ID работы: 12577167

Гости со звезды-4

Kuroshitsuji, Ai no Kusabi (кроссовер)
Слэш
NC-21
В процессе
86
Размер:
планируется Макси, написано 480 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 459 Отзывы 32 В сборник Скачать

28. И как теперь быть?

Настройки текста

(Тацуто, резиденция Хандера Монроэ)

* * *

… — Думаю, не нужно, чтобы участники нашего шоу обнаружили, в каком интересном зрелище они участвовали? — прищурился Хандэр, уже возвративший себе насыщенно-синий цвет глаз. Он плавно провёл рукой по воздуху, добиваясь, чтобы с тел Катце, Рики и Сейджуро начисто исчезли следы спермы. — Они все превосходно сложены, каждый по-своему, но я уже на них налюбовался. «Хлоя» щёлкнула пальцами, и вся троица оказалась заново одетой, причём все детали их одежды обрели самый безупречный вид. Монроэ рассмеялся, поднимаясь и шутливо аплодируя: — Браво, браво! А теперь давайте разместим их поудобнее… Вдвоём они подняли и водворили на диван валявшихся на полу вповалку амойцев, аккуратно усадив их безвольно обвисшие тела так, чтобы головами те опирались о спинку. Сиэль между тем тоже встал и приблизился к двум демонам. — С ними всё будет в порядке? — с пересохшим горлом осведомился он. — В полном, — отозвалась «Хлоя». — Скоро они придут в себя. Монроэ сложил руки и задумчиво потёр подбородок. — Чем бы мне отплатить мистеру Катце за этот превосходный спектакль? — весёлые искры стояли в его глазах. — Он хотел попросить вас о рекламе своего борделя, — буркнул Фантомхайв. — О, да без проблем. Он заслужил достойную награду… «Хлоя» оказалась права, не прошло и минуты, как Катце открыл глаза и с недоумением огляделся. Одновременно с ним очнулись и Рики с Сейджуро. — Что… что случилось? — встревоженно осведомился брокер, поднимаясь, но тут же на подогнувшихся ногах усаживаясь на место. Девушка с хорошо разыгранным удивлением пожала плечами. — Это я хотела спросить у вас, хозяин. Вам внезапно стало нехорошо, видимо, из-за духоты. — Я почему-то этого не помню, — в замешательстве отозвался Катце. — Ваши пэты успели вовремя подхватить вас, когда вы едва не упали, — добавил Хандэр, отбрасывая назад с плеч упавшие на них тонкие косички. — Они довели вас до дивана, а потом им самим стало плохо. Наверное, голова закружилась. Рики и Сейджуро переглянулись. Они тоже ничего не помнили. Но лица «Хлои» и Сиэля были абсолютно спокойны, потому они не почувствовали никакой особой тревоги. — Да, климат на Келлусе намного жарче, чем на Амой, — со вздохом признал Хандэр. — Но я привык к нему и почти не использую кондиционеры… Должен принести свои извинения, мне следовало проявить гораздо больше внимания к своим гостям… Как вы сейчас себя чувствуете? — Всё в порядке, — ответил брокер. — Может быть, подать вам воды? — Благодарю, не нужно, — Меченый чувствовал только, что страшно хочет курить. — Мистер Катце, — проговорил Монроэ. — Я решил воспользоваться вашим любезным предложением и выбрать на время вашего пребывания в Тацуто вот эту парочку, — он указал на «Хлою» и Сиэля. — Двоих? — изумился Катце. — А разве вы будет против, господин? — елейным голоском спросила девушка, в то время как Сейджуро огорчённо опустил голову. — Я рад, что съёрр Монроэ выбрал и меня тоже, — кротко глядя на Катце, добавил Сиэль. Владелец борделя озадаченно молчал. Они так не договаривались. Но слабость, которую он по-прежнему чувствовал в ногах и лёгкое головокружение (на такой жаре не удивительное) мешали ему рассуждать критично. К тому же ни в поведении «Хлои» и Сиэля, ни в поведении самого Монроэ он не находил ничего настораживающего. Возможно, по какой-то причине Себастьян решил слегка изменить свой план, так не мог же он известить его об этом при Монроэ? — Ну что ж, — в замешательстве проговорил брокер. — Я не против. — Вот и славно. Вы, кажется, хотели обсудить со мной рекламу своего заведения? — вкрадчиво спросил Хандэр. — Даю слово, она у вас будет. Ваш бордель и вы сами произвели самое благоприятное впечатление на вчерашнюю комиссию. А после личного знакомства я убедился в верности такого заключения. — Благодарю вас, — Катце был поражён. — Я вызову Леоди, и он отвезёт вас назад. Можете открывать двери своего борделя, мистер Катце, — обворожительно улыбнулся властитель Риссау. — Кстати, у него будет какое-то название? — Да. «Дом желаний», — мгновенно придумал брокер и подумал, что надо будет «заказать» Себастьяну такую вывеску для своего заведения. — Отличное название, — одобрил Его Великолепие, улыбаясь. — Дадим ему рекламу повсеместно. Ну что ж, мне уже не терпится остаться наедине с парочкой ваших пэтов… — Хорошо, — согласился брокер, снова думая, что, возможно, такой поворот был задуман «Хлоей» и ей для чего-то понадобилось присутствие Сиэля рядом. Может, просто хочет подстраховаться? Хандэр шагнул к столу и нажал на неприметную кнопку сбоку. Через минуту дверь в зал открылась и вошёл давешний член клана Монроэ, тот, что привёз их сюда. — Леоди, — обратился к нему Хандэр, — отвези мистера Катце и двоих его пэтов назад. И сделай так, чтобы никто ко мне не входил и не беспокоил. Я буду занят. — Да, Ваше Великолепие, — почтительно отозвался тот и любезно обратился к гостям: — Прошу вас, мистер Катце. — Приятного времяпровождения, — пожелал брокер оставшимся, увидев в ответ лучезарную улыбку Хандэра и спокойные кивки «Хлои» и Сиэля. — Идём, — обернулся он к Рики и Сейджуро, и те, отвесив короткий поклон, вместе с ним направились к стоящему у двери Леоди. С ним вместе они вышли, и дверь за ними плотно закрылась. — Что ж, — проводив их взглядом, глава клана Монроэ открыто поглядел в лицо «Хлои». — Думаю, теперь мы можем спокойно и без свидетелей всё обсудить. Прошу, — он указал им на диван. Девушка и граф Фантомхайв уселись на него. Они заметно нервничали, не зная, как начать эту «задушевную беседу». Слишком уж много неожиданностей обрушилось на них в одночасье. Хандэр подошёл к креслу и непринуждённо уселся напротив. Ирония искрилась в глубине его синих глаз и в уголках красиво изогнутых губ. Он забросил ногу на ногу, изящно опёрся рукой на подлокотник и сказал: — Если я не ошибаюсь — вы явились сюда за «Ледяной Смертью», не так ли? Вы не первые, дорогие мои гости, кто пытался похитить это знаменитое на всю систему Гаран оружие. «Хлоя» и Сиэль напряжённо молчали. Кажется, близилась та минута, когда Монроэ, отбросив маску насмешливости, поговорит с ними всерьёз. А их собеседник явно наслаждался напряжением своих слушателей и умышленно тянул время, ничего не объясняя. Только разглядывал их с довольной усмешкой. Наконец девушка не выдержала: — Съёрр Монроэ, или как вас там на самом деле — может быть, уже перестанем играть в кошки-мышки? — Не я первым начал эту игру, милая Хлоя… или как вас там на самом деле? — прищурился Хандэр. — Что ж, в поощрение за полученное развлечение я расскажу свою историю первым. Но при одном условии, — он погрозил пальцем. — Вы ответите мне той же откровенностью и откроете всё, ничего не скрывая. Тогда я обещаю вам, что мы разойдёмся мирно и никто из ваших людей не пострадает, милая демонесса. — Что ж, — ответила «Хлоя». — Откроем карты, но только после того, как я буду уверена, что вы сами говорите чистую правду. — Идёт, — кивнул Монроэ. — Вы так заинтриговали меня своим внезапным появлением, что я готов пойти на откровенность. К тому же, мы соратники… И вот что поведал им Хандэр Монроэ. Много столетий назад демоны поделили между собой звёздные системы и галактики с тем, чтобы никто из них не вмешивался в дела соседей. Каждый из демонов волен был жить так, как ему заблагорассудится. Поселиться всё равно на какой из планет, развязывать и гасить там войны, питаться любыми душами на выбор, устанавливать тот или иной режим власти и какие угодно законы, сотрудничать или враждовать с гуманоидами и негуманоидами. Хандэру достался участок галактики, в который входила звёздная система Гаран. Там было много обитаемых планет, и демон без проблем жил то на одной, то на другой. Он принимал разные облики и имена, и кем только не побывал на своём демоническом веку — и властелином, и слугой, и воином, и даже основателем новой религии. Как и все демоны, он питался человеческими душами. При этом он поглощал душу своего ближайшего ученика или последователя и принимал его облик. Собственное тело, бездыханное после поглощения новой души, он с почётом хоронил и дальше продолжал жить в новом обличье. На Амой он попал в составе научной экспедиции вместе с исследователями из Абис Тинк Танк. Корабль совершил аварийную посадку на этой далёкой планетке, не имеющей ни ценных полезных ископаемых, ни разумной жизни. Учёные поставили там научный опыт и создали суперкомпьютер, названный впоследствии Юпитер. Таким образом, Хандэр был свидетелем её зарождения. Из любопытства он решил задержаться на Амой, чтобы посмотреть, как будет развиваться эксперимент. Он переходил из облика одного учёного в облик другого, а Юпитер между тем продолжала совершенствоваться. Скоро Хандэру стало ясно, что суперкомпьютер забирает в свои руки всю полноту власти. Он не захотел ломать новый строй, решил оставить Амой в распоряжении Юпитер и переселился на Келлус, устроив на нём что-то вроде заповедника. Здесь он снова стал властелином, постепенно подавив и подчинив себе все жившие на планете народы. Он создал законы максимально комфортные для себя, установив власть правящей династии Монроэ, в которой она переходила от главы клана к избранному им последователю. На этой планете отыскался уникальный элемент — тауриллий, торговля которым обогатила образованное на Келлусе государство Риссау. Кроме того, её климат благоприятствовал для развития сельского хозяйства и животноводства, и в то время как на окружающих планетах ресурсы постепенно истощались, Келлус был полностью обеспечен всем необходимым. Однажды на планету явились до зубов вооружённые авантюристы из соседней звёздной системы. Они прослышали про уникальное месторождение тауриллия, без которого уже не обходилось ни одно межзвёздное средство передвижения; и решили захватить его, потому что обладание этим месторождением для кого угодно стало бы золотым дном. И тогда Хандэр (конечно, тогда он носил другое имя) — впервые решил применить против недругов свою демоническую магию, но замаскировал её под новый вид оружия. Последствия такого применения были хорошо знакомы слушателям. Оно моментально вымораживало всё кругом на огромное расстояние, или действовало узконаправленным лучом. Впечатление от его воздействия оказалось оглушительным. И после того, как слухи о новом невиданном оружии со скоростью света разнеслись по ближайшим системам, правители планет, а также авантюристы всех мастей решили во что бы то ни стало добыть «Ледяную Смерть». Они мечтали овладеть технологией её производства, чтобы самим создавать такое. Но все попытки предсказуемо заканчивались провалом. Никто за пределами Келлуса (да и на самом Келлусе) не знал, как выглядит это оружие и каким образом действует. На какие только ухищрения не шли желающие захватить «Ледяную Смерть»! На прямое вторжение, на кражу, на подкуп людей из клана Монроэ. Естественно, что все эти попытки демон легко распознавал и жестоко наказывал несостоявшихся похитителей. Так что внешний вид этого вожделенного оружия до сих пор был тайной для всех… — Итак, вы были когда-то тем самым амойским рагоном, легенда о котором теперь гуляет по планете? — проговорила «Хлоя». — Ещё бы, — с довольной усмешкой ответил тот. — Я же сам её и придумал. — Значит, монгрелы в Кересе в чём-то были правы, считая, что легенда правдива и рагон на Амой существовал в реальности, — задумчиво заметил Сиэль. — Катце тоже не ошибся, когда предполагал, что «Ледная Смерть», возможно, существует в единственном экземпляре и это какой-то древний артефакт, доставшийся клану Монроэ по наследству, — вспомнила «Хлоя». — Мистер Катце действительно так говорил? — удивился Хандэр. — Он явно неординарная личность… Признаться, когда Леоди рассказал мне о том, что увидел и узнал, побывав в его заведении, я заподозрил, что дело здесь нечисто и что, возможно, в дело вступил некий посторонний демон. Потому что любой из наших сразу же понял бы, что это за оружие. Задетая за живое, «Хлоя» возразила: — Но откуда мы могли знать, что вы существуете на самом деле, а не только в легенде? Мы много раз видели доказательства того, как далеко шагнула научная мысль на Амой. Почему же она не могла изобрести и подобное оружие? Я не заподозрила, что это дело рук мифического рагона, потому что для наших демонов естественнее было бы сделать своим оружием огонь, а не лёд. — Вот как? Ваши демоны используют только огонь? А мы специализируемся на разных стихиях. Огонь, Вода, Лёд, Воздух… Так вот, возвращаясь к мистеру Катце. Заподозрив присутствие демона, я решил, что это — именно он. Владелец собственного корабля и нового бизнеса, имеющий в своём распоряжении почти десяток пэтов… Обычный человек на Амой не мог бы позволить себе иметь всё это. — Я почувствовала ваше присутствие, когда вошла в резиденцию, — сказала девушка. — Но ощущение тут же прошло, и я убедила себя, что ошибаюсь. Вы умеете скрывать свою демоническую личину? — Легко, — улыбнулся Монроэ. — А вот вас любой демон учует на огромном расстоянии. — От кого же мне нужно было закрываться, будучи уверенной в том, что я — единственный демон и на Амой, и на Келлусе? — нервно спросила Хлоя. — Логично, — легко согласился Хандэр. — Но ауру, исходящую от вас, я принимал за ауру, исходящую от мистера Катце, поскольку вы были вместе. И понял я, кто из вас демон, только когда вы вошли сюда. — Съёрр Леоди Монроэ будет следующим вашим преемником? — спросила «Хлоя». — Вы угадали. А теперь ваша очередь. Расскажите, наконец — кто вы такие и как попали на Амой? Но для начала, очаровательная Хлоя, ответьте — это ваш обычный облик? Я рассказал вам о себе, настало время ответной откровенности. «Хлоя» вопросительно взглянула на Сиэля. Тот молча кивнул. — Что ж, тогда я вернусь в более привычное обличье, — проговорила та. Мгновением спустя напротив Монроэ на диване, непринуждённо забросив ногу на ногу, сидел Себастьян — причём тот Себастьян, которого граф привык видеть в своём поместье — он был в неизменном чёрном фраке, расстёгнутом жилете, натёртых до блеска туфлях и белоснежных перчатках. Сиэля даже охватила ностальгия по тем временам. Красноватые глаза демона с сарказмом смотрели на властителя Риссау. Издав невольный возглас изумления, Хандэр удивлённо поднял брови, а потом засмеялся: — Вот это да, похоже, не только мне удалось удивить вас! Я был готов к подобному — и всё же это поразительно! Я уже привык считать вас демонессой. Как же мне теперь к вам обращаться? Ведь прежнее ваше имя уже не актуально. — Зовите меня Себастьян, — ответил тот. — Это имя дал мне мой контрактор, — он указал на Сиэля, который выжидающе глядел на Хандера. — Я уже успел привыкнуть к нему. — Ах, контрактор, — многозначительно кивнул глава клана. — Понимаю. Это не очень популярная у нас форма взаимоотношений с людьми, но иногда она используется. А вашего контрактора тоже зовут иначе? — Нет. Меня зовут Сиэль. Граф Сиэль Фантомхайв, — сухо ответил юноша. — Граф? — ещё больше поразился Хандэр. — Признаться, вы мало похожи на графа. Надеюсь, это не попытка меня разыграть? — Насколько вы были честны с нами, настолько же мы честны в ответ, — спокойно ответил Себастьян. — У вас интересный костюм, — владелец поместья с интересом оглядел своего собеседника с ног до головы. — Никогда прежде не видел такого. Так откуда же вы явились? — Боюсь, наш рассказ займёт гораздо больше времени, чем ваш, — откликнулся дворецкий. — Поверьте, я никуда не спешу, — Монроэ уселся поудобнее… Пока Себастьян рассказывал, Хандэр успел испытать множество эмоций. Он издавал удивлённые восклицания, подавался вперёд, чтобы не пропустить ни одного слова; время от времени вскакивал и прохаживался по залу, давая Себастьяну знак не останавливаться, продолжать. Иногда задавал короткие вопросы, порой обращался к Сиэлю, и тот добавлял несколько подробностей к повествованию Себастьяна. Оба земных гостя понимали, что скрывать что-то им нет никакого смысла: они попали в такую ситуацию, что выбраться из неё смогут, лишь имея Хандэра Монроэ своим союзником, а не врагом. И если судить по поведению и ярким эмоциям главы клана (а местные демоны явно были куда эмоциональнее демонов Земли) — тот был искренне на стороне своих земных гостей. Их история глубоко потрясла его. Знакомство Сиэля с Себастьяном, их контракт, жизнь в Лондоне, неожиданное появление на Земле гостей с планеты Амой, освоение языка, их визит к королеве, официальное объявление о состоявшемся контакте с инопланетной цивилизацией. Отлёт гостей на Амой, возвращение на Землю с Раулем Амом, его пластические операции, проведённые на Земле по амойским технологиям, желание Сиэля Фантомхайв построить клинику пластической хирургии, дабы развить новый вид бизнеса на Земле. Предложение амойцев Сиэлю и Себастьяну посетить их планету в качестве послов; согласие тех, их визит на Амой. Та афера, которую они задумали, решив выдать Себастьяна за представителя земной элиты, а Сиэля — за его пэта, знакомство с Юпитер, жизнь в башне Эос, злополучная экскурсия в Керес и то, как невольно Себастьяну пришлось проявить свою демоническую натуру, чтобы спасти жизнь господину и оставленный ими свидетель, о котором они не подозревали… Бал на Амой по земным традициям, их отлёт на Землю, внезапное возвращение и всё, что за этим последовало, включая признание Себастьяна в своей демонической природе и ультиматум Юпитер. Её рассказ о «Ледяной Смерти», поставленное ею железное условие и согласие Себастьяна на сотрудничество. Наконец, решение Катце открыть новый бизнес и идея Юпитер использовать этот бизнес для собственной цели. Задуманный Себастьяном план по добыче диковинного оружия и всё до того момента, как этот план с треском провалился… Теперь Хандэр знал всё. — Поразительно! — сказал он. — Мало того, что вы прибыли с неизвестной планеты, расположенной в неизвестной здесь системе, так ещё и из другого времени! Я и не знал, что технологии учёных-физиков Амой достигли такого уровня, что они научились проницать время и проходить сквозь него. — Мы и сами не подозревали об этом, — хмуро заметил Сиэль. — Значит, образно говоря, Юпитер выкрутила вам руки, Себастьян? Если вы не привезёте ей образец «Ледяной Смерти» — она не позволит вам с вашим контрактором вернуться в своё время? — Боюсь, что всё обстоит именно так, — неохотно признал дворецкий. — У вас с мистером Катце был прекрасный план, — утешил его Монроэ с коротким смешком. — Если бы я не оказался демоном — он бы непременно сработал. — Благодарим, вы нас успокоили, съёрр Монроэ. — Значит, эта консервная банка хочет завладеть моим оружием и оцифровать всё окружающее пространство, установив кругом такие же законы, как у них в Танагуре? — Госпожа Юпитер сказала так: «Ледяная Смерть нужна мне, чтобы, изучив принцип её действия, продвинуться дальше в постижении законов физики. Кроме того, завладев этим оружием, мы вырвали бы жало у клана Монроэ. Вряд ли они решатся когда-либо применять Ледяную Смерть, зная, что она есть у кого-то ещё и этот кто-то, возможно, придумает способ, как сделать своих людей неуязвимыми перед её действием». — Да, проблема только в том, что оружия, за которым все так упорно охотятся, не существует… В каком-то смысле вам можно посочувствовать. На некоторое время воцарилась тишина. Оба демона и граф Фантомхайв обдумывали ситуацию, в которой оказались. Наконец Хандэр поднялся, подошёл к стенду с холодным оружием и снял с него металлическое кольцо дюймов двенадцати диаметром и шириной кромки в дюйм. Внутри у него находилось второе кольцо с кромкой поу́же — примерно в полдюйма. Соединялись они сложной узорчатой металлической вязью. Острые углы узора выступали за кромку внешнего кольца, которая тоже была остро отточена. В сущности, это была своего рода разновидность индийского чакрама — метательного кольца. За внутреннюю, не заточенную кромку, можно было держаться рукой. Внешняя кромка и острые грани узора, впиваясь в тело, могли глубоко поражать его и даже отсечь какую-либо часть. Это оружие в руках Хандэра Монроэ чем-то напоминало снежинку. Он принёс его и протянул Себастьяну. Дворецкий, обожавший любое холодное оружие, включая ножи и вилки, благодарно кивнул и принял кольцо из рук главы клана. Взвесил в ладони, уважительно кивнул: — Красиво сделано. Простое и убийственно прекрасное. У нас на Земле тоже использовалось подобное. — Если вы заметили, я коллекционирую холодное оружие. Любое из этой коллекции может стать «Ледяной Смертью» в моих руках. Но теперь вы знаете, что дело не в оружии, а в моей магии. Я могу сделать это голыми руками, но предпочитаю, чтобы все планеты думали, что причина убийственной силы кроется именно в оружии, ибо я не хочу раскрывать свою истинную сущность. — Я вас понимаю, — кивнул Себастьян, с интересом продолжая разглядывать чакрам. Сиэль наклонился к нему и тоже осторожно тронул пальцем. — Думаю, что с вашей демонической силой вы могли бы повторить мой трюк, показав, будто оружие также работает и в ваших руках, — предположил Хандэр. — Или вы можете использовать только магию Огня? — Нет, я действительно мог бы повторить это, — возразил Себастьян. — Вы предлагаете… — Да. Чем это кольцо не «Ледяная Смерть»? Очень похоже, даже по форме, не правда ли? — Хандэр склонил голову набок, любуясь переливающимся чакрамом в руках своего гостя. — Вы вернётесь на Амой и сделаете всё так, как задумали. Отдадите это кольцо Юпитер и скажете, что похитили один экземпляр оружия. Срабатывает оно, скажем, от двойного нажатия на внутренний диск. Если ваша Юпитер потребует, чтобы вы продемонстрировали ей это — покажете, применив свою демоническую магию. Заморозите всё кругом. После этого она вас отпускает, а они пусть занимаются изучением чакрама и ищут принципы, по которым он работает. Пока она разберётся, что её провели, вы будете уже на Земле. — Благодарю вас за остроумную идею, Хандэр, — с признательностью склонил голову Себастьян. — Но боюсь, что из этого ничего не выйдет. — Отчего же? — От того, что Юпитер непременно пожелает сама проверить, как действует оружие. Ей прекрасно известно, что я демон. Находясь на планете — я смогу контролировать оружие и того, в чьих руках оно находится. Смогу сделать и так, что оно сработает, как надо, и в чужих руках. Но как только мы улетим с Амой, удерживать контроль я не смогу. А Юпитер наверняка захочет посмотреть, как оно будет работать в моё отсутствие. И как только она убедится, что её обманули — снова отключит на корабле прибор для перемещения в пространстве-времени, потому что у неё есть дистанционное управление этим прибором. Мы не сможем вернуться, Хандэр. — Хм, да, — Монроэ в задумчивости потеребил нижнюю губу. — Но мы что-нибудь придумаем. Неужели два демона не проведут одну консервную банку, пусть и с электронными мозгами? — А может быть, сделаем проще? — вмешался Сиэль.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.