ID работы: 12613184

I Still Haven't Found What I'm Looking For

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
724
переводчик
HireRKCB бета
St1LeTTo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
737 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
724 Нравится 149 Отзывы 231 В сборник Скачать

Глава 15: Эй, смотрите, что это?!

Настройки текста
Примечания:
      Глупость заявления Гарри была настолько типична, что все женщины едва обратили на это внимание, твердо решив подготовить корабль к возможному бою.              Поттер, со своей стороны, немного расслабился, и сел, находя ситуацию довольно веселой. Он, небрежно окинув взглядом консоль, и его раздражение по поводу всей ситуации исчезло, когда он рассматривать корабль, который, следил за ними через весь их курс полета.              Корабль перед ними никто не смог сразу же определить, хотя и Эйла, и Асока решили, что он довольно старый, и не выглядел угрожающим, но все они знали, что внешность может быть обманчива.              — Кто-то на борту этого корабля может использовать Силу, — сказала Шаак Ти.              — Я рискну предположить, что именно так они нас выследили, — размышлял Гарри. — Но интересны подробности.              — Их оружие не заряжено, — вмешалась Эйла, просматривая результаты сканирования.              — И они не подняли щиты, — добавила Асока. — Я уже начала прокладывать гиперпространственный маршрут.              — Кто-нибудь хочет сделать ставки, за кем они охотятся: за мной, за Асокой, за джедаями в целом или за Вентресс, — сказал Гарри, игнорируя сообщения, произнесенные ранее.              — Я советую быть осторожным, — сказала Шаак Ти. — Хотя… я не чувствую злых намерений, кто там находится.              — Да, да, — пренебрежительно сказал Гарри. Тут внезапно заухала белая сова, сидевшая на спинке сиденья Гарри.              — Правда? Даже несмотря на то, что я явно не единственный магнит для проблем? — спросил Гарри у совы, на что Хедвиг снова утвердительно заухала.              — Хорошо… — с сомнением сказал Гарри.              — Я не согласен, и думаю, что это, скорее всего, вина одного из джедаев. Их трое. Поэтому вероятность того, что по крайней виновата одна из них — высока, — вмешалась Распределяющая шляпа, — Я хочу за эту ставку новую подкладку!              На консоли замигал огонек, притягивая к себе взгляды всех присутствующих на борту.              — Нас вызывают, — без нужды прокомментировала Эйла.              — И какая твоя ставка? — спросил Гарри, казалось, не обращая внимания на мигающий огонек и сосредоточив свой взгляд на Шляпе.              — Меч Гриффиндора, — немедленно ответила Шляпа.              — Хорошая попытка, — Гарри сказал: — Но я знаю, что с тобой или без тебя, он все равно может быть вызван любым, кого сочтут достойным.              — Я помогу обучить твою ученицу, — несколько ворчливо предложила Распределяющая шляпа.              — Возможно, нам следует ответить на сообщение другого корабля, — загаворила Шаак Ти, но её проигнорировали.              — Хорошо, это подойдёт, — сказал Гарри, ответив на комментарий Распределяющей шляпы, полностью игнорируя Мастера Джедая.              — Добби тоже хочет поучаствовать в этом деле и считает, что во всем виноват хозяин Гарри Поттер! — вмешался домовой эльф, как только появился. — Добби ставит на то, что хозяин Гарри сделает всё, что скажет госпожа Дафна и госпожа Тонкс, по одному разу. Неважно, что они скажут.              — Предатель. В последний раз, когда я это делал, я умудрился напиться и…              Гарри прервался, заметив, что и Эйла, и Асока смотрят на него со слишком заинтересованным выражением. На самом деле Эйла наклонилась к нему с таким интересом, что Гарри даже не заметил, как она сначала посмотрела на свой кожаный топ.              — Ладно, сейчас не время, — прочистив горло сказал он. Асока фыркнула, и он понял, что они ещё вернутся к этой теме. — Ладно. Давайте начнем шоу.              Он протянул руку к мигающему индикатору, нажал кнопку под ним, чтобы активировать, и пробормотал:              — Посмотрим, в какую передрягу мы вляпались на этот раз.              В динамиках кабины раздался всплеск помех, и он перерос в голос, который был немного не в тему, но явно женского происхождения.              — Вас приветствует «Меллония», я рада что догнала довольно неуловимое судно, за которым я слежу уже довольно долгое время. Я ищу кого-то, у кого есть «синдром спасения людей».              Гарри на мгновение замер при этом замечании, хотя позади него раздался торжествующее уханье птицы. Он быстро повернулся к ней:              — Мы не знаем, что речь идет обо мне! Кто угодно мог скопировать эту фразу или использовать её!              — Человек, которого я ищу, — человеческий мужчина.              — Это может быть кто угодно… — начал говорить Гарри, но был прерван.              — С тёмными волосами, яркими зелеными глазами, и с уникальным следом в Силе.              — Э-э… совпадение? — тихо предположил Гарри, глядя на самодовольную птицу.              — Проклятье. Вот тебе и новая подкладка! — проворчала Распределяющая Шляпа.              — Я расскажу хозяйкам! — крикнул счастливый Добби, прежде чем исчезнуть.              — Сколько людей преследует тебя, Гарри? — раздраженно спросила Асока.              — Повторяю, это мастер-джедай Фэй на борту «Меллонии», — начал повторять голос.              Гарри даже не попытался скрыть свое замешательство:              — Я понятия не имею, кто это.              Выражение лица Эйлы выражало недоверие, а глаза Шаак Ти сузились.              Асока озадаченно посмотрела на старшую тогруту и рутианку.              — Мастер… джедай Фэй? Я знаю, что слышала это имя раньше.              Эйла раздраженно посмотрела на неё:              — Ты явно не обращала внимания на уроки истории Храма в детстве. И Скайуокер точно не решил эту проблему.              — Нет, он не так уж много обращал внимание на историю. Обычно он был сосредоточен на более важных уроках, таких как «как остаться в живых», — с сарказмом ответила Асока.              — Я знаю мастера Фэй… Действительно, большинство членов Ордена, по крайней мере, слышали о ней. Она — довольно легендарна, — медленно произнесла Шаак Ти, нахмурив брови. — Мне кажется, я пересекалась с ней давным-давно.              — К сожалению, я отчетливо помню, что Мастер Кеноби сообщил Совету, что она умерла, отдав свою жизненную силу, чтобы дать ему силы вернуться с противоядием от биологического оружия массового поражения, разработанного сепаратистами. Оно называлось «болотный газ», если я правильно помню.              — Хм. Какая маленькая, однако, галактика, — задумчиво сказал Гарри, пока его не отвлекла Эйла.              — Я думаю, ты должен ответить, если она ищет тебя, Гарри, — сказала она.              Гарри бросил на рутианку пустой взгляд, но затем протянул руку и нажал на кнопку, чтобы ответить на вызов. Внезапно его тон голоса изменился с несколько серьезного, который он использовал, на довольно веселый.              — Приветствую вас! — его восторженный голос заполнил всю кабину, заставив всех трех женщин в кабине содрогнуться при мысли о том, как это должно звучать на другом конце вызова.              — Этот человек, которого вы, преследовали… э-э… выслеживаете, должен быть довольно красив. Не могли бы вы прояснить, за что именно вы меня выслеживаете? Если речь идет о ребенке, клянусь, он не может быть моим, я довольно осторожен в таких вещах.              После этого заявления и в кабине пилота, и в динамиках связи воцарилась тишина.              Женщина на другом корабле ответила первой.              — Я… простите? Вы тот человек, которого я ищу?              — Ну, это зависит от того, почему вы ищете именно этого человека? — покачивая головой сказал Гарри, глядя на корабль с кабины и игнорируя вопрос женщины: — Если вы преследовали меня, чтобы повторить нашу совместную ночь, потому что я очень сильно вас потряс… тогда… возможно. Мне нужны фотографии, прежде чем я возьму на себя обязательства. Предпочтительно без одежды, но привлекательное нижнее белье тоже подойдёт.              Шаак уставился на него с застывшим выражением лица, приподняв одну бровь. Эйла застыла с открытым ртом. А потом была Асока…              Гарри с гордостью мог сказать, что заставил Асоку застыть.              Он уже готовился ответить ей, надеясь ещё больше смутить, когда треск динамика заставил всех обратить внимание на корабль напротив.              — Я очень сомневаюсь, что кто-то мог бы пройти через те трудности, через которые прошла я, только ради этого. Опять же, все, с чем я могу это сравнить, это рука на моей груди. Кратковременное касание в странных обстоятельствах — это вряд ли то, по чему можно судить.              — Ну, несмотря на чувство юмора, я могу точно сказать, что она не лжет о том, что она джедай, — задумчиво пробормотал Гарри.              — И откуда ты это знаешь? — с жаром спросила Эйла, но тут же пожалела об этом.              — Всё, с чем ей приходится сравнивать, это моя рука на её груди. Никто, кроме джедая, не может быть настолько скован, — Гарри бесстыдно ухмылялся, не обращая внимания на свою впечатленную аудиторию.              — Если ты держал руку на её груди, то кто она? — спросила Асока, её глаза слегка сузились.              — Не имею ни малейшего понятия. Не похоже, чтобы ты не видела этого раньше, — весело признался Гарри.              Гарри, казалось, не заметил реакции на лице Асоки, но Эйла и Шаак Ти точно заметили.              — Ладно, так вы, по крайней мере, привлекли мое внимание, — уже не так громко сказал он. — Но если дело не в том, что у вас была самая незабываемая ночь со мной, то чего же ты хочешь?              На несколько мгновений воцарилась тишина, прежде чем из динамиков послышался ответ:              — По моему опыту, те, кто больше всех хвастается, оказываются самыми… разочаровывающими.              Голос заколебался, намекая на то, что есть другая тема для разговора.              Гарри и глазом не моргнул, и фыркнул:              — Дорогая, никто никогда не обвинял меня в таком, очень, очень долгое время.              — А. Значит, такое было? — спросил женский голос как-то средне между отчаянием и весельем.              — Ну, если не считать необоснованных нападок на меня со стороны другого джедая несколько недель назад… — Гарри бросил взгляд в сторону Шаак Ти и нарочито подмигнул, прежде чем продолжить.              К счастью для всех, кого не зовут Гарри Поттер, его прервали.              — Мастер Фэй, это мастер-джедай Шаак Ти, — заговорила тогрута, которой явно надоел юмор Гарри.              Наступила пауза, а затем её голос снова зазвучал, на этот раз слегка настороженно.              — Мастер… Ти. Я не встречала тебя уже очень давно. На самом деле, я думаю, что в последний раз я видела тебя, когда ты был падаваном в Архиве, которому поручили отремонтировать старые считыватели датападов в качестве наказания за… неосмотрительность.              — Хотя, теперь, когда я сосредоточилась… кажется, я чувствую присутствие по крайней мере ещё одного джедая рядом. Возможно, двух? — Её голос звучал неуверенно и удивленно.              Шаак Ти взглянула на Гарри, её стоическое выражение лица было омрачено лишь ещё одной приподнятой бровью. Поттер сразу же понял, о чем она хотела узнать.              — Защитные чары, — тихо сказал он. — Магия всегда будет вести себя несколько странно рядом с теми, кто, как мы считаем, не желает нам зла. Возможно, она внезапно почувствовала нас, потому что кто-то из нас доверяет ей.              Она кивнула, затем снова включила связь:              — Да, я здесь с другими джедаями. У нашего общего знакомого есть привычка влипать в интересные события.              — Эй. Это не так, — воскликнул Гарри.              — Нет, мистер Поттер уже давно перерос привычку самому влезать в неприятности. По крайней мере, сейчас он в некоторой степени изящен, когда поддается своему порыву вскочить на ноги и… — с весельем вмешалась Распределяющая шляпа, прежде чем её слова были полностью оборваны щелчком пальцев Гарри.              — Тебе следует быть осторожным, — предупредила Асока. — Учитывая, что за тебя объявлена награда, это может быть какая-то ловушка.              — Да, как будто это в первый раз, — пробормотал Гарри, прежде чем пришел к решению. Он резко встал, снова открыв на короткое время связь. — Увидимся через минуту, мисс Фэй.              Он подмигнул Асоке, а затем вышел из кабины, позвав через плечо:              — Добби. Иди и перенеси мисс Фэй в трюм. Оставь любое оружие, которое у неё может быть. Если она будет создавать проблемы, ты всегда сможешь выбросить в космос или ещё куда-нибудь.              Добби отсалютовал и с хлопком исчез.              Асока следовала за Гарри, Эйла и Шаак Ти замешкались лишь на мгновение, чтобы обменяться взглядами друг с другом, прежде чем последовать за ними.              Они прибыли в грузовой отсек как раз вовремя, чтобы увидеть, как Добби снова появился с женщиной в сером, которая, очевидно, сидела, потому что именно так она и появилась, только у неё не было стула, чтобы поддержать её, и она удивленно упала.              Она быстро встала, сориентировалась и уставилась между Добби и окружающим пространством:              — Сила…              Гарри не мог не развеселится как Добби отнёсся к его приказам, пока он рассматривал новоприбывшую. У неё была бледная кожа и густые длинные светлые волосы. Он также заметил, что на левой щеке и на лбу у неё были татуировки. И что её уши немного выглядывали из волос, прежде чем она переместилась, чтобы осмотреться.              Асока разрывалась между взглядом на новоприбывшую и Гарри, который стоял со скрещенными руками и с улыбкой на лице.              Когда взгляд новоприбывшей упал на Гарри, она несколько долгих секунд смотрела на него, прежде чем тут же вскочила на ноги.              — Это ты! — воскликнула она, указывая на Гарри.              — Это ты! — Гарри ответил тем же, указывая на неё.              Это, казалось, ошеломило женщину и застало всех джедаев врасплох.              — Ты знаешь, кто она? — спросила Эйла у Гарри, в то время как Шаак Ти, казалось, смотрела на женщину.              — Да… — Гарри вздохнул и посмотрел на Эйлу, а затем заговорил медленно, как с ребенком. — Эйла, это мастер-джедай Фэй.              — Откуда ты её знаешь? — недоверчиво спросила рутианка.              — Потому что она представилась нам… две минуты назад, — тупо ответил Гарри.              Тви’лек на мгновение закрыла глаза и вздохнула:              — Да… но это не объясняет мне, почему ты так отреагировал, увидев её.              — О, — Гарри ярко улыбнулся, — я подумал, что это приветствие у её народа. И захотел быть вежливым.              На этот раз Эйла просто дала ему подзатыльник.              — Это ты спас мне жизнь, — заговорила Фэй, пристально глядя на Гарри.              — Да… тебе придется быть более конкретной, — почесывая затылок, ответил Гарри. — Полагаю, больше подробностей не будет?              Глаза Фэй слегка сузились:              — Я получила удар в спину от ситха и использовала последнюю жизненную энергию, чтобы позволить другому джедаю завершить миссию по остановке ужасного вируса.              Когда Гарри продолжал смотреть в пустоту, она немного засомневалась:              — Это случилось… почти два года назад?              Гарри нахмурил брови, серьезно глядя на неё.              — Все еще ничего не понятно…              — Мне знакомо ощущение от использования твоей Силы, именно это я чувствую сейчас вокруг себя. Я никогда не чувствовала ничего подобного! Сила помогла направить меня сюда! Это должен быть ты! — разочарованно ответила Фэй. — Это случилось на вулканической планете.              Фэй на мгновение опустила глаза, осознав, что её спаситель, возможно, не только исцелил её раны, не ожидая вознаграждения, но и не хотел признания или внимания за то, что сделал это.              — Вулканическая планета? Квейта? — спросил он, несколько мгновений пристально глядя на мастера Фэй, прежде чем на его лице забрезжило понимание. — О! Точно, точно! Я помню это место в основном за то, что оно было чертовой занозой в заднице после того, как я почти восемь часов вытаскивал галеон из потока лавы. Прости! Ты выглядишь совсем иначе, когда не покрыта пеплом и не тлеешь. И когда ты в сознании. И стоишь. Не говоря уже о том, что у тебя нет большой дыры в груди.              Фэй моргнула.              — Да, мы поняли, о чем ты, Гарри, — вмешалась Асока, когда показалось, что Гарри может продолжить.              — Верно. Итак… Ты проделала огромную работу, чтобы выследить меня… Хотя, признаюсь, мне бы очень хотелось узнать, как тебе это удалось, — почти что серьезно ответил Гарри.              Фэй колебалась, глядя на него. Что она не часто делала. Она задалась вопросом, не было ли её стремление в последний долгий год ошибкой, но понимала, что на протяжении веков она следовала Силе и её руководству. Лишившись её, она почувствовала растерянность и ухватилась за единственное, что подсказывало ей чутье, — найти этого человека и сопровождать его.              Она подняла взгляд, сосредоточившись на лице человека, который так долго ускользал от неё. Сила, наконец, поведала ей, что нужно делать, когда она позволила ей свободно течь вокруг.              — С тех пор как я очнулась на следующий день после того, как ты спас мне жизнь, я нахожусь в недоумении, как мне поступить. Мои навыки консула, обычно очень востребованные, считались все менее и менее важными по мере эскалации этой жестокой войны. Когда я выжила после того, как решила соединится с Силой… Я…              Она не решалась продолжать, с трудом подбирая слова. Все три присутствующие женщины могли почувствовать, как она волнуется.              Когда молчание стало некомфортным, Шаак Ти нерешительно произнесла:              — Мастер?              На краткий миг Фэй словно решилась, а затем продолжила:              — На краткий миг, когда я перешла в Силу, прежде чем наш друг вытащил меня обратно, я смогла ощутить, что находится за вуалью тьмы, окутывающей галактику. Будущее всё ещё было туманным, но этого было достаточно, чтобы я знала…              Когда женщина не захотела продолжать, Асока спросила, прежде чем растущее раздражение, которое она чувствовала от Гарри через их связь, вскипело:              — Ничего не напоминает, Мастер?              Эльфоподобная женщина пристально посмотрела на Асоку, прежде чем сказать:              — Что Галактика, какой мы её знаем, будет разрушена.              — Если только ты не присоединишься ко мне, или я не помогу тебе в каком-нибудь непонятном героическом походе, или что-то в этом роде, — саркастически сказал Гарри, — Пожалуйста, избавь меня, я уже слышал это, и не раз.              — Что? — Фэй подняла голову и нахмурилась: — Нет. Разрушение Галактики произойдет. Всё уже началось, галактика раскололась на две части. Но она будет разбита. Вопрос только в том, во что будут переделаны осколки.              Из всех людей, находившихся в трюме корабля, только Гарри выглядел совершенно не обеспокоенным тем, что только что сказала Фэй.              — И я буду в середине этого? — разражено пробормотал Поттер.              — У тебя чертовски завышенное самомнение, чтобы предполагать подобное, — сказала Фэй, и недовольно фыркнула.              Гарри выглядел несколько смущенным:              — Ну да, ты разговариваешь с сукой Судьбы. Так что это не первый раз, когда мне говорят что-то подобное. Черт, именно поэтому она здесь, — он жестом указал в сторону Эйлы.              Фэй моргнула, посмотрела на рутианку и покачала головой:              — По правде говоря, я не имею ни малейшего понятия. Всё возможно. Ты вернул меня с того света до того, как я смогла увидеть.              — Тогда… почему ты искала меня? — спросил Гарри.              — Потому что ты был другим, — ответила Фэй. — Твое использование Силы… было настолько другим, настолько… первобытным и настолько… незапятнанным. Я никогда не сталкивалась с чем-то подобным за всю свою долгую жизнь. Я хотел найти тебя и выяснить, почему.              — Довольно большое либидо, — сухо сказал Гарри.              — Больше похоже на какое-то венерическое заболевание, которое еще не идентифицировано, — пробормотала Распределяющая Шляпа.              Гарри проигнорировал замечание Шляпы, встретившись с глазами Фэй.              — Это все равно не объясняет, как ты нас нашла.              Фэй несколько мгновений смотрела на него, а затем перевела взгляд на Асоку. Она сделала короткий жест в сторону его ученицы и сказала:              — Все начинается и заканчивается на юной мисс Тано.              — В течение нескольких месяцев я пыталась найти того, кто спас мне жизнь. Были намеки, и отголоски о твоем присутствии. Следы твоих передвижений, как старых, так и новых, но ни один из них не привел меня куда-то. Я даже не знала имени. Я всегда получала информацию или подсказку после того как ты снова ускользал.              — Тогда вы, с Мисс Тано, встретились, — сказала она, медленно отодвигаясь в сторону, чтобы прислониться к стене и сложить руки на груди. — Совет может считать, что они в безопасности, но я уже достаточно долго нахожусь рядом, чтобы получить большинство информации, проходящей через верхние эшелоны Храма, даже если бы они считали меня мертвой. Твое описание вызвало у меня интерес.              — Затем, — продолжила она, прервав Шаак Ти, который, казалось, собирался что-то сказать, — шестеренки задвигались. Рыцарь Секура внезапно появилась рядом с вами двумя, и, читая между строк её описаний, это заставляло меня все больше и больше верить, что таинственный охотник за головами, который так… по-юношески и основательно оскорбил Совет, может быть тем, кто спас меня.              Затем она показала свое разочарование:              — Но, опять же, моя информация всегда запаздывала на несколько дней. Я не изучаю и не в курсе всех дел и отчетов Совета, поэтому я не знала, что Шаак Ти отправили на Кашиик до тех пор, пока вы не покинули планету, оставив после себя разруху и хаос.              — Все мои сомнения в том, что ты являешься тем, кто спас меня, развеялись, когда ты остановил то вторжение. Чтобы ты ни сделал, это изменило Силу на фундаментальном уровне, и позволило мне, наконец, определить, где ты находишься, — пожала плечами она. — Как только я это сделала, я направилась за тобой, потому что смогла почувствовать тебя… Это слабо ощутимо, но можно почувствовать связь, когда знаешь, что искать.              — Я прибыла на Нар Шаддаа как раз в тот момент, когда вы улетали. С тех пор я слежу за слабым, но отчетливым присутствием Силы, — Она выглядела несколько виноватой. — Признаю, что вначале я ошиблась, и мне пришлось возвращаться сюда во второй раз.              — Я уже очень давно не выдавал ни намека на свое магическое присутствие, по крайней мере, когда не произносил заклинаний, — Внимание Гарри было сосредоточено, пока он обдумывал её слова: — Мне пришлось… Мне потребовалось немного времени, чтобы понять, что я достаточно силен, чтобы некоторые волшебники могли отслеживать меня… Или, во всяком случае, чувствовать мое приближение. Ты можешь описать мне получше, что ты почувствовала?              — Я… не знаю, как это описать. Это похоже на то, что ты пассивно используешь Силу так, как раньше не использовал, — ответила Мастер Фэй. К удивлению двух других присутствующих джедаев, она даже глазом не повела на его упоминание о магии.              Гарри, казалось, тоже ничего не заметил. Его лицо было сосредоточено, пока он обдумывал это, а взгляд был отрешенным и расфокусированным.              Когда он замолчал, Фэй воспользовалась случаем:              — Не мог бы ты ответить мне на несколько вопросов?              — Я не понимаю, — пробормотал Гарри, игнорируя её на мгновение, — Даже если мой контроль время от времени ослабевает… ни слова Шляпа, — сказал он Распределяющей шляпе, которая открыла рот, но так же быстро и закрыла.              Он отвернулся от шляпы и провел рукой по челюсти, не прерывая хода своих мыслей:              — Защитные чары в доме могли бы скрыть меня в любое время, когда я не применял магию в больших масштабах… Но, чтобы меня целенаправленно отслеживали… особенно на таких расстояниях. Это что-то новое… и я не могу вспомнить ничего другого, что… изменилось.              Он внезапно повернулся, чтобы посмотреть на Асоку, и тут его осенило.              — О… Черт возьми.              Асока смотрела на Гарри, чувствуя, как его эмоции переживают сильнейший всплеск. Гнев, досада, наконец, сменяющиеся… оправданием и… следами веселья?              — Я знал, что это твоя вина, — покорно сказал Гарри, указывая на Асоку.              Тогрута была ошеломлена внезапным заявлением Гарри. Хотя часть её была довольна тем, что Эйла и Шаак Ти даже не обратили внимания на это заявление, прежде чем повернуться обратно к Мастеру Фэй.              — Надеюсь, ты была осторожна, преследуя нас, — заявил Шаак Ти, не обращая внимания на гримасу, появившуюся на лице Гарри из-за того, что его проигнорировали. — Гарри сейчас один из самых разыскиваемых людей в галактике, и наша близость к нему за последние несколько недель привела к тому, что награды за наши головы соответственно возросли.              — Никто не будет меня преследовать, — категорично заявила Фэй. — Во-первых, никто не знает, что я жива. Я не была согласна с ролью Ордена в войне с самого начала, и время, проведенное вдали, позволило мне вновь сосредоточиться, несмотря на все смерти и хаос, которые я видела и чувствовала.              — Меня больше беспокоит твоя способность отследить связь между мной и Асокой, — сказал Гарри, потирая подбородок. — Причем через несколько гиперпространственных прыжков.              — Я думаю, это было мое знакомство с твоим… присутствием Силы? — предположила Фэй. — Когда ты использовал ее, ты наполнил ею мое тело и всё мое существо. Поэтому я была гораздо более знакома и чувствительна к ней. Хотя я могу пассивно ощущать её даже сейчас, особенно между тобой и мисс Тано… Я сомневаюсь, что кто-то другой, смог бы отследить вас так же, как я.              Наступила пауза, прежде чем она продолжила:              — Особенно учитывая то, как… что бы ты недавно ни сделал, похоже, ты полностью, фундаментально изменил саму Силу.              Гарри выглядел весьма задумчивым, и Асока уже чувствовала вихрь мыслей, крутящихся в его голове. Не желая, чтобы он отвлекся посреди разговора, особенно с кем-то новым, она попыталась захватить контроль над дискуссией.              Но сначала ей нужно было привлечь его внимание.              Она сосредоточилась и послала ему магический толчок через связь, пытаясь привлечь его внимание, что, на удивление, сработало с первого раза. Когда его взгляд переместился на неё, Асока сказала:              — Это прекрасно и хорошо, и я уверена, что ты можешь потратить часы, если не дни, на разработку способа скрыть наше присутствие, но в данный момент у нас есть проблема поважнее.              Когда Гарри жестом велел ей продолжать, она махнула рукой Мастера Фэй:              — Я знаю, она верит, что за ней не следили, но я больше склоняюсь к твоему взгляду на жизнь «Постоянная бдительность» и думаю, что нам действительно нужно улететь отсюда и совершить несколько гиперпространственных прыжков. Может, мы и находимся в глуши, но я бы предпочла оказаться в глуши другого сектора.              — Они так быстро растут, — фыркнул Гарри и вытер фальшивую слезу со своего глаза после нескольких мгновений пустого взгляда на свою ученицу.              Асока закатила глаза, игнорируя его, но не удивилась, увидев, что Шаак Ти и Эйла согласились с этим мнением. Никто не хотел рисковать, учитывая размер награды за голову Гарри, а также их собственные.              — Мастер Фэй? — спросила Асока. — Я не сомневаюсь, что Гарри не будет возражать, если вы полетите с нами.              — Однако, — громко сказала Асока, прервав реакцию Гарри на это комментарий, но через их связь почувствовала только веселье. Поэтому она чувствовала себя комфортно, игнорируя его. — С учетом того, что за его действия на Кашиике, за него назначена огромная сумма, мы должны быть крайне осторожны. Не могли бы вы перенести свои вещи на этот корабль? Я уверен, что Гарри сможет сохранить ваш корабль в сохранности.              — Не понимаю, почему женщины в моей жизни чувствуют непреодолимую потребность руководить мной, — пробормотал Гарри, недоумевая, когда именно он согласился подобрать ещё одну джедайку.              Асока намеренно проигнорировала его, хотя небольшая ухмылка медленно появилась на её лице.              — Сохранить мой корабль? — в замешательстве спросил Фэй. — Не думаю, что я видела стыковочный отсек, достаточно большой, чтобы вместить его, хотя, учитывая мой возраст, я иногда удивляюсь что иногда упускаю из виду. Но я уверена, что это не один из таких случаев.              Хищный взгляд Асоки и веселые взгляды Эйлы и Шаак Ти нисколько не успокоили её.       

***

             Звук закрывающегося шлюза раздался не менее двух минут назад, а Фэй всё ещё смотрела на корабль в своих руках. Гарри вернулся невредимым из вакуума космоса в одной лишь легкой рубашке и брюках во время своего пятиминутного путешествия чтобы уменьшить корабль Фэй, но именно тот факт, что она без каких-либо усилий держала в руке несколько сотен тонн металла, фактически выбило её из колеи.              Стремительное развитие невозможных событий привело женщину в состояние некоторой кататонии. Маленькое разумное существо, напомнившее ей Йоду, но явно другого вида, забрало её из корабля, телепортировав её сюда. Затем Гарри рассеянно заглянул в кабину, окинул взглядом её корабль, потом на мгновение исчез и снова появился за пределами корпуса.              Фэй рассеянно заметила, что вокруг него, похоже, образовался некий пузырь, и он на несколько секунд завис в пространстве, прежде чем направиться к её кораблю. Дело было так: он уменьшил её корабль до размеров, умещающихся на ладони, а затем непринужденно поплыл обратно к кораблю. Гарри даже подгадал момент, чтобы нахально помахать рукой через стекло кабины, прежде чем аппарировать обратно внутрь.              — Бррр! — сказал Гарри, резко топнув ногой, как будто он только что вышел из холодного снежного дня, прежде чем положить корабль в руки Фэй. Хотя она всё ещё застыла от удивления.              — Почему ты сделал это таким образом? — с любопытством спросила Асока.              — Мне было лень, и мне нужно было прогуляться, — пожал плечами Гарри.              — А если бы в это время, из гиперпространства появился другой корабль, обстрелял нас и попал в тебя, потому что ты был вне щитов? Что бы ты тогда сделал? — спросила Эйла.              Гарри выглядел задумчивым:              — Ну, думаю, я был бы немного раздражен, а также получил бы эпическую выволочку от Добби.              Веселье резко покинуло его, выражение его лица изменилось, и он скользнул в кресло капитана, уже прокладывая путь.              — Мы улетаем.              — Куда мы направляемся? — рассеянно спросила Фэй, с удивлением рассматривая корабль в своих руках.              — Прямо сейчас? В случайном направлении, пока я инструктирую свою ученицу, как полностью скрыть её присутствие, что, надеюсь, не позволит никому другому следовать за нами так же, как это сделала ты, — не отводя взгляда от консоли, ответил Гарри.              — Я хочу напомнить, что только мое знакомство с твоим присутствием Силы и то, насколько близко я с ней знакома, позволило мне совершить это, — наконец сосредоточилась Фэй.              — Возможно, но если ты не уверена, что никто не сможет сделать то же самое, я не стану рисковать, — ответил Гарри, его руки переместились на рычаг, который он дернул вперед, и звезды превратились в полоски, когда корабль перешел в гиперпространство, — И даже если бы ты была уверена, я бы все равно сделал это, просто чтобы подстраховаться.              — У нас есть примерно пару дней, — Гарри поднялся с капитанского кресла и повернулся к Асоке. — Хорошо, давай начнем, обучение обычно занимает от пары недель до пары месяцев. Так что, исходя из прецедента, у тебя, вероятно, уйдет несколько дней.              — Думаю, я научусь делать это сегодня, — с вызывающей ухмылкой на лице сказала Асока.              Гарри сухо сказал:              — Может быть, ты и вундеркинд, но я бы не стал рассчитывать на это постоянно.              — Я готова поспорить, что у меня получится, — Асока вызывающе подняла подбородок, хотя он уже повернулся, чтобы вывести её из кабины.              Гарри оглянулся на неё:              — Поспорить? Будь осторожна, моя ученица; известно, что пари против Мародеров доводило людей до унижения, безумия или смерти. Также известно, что волосы становятся жирными и почти у всех возникало сильное чувство неадекватности.              — Как и с теми, кто ставил против меня, — ответила Асока, когда они покидали кабину.              — Но… — Фэй запнулась, так как обнаружила, что теряет дар речи, и с мольбой обратилась к сидящей рядом тви’лечке.              Эйла сочувственно похлопала её по плечу.              — Да. Это вполне нормально. Добро пожаловать в сумасшедший дом.             

***

      — Мастер Фэй, если вы выжили после стычки в Квейте, почему вы не сообщили Совету, об этом? — спросила Эйла. — Я уверена, что они были бы рады узнать о вашем выживании.              В данный момент они сидели в самом большом грузовом отсеке корабля, рядом с кабинетом Гарри. Гарри и Асока сидели, скрестив ноги, на диване и смотрели друг на друга. Единственным признаком того, что они живы, было легкое движение их плеч, когда они дышали.              Шаак Ти присутствовала, но она сидела чуть поодаль и лишь частично следила за их разговором. Вместо этого она все еще просматривала большое количество файлов, которые они получили от слайсера. Она хотела убедиться, что они ничего не упустили, и посмотреть, сможет ли разобраться в том, что они нашли.              — Не говоря уже о том, что ваше присутствие было бы неоценимо в продолжающейся войне, — добавила Эйла после нескольких минут размышлений, её взгляд беспорядочно метался туда-сюда между новоприбывшим Мастером Джедаем и тем местом, где сидели Гарри и Асока.              Фэй перевела взгляд с этих двоих с откровенно любопытным выражением лица на тви’лечку и грустно улыбнулась:              — По правде говоря, я сомневаюсь, что мое присутствие могло бы что-то изменить.              — О чем ты говоришь? — нервно спросила Эйла, — Тебе приписывают прекращение бесчисленных споров и даже нескольких планетарных войн без кровопролития.              — Ты не можешь сказать мне, что это не пригодилось бы во время этой войны в масштабах всей галактики! — горячо закончила Эйла.              Бровь Фэй взметнулась вверх, и на её лице появилась веселая улыбка.              — Сила, такая… страсть.              Эйла слегка вздрогнула, но её выражение лица сменилось недоумением от тона мастера-джедая. В нем не было ни упрёка, ни осуждения. Скорее, он звучал откровенно весело.              Выражение лица Фэй стало более серьезным.              — Боюсь, я вынуждена не согласиться. Моя заслуга в том, что я разрешала конфликты, в которых обе стороны хотели мира. Они не хотели войны, не хотели, чтобы их люди, их близкие умирали. Не так как сейчас. Не тогда, когда были альтернативы. Им просто не хватало средств, чтобы найти общий язык. Сила направляла меня к ним.              Она вздохнула и посмотрела на палубу корабля.              — В этой войне все иначе. Война ведется через других, через дроидов и клонов. Те, кто ведет эту войну, похоже, не имеют прямой заинтересованности в ней, по крайней мере, с точки зрения потраченных жизней. Временами кажется, что никто из тех, кто непосредственно вовлечен в неё, искренне не хочет мира.              Фэй вернулась к наблюдению за Гарри и Асокой:              — Что касается того, почему я не проинформировала Совет. Это… немного сложнее.              Эйла была удивлена тем, как спокойно и рационально говорила женщина, и, оглянувшись, заметила, что Шаак Ти с любопытством подняла глаза от датапада.              — Я уже много лет не чувствую, что хоть что-то в порядке. Сила окутана Тьмой. Она заразила все, — начала Фэй, обдумывая свои слова. — Сначала Тьма была тонкой и коварной. Она проникает во все, что мы делаем. Во всё, что мы видим.              — С тех пор как это произошло, руководство, которое давала Сила, было сомнительной. Подсказки и толчки в Силе, которые побуждают к более масштабным действиям, стали искажаться Тьмой, — она увидела понимание в глазах обоих джедаев, прежде чем продолжить. — Миссия на Квейте стала для меня последним доказательством. Да, она привела меня туда, чтобы помочь, но она также полностью ослепила меня перед опасностью получить удар в спину от того, кто был не более чем капризным ребенком. Полуобученный аколит, который мог бы стать пушечным мясом для ситхов в старых войнах.              — Когда я почувствовала, что моя жизнь ускользает, я почувствовала что-то… неправильное, — голос Фэй наполнился больным ужасом, когда она вспомнила об этом, ее кулаки сжались, а глаза закрылись, когда она сделала успокаивающий вдох. Она либо не заметила, либо ей было все равно, что и Эйла, и Шаак Ти заметили её потерю самообладания. — Сила, которой я так долго доверяла и посвятила себя, казалось… мрачно довольна… ей было весело от того, что я умирала.              — Вместо того чтобы моя жертва что-то значила, вместо того чтобы я помогала людям, — её глаза распахнулись и устремились на обеих женщин, — было похоже, что моя смерть… все мое существование стало предметом какой-то шутки. Как будто Сила вела меня по ложному следу и была рада, что это привело к моей смерти.              — Тогда-то он и появился. Я почувствовала, как его Сила вошла в меня. Наполнила меня. Спасла, — Её взгляд переместился на Гарри.              — Что ж. Это явно доказывает, что сейчас он нас не слышит, — пробормотала Эйла после нескольких мгновений молчания, её ум автоматически переключился на все шутки и намеки, которые она придумала на основе этой фразы, и содрогнулась от того, что мог придумать Гарри. Затем она внутренне прокляла то влияние, которое он оказывал на неё, пока её разум придумывал это.              — Сила не только отличалась от всего, что я когда-либо чувствовала за всю свою долгую жизнь. В ней не было и следа той тьмы, которая заполняла мои чувства в течение многих лет, — наконец закончила она. — И в тот момент я поняла… насколько испорченной стала Сила.              Она серьезно посмотрела на двух джедаев.              — Когда ты находишься рядом с чем-то достаточно долго, твое восприятие искажается. Ты не понимаешь, насколько всё плохо на самом деле. Ты теряешь всякое будущее.              Её глаза сузились, когда она снова сосредоточилась на Гарри:              — Но он ушел прежде, чем я успела с ним поговорить. Прежде чем я смогла спросить, как вообще возможно то, что он сделал.              — Некоторые мужчины любят так делать. Гарри всегда стремится быть тем, кто спасает их и пытается сбежать от них, — проворчала Тонкс, когда её картина внезапно ожила.              Это заставило Фэй физически попятиться назад, ей едва удалось не упасть с кресла, на котором она сидела. Она восстановила равновесие и встала, шагнув вперед.              — Что…?              — Это Тонкс, одна из жен Гарри. Ну… покойных жен. Да, это картина, очевидно, «волшебная», — сказала Эйла, а затем слегка поморщилась, услышав в собственном голосе снисходительность, которую Гарри упоминал всякий раз, когда она говорила о магии.              Картина Дафны, казалось, тоже ожила:              — Боже мой. Гарри собирает довольно много бродяжек, не так ли?              — Они имеют удивительное сходство с симулякрами, — прокомментировала Шаак Ти, пока Фэй шла вперед, чтобы поближе рассмотреть два портрета, а затем остановилась, подойдя к дивану, понимая, что может вторгнуться в личное пространство Гарри и Асоки. На мгновение она неуверенно посмотрела на них.              Тонкс хихикнула и заговорила:              — Не обращай на них внимания. Я не спросила, что именно они делают, но учитывая, что это что-то связанное с окклюменцией, я предположу, что Гарри настолько глубоко сосредоточен, что он не поймет ничего, что происходит вокруг него, пока кто-нибудь не ударит его. Сильно.              — Она имеет это в виду, что буквально, — сухо сказала Дафна. — Наша дочь однажды подожгла его волосы, когда он учил её.              Тонкс слегка усмехнулась:              — Он смутил многих, когда явился на вечеринку в тот вечер совершенно лысым.              — Могу я спросить, как это работает? Если вы можете мне рассказать? — поинтересовалась Фэй.              Дафна закатила глаза:              — Еще одна яркая личность, как я вижу.              — Все очень просто, — торжественно сказала Тонкс, прежде чем она улыбнулась и ярко сказала: — Магия!              Эйла тут же приложила ладонь к лицу — она поняла, что в последнее время делает это всё чаще и чаще. Однако Фэй просто посмотрела на неё и обдумала это. Картины с любопытством наблюдали за ней, когда её взгляд, казалось, переходил с них на Гарри и Асоку, которые застыли, затем обратно на Эйлу, которая просто качала головой, и Шаак Ти, которая вернулась к датападу.              Фэй была в растерянности, но изо всех сил старалась понять, что происходит. Она не предполагала, что это будет легко, поэтому его было так трудно обнаружить. Она точно не предполагала, что его окружают другие джедаи, хотя теперь, когда она была здесь, то поняла, что их пути, похоже, так же переплетаются с его, как и её собственный.              Младшая тогрута, которая была перед ней, казалось, больше всех переплеталась с ним. Девушка, подросток, жизнь которой перевернулась, нашла в этом загадочном человеке опору и теперь прочно стояла на этом пути. Тви’лечка была ещё одной, кого потрепала буря служения Ордену, но по большей части она осталась цела. Её путь, хотя и не был таким твердым, как у Асоки, но был почти пройден, и ей требовался лишь самый незначительный толчок, чтобы полностью сравняться с ними.              Затем была Шаак Ти, член нынешнего Высшего совета джедаев. Её путь, хотя и был почти похож на пути других, казалось, нуждался в чём-то ещё, прежде чем твердо устремиться в водоворот, представленный её спасителем. Фэй не была уверена, чего именно. Событие, решение или, может быть, человек. Что бы это ни было, это ещё не произошло, поэтому мастер-джедай просто двигалась рядом с ними, но не с ними.              Эти вспышки озарения приходили к Фэй в промежутках между ударами сердца, однако её умственные процессы были прерваны. Из-за комнаты возле них послышался громкий женский стон.              — А, кажется, наша пациентка просыпается, — внезапно раздался голос Гарри, который резко поднялся на ноги. — Хорошо, что я установил сигнальные чары, иначе мы могли бы пропустить это.              Асока быстро моргала и приложила руку к голове.              — Ого, это немного дезориентирует.              — Что это было…? — начала говорить Фэй, прежде чем окончательно сосредоточить свое внимание на человеке, которого она раньше не замечала. Она казались знакомыми, но… нет.              Гарри встал и направился туда, оглянувшись на Асоку, которая всё ещё сидела на диване:              — Идешь? Возможно, она захочет увидеть знакомое лицо, когда проснется… Я имею в виду… Я совершенно не против сделать это в одиночку и все такое, но…              — Нет, нет, всё в порядке, — Асока вскочила с дивана, немного неловко переступив с ноги на ногу, чтобы последовать за ним. Она не хотела, чтобы девочка получила еще больше душевных травм из-за случайностей, которые Гарри придумал. Особенно после такой травмы.              Шаак Ти сопротивлялась желанию последовать за ним, так как нашла в датападе кое-что, что её заинтересовало.              Разумеется, Асока бросилась за ним, а Эйла и Фэй, из любопытства, последовала за ней мгновение спустя.              Она обошла стену и остановилась.              На мгновение она уставилась на неё, не понимая, что этот человек может здесь делать. Конечно же, она узнала Асажж Вентресс.              — Что она здесь делает? — не удержалась она, потеряв самообладание при своей неудавшийся убийцы.              — О, — сказал Гарри, рассеянно глядя на неё, а затем снова на женщину, которая пыталась подняться и застонала. — Мы подобрали ещё одного… человека прямо перед тем, как ты нас нашла.              — Это она чуть не убила меня, на Квейте! — в недоумении сказала Фэй. — Она пронзила мне грудь!              Асока перевела взгляд со своего места рядом с койкой, на которой лежала Вентресс, на Фэй, которая смотрела на женщину, ещё не пришедшую в сознание.              — Э-э-э, неловко.              Она закрыла рот рукой в тот момент, когда слова покинули ее, но, похоже, вред был нанесен. Эйла бросила на нее раздраженный взгляд, а Фэй смотрела на неё с недоверием.              Гарри, с другой стороны… фыркнул, а затем громко рассмеялся, одарив её одобрительной ухмылкой.              Почему-то… от этого лучше не стало.              — Галактика довольно маленькая, — сказал Гарри, увидев выражение лица Фэй, после чего начал довольно настойчиво тыкать в Вентресс.              — Проверяешь, всё ли у неё зажило? — спросила Асока, пытаясь сменить тему, отвлекаясь от прошлого взаимодействия Фэй с Вентресс.              — Что? — Гарри поднял на неё глаза: — Нет. Она в порядке. Я просто пытаюсь её разбудить. Настойчиво и наугад в кого-то тыкать достаточно раздражающе.              На раздраженный взгляд Асоки он слегка ухмыльнулся:              — Я подумал, что резко разбудить её, когда она в последний раз была в боевой ситуации, возможно, не самая лучшая идея.              Ответ Асоки был прерван самой датомиркой: она словно ожила и начала бить ногами. Гарри отпрыгнул назад, но Вентресс успела ударить ничего не подозревающую Асоку ногой в живот, одновременно крутанувшись со стола и прыгнув обратно в оборонительную позицию.              Асока упала назад, держась за поясницу, она удивилась, что не было больнее. Потом поняла, что зачарованная броня, которую Гарри заставил её надеть, поглотила значительную часть удара.              Эйла отреагировала мгновенно, но не агрессивно. Она просто сделала один шаг вперед, убрала световой меч и заняла спокойную оборонительную позицию, наблюдая за всё ещё оцепеневшей Вентресс.              Вентресс пыталась нащупать по бокам свои световые мечи и огляделась по сторонам в поисках выхода. Постепенно в её голове прояснялась текущая ситуация, она пыталась сопоставить последние события, которые помнила, со своим нынешним состоянием и ощущениями, которые она получала от Силы.              Она посмотрела на свою руку, медленно открывая и закрывая ладонь перед глазами:              — Я… не умерла?              Это было как утверждение, так и вопрос ко всем присутствующим.              — Похоже, ты разочарована, думаю, мы могли бы предложить исправить это, если ты действительно хочешь, — с ухмылкой предложил Гарри. — Хотя, признаюсь, Асока, вероятно, будет очень расстроена, а я буду чувствовать себя раздраженным из-за того, что вся та работа, которую я проделал, чтобы собрать тебя обратно, пропала даром. Это было бы раздражающе.              — Ты не помогаешь! — огрызнулась Асока, но затем выпрямилась и подняла руки вверх, показывая, что не хочет причинить вреда.              — Мы… сражались… — медленно прошептала Вентресс, её лицо исказилось, когда она пыталась вспомнить, что произошло.              Внезапно её яркие голубые глаза сфокусировались на Асоке.              — Ты ранила меня.              Эти слова были не обвинением, а просто констатацией факта. Руки Асажж опустились к своему животу и ощупали место раны. Её глаза расширились в недоумении, затем она подняла голову, и на её лице снова появилось замешательство.              — Как долго я была в отключке? — спросила она.              Асока взглянула на Гарри, который ничего не сказал. Он хотел, чтобы его ученица взяла на себя инициативу.              — Эм… около дня? Плюс-минус… — пожала она плечами.              — Невозможно… чтобы восстановиться после такой раны, потребовалось больше недели бакто-камеры… — Вентресс замолчала, когда её руки поднялись к голове, а глаза стали очень широкими.              — Поздравляю, ты покинула Матрицу, — сказал Гарри с широкой ухмылкой. — Эти чертовы красные таблетки — та ещё дурь.              Вентресс странно посмотрела на Гарри, но Асока только закатила глаза:              — Не волнуйся, ты привыкнешь к нему… может быть.              — Дуку, — медленно произнесла Вентресс. — Его нет в моей голове. Я не чувствую его. Он мертв?              Асока пожала плечами, прежде чем жестом указала на Гарри:              — Не знаю, мертв ли этот старик. Но мой новый Мастер, Гарри, тот, кого ты можешь поблагодарить за то, что он выкинул все эти мерзкие ситховские штуки из твоей головы и остального тела.              — Полагаю, возможно, он умер, если маленькое воспоминание, которое я послал ему, когда разорвал этот мерзкий рабский захват, остановило его сердце или вызвало у него аневризму, или что-то ещё, — проговорил Гарри, — Правда, я сомневаюсь в этом. Я гарантирую, что то, что я сделал, когда освободил тебя, для него, было очень неприятным.              Вентресс посмотрела на Гарри, недоверчиво вскинув бровь: она рассматривала человека, которого ещё на Нар Шаддаа считала несущественным, и половина из того, что он сказал, имела смысл, но пока не давала ей оснований считать, что первоначальная оценка была неверной.              — Ты разорвал ситхские узы, наложенные на меня Дуку? — недоверчиво, но медленно спросила она. Но также в ее голосе прозвучал и мягкий оттенок надежды.              — Да, — сказал Гарри, причмокнув губами. — Среди прочего. Вытащил кучу жутких маленьких штуковин из твоей головы, груди, рук, ног и… ну, наверное, проще сказать, почти ото всюду. Я относительно уверен, что без них тебе будет гораздо лучше.              Асажж снова посмотрела на свои руки: шрамы от старых имплантатов исчезли, когда она провела пальцами по безупречной коже.              — Почему? — спросила она, сосредоточив свой вопрос на Гарри, и глубоко вздохнула, пытаясь сдержать эмоции. — Зачем спасать меня?              — За это ты должна благодарить Асоку, — ответил Гарри, указывая на свою ученицу, которая наблюдала за их диалогом, — Если бы там был только я, то бы не стал беспокоиться. Я вообще понял, что пытаться помочь людям, которые пытаются меня убить, — это плохой выбор.              — Однако, когда твоя ученица умоляет тебя спасти кого-то, ты обычно не задумываешься над такими вопросами, — сказал Гарри, его тон на мгновение стал серьезным, а затем резко повеселел, — Возможно, это считается дурным тоном. Может быть, я не знаю. Я всё ещё новичок во всей этой истории с Мастером и Учеником.              — По моему опыту, это означает, что вы обычно ненавидите друг друга, и мастер время от времени пытается убить ученика, либо с помощью кого-то, либо напрямую, — предположила Вентресс.              — Ну, это… хм. Это очень похоже на мои отношения с большинством моих старых преподавателей по защите от темных искусств, — Гарри почесал затылок и посмотрел на Асоку. — Мы не будем этого делать.              Когда Асока проигнорировала его и только закатила глаза, он снова сосредоточился на Вентресс:              — Так что да, ты обязана ей жизнью, из-за того, что она думала что обязана тебе. Лично я думаю, что это было сведено на нет тем, что ты пыталась убить её. Но это только мое мнение.              Асажж перевела взгляд на Асоку, которая выглядела немного виноватой:              — Я была расстроена. И не хотела, чтобы ты умирала, особенно после всего, что ты сделала для меня, пока я была в бегах. К тому же, я знала, что если кто-то и сможет спасти тебя, то это Гарри.              Вентресс, казалось, собиралась что-то сказать — язвительную реплику или гневный окрик, но взяла себя в руки. Ее эмоции казались гораздо более стабильными всем присутствующим джедаям, которые ранее сталкивались с ней. Очевидно, имплантаты и узы ситхов оказали гораздо большее влияние на её психику, чем они думали вначале.              — С каких пор у тебя новый Мастер? — спросила Вентресс. — Тем более такой, который называет тебя ученицей, а не падаваном?              Лицо Асоки скривилось, когда она на мгновение задумалась над этим вопросом:              — Практически с тех пор, как я с ним столкнулась…              — Ты имеешь в виду, с тех пор как я спас твою хорошенькую попку от охотников за головами в том баре, — насмешливо сказал Гарри, и закатил глаза. — Что привело к тому, что я подобрал кучку джедаев-халявщиков, которые используют меня как такси. И съедают всю мою еду. Не говоря уже о том, что постоянно флиртуют и соблазняют меня.              Раздался звук шлепка, когда Эйла ударила Гарри по затылку.              Гарри даже не вздрогнул, и продолжил:              — Потом каким-то образом ввязался в войну и умудрился привлечь половину галактики, которая теперь охотится за моей головой. Во всем этом, я по-прежнему виню тебя, — сказал он, указывая на Асоку.              — Я рада, что ты считаешь, что у меня красивая задница, — ярко ответила Асока, не обращая внимания на остальные колкости, зная, что он просто дразнит её.              Гарри был застигнут врасплох лишь на мгновение, прежде чем ухмыльнулся, а затем намеренно наклонил свое тело, чтобы изменить линию обзора:              — Ну, она определенно неплоха.              Асока закатила глаза, но даже не выглядела ошеломленной, и не оглянулась на него, хотя не могла сдержать румянец на щеках. Ей всё больше удавалось подшучивать над ним, но каждый раз, когда она его переигрывала, он повышал ставки.              — Я рада, что вы цените это, мастер, но мы тут вроде как в самом разгаре дискуссии.              — О, хорошо, — Гарри хмыкнул, выпрямился, немного надулся, хотя глаза его весело блестели. — Мы можем вернуться к подробному обсуждению твоей задницы позже.              — Неожиданно, — пробормотала Эйла, — я рада, что хоть раз ты говоришь не о моей заднице.              — Или о твоих сиськах? — невинно предложила Асока.              — Мы определенно можем провести некоторое время, обсуждая сиськи Синей, позже, — добавил Гарри, кивнув, похоже, что он с нетерпением ждал этого разговора.              — И что теперь? — спросила Вентресс, когда после окончания разговора в группе воцарилась тишина. Она даже отдаленно не знала, что делать с поведением Асоки и тем более Гарри, поэтому вместо этого она сосредоточилась на более насущных для нее проблемах: — Я пленница?              — Что заставляет тебя так думать? — весело поинтересовался поинтересовался Гарри.              — Ну, я вижу, что передо мной стоят три джедая, с которыми я раньше сражалась, и я чувствую четвертую, — сухо ответила Вентресс: — Мне предстоит пройти суд, подобное тому, которое прошла Асока?              — Нет, — ответил Гарри. — Я полагаю, что Шаак Ти сообщила Совету, что Асока смертельно ранила тебя, когда делала доклад после того, как мы покинули Нар Шаддаа.              — Смертельно ранила? — Вентресс не поверила и повернулась к единственному знакомому лицу за подтверждением, встретившись с Асокой взглядом, она спросила, — Не захватила?              Асока кивнула, на её лице появилась ухмылка.              — Если старые придурки из Совета решили, что ты мертва, хотя это не так… Не думаю, что это наша проблема.              — Почему бы ей не сообщить правду? — спросила Вентресс, пытаясь заглянуть туда, где, по ее ощущениям, должна была находиться Шаак Ти. Теперь всё было по-другому, не только изменение Силы, но и её собственные чувства больше не искажались.              — Тебе придется спросить об этом у мастера Ти, — сказала Асока, затем виновато покраснела. — Совет ведет себя немного странно, когда дело касается моего нового Мастера, и Шаак Ти и Эйла здесь, чтобы присматривать за ним.              — Я — нет, — настойчиво сказала Эйла. Когда все трое посмотрели на неё, она сказала: — Я здесь, потому что хочу научиться многому из того же, что и ты, Асока.              — Я думал, это потому, что ты наконец-то пришла в себя и хочешь, чтобы у тебя убрали палку… — начал Гарри, но Эйла быстро закрыла ему рот рукой.              — Ни слова больше, Гарри, — медленно сказала Эйла, медленно произнося каждое слово.              Вентресс, казалось, была еще больше шокирована поведением рутианка и вскинула брови в сторону Асоки.              — Мой новый учитель… — Асока запнулась, пытаясь найти подходящие слова, но потом наклонила голову на одну сторону. — Я слышала, как кто-то однажды сказал, что… странных людей считают сумасшедшими, если только они не очень умны или богаты… тогда они «эксцентричны».              — Он чертов извращенец, — сказала Эйла, прежде чем отнять руку от рта Гарри и быстро вытереть её о штаны. — Фу! Мерзость!              — Знаешь… это не обычная реакция, которую я получаю после того, как лижу женщину, — прокомментировал Гарри, выпятив нижнюю губу, прежде чем нахмуриться: — Ну… во всяком случае, способность говорить на магическом языке, который заставляет твой язык вибрировать, как правило, никого ещё не заставлял жаловаться.              Какой бы ни была тема разговора, он полностью прекратился, так как все четыре присутствующие женщины, казалось, размышляли о последствиях его слов или о вибрирующем языке.              — О, — сказал самодовольный Гарри, глядя на Эйлу, которая заметно покраснела под его взглядом. — Ну и кто теперь извращенец?              — Кто ты такой? — спросила Вентресс, видимо, не совсем привыкшая к выходкам Гарри и наконец поддавшаяся раздражению, которое она испытывала от того, что её игнорировали присутствующие джедаи.              Гарри снова перевел взгляд на Вентресс, несколько мгновений обдумывал свой ответ, а затем сказал:              — Я просто старик, который кое-кого ищет. Если хочешь, можешь лететь со мной. Чем больше людей, тем веселее… Добби уже давно не был так счастлив со всеми беспорядками, которые ему приходилось разгребать.              — Ты кого-то ищешь, — ошарашенно повторила Вентресс.              Она посмотрела на одну из своих бывших врагов, Эйлу Секуру, которая, хотя и не сводила с Вентресс глаз, больше внимания уделяла тому, чтобы с отвращением посмотреть на Гарри, что он постоянно перебивает разными намеками. Затем она перевела взгляд на древнего мастера-джедая Фэй, которую Вентресс вроде как убила несколько лет назад. Холодный взгляд полусефи ничего не значил для неё              Наконец, она посмотрела на Асоку Тано, падавана, которому помогала в трудные времена, потому что это совпало с её собственным желанием начать новую жизнь, хотя эта свобода была весьма недолгой. Однако теперь, похоже, появился новый шанс на свободу, если она сможет продолжать находиться в их присутствии, не будучи переданной Республике для вынесения приговора за её прошлые преступления.              — Это долгая история, — сказала Асока.              Асажж Вентресс огляделась по сторонам, а затем сосредоточилась на Асоке:              — Не думаю, что я куда-то пойду.             

***

      — Ты хотела меня видеть? — спросил Гарри, непринужденно опустившись в кресло в грузовом отсеке рядом с Шаак Ти, где сидели она и Эйла.              На мгновение Шаак Ти изумилась способности Гарри казаться таким спокойным и непринужденным несмотря на то, что его жизнь была полна потрясений.              Она посмотрела за его спину: Асока и Вентресс, бывший падаван и бывшие темный джедай и ситх, разговаривали, причем бывший темный джедай казаласьё почти… неестественно сосредоточенным на том, о чем эти двое говорили. В то время как на расстоянии от них легендарный мастер-джедай, которого все считали мертвым, разговаривала с живыми картинами.              Ни одной из них не было в его жизни чуть больше месяца назад.              Казалось, он совершенно спокойно воспринимал всё это, будучи самым разыскиваемым человеком в галактике.              Шаак Ти провела пальцами по щеке и посмотрела на Эйлу, а затем сосредоточилась на Гарри.              — Мы с Эйлой нашли кое-что в файлах, которые ты нам показал, и считаем это важным.              — Она нашла их, я просто согласна с её первоначальным анализом, — вмешалась Эйла.              — Хорошо, — сказал Гарри, переставляя стул, чтобы посмотреть на датапад, а не брать свой собственный.              — Ну, там было гораздо больше файлов. Я нашла ещё кое-что, что меня заинтересовало, — сказала Шаак Ти, показывая датапад так, чтобы он мог прочитать.              — Признаться, я… не совсем понимаю, — признался он через мгновение.              — Это отчеты о кораблях, зарегистрировавших траектории полета, которые остановились в системе, к которой, мы скоро направимся, — пояснила Шаак Ти.              — Да… — сказал Гарри, сосредоточив свое внимание на ней.              — Слайсер собрала разрозненные отчеты из почти двадцати различных систем, где разные корабли зарегистрировали траекторию полета, намереваясь остановиться в этой системе во время одного из своих прыжков. И почти в каждом случае об этих кораблях больше ничего не было слышно, — объяснила Шаак Ти, подытоживая то, что она нашла.              — Почти в каждом случае? — спросил Гарри.              — У одного корабля, был короткий сеанс связи в штаб-квартиру их компании, которая была прервана, — ответила Эйла, протянула руку и нажала кнопку на датападе.              — Да, мы немного отстаем, их заправочные синтезаторы не работают. Мы сэкономим время на прыжке. Сейчас выходим из гиперпространства и должны добраться до места в течение пяти-шести часов от начального времени — что за чёрт? Это фло… — передача резко оборвалась.              — И об их корабле больше ничего не было слышно, — закончила Эйла.              Гарри смотрел туда-сюда между ними, выражение его лица было напряженным:              — О чем ты думаешь?              — Я думаю, что кто-то установил что-то в этой необычной системе, где-то вдали от гиперпространственных путей, где мало кто может наткнуться, и они блокировали её, — Последнее слово могло быть флотом, — спокойно ответила Шаак Ти.              — А разве кто-то… ну, знаешь… не заметит флот, просто болтающийся в какой-то системе? — спросил Гарри, потирая линию челюсти.              — Нет, если он находится в глуши, — ответила Шаак Ти. — Это место — другой край космоса, рядом с неисследованными регионами. Если у тебя нет особой причины, ты не отправишься туда просто так.              — Я знаю… но разве там не нужно запасы еды, топлива и прочего? — проговорил Гарри.              — Нет, если это полностью флот дроидов. Они могут просто быть там годами… возможно, даже десятилетиями, — добавила Эйла. — И никто бы не узнал. А если они там что-то охраняют… — её голос прервался.              — Так вы хотите сказать, что мы летим в ловушку? — сказал Гарри, потирая рукой лицо.              — Вполне вероятно, — спокойно ответила Шаак Ти.              — Да, — с уверенностью произнесла Эйла.              Гарри ущипнул себя за переносицу, его разум уже просчитывал варианты:              — И мы не можем просто полететь туда, даже если мой корабль выдержит удар.              — Верно, — ответила Эйла, — Если тот, кто отправил туда флот, для охраны, не хочет, чтобы кто-то об этом узнал, он уничтожит это, прежде чем позволит кому-либо приблизиться.              — Особенно если это связано с Темным Лордом, о котором вы все так переживаете, — сухо добавил Гарри.              Шаак Ти и Эйла обменялись взглядами. Каждый из них рассматривал такую возможность, но не хотел её озвучивать.              — Что заставляет тебя так думать, Гарри? — осторожно спросила Эйла.              — Ну, если это связано с кораблями дроидов, а ты считаешь, что ими управляет Темный Лорд, то это вполне логично. И… — Гарри оборвал свой комментарий, и раздраженно хмыкнув…              — И что? — поинтересовалась Шаак Ти.              — И это я. Это прекрасный пример эффекта Поттера в полной силе. Это одна из немногих вещей, в которые я искренне верю. Конечно, в этом будет замешан какой-то тупо злобный темный засранец, — голос Гарри был полон раздражения, — просто так работает моя чертова удача.              Гарри несколько мгновений смотрел в пространство, постукивая пальцем по краю датапада. В конце концов, он начал медленно говорить.              — Ладно, не лететь туда — это не тот вариант, который я готов рассматривать. Если есть шанс узнать, что случилось с Сириусом, или найти его, я его не упущу, — Гарри провел рукой по лицу.              — Я согласна, — сказала Эйла, заставив Гарри резко посмотреть на нее. — Я ничего не знаю о человеке, которого ты ищешь. Но если Темный Лорд, или даже просто кто-то высокопоставленный в Конфедерации, закрыл систему от всех, и она находится в картах Республики и Сепаратистов как закрытая. Там скрывается что-то крупное.              — И если Республика еще не нашла это, это может быть нашим шансом ударить по Темному Лорду, не дав ему опомниться, — добавила Шаак Ти.              — И тот факт, что и Республика, и Конфедерация, похоже, сговорились по этому поводу… исследование этой системы может нам помочь, — решительно заявила Эйла.              Гарри медленно кивнул, понимая их приоритеты и перспективы, поэтому он рассеянно потер подбородок:              — Итак, нам нужно проникнуть в систему незамеченными.              Эйла подняла глаза на Гарри:              — Я не думаю, что у тебя есть какой-то… волшебный способ проникнуть внутрь так, чтобы никто не заметил, не так ли?              Гарри был настолько сосредоточен на своих мыслях, что не обратил внимания на то, как Эйла всё ещё слегка кривилась при слове «магия» и «волшебный».              — И да, и нет… — ответил он, разминая пальцы.              — Я имею в виду, что могу полностью деактивировать все сенсоры на корабле. Так что заметить сам корабль практически невозможно, если только пользователь магии не ведет активный его поиск, — ответил Гарри, медленно постукивая указательным пальцем по щеке.              — Если только Темный Лорд не находится там, а это довольно маловероятно, верно? — спросила Эйла.              — Верно, — согласился Гарри, и нахмурился, — Однако это только мешает. Если есть флот, взрывающий всё, что выходит из гиперпространства, у нас всё равно могут возникнуть проблемы. Я могу помешать им заметить сам корабль, но не тот факт, что что-то вышло из гиперпространства. Я ещё не придумал какое-то заклинание для этого. Хотя, признаться, это отнюдь не было в списке моих приоритетов.              — Если они знают, что что-то вышло из гиперпространства, но не могут ничего обнаружить, они могут предположить, что появился замаскированный корабль… — сказала Шаак Ти, на мгновение положив датапад на колени.              — Что заставило бы флот, по крайней мере, уведомить кого-нибудь, — недовольно сказал Гарри.              — По крайней мере, если то, что там находится, должно быть секретным, они скорее пожертвуют им, чем рискнут что это обнаружат, — мрачно добавила Эйла, медленно потирая ладони.              Гарри кивнул в знак согласия, не отвечая, пока все трое размышляли над текущей проблемой.              — А что, если… — начала было Эйла, но потом подняла глаза и, увидев, что оба внимательно смотрят на неё, продолжила. — Что если мы не выйдем из гиперпространства на орбите, а выйдем из гиперпространства дальше и медленно подлетим?              — Если предположить, что там есть флот, мы понятия не имеем, как они расположены. Они могут быть разбросаны по всей системе или сосредоточены на вероятных векторах выхода из гиперпространства, — проговорила Шаак Ти после нескольких секунд размышлений. — Мы понятия не имеем, где нам можно появится, чтобы не попасть в поле зрения их сканеров.              — Нет, она права… — возразил Гарри, заставив обоих посмотреть на него. — Если мы выйдем из гиперпространства вдали от мест, где их сенсоры могут обнаружить нас, и будем двигаться на субсветовой скорости, мы сможем это сделать.              — Но если мы выйдем в точке, которую они будут прикрывать, мы столкнемся с той же проблемой, с которой столкнулись бы изначально, — заявила Шаак Ти: — Особенно если они разбросаны по всей системе, чтобы помочь охватить её всю.              — Тогда мы выйдем из гиперпространства далеко за пределами системы, скажем, в два раза дальше, чем любой зонд, брошенный на границе системы, способен обнаружить, — ответил Гарри.              Шаак Ти и Эйла посмотрели друг на друга:              — На субсветовых скоростях… это путешествие может занять у нас… недели или месяц… может быть, больше.              — Что ж, позвольте мне проверить мой календарь… о, смотрите. Так получилось, что у меня совершенно четкое расписание! — ярко сказал Гарри, но затем его выражение лица стало более серьезным. — Моя ученица никуда не денется. Фэй, очевидно, искала меня некоторое время, так что я сомневаюсь, что она куда-то торопится. Вентресс пока нужно залечь на дно, чтобы восстановиться и понять, кто она вообще такая. Остаетесь только вы двое.              — Хотите, я организую вам двоим обратный путь? Я могу дать вам корабль, который доставит вас на Корусант в целости и сохранности. Мы не сможем остановиться в середине пути, если вы передумаете, — в его выражении лица не было ни намека на поддразнивание или шутку, когда он смотрел на них. — Однако я наложу на вас заклятие, чтобы вы не смогли сообщить о том, что мы задумали, поскольку есть риск, что это дойдет до Темного Лорда.              — Я же сказала, что полечу с тобой, — немедленно ответила Эйла, и даже то, что её на мгновение обеспокоила мысль о подобном заклинании, не помешало ей ответить. Она слегка приподняла подбородок в знак неповиновения. — Кроме того, шанс определить личность Тёмного лорда стоит того, чтобы рискнуть несколькими месяцами времени.              Гарри слегка кивнул, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Шаак Ти. Та лишь склонила голову:              — Я согласна с Эйлой. Наводка на Темного Лорда может оказаться бесценной и стоит нескольких месяцев моего времени.              Гарри кивнул и посмотрел на датапад, который Шаак Ти держала на коленях:              — Это должно сработать. Мы высадимся в глубоком космосе, будем приближаться гораздо медленнее, чем они могут ожидать. Надеюсь, мы проскользнем внутрь и найдем то, что там спрятано, и зацепку о том, что случилось с моим крестным отцом. Никто не удивится, что я исчез, потому что все в галактике будут считать, что я залег на дно из-за награды за мою голову.              Он встал и хлопнул в ладоши:              — Хорошо. Я пойду прокладывать наш новый курс.              — У нас достаточно еды и воды для такого путешествия? — спросила Шаак Ти, прежде чем Гарри успел сделать шаг.              Гарри рассмеялся:              — О, совершенно точно. Зная Добби, у нас, вероятно, достаточно еды и припасов, чтобы продержаться пятьдесят лет. Ты, конечно, можешь сама это проверить, но это не то, о чем нужно беспокоится.              — Добби всегда готов к тому, что хозяин Гарри Поттера улетит и не вспомнит, что нужно взять достаточно еды, — раздался голос Добби из под них. Все, кроме Гарри, посмотрели вниз и увидели, как эльф помахал им рукой из-под решетки, а затем с хлопком исчез.              — Когда у меня было время подготовиться, такое случалось… два раза… может быть, три раза максимум. И один из них не считается! Я не виноват, что желудок моего лучшего друга был бездонной ямой! — воскликнул Гарри.       

***

             Палпатин выругался, отключившись от короткого сеанса связи со своим учеником, который, казалось, наконец-то пришел в себя после кратковременного недомогания неделей ранее. За эту неделю не было никакого прогресса ни на одном фронте, что нетипично расстраивало канцлера.              Несмотря на то, что фабрики дроидов работали на полную мощность, до восполнения потерь оставалось ещё далеко. Для замены крупного флота всё ещё требовалось значительное время, и многочисленные ресурсы, предназначенные для других проектов, пришлось принести в жертву, чтобы вернуть утраченное.              Проблема с фабриками дроидов заключалась в том, что они могли работать только в таком темпе, и мало что можно было сделать, чтобы увеличить производство. С потерей этого флота и без привлечения других ресурсов, серию нападений вдоль Внешнего кольца пришлось отложить как минимум ещё на две недели — месяц. А уничтоженные корабли, скорее всего, не будут заменены ещё месяц после этого.              К счастью, война зашла в тупик, и за прошедшее время Республика захватила не более двух-трех незначительных систем. Штурм Ротаны, предложенный генералом Гривусом, принес огромные дивиденды. Наземные силы Республики были ограничены из-за повреждений на фабрике. Хотя, согласно последнему брифингу, фабрики будут готовы возобновить производство через семь-десять дней, а полностью функционировать через неделю.              В частном порядке он задавался вопросом, не связано ли недомогание Дуку с сообщением о смерти его ученицы. Граф сообщил ему, что почувствовал, как его связь с Вентресс оборвалась, и он больше не мог её чувствовать. Ещё больше раздражало то, что ей не удалось захватить слайсера, которого он хотел заполучить в свои руки. Однако, по крайней мере, Вентресс сообщила о её смерти.              Палпатин до сих пор удивлялся, как он пропустил древние отчеты, связанные с проектами, которые инициировал его старый учитель, и как слайсеру удалось их найти. И то, и другое было ошибкой, которая теперь была исправлена. И с тех пор ни в одной системе, к которой он имел доступ, не появилось ни малейшего следа этих данных. Поэтому, на какие бы секреты ни наткнулся этот слайсер, Палпатин был уверен, что они по-прежнему надежно спрятаны.              У Сидиуса также было независимое подтверждение через Совет джедаев, поскольку, по всей видимости, смертельный удар Вентресс нанесла бывшая падаван Энакина. Он подумал, что её сила и мастерство могли бы сделать её подходящим аколитом, если бы он смог в какой-то момент склонить её на свою сторону. Возможно, это даже поможет ещё больше усилить влияние Темной стороны на Скайуокера. Он отложил эту мысль на потом, потому что она была связана с его самым большим разочарованием.              Бывший падаван исчезла с лица галактики. Что ещё более важно, она сделала это вместе с настоящей целью. Этого «Гарри Поттера» не видели ни разу с тех пор, как за него была объявлена самая большая награда в истории. Этот человек улетел из Нар Шаддаа, словно ему не было дела до всего на свете, и с тех пор никого из них не видели.              Охотники за головами рыскали по галактике, но не только они. Даже Галактические новости подхватили эту историю, так что буквально каждый, кто заглядывал в голонет, знал о ней. Это само по себе стало ещё одним темным пятном для режима Палпатина, поскольку за бывшим джедаем, которого ложно обвинили в убийстве и измене, а затем оправдали, теперь охотились отбросы галактики, а Республика технически не могла ничего сделать, чтобы помочь своему потерянному герою.              Что ещё хуже в глазах Палпатина, даже Энакин, к сожалению, был пойман на голокамеру, когда он в частном порядке комментировал свое разочарование Республикой и администрацией Ордена. Репутация Энакина как героя теперь работала против Сидиуса, поскольку народ любил его, и это был довольно большой удар по образу сильного, но сострадательного лидера, которого канцлер представлял всем.              Ну, не совсем удар, как таковой, но это было пятно на его имидже, которое раздражало, учитывая тонкий баланс, который он тщательно поддерживал в течение трех десятилетий.              И со всем этим связан Поттер. Палпатин знал, что этот человек, должно быть, прячется, скорее всего, просто избегает любых признаков цивилизации, пока всё не уляжется.              Хотя с некоторыми случайными охотниками и теми, у кого нет информационной сети, это могло сработать, с другой стороны, целые картели хаттов и «Черное солнце» направили огромные ресурсы на его розыск. Они были полностью готовы к этому и достаточно терпеливы, чтобы ждать месяцы, а то и дольше, если им понадобится получить положенный приз.              Сидиус должен был заполучить его в свои руки. Он делал успехи в развитии контроля и навыков левитации. Контроль был ослаблен, когда Сила всколыхнулась и так резко изменилась. Палпатин научился проявлять огонь, а также телепортироваться, и теперь считал, что был в этом компетентен, несмотря на случайные происшествия. Но он хотел знать, что ещё может!              Совет джедаев беспокоили сообщения, что их падаваны иногда меняли цвет вещей вокруг, и другие подобные глупости, но его это не волновало. Изменение цвета волос ничего не дало бы… оно не представляло истинной силы. Сила, которая будет принадлежать ему. И он абсолютно точно выжмет все секреты из разума этого человека и использует их, чтобы укрепить свою власть.              Палпатину нужно было только его найти.              Его внимание отвлекло тихое пиканье одного из датападов на его столе. Его глаза сузились, когда он рассмотрел его. Это был один из методов пассивного шпионажа, встроенный в программное обеспечение, используемое в каждом медицинском центре на планете. Информация хранилась в секретной базе данных, о которой знал только он, и только он мог получить к ней доступ. Удивительно, как часто эта информация могла пригодиться при общении с сенатором по той или иной причине.              Его глаза расширились, когда он прочитал отчет, и его плохое настроение улетучилось, по крайней мере, на время.              — Да… да. Я могу использовать это.              Он позволил себе короткий смешок, когда начал прикидывать, как использовать только что полученную информацию.             

***

             Фэй подняла глаза от книги, которую читала, и увидела, как Асока выводит озадаченного Гарри из одной из комнат. Они обсуждали что-то, связанное с концепцией телепортации, которую он продемонстрировал, хотя она уловила лишь часть разговора.              С тех пор как она присоединилась к этой разношерстной группе во время их путешествия, Фэй делила свое время между задаванием вопросов и наблюдением. В данный момент именно наблюдения были для неё гораздо интереснее. Она не понимала динамики, царившей в этой маленькой группе, отчасти потому, что не понимала человека, находящегося в центре водоворота.              Не его поведение мешало ей понять. Как человек с многовековым опытом, она могла легко распознать поведение того, кто был абсолютно и полностью доволен собой, и его не волновало, что о нем думают другие. С другой стороны, она почти мгновенно распознавала почти инстинктивное поведение, направленное на то, чтобы держать людей на расстоянии.              Как человек, у которого было не так много современников, и ни одного из них она не считала близким, Фэй понимала это. Это было преимущество её связи с Силой и дистанции, присущей положению джедая, что позволяло ей держаться отдельно от людей, не теряя при этом сочувствия к ним.              Но нынешние обстоятельства привели её в замешательство. Когда Сила перемещалась, как бушующий океан, а не оставалась спокойной и неподвижной, как спокойное озеро, с которым она всегда её ассоциировала, она была в некоторой растерянности. Она уже давно овладела предвиденьем, позволяющей ей видеть события и готовиться к ним. Это умение позволяло ей выступать посредником в разных конфликтах и предотвращать или останавливать войны на целых планетах.              Это умение принесло ей признание, похвалу, а затем и благоговение среди Ордена джедаев.              Это был навык, который Гарри Поттер полностью игнорировал.              По правде говоря, она его не винила, и это было даже приятно. Слишком многие в Ордене долгое время делали ставку на предвидение и восприятие будущего. По её мнению, именно поэтому за последние десять лет Орден так сильно пошатнулся. Они стали полагаться на это, и без неё они были гораздо более уязвимы.              В течение многих лет она чувствовала приближение катаклизма; чего-то, что расколет саму галактику. Какое-то время она думала, что раскол между Республикой и Сепаратистами и есть этот раскол. Только за мгновение до смерти она поняла, что ошибалась. Это было не похоже на то, что должно было произойти.              Теперь, когда Сила так сильно изменилась, способность Фэй предвидеть такие события пропала. Возможно, навсегда. Теперь она могла лишь смутно ощущать то, что должно произойти. Она всё ещё верила, что галактика будет расколота и разделена на куски, хотя способ был гораздо более неопределенным, чем она могла предположить.              Но Фэй знала, что нашла человека, который спас её, и он был подобен собирающемуся шторму. Первые ветры которого уже ощущались, и сама природа которого… должна была изменить всё на своем пути.              Но больше всего её интересовали те, кто вращался вокруг этой бури. Самая младшая из них, которая, вероятно, только недавно достигла совершеннолетия, находилась ближе всех к буре. И хотя Фэй не думала, что юная тогрута осознает это, она постепенно обретала черты своего мастера. Казалось, она только начинает превращаться в самостоятельный водоворот, хотя и связанный с Гарри.              Ещё интереснее было то, что Асока Тано, медленно вовлекаясь в шторм, одновременно казалась катализатором нарастающей бури. Дихотомия ролей, которая интересовала её до бесконечности. Она была одновременно искрой, из которой возникли планета и её луна. Звезда и окружающие ее небесные тела, и в то же время она была ее частью.              Это не отменяло растущего влечения и увлечения единственным мужчиной в их группе, которое Фэй замечала почти в каждом их диалоге. Была ли эта привязанность односторонней, ей было трудно определить.              Эйла Секура вращалась вокруг Гарри на более дальнем расстоянии, но и она постепенно притягивалась. Фэй считала, что именно страх тви’лечки не позволял ей приблизиться ближе. Ирония заключалась в том, что рыцарь-джедай находилась в таком положении, что, как бы она ни повернулась, она нарушала действующий кодекс джедаев.              Не то чтобы Фэй это беспокоило, учитывая, что она давно не соглашалась с позицией нынешнего Совета в отношении Кодекса. Он издавал доктрины и предписания, которые она беспечно игнорировала, предпочитая, чтобы её направляла Сила. То, что это время от времени приводило её к более глубоким отношениям, которые длились месяцами, а иногда и годами, делало эти две зарождающиеся связи менее скандальными для нее, чем для любого другого джедая, столкнувшегося с этим.              Шаак Ти находилась немного дальше от центра водоворота. Фэй могла сказать, что она глубоко заинтересована в том, на что способен этот человек, и хотела бы узнать больше. Но что-то заставляло женщину держаться на расстоянии. Фэй не знала, что это было, но сомневалась, что это было следование Кодексу джедаев, поскольку Шаак Ти, казалось, не беспокоило притяжение, которое росло между Эйлой и Гарри, или Асокой и Гарри, если уж на то пошло, и она была почти уверена, что она это заметила.              Однако мастер-джедай большую часть времени проводила в медитации, и у Фэй было очень мало возможностей пообщаться с ней. Прошло несколько недель, и Шаак Ти не сказала Фэй ничего, кроме случайного приветствия, когда они проходили мимо, в остальное время женщина чаще всего уединялась, когда не заступала на смену у штурвала корабля.              Это привело её к последнему члену команды, с которым ей гораздо меньше хотелось общаться. Фэй постоянно следила за Вентресс, когда та находилась в непосредственной близости от неё. Она не считала это лишним, учитывая тот факт, что во время их единственной встречи бывшая ситх вонзил два световых меча ей в спину.              В то время Фэй чувствовала, что датомирка была в ярости. Она даже сказала, что Вентресс — не что иное, как ненависть и гнев, обретшие форму. Но сейчас она чувствовала от неё совсем другое.              Теперь она чувствовала, что Асажж Вентресс хочет быть кем угодно, только не животным, в которое её заставили превратиться её бывшие хозяева. Судя по комментариям Асоки, она начала пытаться искупить свою вину. Теперь… без влияния ситхов, она боролась со своими эмоциями и пыталась контролировать их. Это было интересно наблюдать, и академическая часть ума Фэй считала, что это отличный пример того, как кого-то можно вытащить обратно из бездны Темной стороны.              Она была уверена, что большинство выдающихся умов нынешнего Ордена даже не рассматривают такую возможность.              Теперь, как и многое другое, она была поглощена медленно набирающим силу штормом, которым была Асока, которая была меньшей частью большого шторма, которым был Гарри Поттер. Что из этого выйдет, не могла предположить даже Фэй.              Но она отчаянно хотела быть его частью. Снова стать частью событий. Событий, которыми не манипулировали и которые действительно имели значение. Она просто хотела понять, что происходит, прежде чем позволить себе снова стать частью чего-то.              Улыбка медленно росла на её лице. Как же сложно понять комок противоречия и самопровозглашенного лицемера по имени Гарри Поттер. Возможно, именно поэтому Сила в конечном итоге привела её сюда.              Потому что для неё, по крайней мере, Гарри Поттер может быть загадкой, которую она хотела решить. У него может быть сложное прошлое, окутанное мраком глубочайших тайн вселенной, но некоторые вещи были абсолютно очевидны для такой, как она. Особенно после того, как она провела совсем немного времени в присутствии картин-симулякров, которые так проникновенно описывали жизнь и личность этого человека.              Гарри Поттеру было больно, несмотря на то, как он себя преподносил. Он мог отрицать это, но это так. Он казался удивительно открытым в отношении своих недостатков. Фэй считала Асоку Тано бальзамом от этих недугов. Присутствие других людей, особенно постоянная война шуток, которую Эйла и он вели между собой, помогало любым глубоко укоренившимся ранам, которые существовали в психике мужчины, но Асока была той, кто потревожил камешки, положившие начало лавине.              Её улыбка стала еще шире. Асока могла быть той, кто начнет процесс исцеления Гарри Поттера, но Фэй сделает все возможное, чтобы этот процесс прошел успешно. Это было самое малое, что она могла сделать для того, который спас ей жизнь и ничего не попросил взамен.              За последние несколько столетий Сила направляла её на то, чтобы она часто спасала целые правительства и планеты от самих себя. Теперь она с абсолютной уверенностью знала, что Сила отправила её в место, чтобы она могла помочь спасти одного хорошего человека от отрицания самой сути его сущности. Она видела, что где-то в своем прошлом он намеренно ускользнул от общения с другими людьми и, если ему позволить, он может никогда не вернуться.              Она сделает все возможное, чтобы этот яркий свет в очень темной галактике не погас.             

***

             — Смотрите, есть ещё одна группа, — прокомментировала Эйла со своего места в кабине, сидя в кресле пилота.              — Сколько их всего? Четырнадцать? — Асока с любопытством спросила из кресла второго пилота, откинувшись на спинку, она провела пальцами по перьям Хедвиг, пока птица сидела у нее на плече, а в руках у нее была одна из книг Гарри, эта была по чарам.              Она пыталась читать, но постоянно отвлекалась. Асока почувствовала странное ощущение на задворках своего сознания. Что-то, что она чувствовала в течение последнего дня или около того, но никак не могла от него избавиться. Она проверила свою окклюменцию и не нашла ничего плохого, и подумала, не слишком ли переборщила с магией, поэтому решила сделать перерыв, отдохнуть перед тем, как они достигнут планеты.              Эйла рассеянно кивнула головой в ответ на вопрос Асоки, просматривая записи с единственных сканеров, которые Гарри разрешил им запустить, так как был почти уверен, что их не обнаружат.              Прошло почти шесть недель с тех пор, как они вышли из гиперпространства и двинулись в путь на субсветовых скоростях, время от времени лишь ненадолго запуская маневровые двигатели, чтобы не сбиться с курса. Это было интересное время для всех них.              Асока проводила почти каждое свободное мгновение, приставая к Гарри с просьбами о дополнительном обучении или работе над чем-то, что он ей поручил. Казалось, он постоянно удивлялся её успехам в некоторых областях. Почти в каждом аспекте того, что он называл «искусством разума», она развивалась семимильными шагами. Контроль над разумом стал для неё второй натурой, и, работая с Гарри, она стала лучше разбираться в чтении мыслей с помощью легилименции.              Это было упражнение, которое Гарри тоже находил интересным. Когда она прощупывала его защиту, он обнаружил, что ему приходится активно защищать свой разум, поскольку его собственная защита не распознала её как незваного гостя. Это привело к целому обсуждению теории о влиянии ученичества и о том, как это может повлиять на их магию.              Трансфигурация также была искусством, которое, казалось, давалось ей очень легко. Это казалось инстинктивным и простым: «Измени объект А на объект Б». Лишь позже она поняла, каких успехов добилась, когда Гарри объяснил ей, как эффективно её разум дополняет детали этих предметов, например, внутреннее устройство часов, в которые она превратила тарелку.              Гарри научил её аппарировать, что показалось Асоке невероятно интересным. Когда Гарри аппарировал с ней, она неизбежно оставалась дезориентированной и испытывала тошноту. Однако она стиснула зубы и заставила себя идти дальше, пока не смогла аппарировать.              Это был совершенно другой опыт. Она чувствовала, что может контролировать ситуацию, и ей потребовалось всего несколько повторений, чтобы всё получалось идеально. Она знала, где приземлится, как будет ориентироваться и что её будет окружать.              Гарри подумал, что это может быть как-то связано с её монтралами, но не был уверен, и они еще не придумали, как это проверить. По крайней мере всё было в порядке, пока не произошло расщепление.              Она поняла, что ценит это. В первый раз, когда Асока делала это в одиночку, то потеряла несколько пальцев и очень испугалась, пока Гарри не наложил на неё успокаивающие чары, а затем очень спокойно прикрепил их обратно. Потребовалось долгое обсуждение того, как контроль человека над магией защищает его от смертельных травм, чтобы она не забыла например: голову, сердце или что-то ещё, прежде чем она решилась попробовать ещё раз.              Гарри знал только об одном случае смерти в результате обучения аппарированию и заверил её, что это не было связано с самим аппарированием, а с тем, что человек сам аппарировал в гнездо больших пауков и не смог выбраться обратно. А Гарри установил вокруг корабля поле, чтобы ей ничего не помешало. Это её несколько успокоило.              Асока снова посмотрела в сторону Эйлы.              У неё был некоторый прогресс в окклюменции. Гарри был впечатлен её успехами, хотя она продвигалась гораздо медленнее, чем Асока, но она сосредоточилась на этом почти фанатично. Она постоянно обращалась к Гарри за помощью и советами, чтобы он проверил её защиту.              Тогрута была почти уверена, что это сведет тви’лечку с ума. Во время обучения Асоки Гарри постоянно подкалывал и дразнил её, отчасти потому, что так они стали общаться, но также и для того, чтобы мотивировать её. Она знала, что Эйла будет гораздо более уязвима из-за слабости, о которой она так беспокоилась.              Святость своих мыслей, для Эйлы была одной из немногих вещей, которые женщина очень оберегала.              Вместо этого тви'лечка призналась Асоке, что Гарри был очень внимателен. Он видел, как это для неё важно, подбадривал её и отвечал на вопросы. А также регулярно проверял её защиту и не подшучивал, чтобы он ни видел в её сознании.              Он также был рядом, когда она справлялась с обработкой всего, что происходило в её сознании. Так же, как он был рядом с Асокой. Хотя не было случая, чтобы Эйла уничтожила комнату, как Асока, эмоции тви’лечки несколько раз почти выходили из-под контроля. Гарри сочувствовал ей и пытался заполнить пустые места в её воспоминаниях, оставшиеся после того периода её жизни, когда ее личность была стерта глитералом. Он отнесся к ней с пониманием и подставил плечо, в которое можно было выплакаться, пока она переживала эмоции, которые никогда раньше не осознавала.              По крайней мере, это точно, что знала Асока. Однако тогруте показалось интересным, что после каждого сеанса работы Гарри с Эйлой, тви’лечка уходила, пытаясь скрыть румянец, а на лице Гарри, появлялась веселая улыбка.              Асоке удалось подавить свою первоначальную реакцию на это. Хотя она была относительно уверена, что джедайка не осознает этого, было ясно, что она испытывает чувства к таинственному магу.              Тогрута могла лишь посочувствовать.              Несмотря на свой возраст по сравнению с окружающими, Асока не была дурочкой. На протяжении многих лет она видела, как джедаи пренебрегают кодексом, а иногда и полностью разрушают принципы и ограничения, по которым они должны были жить. Джедаи снова и снова нарушали его, и чаще всего никто ничего не говорил. Это был ещё один аспект того, что представлял собой Орден, который вызывал в ней медленно нарастающую неприязнь.              Восс. Толм. Т’ра Саа. Фисто. Секура. Кеноби.              Скайуокер.              Все джедаи, которых она знала, слишком привязывались к другим, иногда к другим джедаями, борясь со своей приверженностью клятве и выбором между своим сердцем и тем, что им говорил Совет.              Было легко увидеть конфликт, медленно нарастающий внутри Эйлы, если смотреть на него с точки зрения третьего лица. Но она не была ей, и, учитывая, что тви’лечка всё ещё была членом Ордена джедаев, Асока задавалась вопросом, не подготавливает ли эта себя к отношениям.              Асока больше беспокоилась о том, видят ли остальные, как в её собственном сердце разгорается подобный конфликт и желание.              Она отчетливо помнила, что рассказывали ей о ученичестве картины первых жен Гарри. Всё больше и больше чувствовала в этой связи нечто гораздо более интимное и откровенное, чем связь падавана и мастера, которую она когда-то разделила с Энакином Скайуокером.              Это было довольно поразительное осознание, что она что-то испытывает к Гарри. Сначала она пыталась не обращать на это внимания, притворяясь, что это просто некая форма поклонения герою, который неоднократно спасал её шкуру. Но потом поняла, что ей никогда не было так комфортно с кем-то, как с Гарри.              Она знала, что сейчас ей следовало бы запаниковать. Уход из Ордена джедаев должен был стать серьезным изменением в её жизни, которое должно было быть безвозвратным. Вместо этого Асока училась, росла и всё ещё каким-то образом оказывалась вовлеченной в события на переднем крае масштабного конфликта, охватившего галактику.              И в время она нашла человека, который заставлял её смеяться, которого не волновало, как его воспринимают другие, и который мгновенно бросал всё при малейшем намеке на то, что что-то действительно было не так и беспокоило её. Было легко флиртовать с таким привлекательным мужчиной, как Гарри, особенно когда постоянные комплименты, несмотря на их сексуальную окраску, тут же возвращались к ней.              В этом и заключалась суть её проблемы. Она больше не была членом Ордена джедаев, и это был их и её выбор, поэтому у неё не было конфликта внутри, как у Эйлы. Но что у неё было, так это неизвестность.              Видел ли он в ней того, кто ему интересен? Видел ли он в ней ребенка? В конце концов, Гарри был старше ее на столетия. Она даже не могла принять его флирт как знак, потому что он флиртовал и дразнил всех. Ему было всё равно, получит он ответную реакцию или нет. Даже если она была взрослой, и Гарри относился к ней как к взрослой, он всё равно был намного старше. Если уж на то пошло, Гарри, возможно, был старше Йоды. Имело ли это значение? Она понятия не имела, как он её воспринимает.              Она знала, что во многих отношениях флирт и его поведение часто были защитным механизмом, призванным держать людей на расстоянии. Это было то, к чему он привык, пытаясь получить удовольствие от жизни, не позволяя причинить боль себе. Поэтому, когда Асока флиртовала в ответ, и ему это нравилось. Это было замечательно в смысле поддержания разговора и того, к чему она привыкла и была готова к любому возмущению, которое могло бы вырваться из его уст. Это было не так хорошо для того, чтобы определить, что он действительно думает или чувствует.              Гарри также был сосредоточен на том, чтобы выяснить, что случилось с человеком, который был для него давно потерян. Это была цель, которую она, честно говоря, иногда не могла понять. Когда Асока разговаривала с портретами, они сказали ей, что Сириус Блэк был очень важным человеком для Гарри, его крестным отцом. Он исчез в неудачное время. Его смерть преследовала Гарри всю его жизнь, это была первая смерть, в которой, по его мнению, он был абсолютно виноват. Желание выяснить, что с ним случилось, всегда присутствовало в его мыслях и только усилилось после того, как он прошел через Арку. Он просто хотел узнать, что случилось с его крестным отцом.              Асока знала, что сделает всё, что в её силах, если это поможет ему найти то, что он ищет.              Тот факт, что система, в которую они летели, была так сильно защищена, с ресурсами, о которых Республика и не подозревала, тоже тяготил их всех. Что бы здесь ни прятали и охраняли, кто-то был намерен сохранить тайну любой ценой.              Однако сейчас было не время что-то искать, особенно в тесной компании, где у каждого на корабле почти не было личного пространства. После того, как они прилетят на место, обойдут безумную охрану, проникнут в массивное военное здание, о котором им удалось узнать, и выберутся живыми, тогда она займется этим.              Если, конечно, они выживут.              С усилием отбросив эти мысли. Асока переключила внимание на других людей на корабле.              Вентресс находилась где-то в задней части корабля. В положении, в котором она оказалась, ей и всем, кто с ней общался, приходилось бороться изо дня в день, чтобы не сорваться. Без влияния Дуку и имплантатов, наполняющих её гормонами и вызывающих искусственное буйство крови, она обнаружила, что потеряла способность судить о том, как ей следует взаимодействовать с людьми.              Хотя Гарри исцелил её тело и убрал средства контроля, он не исправил её инстинкты и реакции на раздражители. Ей было трудно справляться с ними на ежедневной основе.              Конфронтации и дискуссии, которые раньше приводили в действие некоторые аспекты ее реакций ситха, больше не имели над ней никакой власти, и она не знала, как ей реагировать. Независимо от того, что бы сделала раньше, она понятия не имела, как взаимодействовать с другими людьми.              Никто не знал, что это была за эмоция — уважение, сожаление или стыд, но Вентресс постоянно держалась как можно дальше от мастера Фэй, а старшая джедайка отвечала взаимностью, когда это было возможно.              Асока каждый день проводила время с теперь уже бывшей ситхом, и хотя та несколько раз срывалась на ней, их бывший враг постепенно сумела контролировать свои порывы и нашла в себе силы успокоить себя. Асока начала учить её Окклюменции, по крайней мере, основам.              Конечно, эти визиты почти всегда неизбежно происходили после того, как Гарри навещал её и умудрялся вывести из себя, разозлить настолько, чтобы датомирка представляла собой сжатый комок гнева.              Гарри всегда оставался невредимым и оба они отказывались рассказывать, о чем говорили.              Мастер-джедай Фэй была любопытным дополнением. Хотя Асока знала, что мастер-джедай работает над окклюменцией, после того как ей объяснили, что это такое, ей не понадобилась никакая другая демонстрация магии, чтобы убедить её. Ей также не понадобилось спорить с Гарри о различных недостатках в восприятии Силы.              Вместо этого она просто начала задавать вопросы. От бессмысленных до глубоких. Асока видела, что женщина общается с портретами на корабле гораздо чаще, чем с Гарри. Некоторые из подслушанных Асокой разговоров были интересными, например, Фэй задавала вопросы о правительственных структурах их мира и образовании.              Асока провела с женщиной несколько бесед и обнаружила, что у неё странная точка зрения почти на все вопросы, которые возникали в тех случаях, когда все они находились в одной комнате. Фэй сказала Асоке, что намерена узнать о мире Гарри, в основном для того, чтобы лучше его понять.              Асоке было трудно определить личность древней джедайки. С одной стороны, она была более экспрессивной, чем любой джедай, с которым ей приходилось сталкиваться. Временами казалось, что она обладает таким же глубоким взглядом, как у Йоды.              С Шаак Ти было более интересно. Она держалась относительно обособленно. Она не делала никаких шагов, чтобы попросить Гарри — учить её. Возможно, она работала над Окклюменцией, но не обращалась к Гарри за помощью. Похоже, большую часть времени она проводила в медитации.              Несмотря на то, что трое джедаев говорили, что в присутствии Гарри, Силу стало легче понять, все обнаружили, что медитация была в основном бесполезной. Сила больше не успокаивала. Она всё ещё была где-то рядом, но это было как затишье перед бурей. Они не были уверены, это из-за близости к Гарри или от чего-то более серьезного.              Асока спросила Шаак Ти об медитации, и она подтвердила, что медитировать стало труднее, но Сила всё ещё может давать какие-то видения. Шаак Ти проводила большую часть времени в ожидании подсказки от Силы. Когда Асока спросила, чего она ждет, Шаак Ти посмотрела на неё и ответила:              — Если я буду учиться магии, то не думаю, что должна учиться у Гарри Поттера.              Асока кивнула в знак согласия и собралась встать, как вдруг в кабину вошел Гарри с серьезным выражением лица. Он снова был одет в доспехи, которые носил во время битвы на Кашиике. Через их связь она чувствовала, что он испытывает множество эмоций: любопытство, гнев, решимость.              При одном взгляде на него Эйла освободила для него капитанское кресло, которое он, без колебаний, занял.              — Гарри, что случилось? — спросила Эйла, не нуждаясь в связи с ним, чтобы почувствовать, что что-то не так.              Гарри просмотрел данные сенсоров, и не оглядываясь ответил.              — С этой планетой… что-то не так.              — Что ты хочешь сказать? — спросила Эйла, ее поза мгновенно стала напряженной, когда она уставилась на планету, которая вырисовывалась перед ними.              — Я… не уверен, — ответил Гарри, подняв взгляд от данных сенсоров на планету с умеренным климатом, которая медленно увеличивалась через обзорный экран, и откинулся в кресле пилота. Он провел рукой по лицу. — Я никогда не чувствовал ничего подобного.              — Что ты чувствуешь? — спросила Асока, её взгляд был прикован к нему.              — Смерть, — коротко ответил он, глядя на неё. Он быстро покачал головой, прервав дальнейшие действия Эйлы. — Не смерть в смысле, что люди умерли. И либо я путаю это с чем-то другим, что вполне возможно. Либо на этой планете действительно что-то не так.              Он снова взглянул на Асоку:              — Ты можешь помочь с данными сенсоров? Судя по ним, чтобы здесь не было, оно должно находиться под землей. Шаак Ти сказала, что, судя по используемым инструментам, возможно, внутри скалы, так что ищите каньоны или горы.              Асока быстро занялась сенсорами, пока Гарри проверял время до цели.              — Скоро мы узнаем, насколько внимательно они следят за самой планетой… — тихо заметила Эйла. — Проверяют ли они планету на наличие чего-либо постоянно или просто следят за кораблями, выходящими из гиперпространства.              — Гарри, на планете есть около полудюжины горных хребтов, которые я могу определить отсюда, — сказала Асока.              — Чёрт, — выругался Гарри, мысленно пожевав внутреннюю сторону щеки, но затем поднял голову и сузил глаза, сосредоточившись на странном ощущении, которое, казалось, пронизывало его чувства по мере приближения к планете.              — Хорошо, а что в этой части планеты? — он указал на область, откуда исходило наиболее сильное чувство неправильности.              Асока посмотрела на результаты сканирования:              — Там есть небольшой горный хребет. Это группа из четырех гор, — она подняла голову и увидела, что Гарри уже направил корабль в ту сторону.              — Тогда, наверное, мы знаем, куда направляться, — без всякой нужды заговорила Эйла.             

***

             Корабль был посажен в тени большой горы, недалеко от расщелины, к которой они приближались. Чтобы избежать любого вида обнаружения, Гарри фактически обесточил реактор корабля на полпути в атмосферу. Это привело в ужас каждого человека на борту. Гарри даже не ухмыльнулся их реакции, сосредоточившись на цели. На полпути он активировал руны, выгравированные на корабле, и с помощью магии, по сути, проплыл остаток пути до места назначения.              Чем ближе они подлетали к горе, тем напряженнее становилось путешествие, в основном потому, что четыре женщины в корабле заговорили одновременно, когда их охватило очень знакомое ощущение.              — Тёмная Сторона очень сильна здесь, — заметила Шаак Ти.              — Я чувствую, там есть… несколько пользователей Силы. Но… — Фэй замялась, её пальцы потирали бок головы. — Всё очень запутано.              Гарри никак не отреагировал на их заявления, а оглянулся на Асоку, которая смотрела на гору, пока они приближались.              — Там… что-то не так, — медленно сказала она. Но проигнорировала взгляды Шаак Ти и Эйлы. — Это больше, чем просто кто-то использует Темную сторону. Здесь что-то очень сильно не так.              Она почувствовала разочарование от того, что не может выразить это словами, и обратилась за поддержкой к Гарри.              Его выражение лица было омрачено, когда он несколько долгих секунд смотрел на неё, а затем вернулся к разглядыванию тропинки перед ними.              — Кто-то или что-то стирает грань между жизнью и смертью.              Это заставило всех замолчать. Они не привыкли, чтобы Гарри вел себя так, не только серьезно, но и мрачно, когда они приближались ко входу в пещеру. Это был довольно большой вход, но он был достаточно хорошо затемнен, и, учитывая отвесную скалу над ним, был только один подход.              Возле него стояли три мощных орудия для защиты от воздушного нападения. Один взгляд на ионную пушку и два турболазера — ясно говорил о том, что тот кто их тут установил — настроен серьезно. Любая крупномасштабная атака с воздуха или земли, направленная на захват базы в целости и сохранности, стоила бы очень дорого.              — Такое ощущение, что мы идем в ловушку, — заметила Эйла. Ее органы чувств были в состоянии повышенной готовности, и она смотрела направо и налево в поисках любого признака того, что вот-вот что-то произойдёт.              — Я сомневаюсь, что это ловушка, — сказал Гарри. — Это чувство… Оно слишком мерзкое. В этом месте происходят вещи, которые буквально омрачают окружающий мир. Даже с учетом моего незнания специфики происходящего здесь, нельзя делать что-то подобное, а потом рассчитывать привлечь сюда врагов.              — Тогда что это? — тихо спросила Фэй, а взгляд сосредоточенным на горе, которая вырисовывалась всё ближе и ближе по мере их приближения.              — Некромантия или различные вредоносные действия, совершаемые с душами после смерти, имеет очень отчетливые ощущения для… людей, которые могут быть более чувствительны к этому, — Гарри взглянул на Асоку, но не стал уточнять.              — За все время моей работы на Дуку я ни разу не сталкивалась с подобным ощущением, — добавила Вентресс.              — Еще один довод в пользу того, что это не ловушка, — добавил Гарри. — По крайней мере, не для нас.              Эйла всё ещё не выглядела убежденной, но после всего, что она видела от Гарри, была готова довериться ему в этом вопросе. Но это не делало ситуацию менее опасной и не избавляло от абсолютного чувства ужаса, которое внушала ей эта гора.              Когда они приблизились к устью пещеры, из темноты появилась фигура. Фигура была черного цвета, с отблесками стали. Когда они подошли ближе и смогли различить детали, они увидели грудь и талию, на которых было видно механические части тела. В серую кожу рук входили провода или трубки. Пальцы были украшены острыми когтями, а по обе стороны от пояса висели световые мечи.              На голове у него был металлический шлем, который напомнил джедаям броню десантников-клонов темно-серого металлического цвета. Передняя часть маски имела тонкую форму буквы Т. Линия по горизонтали, где, вероятно, располагались глаза, и линия по вертикали, где находились нос и рот. Существо производило чувство угрозы.              — Что… это? — напряженно спросила Вентресс.              — Ситх, — коротко ответила Шаак Ти, также сместившись в сторону.              — Нет, — тихо сказала Фэй, взглянув на женщину, которая ударила её в стпину. — Он темный аколит. Неудавшийся.              — Какая разница? — спросила Вентресс, смещаясь в сторону, ее световые мечи были в руках, и она стала в защитную позу, когда рассматривала его.              — Он — то, чем ты могла бы стать, если бы пала ещё дальше или, возможно, была менее полезной. Мощный, но извращенный и не более чем оружие, используемое как продолжение воли своего хозяина. Никакого обучения. Просто тупой инструмент, который можно использовать и принести в жертву по любой прихоти, в любой момент.              Фэй казалось, что она вот-вот скривит губы от отвращения — довольно нетипичная для неё эмоция, но сдержалась.              — Таков путь ситхов. Старых ситхов. Не бэйнитов, которые управляют обломками своего ордена последнюю тысячу лет с их эгоистичным Правилом Двух.              Гарри даже не замедлил шаг, когда они подошли ближе, хотя Асока взглянула на него, почувствовав небольшой всплеск магии без какого-либо заметного эффекта.              — Возможно, сейчас не лучшее время для объяснений, — прокомментировала Шаак Ти, когда они подошли ближе.              — Они невероятно опасны. У них очень мало чувства самосохранения, и они невероятно смертоносные враги в бою, — лаконично сказала Фэй. — Будьте начеку, даже если мы превосходим его числом, мы можем не все выжить в этом бою.              Они приблизились к существу на расстояние сорока метров, когда взмахом руки существо вызвало с пояса рукоять светового меча, который загорелся, и был направлен прямо на приближающуюся группу.              — Вы не имеете права находиться здесь. Сдавайтесь, и вы будете задержаны для Хозяина. Сопротивляйтесь, и будете убиты, — произнес роботизированный и сильно модулированный голос.              Гарри остановился и вытянул руку вперед, бросив к ногам существа небольшой рулон пергамента.              — У меня новый приказ от Хозяина.              Существо замешкалось, несколько секунд глядя на бумагу. Оно не заметило недоверчивых взглядов Эйлы и Фэй, которые уставились на Гарри. А он проигнорировал их взгляды, уставившись на стоящее перед ними существо.              Асока поняла, что если в шлем встроены сенсоры, то он, скорее всего, сканирует его на наличие взрывчатки или какой-либо другой ловушки.              Через несколько секунд существо протянуло руку вперед и подняло бумагу с помощью Силы. Ему пришлось делать это довольно осторожно, учитывая когти на его руках, и он не стал выходить из оборонительной позиции. Его световой меч переместился в более защитную позицию.              С некоторым трудом он начал разворачивать пергамент.              — Хозяин никогда не устанавливал контакт посредством…              — Активировать, — прервал его Гарри.              Темный пользователь Силы исчез с хлопком.              — Проблема решена, — сухо сказал Гарри после нескольких мгновений тишины, когда все женщины ещё не совсем поняли, что произошло.              — Что… что ты сделал? — спросила Эйла.              — Порт-ключ, — сказал Гарри, продолжая свой путь к объекту впереди них. — Был использован в ловушке, которую мне устроили, когда мне было четырнадцать лет, чтобы вернуть к жизни Темного Лорда с помощью некромантии. Этим же способом, я, в свою очередь, пару-тройку раз расправлялся с Тёмными Лордами. Если ты не распознаешь магию на них или не знаешь, как ей противостоять, они представляют собой довольно удобную ловушку. Это ощущение некромантии заставило меня вспомнить о том похищении и дало мне идею.              Эйла и Шаак Ти одновременно вздрогнули, вспомнив свой опыт общения с порт-ключами на Кашиике.              — Куда ты его отправил? — спросила Асока, она выглядела не намного лучше, чем двое других джедайки.              — На Орбиту, — легко ответил Гарри, ведя их внутрь большой пещеры.       

***

             Высоко над планетой появился полностью дезориентированный Хранитель, он находился в невесомости и в вакууме.              К сожалению, хотя его шлем отфильтровывал биологические атаки, у него не было запаса воздуха, и он не был готов к холоду, который немедленно проник в его конечности, когда кислород в его крови исчез.              Механические части его костюма работали на износ, чтобы поддерживать биение сердца и жизнь тела. Но менее чем через три минуты Хранитель был мертв и вращался в космосе. Его смерть вызвала срабатывание датчика внутри него, который послал сигнал.              К сожалению, это был сигнал малого радиуса действия. Эта технология не была рассчитана на расстояние более нескольких десятков миль от горы. Сигнал не достиг её и не вызвал ни тревоги, ни чего либо ещё, что должно было вызвать смерть Хранителя.             

***

             — Знаешь, было бы полезно захватить этого парня живым, — заметила Асока, когда они впятером стояли в лифте с большим количеством кнопок на внутренней панели управления.              — Может быть, — рассеянно хмыкнул Гарри.              — Тут довольно… много уровней, — пробормотала Фэй, глядя на панель. — Этот комплекс должен быть… огромным.              — Ну, судя по количеству грузов, которые, по данным слайсера, оказались здесь, это неудивительно, — пробормотала в ответ Эйла.              — И это только те грузы, которые она нашла. Могли быть и другие, — добавила Шаак Ти.              Гарри проигнорировал комментарии, вход находился у основания горы, но, судя по возможностям подъемника и уровню, на котором находилась их группа, им предстоит ещё много чего обыскать.              — К чёрту всё, — пробормотал он и с хлопком.              Пять женщин обменялись взглядами.              — Он только что… — начала Вентресс, но ее снова прервали.              Гарри снова появился. На этот раз со своим странным дроидом.              — Минни, посмотри, сможешь ли ты получить доступ к их системе и дать нам карту комплекса? — спросил Гарри, указывая на терминал. — Будь осторожна. Я не знаю, с какой защитой ты можешь столкнуться.              — Конечно, мистер Поттер, — чопорно ответил дроид женским голосом. Из её руки вырвались два провода и подключились к разъемам терминала.              Пока группа терпеливо за ней наблюдала, Асока с любопытством спросила:              — Я хотела спросить тебя, Гарри, что это за дроид?              — Вообще-то это прототип, — огляделся Гарри. — Два или три года назад у меня появился друг. Зайгеррианец, который разрабатывает и строит дроидов для Кибот Галактика. Он экспериментировал и придумывал, как сделать протокольных дроидов более прочными.              — Я заметила, что у нее нет открытых проводов или сервомоторов, — прокомментировала Асока.              — Он заключил их под обшивку и обработал атмосферостойким герметиком, — показал кивком головы Гарри, — Корпус ударопрочный, и, как ты видишь, он может обращаться с компьютерами, как астромех или дроид-администратор. Конечно, у Минни всё ещё есть… некоторые причуды.              — Я думаю, что вряд ли вам стоит говорить об этом, мастер, — с веселой ухмылкой фыркнула Асока.              Гарри закатил глаза, но ничего не ответил, когда дроид снова сдвинулся.              — Это довольно большой комплекс, — прокомментировала Минни, подняв ладонь, не подключенную к компьютеру. Ладонь замерцала, и голографическое трехмерное изображение всплыло и зависло в воздухе.              Группа столпилась вокруг, а Эйла издала тихий свист.              — Ты не шутил… он огромен.              Гарри взглянул на неё и ухмыльнулся:              — Вот что они… Эй! — Он прервался и потер затылок, по которому его только что ударила Асока.              Асока только покачала головой, но не стала комментировать дальше.              — Есть ли в системе какое-нибудь упоминание о Сириусе Блэке? — спросил Гарри.              — Насколько я знаю, нет, — ответила Минни: — Схема комплекса была легко доступна с этого терминала. Доступ к чему-то большему маловероятен, так как нет прямого доступа к файлам.              Гарри провел рукой по волосам и перевел взгляд с голографической карты на Минни.              — Обыск всего комплекса сверху донизу может занять… довольно много времени. Тщательный поиск может занять неделю.              — Сможем ли мы продержаться так долго в этом месте, не подняв тревоги? — спросила Асока, время от времени переводя взгляд на Гарри, словно сомневаясь в его скрытности.              — Мы могли бы разделиться. Это значительно сократит время на поиски, — предложила Эйла. — И уменьшит риск спровоцировать тревогу.              — Хей. Неплохая идея. Давайте разделимся и обыщем секретную базу того, кто, по всем признакам, является злом, — саркастически прокомментировал Гарри. — Так не говорил никто с чувством самосохранения… никогда.              Эйла посмотрела на Гарри:              — Ты понимаешь, что я провела некоторое время, общаясь с твоими женами. Это звучит в точности как-то, что сказал бы ты.              — И сказал бы, что прав, — сухо ответил Гарри, опустив взгляд на карту, которую держал дроид.              — Я чувствую, что внутри горы всё ещё есть… пользователи Силы, — прокомментировала Фэй. — Разделяться и осматривать округу сейчас не кажется благоразумным, независимо от того, какие преимущества это дает.              — А как насчет лабораторий? Или медицинских помещений? — спросила Шаак Ти у дроида, не обращая внимания на шутки и взглянув на Гарри: — В файлах слайсера указано, что он был в бакта-баке. Если он всё ещё жив, то он должен быть там. Если нет, то мы можем найти прямой доступ к их системе.              Голограмма над рукой Минни замерцала, и участок над тем местом, где они находились, вдруг засветился другим цветом.              — Это лаборатории и медицинский отсек.              — Ты можешь настроить лифт, чтобы доставить нас туда? — сразу же спросил Гарри.              — Конечно, мистер Поттер, — ответила дроид, когда двери лифта закрылись, и лифт начал движение.              — Пока мы едем вниз, начни архивировать всё, что хранится здесь, к чему ты можешь получить доступ, Минни, — добавил Гарри после нескольких мгновений молчания, когда турболифт перемещался на нужный уровень. — Было бы обидно оставить организатора всего этого с кучей причудливых игрушек, на кражу которых он потратил десятилетия, и оставить их здесь.              — Меня одну беспокоит, что медицинский отсек и лаборатория находятся рядом друг с другом? — риторически спросила Эйла.              Остальные члены группы ничего не ответили, так как лифт бесшумно поднялся.              Когда лифт открылся, они осторожно вышли в коридор. Когда мимо группы проехал дроид-уборщик, не остановился и не сделал паузы, они заняли оборонительную позицию.              Похоже, в этом учреждении не было никого, кроме обслуживающих дроидов. Хранитель, встретивший их, похоже, был единственным органическим стражем, по крайней мере, на данный момент.              Места для контрольно-пропускных пунктов, бронированные двери, пулеметные установки. Все они располагались вдоль коридоров в определенных точках, но все были деактивированы.              Они проходили через комнату за комнатой с различными лабораторными установками, большинство из которых, казалось, в данный момент находились в режиме ожидания. В паре комнат были дроиды, которые передвигались и, похоже, что-то делали в автоматическом режиме. Хотя никто из них не был достаточно опытен, чтобы точно определить, что именно они делают.              Так продолжалось, пока группа исследовала несколько этажей, всего пять, и все они казались лабораториями. Вентресс отметила, сколько средств, должно быть, ушло на оборудование, содержащееся только в этих секциях. Никто из остальных не мог не согласиться с этим замечанием. Но ни в одной из них не было людей. Поэтому группа направилась в медицинский отсек.              Медицинские отсеки, как и лаборатории, были дорого оборудованы. Группа начала осматриваться, но внимание Гарри привлек терминал в первой секции второго этажа медицинского отсека. После осмотра оказалось, что Минни сможет подключиться к нему, поэтому Гарри подошел к нему и жестом указал на терминал:              — Посмотрим, сможешь ли ты получить доступ к системе лучше с этого терминала.              — Конечно, мистер Поттер, — заявила Минни, когда дроид подключился к этому терминалу так же, как и к первому.              — Посмотри, нет ли здесь упоминаний о подопытных. В частности, о Сириусе Блэке, — приказал Гарри, когда дроид подключился к терминалу.              — Я немедленно сделаю, сэр, — ответила Минни.              Гарри собирался ответить, но услышал, как Асока позвала его по имени:              — Гарри, думаю, ты должен это увидеть!              Он поднял голову и увидел, что остальная группа двинулась дальше в медицинский отсек, и Поттер быстро бросился вперед, через две секции, чтобы догнать их. Не потребовалось много времени, чтобы понять, на что она смотрит.              Перед ними стоял бакта-камера, освещенный люминесцентным светом. И было видно, что она активна.              Внутри камеры находился мужчина. Даже в жидкости он выглядел невероятно постаревшим. Его тело покрывали морщины. У него было стандартное оборудование, позволяющее ему дышать, находясь под водой. Кроме того, талию и нижнюю часть тела прикрывал механизм для удаления отходов. В остальном он был полностью обнажен и полностью лыс с головы до ног.              Но Асока указывала на что-то сбоку. Гарри подошел к ней и посмотрел туда.              На руке мужчины было кольцо.              Кольцо, которое Гарри не видел с тех пор, как прибыл в эту галактику.              
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.