ID работы: 12563106

Lightning shadow // Тень молнии

Гет
NC-17
В процессе
21
Размер:
планируется Макси, написана 41 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 12 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 7. Канареечные помадки, Гебридский черный и тайный поцелуй

Настройки текста
Горящие поленья в камине приятно потрескивал, разрушая обволакивающую тишину. Эвиона, подтянув ноги к груди, сидела в глубоком кресле, укрытая пледом. Глаза не отрывались от танцев пламени - единственное, что успокаивало панические мысли о предстоящем задании. Драконы! Несмотря на заверения в помощи друзей, девушка не верила в свои силы. Даже если найдется заклинание, даже если у нее получится не сгореть или быть растоптанной в первые минуты выхода на испытание, как победить самое устрашающее создание на всем свете? Картина Полной Дамы отъехала в сторону, пропуская запозднившегося гриффиндорца. Поттер напряглась, готовая к нежеланному диалогу, но силуэт вошедшего так и не появлялся. Тем не менее, по безлюдной гостинной раздавался звук легкого постукивания. – Выходи, – безучастно произнесла Эвиона. Мантия-невидимка соскользнула с плеч Гарри, и он устало выдохнул. – Ты тоже их видела? – Спросил он, усаживаясь на соседнее кресло. – Демонов в твоей голове, заставляющих вести себя как придурок? Конечно, вон, один торчит из уха. – Я имел в виду драконов, – Гарри не хотел вступать в конфронтацию. После ссоры он злился на сестру, все еще уверенный в ее причастности к попаданию имен в Кубок, но чем больше дней проходило, тем сильнее спадала уверенность. Раньше между ними не было секретов, неужели она бы скрыла и этот факт? И зачем ей бросать в Кубок его имя, если Эвиона сама хотела участвовать? Хотела доказать свою состоятельность как волшебницы? Размышляя об этом бессонными ночами и скучными уроками, Гарри пришел к выводу, что зря оклеветал сестру. – Видела, – буркнула Эви. Старший брат хотел извиниться, но подобрать слова было трудно. Признаться самому себе в дурости было не так сложно, как сделать это вслух. – Седрик знает? – Поттер решил начать издалека, но вызвал лишь громкое фырканье сестры. – Иди спать, Гарри, – Эвиона закатила глаза и впервые за беседу посмотрела на него. – Даже сейчас тебя волнуют другие. – Я хочу извиниться. – Как-то плохо выходит, – она горько усмехнулась, поворачиваясь к огню. – Эви, я вел себя, как дурак. – Хоть в чем-то мы согласны. – Я не думаю, что это ты кинула наши имена в Кубок. – А я не думаю, что твои извинения помогут, Гарри. Я не ожидала, что именно ты перестанешь доверять мне. Если хочешь снова общаться - мне нужно время. Юноша вздохнул, понимающе кивая в ответ. Он действительно накосячил. – Если я найду способ, как победить дракона - сообщу. – Не надо, Гарри, я разберусь с этим сама. На этом разговор закончился. Гарри чувствовал досаду на себя и сестру за нежелание идти навстречу. Злился на Седрика, ведь наверняка они будут готовиться вместе - про их дружбу уже знал весь замок. И все же он хотел уважать ее пространство, продемонстрировать готовность искупить вину за предательство, поэтому побрел в спальню. Эвиона сильнее закуталась в плед, прокручивая в голове возможные заклинания и зелья в борьбе с могущественными существами. Чем больше она об этом думала, тем сильнее сомневалась, что четверокурсник сможет одолеть дракона. Шипение из камина привлекло внимание. Казалось, на углях проступило знакомое очертание лица. Гарри, услышавший незнакомые звуки, вернулся к огню, тоже пристально всматриваясь в затухающее пламя. – Сириус! – Произнес он. – Привет, ребятки, – лицо крестного все отчетливей проявлялось, – у меня мало времени. Я получил ваши письма, – брат и сестра недовольно глянули друг на друга, – Эвиона, молодец, что зашифровала послание. Письма могут перехватывать, и ваши совы заметны, поэтому лучше пользуйтесь школьными. Получив наставления, сиблинги поделились происходящим в замке и предстоящим испытанием с драконами, но Сириус не успел дать советы - его время вышло, и он также быстро исчез в пламени, как и появился. Посмотрев на сестру, Гарри тихо заговорил: – Как ты думаешь, мы сможем вместе подготовиться к Турниру? – Я занимаюсь с Седриком, – вяло отозвалась Эвиона. – Понятно, – Поттер поднялся с места и пошел в спальню. Эви смотрела ему вслед, чувствуя укор совести: он всего лишь пытался помириться, а она нагрубила ему и отказала. С одной стороны, ей хотелось пожалеть братишку, глупого и импульсивного. С другой стороны, он причинил ей сильнейшую боль из возможных - предал единственного родного человека. – Гарри, – бросила она вдогонку, – завтра после ужина встретимся в библиотеке. Улыбаясь, Гарри зашел в спальню. Эвиона же просидела у камина некоторое время, обдумывая их отношения и, когда голова совсем разболелась, отправилась спать. За завтраком все увлеченно обсуждали последние новости: первое испытание назначено на следующие выходные. – Плохо выглядишь, – Рон сказал, уплетая тыквенную кашу. – Спасибо, – Эвиона закатила глаза и отодвинула нетронутую тарелку с пудингом. – Отстань от нее, Рон, – Джордж нахмурил брови. – Она переживает, неужели не видно? – Фред поддакнул, даже не смотря на собравшихся за столом. – Как думаете, если я не приду на первый этап, меня дисквалифицируют? – В голосе Поттер теплилась надежда. – Не думаю, что это так работает, – Рон ответил. – Тебя засмеют, если не придешь, – Симус усмехнулся, накладывая побольше кокосового торта. – Лучше так, чем умереть от… – Займемся сегодня Ужастиками! – Перебили ее хором близнецы, прежде чем Эвиона успела растрепать про драконов ничего не знающим гриффиндорцам. Для закрепления эффекта, Фред сунул ложку с кашей ей в рот. – Ешь, – произнес он, тихонько посмеиваясь, – нам всем нужны силы. После завтрака направились в мастерскую, спрятанную за гобеленом с гербами факультетов. По дороге не разговаривали: Уизли придумывали план работы, Эвиона душевно страдала. Хотелось спокойствия, тишины, но пришлось выполнять партнерские обязательства в бизнесе, который, по мнению Фреда и Джорджа, обречен на бешеный успех. В скудно обставленной мастерской Джордж показал на коричневые квадратики, лежащие в коробке: – Мы придумали конфеты, съедая которые можно становиться животным. – Животным? Прям настоящим животным? – Поттер непонимающе уставилась на парня. – Да. – А если это большое животное, например, бегемот или кит, не поместится в комнате? И как вообще выбирается животное? Близнецы переглянулись. – Пока мы только превращались в птиц, – Фред пожал плечами. – Хорошо, как выбирается птица? – Ешь конфету и загадываешь. – А если вместо павлина я стану курицей? – Не может такого быть. Ты ешь конфету и представляешь, кем хочешь стать. – Чем это отличается от трансфигурации? – Эвиона развела руками. – Трансфигурация - это магия, конфеты - это веселье. – Глупости, – Поттер нахмурилась. – Смотри, все просто и понятно, – Фред закатил глаза, взял конфету и закинул в рот. – Я хочу стать попугаем! Эвиона присела на стул, скрестив руки на груди, но ничего не происходило. Фред остался стоять на месте и недоумевающе осматривал себя. – Ну же, попугай! – Повторил он, зажмурившись. – Может, у конфет есть срок годности? – Спросил Джордж, подходя к столу и разглядывая похожую на ириску забаву. – Или в составе ошибка. Вы добавляли хвост крысы? – Эви заглянула в тетрадку, в которой близнецы записывали рецепты. Рецепторий - так они ее называли, был строжайшим секретом. Кроме них, доступ имела лишь Эвиона, разрабатывающая антидоты. – Нет, конечно, мы же не второсортные ведьмы! Только травы, которые ты записывала и… черт, мы добавили анис. – Джордж вздохнул, почесывая подбородок. – Ничего страшного, действие аниса легко отменить, но мне потребуется сумка с травами. Кудахтанье заставило обоих замолчать. Эвиона и Джордж удивленно обернулись, видя перед собой рыжую курицу. Она была крупнее обычных птиц и неистово трясла шеей, из-за чего казалось, что красная бородка вот-вот оторвется. Заметив взгляды, курица громко закричала, размахивая крыльями, и понеслась по кругу, будто ища насест с яйцами. – Это…? – Эвиона недоуменно разглядывала птицу. – Ага, – Джордж почесал нос. Переглянувшись, они громко расхохотались, чем вызвали новую реакцию у курицы - она пыталась взлететь на стол, возможно, заклевать обоих. – Фред, ты такой красавчик, – Джордж погладил запрыгнувшую на стул птицу, и та больно ущипнула в ответ. – Снесешь нам яичко, Фред? – Эвиона не могла остановиться. Организм, находившийся в напряжении долгое время, нашел способ расслабиться и восполнить недостающие гормоны счастья. Она смеялась как в последний раз, неутомимо смахивая выступающие слезинки. И когда сил не осталось, довольно плюхнулась на освободившийся стул. – Как скоро пройдет эффект? – В течение десяти минут, – Джордж улыбался, не сводя глаз с курицы. Шея периодически подрагивала, словно Фреда тянуло танцевать, но он сопротивлялся. – Доработаем формулу, можем сократить длительность. Например, до пяти минут. И, если добавим щепотку тертого орешника, то вместо курицы можно будет превращаться в другую птицу. Как раз по выбору. – Но курица выглядит забавно, не так ли, Фред? Птица недовольно раскрыла крылья и побежала на Джорджа, чтобы ущипнуть его за палец. Жертва поспешно ретировалась. – И все же ты такой милашка. Давай отправим маме фото? Ты как раз успеешь долететь до нее вместо совы!

***

После обеда Седрик поймал Эвиону на выходе из зала. – Не хочешь прогуляться? Поттер улыбнулась, даже не пытаясь скрывать очевидную влюбленность в юношу. Уверенный в себе, излучающий радость и искренность. Он шел спиной вперед, чтобы видеть ее взгляд, ловить мимолетные движения. Руки убраны в карманы, в каждом легком действии - развязность, граничащая с вульгарностью, но все же не переступающая черту. Он был очарователен. – Зовешь меня на свидание? – Поттер решила идти ва-банк. Страх перед будущим, чертовы драконы - все это заставляло жить моментом. Возможно, венгерская хвосторога прихлопнет ее одним ударом, а так хочется попробовать поцелуй Диггори. Седрик тихо посмеялся. – Да, давно пора было это сделать. Через полчаса у главных ворот? – Договорились, – Эвиона облизнула нижнюю губу и, стоило Седрику скрыться за дверью, радостно воскликнула, подпрыгивая на месте. – Отойди с дороги, Поттер! – Чжоу Чанг прошла мимо, толкая гриффиндорку плечом. Кажется, она все слышала. Ну и пусть! Счастье Эвионы ничто не способно перекрыть. На сборы оставалось мало времени. Сняв мантию, девушка переоделась, отдавая предпочтение простым джинсам и свитеру. Задумавшись о прическе, Эви загрустила. Пряди отросли до ушей, формируясь в прическу в стиле каре. В журналах тети Петунии, украденных тайком, Поттер видела, что такой стиль был присущ 1920-м годам: женщины специально стригли и завивали волосы в причудливые укладки с зачесом на одну сторону. Выглядело, конечно, лучше наколдованного парика, и все же Эви скучала по своей длине и густоте волос. Седрик уже ждал. Пуффендуйский шарф подчеркивал яркость глаз, небрежно расчесанные волосы придавали ему хулиганистый вид. – Давно была в Хогсмиде? – Он сплел их пальцы и убрал руки в свой карман. – Наверное неделю назад? Я собиралась зайти в “Зонко”, но Фред и Джордж не очень любят этот магазин, считают конкурентами, – Эви хохотнула. – Ты дружна с близнецами, да? – Голос Седрика не выдал истинных чувств и казался дружелюбным. – Наверное да. Мы работаем над Ужастиками, но не хочу говорить, что у нас только партнёрские отношения. Седрик кивнул головой и посмотрел вдаль. Первый снег растаял, но ветер щипал щеки и студил ладони. Подступающая зима оголила ветки, пожелтила и засушила траву. Оставшиеся у стволов деревьев опавшие листья гнили от влаги и перемешивались с грязью, делая непроходимой землю вдоль тропинки. – У нас есть конкретный план или действуем по обстоятельствам? – Поттер улыбнулась, разрушая затянувшуюся паузу. – Да, зайдем для начала в “Зонко”, я не имею ничего против этого магазина. Непринужденная атмосфера вернулась сама собой. Обмениваясь шутками, делясь историями про преподавателей и студентов, дошли до деревни. В “Зонко” Эвиона купила кулек левитирующих конфет. Седрик остановился на большой порции сахарной ваты, которую делил с Поттер. Они шутливо дрались, стараясь измазать носы друг друга липкой массой, а затем запивали приторную сладость сливочным пивом в “Трёх метлах”. Попадавшиеся навстречу студенты Хогвартса либо смотрели с умилением на неожиданно образовавшуюся парочку, либо бросали негодующие взгляды на Эвиону. Пуффендуйцы продолжали распускать слухи о Поттерах, и одним из таких был слушок, что через Диггори Эви планирует добыть титул чемпиона. Плохо владеет заклинаниями, а Седрик умнее, опытнее. С наступлением темноты пора было возвращаться в замок. Остановившись возле уличного музыканта, пара покружилась и исполнила движения польки - единственного танца, который знала Поттер. – Пойдём, есть одно место, которое я хочу тебе показать, – запыхавшийся от прыжков и смеха Седрик потянул Эвиону за собой. Дорога в Хогвартс освещалась тусклыми уличными фонарями, светлячки летали вдоль полян большими группами. Перед поворотом Седрик свернул с тропы, увлекая Эви за собой. – Куда мы идем? – На мост влюбленных, – он ответил просто, без тайн и загадок. Щеки девушки заалели. – Я думала, все влюблённые бегают на озеро. Седрик рассмеялся. – Да, но это место намного романтичней. Он зашел за широкий ствол дерева и побежал вниз к реке. Эвиона остановилась лишь на секунду, чтобы увидеть открывающийся завораживающий вид: луна, поднимающаяся над горизонтом; пустой луг, подсвечивающийся златоглазками и роями светлячков; и каменный старый мост, покрывающийся мхом. Тихая речка пробегала под ним. Она была настолько мелкая и узкая, что легче было перепрыгнуть. – Красиво, – произнесла Эви, касаясь пальцами холодного покрытия камней. – Слышала историю моста? Она отрицательно покачала головой и оперлась поясницей на поручень. Седрик встал напротив, и Эвиона почувствовала внимательный взгляд, направленный на ее лицо. – История эта происходила очень давно, Хогвартс только возводился и речка была широкой и неутомимой в потоке. Девушка пришла на это место, к этому мосту. Она была маглом, далекой от волшебства, как и вся ее деревня. Прогуливаясь вдоль берега, девушка заметила большую бородавчатую жабу, которая скакала за ней весь путь. Жаба преследовала ее, вплоть до самого дома. Когда девушка обратила внимание и решила прогнать, жаба обратилась в человека. Это был анимаг, который скрывался от своего хозяина - тёмного волшебника, назначившего награду за его голову. Злой волшебник жаждал расплаты, он отдал приказ анимагу убить врагов, но тот не смог и сбежал. Волшебник не знал, что его подручный обладал способностью превращаться в животное, поэтому анимаг скрывался в лесах и вдоль рек. Девушка пожалела жабу и позволила спрятаться у нее. Днем мужчина был жабой, а по ночам превращался в человека и помогал по хозяйству в уплату долга за спасение жизни. Шло время, они влюбились в друг друга, но смерть, идущая по пятам за анимагом, мешала им быть вместе. – Куда бы он ни шел, волшебник его найдет, – подытожила Эвиона, и Седрик довольно кивнул. – Спустя несколько лет нашелся смельчак, поразивший злого волшебника, и анимаг наконец был свободен. Пара могла быть вместе. У жителей возникли бы вопросы, реши они сразу жениться, ведь раньше мужчину никто не видел, поэтому во время деревенских гуляний девушка поцеловала жабу, и на глазах у всей деревни жаба превратилась в мужчину. – Красивая история, но причем здесь мост? – Они познакомились возле этого моста, сыграли здесь свадьбу. – И жили долго и счастливо? Седрик усмехнулся, медленно подходя чуть ближе. – С тех пор ходит поверье: кто придет на мост с любимой и подарит ей свой поцелуй, будет жить счастливо. Диггори был совсем рядом. Эви чувствовала теплое дыхание на своем лице. От предвкушения сердце забилось быстрее. – Мне нравится поверье, – прошептала она. – А мне нравишься ты, – Седрик прошептал в ответ и сократил расстояние между ними, нежно касаясь губ. На вкус поцелуй был как сливочное пиво, тыквенный пирог и обжигающая любовь.

***

Всю неделю Эвиона разрывалась. Во время обеда и после уроков занималась с Седриком: осваивали заклинания и не забывали про уединенные минутки, наполненные поцелуями, объятиями и нежными прикосновениями. В начале каждого занятия Диггори уделял внимание разным заклинаниям, способным помочь в схватке с драконом, но Эвионе они давались с большим трудом. Ни одно так и не получилось в полной мере. После библиотечных уроков с Диггори, Поттер бежала в гостиную Гриффиндора, где ее ждал Гарри. Вместе с ним они продолжали поиски заклинаний, способных пробить шкуру зверя. В каминной беседе Сириус успел упомянуть простое заклинание, но Поттеры не могли его найти. Даже Гермиона оставалась бессильной. К выходным Гарри нашел уловку - он собирался призвать метлу и обмануть дракона. Эвиона летала сносно, но рискнуть в схватке не решилась бы, поэтому брат старался загладить вину и помогал Эви найти свой путь, параллельно тренируя манящие чары. С наступлением ночи механический зайчик запрыгивал на подушку и призывал девушку отправиться к третьей стороне, желающей оказать помощь в Турнире. Близнецы работали над каким-то средством, название или действие которого оставалось тайной. Они обещали, что средство поможет с драконом, но Поттер сомневалась. Ее присутствие было необходимо, чтобы Ужастики Умников Уизли не оказались заброшенными. Так, Эвиона довела до ума конфеты, превращающие в животных. Отныне они назывались “Канареечными помадками” и могли сделать из человека канарейку лишь на пару минут. Результат удовлетворил близнецов, заговорили о масштабном производстве. Возвращаясь в постель, Эвиона мучилась бессонницей из-за скопившихся переживаний и засыпала лишь под утро. Будильник безжалостно звенел раньше положенного, заставляя Поттер пробуждаться и выполнять отложенную до последнего домашнюю работу. Некоторые преподаватели шли навстречу, принимая задания с отложенным периодом. Активный ритм, недосып и переживания сказались на эмоциональном состоянии девушки. Находясь в шатре чемпионов, она чувствовала сильнейшую дрожь в теле. Заламывая руки, Эвиона мерила длину помещения, стараясь отвлечься, но ничего не помогало. Мысли давили, дыхание сбивалось, живот крутило от осознания, что остаются считанные секунды. Людо Бэгмен заглянул внутрь палатки и, широко улыбаясь, проговорил: – Вот и мои чемпионы! Первое испытание - драконы! Задача - отобрать золотое яйцо, но не думайте, что это так просто! Драконихи-наседки оберегают свое потомство. Нужное вам яйцо лежит рядом с настоящими яйцами. Не будем терять времени! – Заметив тревогу во взгляде девушек, Бэгмен усмехнулся, – в мешке маленькие фигуры драконов. Какую вытянете, с тем и будете бороться. Прошу. Виктор первым вытянул Китайского огненного шара, Седрику достался Шведский тупорылый дракон, Флер озадаченно смотрела на фигурку Валлийского зеленого дракона. Гарри и Эвиона остались последними. Переглянувшись, Поттер уступил очередь сестре, но она покачала головой. От волнения руки не слушались. – А, Венгерская хвосторга - сложный дракон, – подытожил Людо. Его взгляд вперился в младшую Поттер. – Тяните. Эвиона выдохнула и достала оставшегося. Флер прикрыла рот рукой, когда увидела черную, как смоль, искусственную чешую. – Гебридский черный, – Бэгмен нахмурился, осмотрел фигурку и перевел взгляд на Эвиону. – Я думал, Хвосторога будет самой интересной, но нет, леди. Самый опасный дракон достался именно вам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.