9. На грани (Ризли/Клоринда)
11 ноября 2023 г. в 00:05
Умирать, пропустив удар - досадно. Пропустив удар от усталости, а не по причине недостаточного мастерства - тем более.
Занавес Клоринды опускается под резкий скрежет десятков шестеренок неисправных меков, никто из которых не ушел дальше запретной зоны и лишь последний из которых умудрился ее достать.
Она, конечно, хотела бы …да никак не хотела, давно об этом не думала. А сейчас думать тем более тяжело: только отмечает с удивлением, так быстро перестает чувствовать боль и как густая кровь меж пальцев их совсем не обжигает.
Кажется, ее кто-то зовет, но так ли важно теперь?
Очень холодно.
Занавес опускается среди скрежета и холода. Или так холодно не потому, что жизнь вытекает из дырки в боку?..
Клоринда оседает на землю, чтобы наконец-то отдохнуть, но в самый последний момент чувствует близость чужого тела и крепкую хватку. Ее ощупывают, осматривают, не дают упасть.
- Клоринда!
Искрой по глазам - серебряный отблеск от броши в виде головы оскалившешося пса.
- Ты что здесь…
- Решил подстраховаться. Сигвайн тоже скоро будет тут. Знаешь, чутье побитого жизнью пса - оно бывает полезно.
Герцог крепости Меропид имеет ключ от любой двери подводных катакомб - и все-таки не поверил в ее опыт, пошел следом. Не в меру бдительный и разговорчивый.
- Сколько их еще осталось?
И не в меру неуместный, похоже. Вопрос застает врасплох. Не самое лучшее время, чтобы докладывать. И все же, ей удается.
- Ни одного. Проблемы больше нет.
- Вот и умница. Не сомневался. Много времени на них ушло, Клоринда? Красиво вышло? Расскажи. Расскажи, Клоринда.
Голос Ризли - спокойный, уверенный. Ясные глаза будто светятся в полутьме, и на них получается фокусироваться.
- Клоринда. Говори со мной. Говори со мной.
Не смей отключаться, Бездна тебя задери...
Это он уже в сторону и едва слышно, сквозь стиснутые зубы. Не ей. Или все еще ей?.. Или вовсе ничего такого не говорил?.. Показалось, наверное, не может он с таким уверенным лицом шептать так надтреснуто, словно сдался уже, даже раньше, чем она…
Веки наливаются свинцом, как и голова, как и горящий бок. Клоринда понимает, что дело плохо.
- Все, похоже, - едва выдавливает она из себя, ощущая на губах слишком знакомый привкус железа.
Ризли в ответ стискивает ее плечи почти до боли, возвращая чувствительность. Это бесит.
- Оставь. Сам понимаешь…что задето. Отстань…
Отпусти уже. Тут слишком холодно и сыро, прощание порядком растянулось. Да и вся жизнь порядком растянулась: для поединщика она, пожалуй, подзадержалась…
Герцог улыбается, и улыбка эта похожа на оскал, белоснежная и слепит. Как снег. Или очищенная от плоти кость.
- Разбежалась. Собралась в бессрочный отпуск? У нас тут еще слишком много дел, и конкретно у тебя тоже. Ты вот успела придумать, кого преемником назначишь? Поделись, мне неизбежно вести с ним немало дел…
Ризли говорит, говорит, непривычно колет ее словами, и смотрит пристально. Сквозь предсмертную пелену Клоринда чувствует цепкий взгляд, который держит, не дает провалиться на самое дно забытья. Не отпускает.
И губы размыкаются, сквозь них вырывается с присвистом что-то ехидное. Клоринда невольно, даже на грани жизни и смерти, парирует шелестом-шепотом: отвечать ударом на удар - привычка, взращенная годами.
Она почти соскользнула - но ледяные глаза и горячий шепот не дают упасть совсем.
А потом на лоб ложится маленькая прохладная ладонь.
Прежде, чем отключиться, Клоринда всем телом чувствует не-свой судорожный вздох.
***
Клоринда приходит в себя не сразу: рана тяжелая, Сигвайн сосредоточенно бдит днями и ночами. В конце концов, ее искусство и сильный, привычный к трудностям организм берут верх - и все же Клоринда открывает глаза и выпутывается из горячки и бреда позже, чем смерть окончательно отступает.
В бреду, сражаясь то с отражениями в многочисленных зеркалах, то с фантомными меками и морскими тварями, она чувствует касания сухих и теплых пальцев.
Кожей ощущает пристальный взгляд льдистых глаз.
Даже так ее держат.
Ризли первый, кого Клоринда видит, открыв глаза. Сидит напротив, скрестив руки на груди и внимательно наблюдая. Все еще невозмутимый хозяин подводной тюрьмы. И все же - едва заметные тени под глазами, заострившиеся черты лица, волосы как будто взлохмачены еще сильнее, чем прежде…
И улыбка его - такая же острая, но бесконечно усталая.
- Ты успел, - губы едва удается разлепить, получается на грани слышимости, но Ризли слышит. И, ни слова не говоря, придвигается ближе, опускается перед кроватью на колени и молча утыкается лицом в плечо, прерывисто и громко вздыхая, наконец-то позволяя себе выпустить все накопившееся.
Клоринда рассеянно перебирает его жесткие волосы. Вдыхает запах соли и застоялой воды.
Безумно, до боли под ребрами, хочется жить.