ID работы: 12582029

Академия

Слэш
R
Заморожен
1
автор
Размер:
62 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Коридоры академии заливал багровый свет. Здесь, сбившись в кучку, стояли пятьдесят студентов: все они хищно переглядывались, в лицах их читалось презрение и обжигающий холод. Мальчишка боялся этого, шугался каждого взгляда и прижимался ближе к заветной стене, служащей единственной опорой и поддержкой. Однако все! Документы уже поданы, дороги назад нет. Сейчас он будто идет вперед, а за каждым шагом рушатся мосты. Это правда звучит удручающе. Скрывая свой взгляд под густой челкой, он тяжело вздыхает и посильнее затягивает ремень своей сумки. Беливерти: не стесняемся, заходим. — Далеко за темными фигурами звучит голос мужчины, а вслед за ним начинается движение. — Здесь я проведу вам краткий инструктаж чтобы никто нигде не терялся. Корин не спешит идти вперед, однако толпа несчадно заталкивает его в аудиторию, такую же готическую, но по-домашнему уютную в этих цветах заходящего солнца. Корин: простите… Я могу здесь сесть? — Нет. — Отрывисто и уверенно звучит отказ. — Здесь занято. Корин: извините… Мальчик растерянно шагает из стороны в сторону, как птица в клетке, и вдруг на плечо ему мягко но беспристрастно опускается чужая рука. Оккульт: вы потерялись? Вон там свободное место. Он даже не оборачивается к голосу над ухом — боится. Неуверенно кивает и на ватных ногах, чуть согнувшись, направляется к задним рядам. Начинается долгий инструктаж. Сквозь волосы Корину видно двух высоких мужчин: один в очках, важный, с книгой, мирно летающей рядом — видно, что кто-то из бухгалтерии. Но все внимание упало на второго. Это был в меру тощий, длинный господин. Его фиолетовые струящиеся волнами волосы свисали до самого пола, где завивались в огромную косу. То был некто иной, как преподаватель темной алхимии. Лицо его, хоть и с редкими морщинами, выглядело так безмятежно спокойно, что Корин готов был в нем утонуть. Он и был обладателем того самого голоса, указавшего свободное место в заднем ряду. Однако первым заговорил Беливерти, более молодой и амбициозный: Беливерти: могу представить как вы рады поступить в нашу академию. Мы приветствуем существ всех рас, и это — основное правило, о котором вам стоит знать. Студенты, распространяющие расовую ненависть, будут отчислены. Оккульт: надеюсь это понятно. — В подтверждение его словам, добавляя в них оттенки суровой твердости, отозвался мужчина. Все перебивчивым хором ответили: «Да!» Беливерти: что касается наших дорогих вампиров. — Его взгляд скользнул на лишь одного парня, однако, довольно заметного. Рыжие волосы, красно-розовые одежды. Все, что намекало на его происхождение — острые клыки в уголках губ. Корин узнал его! Это же некто иной, как именитый сынок вампира Алекса, из древнего вампирского рода Гифмо. Фролор: ну и почему вы сразу смотрите на меня? — С высокомерной улыбкой отозвался он. — Ах да, — не позволив никому его перебить, парень сам же закончил свою мысль, — мой отец наградил меня прекрасным статусом и лицом. Сидящий рядом с ним оборотень поддакивал: Сино: да и господин Гифмо крутой независимо от расы! Оккульт: мы понимаем, однако рекомендуем вам не задирать нос выше своих сил. — Мрачная улыбка тут же поставила обоих на место, заставив замереть на стульях. Фролор, бубнеж: конечно я адекватно себя оцениваю, черт возьми. К счастью или к ужасу, эти двое как раз сидели рядом спереди Корина, и ему ой как хорошо было слышно все те недовольства, что летят из рта вампира. В следующий миг в аудитории наступила тишина. Все знали, о ком сейчас пойдёт речь. Но никто не хотел начинать говорить об этом. Заострять внимание было бы слишком грубо по отношению к единственному, первому в истории академии студенту человеку. Корину. Однако преподаватель сразу же пресек дальнейшую суету: Оккульт: с человеком мы поговорим отдельно. Что касается всех остальных… Беливерти: общежитие находится далеко от академии, все, кто зачислен, имеют свои комнаты. В комнатах категорически запрещено хранить табак, наркотики, и прочие психотропные вещества. — А на счет алкоголя? — Похихикал кто-то на заднем ряду. Беливерти, сделав лицо максимально скептичное, неохотно ответил: Беливерти: я думал уж это и без моих слов будет понятно. — И, покашляв, продолжил. — Вам будут предоставлены 4 кампуса, для каждого факультета. В кампусы чужих факультетов ходить, а уж тем более жить там, запрещается, однако всегда есть исключения. Оккульт: мы дадим вам два дня для того, чтобы определиться, кто именно будет старостами факультетов. Запомните! Староста — очень ответственный титул в нашей академии. Каждого старосту причисляют к фамильяру факультета, так что от них требуется особенная выдержка, сдержанность и знание академии. Все студенты, как один, тут же зашептались. Беливерти: к слову о старостах! Как и сказал мой дорогой коллега, работа очень непростая, вы можете ознакомиться с деталями в памятках, которые мы вам раздадим. В подтверждение его словам господин Оккульт плавно взмахнул рукой, поднимая в воздух красные листы. Те неспеша парили, падая на столы напротив каждого студента. Взяв свой лист, Корин стал внимательно читать, едва успевая слушать что говорят мужчины. Беливерти: с требованиями к вашим факультетам, я надеюсь, все лично ознакомлены. Сказанное хором «Да» не оставило сомнений. Оккульт: ну вроде все. — Вздохнул он. — Пройдемте за мной. Беливерти: плодотворной недели, друзья! Не клюйте носом, хорошо учитесь и радуйте академию своими успехами! Аривуар. С этими словами один из них по волшебству испарился, а Оккульт поспешил вывести всех студентов из академии. Оккульт: я надеюсь, все умеют летать на метлах, и у всех они есть? — Он вопросительно выгнул бровь, оглядывая всех студентов. Каждый из них стал доставать из-за спины заранее купленные новенькие метлы, ведь всем в этом мире известно — нет лучшего способа передвижения, чем собственная метла! Однако Корин к этому привыкнуть не успел. До этого всем, что он мог оседлать, был двухколесный велосипед… Его взять с собой не удалось, да и летать то он не может. Ему повезло! Оккульт: не переживай, Корин. — Мужчина тут же нашел его в толпе. — Я тебя подвезу. Корин, растерянно: в-вы знаете мое имя?.. Оккульт: ну конечно. Ты студент моего факультета. Он весь аж побледнел. Неожиданно, к учителю подлетела извилистая, черная как сама тьма, и острая как молния метла. Он сел на нее боком, не утруждаясь ногами зацепиться за дерево и похлопал ладонью по свободному месту. Оккульт: не стесняйся, людям это средство передвижение не доступно, я прекрасно понимаю твое положение. Мальчишка сглотнул и кивнув растерянно схватился за метлу. Он мог слышать как та тихо шипит, словно вольный соседский кот, верный только одному хозяину. Корин: ?! — По его лицу уже все было понятно. Он, отпрянув, прижал руки к груди. — Она?.. Оккульт: не кусается, — с улыбкой продолжил его фразу преподаватель, — скорее, мы торопимся. — Вот-вот! — Подхватил кто-то из студентов с женским голосом. — Семеро одного не ждут! Делать было нечего — нужно было в скорейшем времени взять себя в руки и сесть на непокорную метлу. Впрочем, Корин справился с этим почти без проблем: обхватив ее руками и ногами, он осторожно принял положение лежа, поместив свою пятую точку на мягкий и пушистый «хвост» метлы. Оккульт, проследив за ним взглядом, обратился к студентам: Оккульт: все готовы? Получив утвердительное: «Да!», он кратко кивнул и внезапно метла стала вздыматься в воздух, а за ней и остальные. Корин тут же тихо взвыл, жмурясь и надеясь что скоро все это закончится. Оккульт: боишься высоты? Корин, тихо: н-никак нет! — Он стал ерзать, крепче вжимаясь в деревянную ручку. — Просто выглядит… Оккульт: так, будто ты можешь с него упасть? Корин: … постойте. Вы сказали «он»?.. Метла, вопреки всем страхам Корина, плавно и неспеша рассекала розовые от заходящего солнца облака. За ней, словно стая перелетных птиц, устремились другие метлы. Они были меньше и цветастее, сигнализируя о различиях в поколениях древних и еще совсем юных волшебников. Оккульт: да, он. Это Демониум. Корин: как демон, по-латински. Оккульт: верно подмечено! — Ободряюще улыбнулся мужчина. Однако от этой улыбки все внутри студента похолодело, но Оккульт не оставил это без внимания: Оккульт: будешь бояться демонов — никогда не укротишь их. Корин: это так важно? Я… Просто я всегда думал, что чернокнижники… Оккульт: нет-нет, чернокнижники — то совсем другое. Корин: ах? Человек всегда думал, что знает довольно многое об искусстве темной магии, однако чем дольше он находился в компании великого магистра, тем сильнее в этом сомневался. В конце концов парень совсем притих, стесняясь своих отсутствий в знаниях. Оккульт: об этом я и говорю. Чернокнижники всего-лишь используют темную магию, а настоящий темный маг един с ней. А значит и с демонами. Ты не сможешь укротить темную энергию в чужом теле, пока не справишься со своей собственной. Это звучало очень логично, но назойливо указывало только на один из фактов: Оккульт запечатал демона в своей метле и подчинил его себе. Об этом Корин, однако, говорить не стал. Он был рад и тому, что преподаватель позволил ему хоть немного узнать о себе. Этот диалог пошел Корину на пользу: утром, по началу дня, Авраль разбудил мальчика, а затем и помог ему собраться. Тот с улыбкой слушал наставления заучки. Авраль: первой будет ознакомительная пара, туда брать ничего не нужно. Корин: опять? — Задумался он, перекладывая в рюкзак многочисленные скетчбуки. Авраль: у академии миллион правил, а к ним впридачу еще тысяча. Директор очень мелочный в этом плане. Корин: было бы отлично, если бы он вел эту самую ознакомительную пару, но я его так и не увидел, даже когда заходил в бухгалтерию за подписью. Русал расплывчато улыбнулся, но смысл этой улыбки был предельно понятен — директора просто так не выцепить. Корин: ну чего ты улыбаешься? Я знаком со сплетнями! Авраль: это отлично. Сплетни — один из лучших инструментов достижения знаний. Тебе стоит учиться оказываться в нужное время в нужном месте. Корин: значит, ты их разводишь? Авраль, вероятно, принял это на свой счет, так что резко хлопнул учебником: Авраль: если бы ты состоял в нашем клубе, ты бы знал, что всеми крысяческими вещами занимается Фролор. Корин: ох, — внезапно ему стало до горечи обидно. Что еще за клуб, и почему он «наш»? Вероятно, его туда даже не позовут, ведь там состоит Фролор, — это значит, что Фролор знаком с директором? Авраль: не он. Его отец. В высшем обществе все держится на связях. Корин: это мне известно! — Заулыбался Корин, не унимая попыток показать себя в лучшем свете. — Я много читал перед тем как сюда поступать. Я знаю многое о вашем мире. Авраль: ну, это мы увидим на практике. Ты ведь даже управлять метлой не можешь. На миг парень замер, ожидая получить какую-нибудь колкость или того хуже — клеймо неудачника на всю академическую жизнь. Но нет. Авраль: испугался? — Считал мысли с его лица русал. Он оскалился, без зазрения совести усмехнувшись: — Я тебя прокачу, но не думай, что это постоянная льгота. Корин: ты хочешь что-то взамен? Весьма наивно, но предприимчиво с его стороны задан вопрос. Авраль: я еще подумаю над этим. Пока мне нечего у тебя просить. С этими словами Авраль продолжил наполнять свою модную сумку вещами первой необходимости, а именно учебниками. Чего ему было не занимать, так это обаяния и навыков флирта. Всего за каких-то пару минут их разговора Корин почувствовал себя голым и униженным, но при этом заинтригованным и жаждущим продолжать общение. Как ему это удается? Дело в природном очаровании всех мужчин этой расы. С девушками дела обстоят сложнее… Но об этом мы поговорим позже, на одной из лекций. Авраль: торопись, — Авраль поднялся, закинув сумку на плечо, — взял энциклопедию по видам? Корин ответил уверенным кивком. Авраль: тогда можно вылетать. Конец пролога.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.