – сказал лишнего Сянь-гэ, пришедшему из прошлого.
– О чем? – Сычжуй отрицательно качает головой. Цзинъи вздыхает, приободряюще хлопает по плечу. – В любом случае, не думаю, что Учитель Вэй будет винить тебя за сказанное. Что бы там ни было, по возвращению назад он всё равно забудет о вашем разговоре.
– Знаю, – юноша слабо улыбается, вспоминая тихое извинение отца, – вот только я буду помнить.
***
Раннее утро встречает Вэй Ина в крепких объятиях Лань Чжаня.
– Кажется, путать чарки у несравненного Ханьгуан-цзюня постепенно входит в привычку, – беззлобно смеётся Усянь и оставляет на оголенном плече супруга легкий поцелуй.
– Мгм, – Ванцзи целует темную макушку, поглаживает волосы мужа, пропуская спутанные после сна пряди сквозь пальцы. – Я что-нибудь сделал вчера?
– Хм… Дай-ка вспомнить, – лукаво улыбается Усянь, задумчиво водя кончиками пальцев поверх выжженного на груди мужа клейма. – Тебе показалось, что меня одного мало и хотел заграбастать себе ещё и меня юного, но, благодаря жадному мне, передумал. А после, держа на руках, как принцессу, под всеобщие взгляды вынес из зала.
Ванцзи прикрыл глаза, чувствуя, как горят от смущения мочки ушей.
– Лань Чжань, а, Лань Чжань, – не унимается Усянь. Выбирается из объятий мужчины и приподнимется на локтях, нависая над мужем, – признай, ты хотел сотворить непристойности и с тем телом тоже?
Ванцзи стоически молчит.
– Лань Чжань, – просяще зовёт Усянь и рукой оттягивает щёку супруга, желая привлечь к себе внимание, – не делай вид, что не слышишь меня, гэгэ. Глупо увиливать. Я же помню, какие непристойности ты вытворял с моим юным телом в своём сне.
Ванцзи резко распахивает глаза, впиваясь взглядом в замершего над ним мужа:
– Все возможные и невозможные непристойности желаю вытворять исключительно с тобой, Вэй Ин.
– Гэгэ, – Усянь утыкается лицом в грудь мужа, прячась от чужого взгляда, – снова говоришь такие вещи, как не стыдно, – упрекает он, впрочем, не ожидая в ответ раскаяния. Удобнее укладывается на супруге, прижимается к телу так, чтобы слышать биение чужого сердца. – Он и я, мы…
– Вэй Ин, – тихо зовёт Ванцзи, – мой супруг ты. Другой Вэй Ин, – мужчина делает паузу, подбирая слова, чтобы донести свою мысль правильно, – принадлежит другому мне. И в своём будущем станет супругом того, другого меня. Я, – и замолчал. Только сердце предательски выдавало эмоции хозяина.
Усянь лучезарно улыбнулся, догадавшись о причине.
– Лань Чжань, – приподнимает голову, смотрит лукаво, – только не говори мне, что, – Вэй Ин издает легкий смешок, – что ревнуешь меня к самому себе из другого времени?
– Нет, – ровный ответ. – Не так.
– Не так? – недоверчиво переспросил Усянь, хитро прищурившись. От взгляда тёмного заклинателя не ускользнуло, как краснота смущения плавно распространилась на шею. – Тогда как?
– Юный Вэй Ин невинен.
–И?.. – протянул Усянь, испытывающе глядя на мужа. Однако Ванцзи не намерен был продолжать. Смотрел на супруга с надеждой, что тот догадается обо всем сам.
Возникшую тишину прервал звонкий смех Вэй Ина.
– Я понял, гэгэ, – отсмеявшись, прохрипел Усянь. – Ты хочешь, чтобы все мои первые разы украл юный ты, верно?
– Мгм, – подтвердил Ванцзи. – Не хотел бы, чтобы это сделал кто-то другой.
Усянь понимающе улыбнулся. Склонился к лицу супруга, нежно поцеловал в губы и вновь скользнул к груди, укладывая на неё голову.
– Я до сих пор помню наш первый поцелуй, на том дереве. И те чувства, что испытал в тот раз. Ты буквально выбил из меня дух и исчез, оставив одного справляться с возбуждением.
– Испугался мимолетной слабости.
– Потому крушил ни в чем не повинные деревья. Кстати, – вспомнил Усянь, – я тогда сказал, что у меня есть опыт. Ты испытал первую ревность еще. Поэтому заговорил про первый раз?
– Ревность не первая, – поправил мужчина. Вопрос же оставил без ответа. Значит, Вэй Ин попал в цель своим предположением.
– Я бы тоже ни на что другое не променял все те эмоции и чувства, что подарила мне каждая моя первая близость с тобой, – со счастливой улыбкой выдохнул Усянь, – как и все последующие.
Они ещё некоторое время продолжают лежать, прижавшись друг к другу. Так не хочется покидать тёплую постель, идти куда-то, да только неотложные дела требуют немедленного вмешательства. Необходимо как можно быстрее отправить гостей из прошлого в их настоящее время.
Позже, приводя себя в надлежащий вид, Ванцзи обращается к супругу:
– Ты должен поговорить с девой Цзян.
Усянь грустно усмехается. Как же всё-таки хорошо его знает муж.
– Ты не должен винить себя, – словно прочитав чужие мысли, добавляет мужчина. – Разговор нужен вам обоим. Особенно тебе.
– Я рад, что ты не ревнуешь меня к шицзе. Будь на её месте А-Чэн, вряд ли бы ты так настаивал на разговоре.
– Дева Цзян напоминает брата. Она добра к тебе и никогда не шла против тебя. У меня нет причины относится к ней иначе. Я благодарен ей за заботу о тебе.
После столь тёплых слов Вэй Ин просто обязан пересилить себя и поговорить с любимой шицзе.
***
Все потихоньку собирались в обеденном зале для завтрака. Юный Вэй Ин сонно ковырялся ложкой в тарелке. Юноша не выспался: всю ночь его преследовали далеко не невинные сны, с участием Лань Чжаня, который… Вэй Ин хлопает себя по щекам, прогоняя наваждение и растущие в теле отголоски возбуждения.
– Всё в порядке, А-Сянь? – интересуется Яньли, обеспокоенная странным поведением младшего брата.
– Конечно, – нервно смеётся Вэй Ин и тянется за чашей с чаем. – Не стоит переживать, шицзе.
Делает глоток ароматного напитка, чтобы не ляпнуть лишнего при девушке, и почти справляется с легкой дрожью в теле. Однако, стоит взгляду зацепиться за вошедших в зал Ванцзи и взрослого Усяня, как в памяти вспыхивают вчерашние стоны. Юный Вэй мгновенно краснеет и, поперхнувшись чаем, заходится в кашле, роняя чашу из рук.
– А-Сянь? – Яньли осторожно касается плеча брата рукой, в то время, как юный Цзян со всей силы припечатывает ладонью по спине Вэй Ина.
– Да что с тобой опять? – ворчит юноша.
– Ты меня спасаешь, или добиваешь? – юный Вэй смаргивает выступившие на глазах слёзы и старается выровнять сбившееся дыхание.
– Ещё не решил, – хмуро отзывается Цзян Чэн. Видя, что брат в порядке, юноша возвращается на своё место. – С тобой одни проблемы.
Вэй Усянь, проходя мимо младшего себя, склоняется над ним и тихо шепчет: «подглядывать нехорошо». И, подмигнув на растерянный взгляд, проходит дальше, присаживаясь рядом с супругом.
Завтрак проходит без происшествий.
После завтрака оба Вэй Ина и Лань Чжань занимаются талисманом для обратного перемещения.
– Покажи, что нужно делать, – с озорством просит юный Вэй старшего, – вдруг, загребущие ручки нашего общего ученика снова захотят воспользоваться талисманом. Буду знать, как вернуться обратно.
– Я позабочусь, чтобы загребущие ручки нашего общего ученика больше никогда в жизни не прикоснулись к этому талисману, – с коварной улыбкой обещает Старейшина Илин, от чего Цзинъи на всякий случай прячется за спину рядом стоящего Сычжуя.
– Твой отец меня пугает.
Время пролетает незаметно. Вскоре, талисман был готов. Пришло время прощаться.
Видя, что супруг по-прежнему колеблется, Ванцзи подталкивает его к деве Цзян, а сам, строго посмотрев на Цзинь Лина, уходит к юному Вэй Ину. Цзинь Лин оказывается сообразительным, и, поклонившись матери, сбегает к дяде Цзяну.
– А-Сянь, – девушка смотрит на брата с нескрываемой любовью и заботой. Яньли протягивает руку и ласково касается ладонью мужской щеки. – Ты стал таким взрослым.
– Шицзе, – Усянь накрывает девичью руку своей, ластится к чужому касанию и чувствует, как к глазам подступают непрошенные слезы. – Я так скучаю по тебе, шицзе.
– Вчера ты весь день избегал меня, А-Сянь, – грустно произнесла девушка. – Я, – заметив сдерживаемые слезы Усяня, Яньли улыбнулась и, притянув брата к себе, обняла его. – Я всегда буду рядом, А-Сянь. Ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью, поддержкой или советом.
Мужчина чуть слышно шмыгает носом и крепче обнимает девушку:
– Шицзе, – вновь шепчет он. Других слов найти не может.
– Вчера хотела сказать тебе, что очень рада за тебя. Рада, что ты встретил человека, с которым идешь одним жизненным путем. Я вижу, как Лань Ванцзи дорожит тобой.
Усянь отстраняется, чтобы взглянуть на девушку.
– Я так много хочу рассказать тебе.
– Я внимательно слушаю, – Яньли приободряюще улыбается, и Усянь, кивнув, начинает говорить, рассказывая лишь о светлых моментах прожитых лет.
И всё же, приходит время прощаться.
Прежде, чем уйти, Яньли крепко обнимает сына и говорит, что сильно любит его и с нетерпением ждёт встречи с ним в будущем.
– Как только вы окажетесь в своём времени, воспоминания о вашем небольшом приключении сотрутся, – напоминает Усянь.
– Не желаешь, чтобы мы помнили? – юный Цзян хотел бы запомнить, чтобы исправить гибель близких.
– Желаю, – честно признаётся взрослый Вэй, – но… остерегаюсь последствий. В прошлом моё упрямство и уверенность в силе привели к печальным последствиям. Изменение имеющегося прошлого может привести к куда более плачевному результату. Не пойми меня неправильно, А-Чэн, – мужчина извиняюще смотрит на юного брата, – я не хочу потерять тех, кого сумел сохранить.
– Хорошо, – соглашается Цзян Чэн.
– Рад был встретиться с тобой, шицзе, – Усянь на прощание обнимает сестру и отходит в сторону, к супругу. Подносит к губам флейту и начинает играть.
Совместная мелодия флейты и гуциня успокаивает душу, погружает сознание в некий транс. Густой туман от активированного талисмана поглощает всё вокруг, забирая юных гостей из прошлого в их время. А после рассеивается.
– Ну вот и всё, – Вэй Усянь ловко прокручивает флейту пальцами и убирает её за пояс. – Дело сделано, можно и отдохнуть. Но прежде, – смотрит в сторону Цзинъи, отчего последний боязливо сглатывает.
– Учитель Вэй, – пятится подальше от тёмного заклинателя юноша, – вы же не серьёзно?
– «Не серьёзно» что? – переспрашивает Усянь и, недобро улыбнувшись, шагает своему ученику навстречу. – Не переживай, убивать тебя не собираюсь. Знаешь ли, правилами Гусу Лань запрещено.
– Утешил, – нервно крякнул Цзинъи. И тут же вскрикнул, когда руки Вэй Усяня хлопнули по его верхним одеждам, проверяя карманы на наличие запрятанных талисманов. – Чего творишь, бесстыдник?! – и в страхе замирает, настороженно смотря на Ханьгуан-цзюня.
Мужчина, что странно, никак не реагирует на действия мужа.
– Нечего было талисманы забирать без спроса, – парирует Усянь. – Всё чисто, жить можешь. И запомни, дитя, – назидательно говорит мужчина, – воровать что-либо у Старейшины Илин опасно для здоровья. Наказание для тебя придумаю, когда вернёмся в Облачные Глубины. Обсудим его за ужином.
– Кто готовит? – чует Цзинъи, ничем хорошим для него это не кончится.
– Разумеется я, – радостно сообщает Вэй Ин. – Специально для тебя приготовлю своё фирменное блюдо.
– Хуже наказания не придумаешь, – встревает Ваньинь.
Усянь обращает внимание на брата. Тот стоит, скрестив руки на груди, всем своим видом источая серьезность и невозмутимость. Не дело это. Вэй Ин оставляет Цзинъи в покое и направляется к своей новой жертве.
Цзинъи, пока про него забыли, подхватывает под руки Сычжуя и Цзинь Лина и быстро уходит, не забыв позвать и Цзычжэня: «Валим, пока ещё чего не придумали».
– Не молчи, если у тебя проблемы, – передразнивает Усянь, остановившись рядом с братом.
– Заткнись, придурок, – раздраженно ворчит Ваньинь. – Вечно запоминаешь то, что не нужно.
– Я рад, что мы с тобой смогли помириться, А-Чэн, – искренне говорит Усянь.
– Не думай, что я скажу так же, – и пусть слова звучат грубо, Вэй Ин знает, что его брат тоже рад их прежнему общению.
– И не нужно, – отмахивается Усянь, и отходит к мужу. – Надеюсь не против, если посещу Храм Предков. Хочу поговорить с шицзе, – к кому он больше обращался: к брату или мужу? Возможно, к обоим.
Никто не противится. Ваньинь, желая дать брату возможность поговорить с сестрой наедине, предлагает Лань Ванцзи составить ему компанию за чашей чая. Вэй Ин благодарно кивает им и уходит.
***
– Надеюсь, Вэй Усянь не вспомнит о своей угрозе, – хватается за голову Цзинъи. – Я ж помру от его стряпни!
– Не надейся, – снисходительно улыбается Сычжуй. – У Сянь-гэ плохая память, но о подобном он никогда не забывает.
– Крепись, – Цзычжэнь сочувственно хлопает друга по плечу и думает, что неплохо было бы на пару недель вернуться в родной Орден. Давненько он отца с братьями не видел. Присутствовать на грядущем ужине с Учителем Вэем при всём своём огромном уважении к нему он не хотел.
Юноши идут к той самой беседке, где отдыхали вчера, и не обращают внимание, что один из них отстал.
Цзинь Лин стоит на пристани, погруженный в свои мысли. Провожает взглядом удаляющиеся спины друзей и отчаянно сжимает в руке один из талисманов дяди.
Примечания:
До встречи на горе Луанцзан, и не только...
PS . Третья история будет позже. Дата выхода пока неизвестна, постараюсь управиться к январю.