***
— Помочь? — сочувственно спросил оборотень, подавая руку поднимающемуся с заснеженной земли парню. Поттер молча схватился за предоставленную возможность, после чего Джо дернул его, рывком поднимая на ноги. — Черт, ты и впрямь хорошая груша для битья, парень. — Сочту за комплимент, — пробормотал Гарри, ощупывая лицо, покрытое синяками. Регенерация была занята лечением внутренних повреждений, поэтому один глаз рисковал остаться заплывшим на несколько часов. — Хорошая драка. — Была бы, нанеси ты мне хоть один значимый удар, — хмыкнул оборотень. — Но я готов повторить, что груша из тебя получилась неплохая. — Ага, как же, — Гарри склонился и сплюнул на снег собравшуюся во рту кровь. — Хоть я и не сведущ в ваших магических делах, лгать не стану, подобного мне видеть пока не приходилось, — продолжал Джо, — такой скорости и устойчивости, я имею в виду. Ты же зельевар, да? Принял какие-то зелья? — Расскажу как-нибудь потом, — губы Поттера искривились в усмешке. — Когда научишь меня драться, например. Ты очень быстро меня уделал. — Это будет нелегко, ты будто никогда не дрался, — поморщился громила. — Зачем тебе вообще это? Разве палка не выручит в практически любой ситуации? — Хотелось бы иметь возможность победить любого врага, даже если доступ к магии перекрыт, — пожал плечами Гарри, чувствуя, как ноют ребра. Регенерация явно займет не меньше суток. — И мне кажется, хорошие навыки рукопашного боя явно пойдут на пользу в вопросах реакции и скорости. — Да, возможно, — Джо достал из нагрудного кармана пачку сигарет и Гарри тут же щелкнул пальцами, после чего поднес горящий большой палец к вытащенной оборотнем сигарете и поджег ее. — Эффектно. — Спасибо, — фыркнул Гарри, — фокусник из меня действительно вышел бы первосортный, я знаю много эффектных трюков. Джо кивнул, делая затяжку. На улице постепенно начинался снегопад. — Ну, что дальше? — спросил Гарри. — Ты меня спрашиваешь? — вопросом на вопрос ответил Джо. — Ты всего этого искал, не я. — Я не слишком хорошо разбираюсь в том, как надо драться, но… — Это заметно, — со смешком заметил Джо. — … я все равно могу точно сказать, что удар у тебя поставлен, — закончил Гарри. — Интересная биография, да? — Еще какая, я почти пять лет прожил на арене, выступая в боях за еду и кров, — пожав плечами, безэмоционально ответил Джо. — Избивал других магглов? — уточнил Гарри. — Или позволял им избивать меня, да, — кивнул Джо. — Не то что бы я знал, куда идти, скажу честно. Подвернулась неплохая возможность участвовать в подставных матчах, получая в качестве награды мягкую кровать, клетку на полнолуние и трехразовое питание. Тогда этого было достаточно. — До укуса… — Гарри кашлянул. — Кем ты был до укуса? — Полицейским, — хмыкнул Джо, — так что ты можешь себе представить, какое серьезное понижение в должности случилось, когда на одной из операций меня укусил огромный волк. Обычно магглов, которых укусил оборотень, можно сразу соскребать в гроб, но мне, — Джо пальцами сделал кавычки в воздухе, — повезло. — Да уж, так себе ситуация, — поморщился Гарри. Несмотря на проклятие, разум Джо оставался разумом маггла и Гарри прекрасно чувствовал, что тот не врет, даже не прибегая к прямой легилименции, — но буду честен, твоя печальная история только добавляет тебе бонусных пунктов. Мы бы неплохо сработались. — Да, возможно, — Джо докурил сигарету и щелчком отправил окурок в снег. — Если только старейшина даст добро. — Послезавтра я вернусь сюда в это же время, — сказал Гарри, чувствуя, как в ладони появляется вытащенная из татуировки колба. — Думаю, там уже разберемся. Если он поступит так, как я сказал, результат его впечатлит и проблем не будет. — Я маггл, — мрачная усмешка перекосила лицо оборотня, — мне не меньше четырех дней придется восстанавливаться после полнолуния. Поттер кивнул и протянул Джо колбу, которую тот взял, нахмурившись. — Выпей с утра на пустой желудок, — произнес Поттер, — эта рецептура без проблем работает и для оборотней без магии. — Или ты просто хочешь меня отравить, — предположил Джо. — Или так, да, — кивнул Гарри. — Хотя это было бы сомнительным шагом, учитывая то, что мне нужна твоя помощь, не говоря уже о контакте с вашим старейшиной. Джо промолчал. — Как тебя зовут-то хоть? — спросил Поттер, готовясь уходить. — Удар был сильнее, чем следовало, да? — сочувственно скривился оборотень. — Джо, приятно познакомиться. Вновь. — Я про фамилию. — Успеешь еще узнать, если все сложится, — фыркнул оборотень, поворачиваясь и медленным шагом направляясь к забегаловке. — Бывай, волшебник. — Ага, бывай, — прищурившись, пробормотал Гарри, активируя портключ и покидая Германию. Появившись в Тайной комнате, Гарри наконец позволил себе сменить внешность на собственную и тут же скривился, когда побитое лицо отозвалось непривычными сигналами боли. — Ну и дела, отвыкнуть от боли, — фыркнул Гарри себе под нос. — Хорошо живу, однако, даже слишком хорошо. А ведь когда-то даже мечтать не смел о подобном. Стоило Гарри переодеться в школьную форму, как в Тайной комнате тут же стало нечего делать. Вообще, это было даже удивительно — насколько удобным ему казалось это место раньше и насколько неудобным оно стало со временем, когда покидать школу приходилось все чаще, а безопасность тайных проходов к убежищу василиска перестала быть такой бескомпромиссной. Он до сих пор не разгадал, кто именно и зачем проник в туннели, переплетающиеся под школой, словно многослойный лабиринт, но определенные подозрения имелись. Возможно, лишь возможно, это была Нагайна, которая пыталась попасть в замок по приказу Реддла. Это была лишь версия, причем весьма сомнительная, но все же. Для начала, Гарри не знал точный момент, когда именно змея стала крестражем. И была определенная вероятность, что это могло произойти как раз до июньских событий, несмотря на удручающее состояние Реддла в данный момент. Ну и магия… следов не осталось, но у Поттера сложилось такое ощущение, что если это и был волшебник, то очень… странный. Ощущение было таким, словно это был даже не человек в полном смысле этого слова, а анимаг в звериной форме или же… В общем, конкретики не было, а гадать Гарри не хотел, чтобы не скатиться в перебор откровенно бредовых версий. В конце концов, ему и без этого хватало в жизни головной боли. Взглянув на опустевшую комнату, в которой не осталось ничего ценного, Гарри еще раз подсветил собственные ловушки и бесчисленные сигнальные чары, после чего направился на выход. Денек предстоял сложный — обстоятельства вновь вынуждали его покинуть уютную крепость одиночества.***
Гарри проснулся, как только в гостиной его апартаментов что-то прогрохотало. — Ау-ау-ау! — Гарри потянулся и встал с кровати, чувствуя, как остатки ночной боли все еще настигают его. — Да что ж такое-то! Придется еще и к этому привыкать что ли? Не заботясь насчет верхней одежды, гриффиндорец подошел к выходу из спальни и протер глаза. В гостиной был… интересный гость. — Невилл?! — удивился Гарри, наблюдая за тем, как друг растянулся на полу. — Ты чего здесь лежишь? — Я! — раздался голос Невилла. — Гарри, я что-то немного перепутал с чарами на туфлях! Нахмурившись, Гарри незаметно схватил палочку и подошел ближе к лежащему на полу другу. — Не двигайся, — скомандовал Поттер, после чего посмотрел на туфли и сделал несколько пассов палочкой. — Ты одну букву перепутал, да? Сказал Фиверус вместо Фоверус? — Возможно, — с сомнением протянул Невилл, — хотел согреть ноги, но они не согрелись, а вместо этого… — Стали шагать сами по себе, дергаясь при этом в стороны, — кивнул Гарри, протягивая другу руку. — Ерунда, эту ошибку многие совершают. — Да уж, я… — стоило Невиллу подняться, как он осмотрел сначала себя, а потом посмотрел на Поттера. — Гарри… — А? — Что с твоим лицом? — спросил Лонгботтом. — Ты подрался? Гарри нахмурился и подошел к висящему на стене зеркалу. Оттуда на него смотрел он сам, только с мешками под глазами, безумно усталым взглядом и все еще проглядывающими синяками, хоть их и нельзя было назвать яркими — необходимо было присмотреться внимательнее, чтобы заметить повреждения. — Можно и так сказать, — фыркнул Гарри, отводя челюсть вниз и понимая, что боль от ударов по лицу уже почти исчезла. — Без подробностей? — уточнил Невилл. — Прости, Нев, — вздохнул Поттер, качая головой, — только когда у тебя будет хороший ментальный щит. — Понимаю, — вздохнул Лонгботтом, — застрял на четвертом слое, не знаю, как отражать лобовые атаки в таком случае. — Лабиринт, — сморщился Гарри, — нужно строить лабиринт. Он должен быть круговым и не очень простым, но с заложенным в него… — Коротким путем? — подсказал Невилл. Поттер кивнул. — Вроде того, скрытым алгоритмом прохождения. Я тебе покажу одну из возможных схем сегодня вечером. — Хорошо, — кивнул Невилл. — Ах, да, я чего пришел-то! Матч начинается через час, там уже расширили трибуны, так что… — Понял, — Поттер вздохнул и поежился, — подождешь? Я сейчас переоденусь. И лицо надо поправить. — Без проблем, — Невилл кивнул, направляясь к креслу, на столике рядом с которым стояло блюдо с конфетами.***
— Гар-рьи! — раздался знакомый голос и идущий по коридору Поттер вынужден был остановиться, как и Невилл, шедший рядом с ним. — Флер, — развернулся гриффиндорец, цепляя на лицо доброжелательную улыбку, — доброе утро. — Доброе утро, — эхом отозвался Невилл, которого пришлось слегка пихнуть в ребра, чтобы тот отошел от морока, наведенного очарованием. — Гарри, я… это… — Займешь места рядом с Луной и Асторией? — подсказал ему Поттер. Невилл закивал. — Ага… Я это… побежал! — Угу, давай, — проводив взглядом удаляющегося Лонгботтома, Гарри обернулся к Флер. — Твой дрь-уг не столь… — Флер задумалась, — устойчив. — Он просто не слишком привык к вейлам, — усмехнулся Гарри. — А ты привык, значит? — прищурилась Флер. Поттер пожал плечами, сохраняя на лице усмешку. — Статус обязывает, — хмыкнул он. — Ты искала меня для чего-то конкретного или… — Нет, я просто… — Флер задумалась. Почему Гарри вел себя так, будто с ним нельзя было поговорить просто так? Это слегка раздражало поначалу, но сейчас становилось по-настоящему бессмысленным, особенно после того ужина. — Твоя подруга играет сегодня, да? — спросил Поттер, видя, что Флер потерялась с ответом. Необходимо было поддерживать минимальный контакт с вейлой, чтобы в конечном итоге выйти на ее бабку. Это был меркантильный подход к общению, и Гарри чувствовал себя полным дерьмом, когда осознавал, что буквально использует Флер для того, чтобы подобраться в конечном итоге ближе к Верхету, но все же ничего не мог с собой поделать. «Все ради победы над Реддлом» в какой-то момент плавно перетекло в «Все ради победы над Реддлом и разрушения империи Верхетов», и для второго необходимо было достичь с Флер относительного взаимопонимания. Ну, или хотя бы его правдоподобной имитации. Рассказывать правду и впутывать молодую девушку в перипетии борьбы за влияние на континенте Гарри не хотел, да и не собирался. Во-первых, она была ребенком — ей было всего лишь семнадцать, а во-вторых… Он уже знал, к чему может привести то, что она останется здесь, в Британии. К куче плохих событий, следить за которыми у него нет ни времени, ни сил. Что, если местный Билл Уизли попадет под ее очарование и совершит ту же ошибку, что и его версия из другого мира? Или Верхет прикажет напасть и похитить, как уже пытался на чемпионате по квиддичу? Нет, иных вариантов не было — после Турнира Флер Делакур обязана была вернуться во Францию. Под протекцией собственной семьи она явно проживет намного более долгую и счастливую жизнь, чем здесь. Флер кивнула. — Дь-а, она ох-отьник, — Делакур прищурилась. — На тебь-е не видьно отличь-ительных знаков. — Я же из Хогвартса, так что болею за Хогвартс, — дернул плечами Гарри. — Сегодня без французского? — Сегодь-ня ваш Ог-вартс не играет, — вейла мотнула головой и достала палочку, делая ей несколько взмахов. — И да, мнье нужь-на практика! Гарри посмотрел на собственную грудь. На кофте появился герб Шармбатона. — Я эту кофту с трудом урвал на барахолке, между прочим, в магазинах таких больше нет, — прокомментировал произошедшее Гарри. — Если твои чары не пройдут через пару дней, то я потребую компенсацию. Флер нахмурилась, пытаясь переварить сложную фразу. Она вернулась к практике английского и не хотела переходить на французский в общении с гриффиндорцем. В этот момент со стороны стадиона раздались скандирующие крики. — Идем? — Гарри посмотрел на вейлу, явно пытающуюся сформулировать ответ. — Успеешь еще придумать достойную ответную шутку, птичка. — Сам ты птичьк! — прошипела Флер, но все же пошла вслед за Поттером, чей смех эхом отскочил от стен коридора.***
Следующее утро, Шварцвальд, Германия
— Как они? — спросил Беккер, зайдя в дом. Полнолуние далось ему тяжело — в конце концов, годы начинали брать свое, но все же какой-то скромный проблеск надежды загорелся в нем, когда их зельевар вчера сказал, что слова мальчишки насчет зелий похожи на правду. Чтобы не рисковать, зелья дали смертникам — тем, кого и так приговорили к смерти за нападение на магглов, в результате которого погибло шестеро детей. Этот инцидент чуть было вновь не поставил вопрос легального существования деревни на обсуждение среди магических структур и Беккеру пришлось околачивать пороги в МКМ и Министерстве целых две недели, чтобы замять инцидент в обмен на справедливое наказание. Сегодня должно было быть последнее полнолуние преступников — их бы убили ночью, как и подобает, но Франц решил сначала использовать приговоренных в качестве лабораторных крыс, испытав на них «чудо-зелье», выданное тем странным незнакомцем. — Просто… — вздохнул Гельмут, их колдомедик и по совместительству зельевар, откладывая в сторону записи и поворачиваясь к вошедшему в дом старейшине, — я не знаю, что сказать, Франц. — Оно сработало? — нахмурился Беккер. — Это простой вопрос, Гельмут. — Сработало, — кивнул колдомедик. — Да, оно сработало. И судя по их крови, твой… поставщик сказал чистую правду. — Ты хочешь сказать, одной порции было достаточно для целой ночи? — нахмурился старейшина. — Да, именно, — вздохнул Гельмут и показал на стол, посреди которого стояли четыре пустых колбы. — По одной порции четверым из них, а еще одна для… — Меня, — отозвался лежащий на постели в дальнем углу Джо. — Ты с ума сошел? — прошипел Франц, который сразу же все понял. — Ты принял неизвестное зелье? Жить надоело? — Да, принял, — пробормотал Джо, усталым взглядом пытаясь просверлить потолок. — Мне все равно нечего… — Боги, не заводи опять свою бормоталку, — прошептал старейшина, прикладывая пальцы к вискам. — Гельмут, какой вердикт? — Кем бы ни был тот, кто принес тебе это, он не соврал, — пожал плечами колдомедик. — Действительно, алхимический экстракт и какая-то очень хитрая стабилизация. Если бы я не знал этого заранее, то не догадался бы никогда, честно скажу. — Повторить сможешь? — Если у тебя найдется пара тысяч галлеонов на экстракт аконита в нормальных количествах и еще пара десятков тысяч на лабораторию и неудачные попытки, — фыркнул колдомедик. — Нет, мой ответ отрицательный. Пока что я точно не могу это повторить. — Я совсем не чувствовал боли, Франц, — раздался голос Джо. — Совсем, понимаешь? Впервые за все эти годы. Старейшина сочувственно посмотрел на бывшего маггла-полицейского, лежащего на койке. Да уж, ему повезло меньше многих других. Даже если не брать в расчет его мрачную историю и ужасные обстоятельства его первого преображения, он не мог никуда спрятаться от той боли, что преследовала оборотней каждое полнолуние. Наверное, это модифицированное волчелычье зелье стало для него манной небесной. — Я хотел бы познакомиться с ним, — аккуратно произнес Гельмут, снимая врачебный халат. — Если он сам дошел до этого способа и произвел двадцать одну порцию, то наверняка сможет не только произвести еще, но и научить меня. А дальше дело будет только за практикой. Старейшина задумчиво покачал головой и подошел к Джо. — Ты ведь не убил его вчера? Прошу, скажи, что не убил. — Мальчишка покрепче тебя будет, — фыркнул Джо. — Не знаю, чем он себя накачал, но мои удары пережил. — Ты будешь в форме этой ночью? — Да, сэр, — кивнул Джо. — Тогда встретимся с ним еще раз, — вздохнул Франц. — Не хотелось бы торопиться с выводами, но, возможно, у молодого поколения есть шанс прожить нормальную и полноценную жизнь, не запираясь в клетках на полнолуние.