ID работы: 12462743

Ashes to Ashes

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
71
переводчик
Elsa Fogen бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
183 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 15 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Примечания:
Между ними было заключено молчаливое соглашение. Рейн, Эбервульф и Дариус теперь были шпионами и повстанцами, работающими в круге приближенных императора Белоса. Первой задачей Дариуса было вывезти из замка всё содержимое секретной комнаты. Не было времени расставлять бумаги на стенах или книгах в хронологическом порядке, ему просто нужна была работа, чтобы выжить. Чтобы сделать это, Эбервульф вызвал Сундук-мима, который с радостью открыл им свою пасть. Эбер заверили их, что он не уничтожит содержимое, но Дариус был не единственным, кто сопротивлялся. Рейн так же выглядели нервными насчёт эвакуации такого большого количества ценной информации в недоступное место. Она нашли комнату первыми и уже многое из этого изучили, чтобы решительно восстать против престола. Но имели ли Рейн выбор? Дариус решил, что ответ — нет. Ни у кого из них больше не было выбора. Единственный вариант — увидеть, куда ведет эта кроличья нора. Так что он был первым, кто начал срывать бумаги и хватать книги. За ним последовали остальные двое. Когда комната была пуста, в Миме было достаточно места для плаща его наставника. Дариус аккуратно сложил его и положил поверх остальной работы прошлого Золотого Стража. Затем он оставил два письма. Когда это было сделано, Эбер погладил Мима, чтобы запечатать его и запрыгнуть на него. — Я отправляю вас в моё личное жилище, не высовывайся, пока я не вернусь, — сказал Дариус. Эбер кивнул и поднял большой палец вверх. Дариус посмотрел на Рейн. — Лучше всего держать всё это подальше от замка. Рейн смиренно вздохнули. — Я согласен. Хорошо позаботься обо всём этом, Эбервульф. Эбер кивнул. Его друг и Сундук были поглощены пузырем фиолетовой мерзкопакостной слизи перед тем как исчезнуть без следа. Теперь здесь были только Дариус и Рейн. Два главы ковенов теперь превратились в предателей. Дариуса поражало, что он только что спрятал неизвестный материал из замка императора в глухой ночи. Он уже вёл себя так ужасно. — Это всё, должно быть, довольно тяжело для тебя чтобы принять, — сказали Рейн, нарушая тишину. — Я пойму, если тебе нужно больше времени, чтобы полностью убедиться. Дариус промычал, размышляя над тем, как прошла ночь в его голове. — Нет, дело не в том, что мне нужно больше времени… просто всё обрело смысл так быстро, — он вздохнул и потёр свои глаза. — Пока что продолжайте притворяться настоящей Верховной Ведьмой. Я сам просмотрю работу покойного Золотого Стража.

***

Пробуждение из-за щебетания Флэпджека теперь стало для него обычным. Хантер открыл глаза, заметив палисман кардинала, дергающего за прядь его волос. — Эх, ладно. Я проснулся. Его друг поднялся на подоконник, чтобы греться под солнечным светом, пока Хантер готовился к дню. Вот только, как только он надел форму, Хантер вспомнил, что у него нет никаких обязанностей. Его дядя был довольно тихим с тех пор, как Хантер пробрался на Колено и вернулся с образцом крови Титана. Но он все равно должен был поддерживать внешний вид. Тем более, что Кикимора вернулась с пустыми руками и стала невыносимой угрозой. Флэпджек отказался сидеть взаперти в его комнате, поэтому Хантер договорился, что он могут пойти с ним, пока он молчит. Спрятанного под плащом, никто не должен был заметить его палисман. И с его искусственным посохом никто не должен заподозрить, что с Золотым Стражем что-то не так. Хантер прогуливался по коридорам замка. Скауты вставали по стойке смирно, когда он приближался и он слышал их вздохи облегчения, когда проходил мимо, не выкрикивая им приказов. На самом деле, весь замок был странно тихим. Никакой Кикиморы, и дядя Белос совершенно не вызывал его на встречу. После обыска Хантер заметил, что все главы ковена, даже Рейн Уистерпс, исчезли. Около половины из них провели последние несколько дней в замке, что заставило их всех уйти? Хантер получил ответ после того, как услышал сплетни разведчиков. Сегодня, очевидно, был День Парада Ковенов, как он мог забыть? Не то чтобы Хантер когда-либо посещал его. Ему не нужно было отвлекаться на такие большие, яркие праздники. Его время было лучше потратить на обучение и управление скаутами. Он всё же успел посмотреть церемонию закрытия на хрустальном шаре из своей комнаты. Даже его дядя появился, сюрприз для Хантера. Изображение Дяди Белоса сказало: — День Единства будет всего через месяц, когда прилив будет самым низким и луна закрывает солнце… Хантер улыбнулся про себя. Изображение дяди Белоса мелькнуло, но не исчезло. — …Есть одна вещь, которой я хотел бы поделиться с вами. Я всегда скрывал свое лицо из-за страха. Но благодаря вашей поддержке, я, наконец, могу снять эту маску. Хантер громко вздохнул. Флэпджек порхал вокруг его головы. Они оба смотрели, как впервые Кипящие Острова увидели Императора Белоса, которого он знал. Он никогда не думал, что его дядя когда-нибудь откроет его лицо, не с такими заметными следами его проклятия. Хантер схватил плащ и маску перед тем как выбежать из своей комнаты. Хантер добрался до дядиных покоев. Двери распахнулись для него. Хантер нашел своего дядю в укромном месте его частной мастерской. Он остановился на приличном расстоянии и прочистил горло: — Дядя Белос. — Ах, мой племянник. Ты видел моё появление на Дне Парада Ковенов? Что ты думаешь? — Его дядя подошел к нему, держа свои руки за спиной. — Я думал, что никогда не смогу показать моё лицо на Островах опять. Хантер моргнул. — Опять? Дядя Белос выглядел удивлённым из-за его собственных слов, но всего лишь на секунду. Он усмехнулся: — Что ж, ты же не думаешь, что я родился в маске, не так ли? Когда-то был период моей жизни, очень много лет назад, когда у меня не было причин прятать моё лицо. Хантер хотел спросить, не скучает ли по этим временам его дядя, и не поэтому ли он наконец-то раскрыл свою истинную внешность. Но он был также слишком напуган чтобы спросить. Дядя Белос потянулся к лицу Хантера. Всё его тело напряглось, пока он сопротивлялся желанию вздрогнуть. Его дядя снял золотую маску с лица Хантера и положил палец ему под подбородок. — После стольких лет, наш мир будет очищен от дикой магии. И ты мне очень поможешь, Хантер. Но в финальных часах перед Днём Единства, я потребую от тебя максимальной преданности. Всё должно идти согласно пожеланиям Титана. Как ты думаешь, ты сможешь сделать это для меня? Глаза Хантера сияли от гордости. — Я смогу. Я сделаю. Поэтому, когда однажды утром ему пришло письмо, в котором говорилось, что дядя Белос не сможет присутствовать на встрече с главами ковена, Хантер решил стать полезным. Одетый в свою униформу и маску, он прибыл на встречу раньше. К его удивлению, главы ковена также были рано, хотя многие из них выходили из зала заседаний. Они вели себя так, как будто его там даже не было, проходя мимо него без единой мысли. Если бы его посох был бы с ним, Хантер был бы не прочь сделать что-то более радикальное, чем просто протест. Он знал, что он молод, но император Белос доверил ему возглавить Ковен Императора после ухода Лилит. Он не был просто каким-то ребёнком! Он ворвался в конференц-зал назло, чтобы убедиться, что его дядя не вернется к работе. К его удивлению, Верховные Ведьмы Дариус и Эбервульф всё ещё были внутри. Похоже, они уже что-то обсуждали, когда он пришёл. Разговор прекратился, как только они его увидели. На лице Дариуса было выражение, которое Хантер не смог расшифровать. Эбервульф перевели взгляд от Хантера к Дариусу. Затем прошло мгновение. — Доброе утро, маленький принц, — сказал Дариус. Хантер нахмурил брови. Опять же, оскорбления его личность. Хантер решил, что это не стоит того, чтобы гоняться за головами ковенов чтобы те делали свою работу, но он мог хотя бы делать свою. Он осмотрел комнату. — Вы двое тоже собираетесь уйти? Они переглянулись. — На самом деле, — начал Дариус, — здесь есть кое-что ещё, мне очень хочется обсудить: твой наряд. — Что- хей! Хантер схватился за плащ, когда его сорвали с его плеч. Он почувствовал, как волосы на затылке поднимаются. Дариус схватил плащ и осмотрел его. Он цокнул языком. — Ох, май. Да, Я знал, что что-то не так. Угадай, что? — Тот факт, что вы только что украли часть моей униформы? Дариус откашлялся. — Нет, это тот факт, что твой плащ не имеет знака Золотого Стража. Дариус даже поднял его, чтобы Хантер видел, как будто он не сможет узнать свой собственный плащ. — На что ты намекаешь? — спросил Хантер. — Так нельзя обращаться с Императорским- — Племяником? — Закончил Дариус. — Я знал твоего предшественника. Он был моим наставником, одна из сильнейших ведьм, что я когда-либо знал. И он гордо носил свой символ. Так вот из-за чего все было? Из-за силы? Хантер подавил ожесточённость, которая грозила проникнуть в его голос. — Белос сказал, что мне не нужна магия чтобы служить ковену. И Хантер хотел верить что это правда. Дариус улыбнулся, но это не коснулось его глаз. При упоминании дяди Хантера он казался довольно напряженным. — Тогда докажи это. Найти немного рекрутов для Императорского ковена, самостоятельно. Казалось, что он занят работой. Но без встречи Хантер мог бы попытаться. Две главы прошли мимо него, оставив его в одиночестве.

***

Всё ещё была крошечная часть Дариуса, которая хотела верить, что его нынешнее положение не реально. Что его наставник не был убит Императором Белосом, и все это был один длинный плохой сон. Но разговор Дариуса с Хантером очень сильно доказывал обратное. На протяжении многих лет он называл Хантера маленьким принцем много раз. Иногда, чтобы дразнить мальчика, но никогда не из злого умысла. Были моменты, когда Хантер даже казался счастливым, когда Дариус называл его так. Но сейчас, как будто он даже не помнил все те моменты, которые они делили ранее. И не помнил бы, если бы он действительно был фениксом, возрождающимся снова и снова. Дариус думал только о том, чтобы увезти мальчика как можно дальше от замка, хотя бы на день или около того. Ему просто нужно было время, чтобы подумать, не опасаясь за жизнь Хантера. Когда он и Эбервульф прошли мимо Хантера, Дариус бросил взгляд назад. И заметил что-то, что выглядело как верх печати, выглядывающий из-за воротника туники Хантера. Без его плаща Дариус увидел часть изогнутой желтой линии и меньшую округлую фигуру. Его глаза сузились. Это была эмблема Золотого Стража? У Хантера было две печати? Для чего была эта?

***

Хантер начал задаваться вопросом, действительно ли он поступил правильно. Разве быть в Императорском Ковене не было большой честью? Почему его товарищи по команде не были счастливы? Они будут способны использовать все формы магии и получить некоторые из самых высококачественных тренировок на островах. Они жили мечтой! Но если сегодня Хантер чему-то и научился, так это тому, что он не знал, какими были его ровесники. В замке не было никого его возраста. Хантер привык быть самой юной персоной в комнате, поэтому он предположил, что будет иметь смысл, что он не имеет понятия, как разговаривать с другими подростками. Самые близкие сравнения были, когда он взаимодействовал с человеком в Латиссе и девушкой Блайт на Озера Эклипс. И в обоих случаях он либо состоял в хрупком союзе, либо явно был в конфликте с другой. Когда Дариус прибыл на дирижабле, чтобы забрать его (бывших?) товарищей по команде, он также вернул плащ Хантера в процессе. Он уставился на новообретённую эмблему Золотого Стража на плаще. Она выглядела точно так же, как символ на затылке. Хантер провёл большим пальцем по краю эмблемы. На самом деле, он не был уверен, были ли другие Изумрудные Недра его возраста. Все, что знал Хантер, это то, что он мог переродиться. Он не мог сохранить воспоминания о своих прошлых жизнях, или знать, сколько ему было на самом деле. Смерть для него была несущественной, и он гордился тем, что служил императору в любых крайних случаях, необходимых. Но его товарищи по команде не получили такой же роскоши. Они получили только одну жизнь. Действительно ли Хантер собирался сделать их несчастными? Дорогой Титан, Хантер надеялся, что его дядя не узнает об этом. Он надел плащ на плечи и схватил Флэпджека, который теперь был в форме посоха. Взывая к дикой магии палисмана, мир Охотников поглотил шквал золотого света. Он материализовался на дирижабле. — Дариус… Хантер намеревался закончить свое предложение словами «посади корабль»! Но потом вся команда Изумрудных Недр прыгнула за борт. Когда они оба бросились к борту дирижабля, всё, что увидел Хантер, было голубым дымом. У него не было времени отреагировать на то, как настоящая версия команды по дерби перехватила управление кораблем и отправила его в аварию. Когда они ударились в воду, Хантер почувствовал, что что-то обернулось вокруг него, чтобы уменьшить воздействие аварии. Когда его голова перестала вращаться, Хантер оказался в гигантской руке, сделанной из мерзопакостной слизи. Он увидел Дариуса, стоящего на краю корабля, более яростного, чем Хантер когда-либо видел. — Вы правда думали, что сможете избежать наказания за то, что подвергли опасности Главу Ковена и Золотого Стража? Вы хоть представляете, на что я способен? Глаза Хантера расширились. Ох, нет. Нет, нет, нет. — Дариус! Но он не станет слушать. Хантер искал Флэпджека, надеясь, что его друг не пострадал. Кардинал взлетел над его головой, дико чирикая. — Ты говоришь мне. Теперь вытащи меня отсюда! — Сказал Хантер. Он протянул руку и схватил посох, телепортируясь из руки, которая всё ещё сжимала его. Он проявился между командой и Дариусом. — Подожди! Дариус сузил свои глаза. — Прочь с моего пути, маленький принц. Эти идиотские дети ввязали нас обоих в опасность. Мурашки пробежали по его спине, но Хантер игнорировал их. — Именно поэтому я ошибся. Эти четверо не подходят для Ковена Императора, — ему пришла в голову мысль. — И я полагаю, что это делает меня недостойным носить символ Золотого Стража. Несмотря на практические навыки, которыми он гордился, его суждения о характере были унизительно тусклыми. Хантер стянул плащ со своих плеч и позволил ему упасть. Затем он обернулся у Уиллоу и остальным. — Вы все можете идти. Пожалуйста. Команда, к счастью, отступила. Хантер вздохнул с облегчением, прежде чем вспомнить, что он всё ещё был со злой Верховной Ведьмой. За исключением того, что тот больше не выглядел таким злым. Дариус сказал: — Ты подружился с ними? А потом ослушался меня, чтобы защитить их? Хантер желал, что он имел при себе свою маску. Вещи были намного проще, когда он мог спрятаться за ней. Дариус поднял одну руку и Хантер стыдился того, как он вздрогнул. Рука тихонько стукнула его по голове. — Я впечатлён. Хантер открыл свои глаза. — Хах? Дариус улыбнулся. — Сколько тебе лет? Ты не думал, что это время для тебя, чтобы создавать связи за пределами замка? Глава ковена создал круг заклинания, который вызвал маленький свиток, который упал в руки Хантера. Пентстаграмм? Дариус продолжил. — По правде, я просто собирался высадить детей перед Хексайдом. У нас более чем достаточно рекрутов, по моему мнению. Хотя… Полагаю, я немного потерял голову, когда они разбили мой дирижабль. Признаюсь, я боялся, что они собираются причинить тебе боль. Хантер с трудом мог поверить в то, что слышал. Во-первых, причинить ему боль? Хантер сталкивался с гораздо худшими ситуациями, чем пара детей его возраста, и попадал в аварии и похуже, чем эта. (Нет, спасибо Кикиморе.) Во-вторых, Дариус заботился достаточно, чтобы попытаться защитить его? В третьих, Хантер спросил: — Ты… собираешься рассказать Белосу об этом? Блеск в глазах Дариуса намекал на нет. Он спросил: — Ты собираешься рассказать ему о своём секретном палисмане? Дерьмо. Хантер инстенктивно потянулся к Флэпджеку. — С магией или нет, я думаю ты сделал более чем достаточно, зарабатывая этот символ, — сказал Дариус. Он наколдовал другой круг заклинания, заставляя плащ Хантера подняться с земли. Он поймал его, осматривая эмблему на спине ещё раз. — Что заставило тебя изменить своё решение? — спросил Хантер. — Если я не заслужил этого раньше, я не знаю, что я сделал, чтобы заслужить это сейчас. Дариус засмеялся, однако не зло. — Ты начал думать о себе, конечно же.

***

Дариус действительно не ожидал, что Хантер свяжется с ним с новостями о новобранцах. Не только потому, что у Хантера не должно было быть его номера, но и потому, что задача была в том, чтобы занять его. Тем временем Дариус сидел в подвале своего поместья и разбирал работу своего покойного наставника. Очевидно, что прошлый Золотой Страж писал только для себя. Большая часть его работ была написана поспешно или закодирована. И многое из этого было написано без дат, чтобы отметить какой-либо хронологической прогрессии. Но Дариус полагал, что он должен хотя бы притвориться, что соблюдает приличия, и это была единственная причина, по которой он приехал забрать рекрутов Хантера. По правде говоря, дети были слишком молоды для опасной подготовки, которую требовал ковен Императора. Хантер, к сожалению, вероятно, не видел этого. Он был их возраста и у него уже ожидали, что он будет таким же способным, как взрослая ведьма, если не более. Затем маленькие негодяи разбили его корабль. Дариус хотел убедиться, что Хантер был в безопасности. Если мальчик и правда был фениксом, Дариус не хотел видеть как он сгорел. Дариус устроил шоу чтобы пугать бедных детей, пока (из всех людей) Хантер не встал между ними. Дариус испытал невообразимое облегчение, увидев, как Хантер делает свой собственный выбор. Потому что, если бы Хантер мог думать самостоятельно, с ним можно было бы договориться. Был шанс, что прошлый Золотой Страж был прав, и Хантера можно было привлечь к восстанию. Быстро соображая, Дариус вызвал свиток Пенстаграма (он сделал мысленную заметку, чтобы отметить его как бизнес-расходы для своего ковена). Аккаунт Пенстаграма работал двумя способами. Если ситуация ухудшится, частная система обмена сообщениями будет наименее вероятной формой общения, которую Белос ожидал бы использовать для восстания. Во-вторых, это также позволит Хантеру стать нормальным ребенком. И Дариус надеялся, что он хорошо использует его. Вернувшись в свой дом, он вернулся к работе. Мерзопакостные слуги приносили Дариусу кофе, когда он работал допоздна. После бесконечных часов анализа записей и книг, Дариус наткнулся на что-то неожиданное. Один из журналов не оставался открытым, как будто что-то не так с записями. Дариус изучил книгу и обнаружил небольшой рулон бумаги, застрявший между твердым корешком и клееными связками. Когда он вытащил его, он обнаружил, что он был очень помятым и сильно пожелтел от возраста. Он развернул его, чтобы найти кучу букв, цифр и символов. Его уставший мозг на мгновение понял, что он смотрит на ключ к коду, в котором Золотой Страж писал части его работ. Дариус задохнулся и связался с Эбервульфом. Им придется много чего переводить. Его друг прибыл до восхода солнца. Вместе они начали собирать фрагменты информации, которую больше всего хотел скрыть наставник Дариуса. Некоторые записи были слишком выцветшими, другие части выглядели смазанными или даже сожженными. Но было достаточно, что всё ещё переводилось. Большинство из них были огрызки, которые мало что значили по одиночке. …для коллекционера… …нужен портал… …Все это скрыто в печатях… Но постепенно, больше и больше становилось яснее. …почему Белос нужно было оживить василисков…чтобы научиться, как выкачать магию… копируя их для… …ковены предназначены, чтобы истощать магию, а не организовывать ее… …Белос шарлатан. Он убьёт каждую ведьму на Островах, если возможно… …в День Единства всё зависит от затмения… Дариус и Эбервульф переглянулись после рассмотрения всех их переводов в сочетании с тем как оставил их на бумаге прошлый Золотой Страж. — Ты правда думаешь… Эберкульф кивнул. На этот раз в глазах его друга не было радости. Эбервульф выглядели более мрачными, чем когда-либо Дариус знал их. Представленная им информация была слишком смертельной, чтобы ее игнорировать. И Дариусу нужно было доставить всё это Рейн. Им нужно было знать, что День Единства не должен был породить утопию. Это было сделано, чтобы высосать из Островов как можно больше магии, не оставляя ничего позади. Приложив описание их открытия в письме и вручив его миниатюрной мерзости, Дариус перевез их в секретное место в замке, где он и другой глава ковена обменялись информацией. Тем временем, ему нужно было, чтобы Хантер перевернул свою преданность против Белоса. Быстро. И у него уже была идея. Та, которая могла бы убить двух птиц одним камнем. Хантер всё ещё был предан своему дяде; он бы поверил, что император Белос коррумпирован, только если бы увидел это сам. А собрать информацию о том, как убить Белоса, было бы непросто. Но скормите Хантеру слух о заговоре с целью нападения на императора, и он, скорее всего, его можно привети куда угодно на Островах.

***

Когда Хантер получил доклад о мятежном плане использовать дикую магию против Белоса, и так близко к приближающемуся Дню Единства, он знал, что ему нужно расследовать это. Он прибыл на ночной рынок Бонсборроу после наступления темноты, наблюдая за всем подозрительным (или, за всем более подозрительным, чем остальная часть ночного рынка). Когда он увидел три фигуры в капюшонах, он решил следовать за ними. Из тени он наблюдал за их странным ритуалом. Три фигуры воспламенили круги в земле, напоминая ему человеческие глифы. Из того, что он мог сказать, по крайней мере одна фигура была бардом. Что было с ковеном Уистерпса и предателями престола? Другая фигура установила флакон светящегося вещества в центре круга. Хантер приготовился, но ничего не произошло. Трое, казалось, ждали чего-то. Хантер подозревал, что они ждут еще одного члена их группы. Он мог слышать их молчаливые шепотки, но не настоящие слова. Пришло время для внезапной атаки. Но как только он прыгнул вперед, голос сзади него позвал: — Хантер! Его первым желанием было телепортироваться на небольшое расстояние. Он не получил шанса сделать это, когда кто-то ударил его и уронил на землю. Он слышал, как что-то разбилось. — Привет, Хантер. Могу я задать тебе несколько вопросов? Человек? — Уходи, эти ведьмы опасны! Хантер схватил свой посох и вскочил на ноги, человек позади него и три фигуры впереди. Двое смотрели на землю, но один тянулся к капюшону. Хантер увидел зелёные глаза и фиолетовые волосы. Он отказался верить в это. Дариус потянулся к нему. — Хантер, отойди от этого прямо… Что бы он ни собирался сказать, это было утеряно в поднимающемся воздухе вокруг них. Хантер даже не понял, что разбил пробирку. Он ничего не видел, кроме возвышающейся стены золотого света. Следующее, что он знал, Хантер был в месте, которое он не узнавал. Оно выглядело почти как замок, но с портретами на стенах, которых он никогда не видел ранее. Его дыхание застряло в горле. Заклинание сработало. Хантер был заперт в разуме Императора Белоса.

***

— Они там одни! Мы должны пойти за ними! — Мы не можем, — сказали Рейн, — У нас есть только одна доза зелья, и она нужна нам, чтобы вытащить их. Дариус знал, что Рейн были логичны, но часть его была готова рискнуть. Они трое только что заперли двух детей в разуме императора. Он подавил неистовый крик. — Тогда мы вытащим их сейчас. Хантер… Эбервульф обнюхали возду. — Кто-то приближается. Рейн сыграли заклинание, которое затемняло область плотным дымом. Дариус одной рукой схватил двух своих товарищей и другой рукой дотянулся до крыши ближайшего здания. Уведя их в безопасное место, они втроём наблюдали за тем как Совиная Леди и небольшая фигура достигли места внизу. — Луз? Луз, где ты? — звала Совиная Леди. Рядом с ним Дариус услышал, как Рейн задохнулись. Они наблюдали, как она подбирает с земли реликвию странного вида, которую, должно быть, уронила странная девушка. Дариус узнал кардинала, который порхал вокруг головы Совиной Леди. Это был секретный палисман Хантера; должно быть, он также избежал заклинания. Палисман приземлился на плечо Совиной Леди. Из устройства раздался голос, и Совиная Леди ответила. Дариус схватил выступ крыши, когда услышал голос Хантера исходящий из него. Совиная Леди сказала: — Хорошо… просто не потеряй рацию. Это наша единственная связь с тобой. Ссылаясь к палисману, она добавила: — Тебе лучше побыть с нами, пока твой сварливый приятель не вернется. Совиная Леди и её спутники ушли, забрав с собой единственную связь с двумя детьми. Дариус уже мог догадаться, что Рейн хотели сделать. — Мы должны следовать за ней, — сказали они. — И сделать что? — спросил Дариус, — Раскрыть что мы были причиной всего этого? — Ты уже показал свое лицо Хантеру, тупица, — отметил Эбер. — Это другое! План состоял в том, чтобы раскрыть себя Хантеру и перенести его с собой, когда они получат информацию о том, как победить Белоса. Это все равно было бы опасно, но он был бы в большей безопасности с тремя главами ковенов и заклинанием возвращения уже в руках. Также было решено немедленно эвакуироваться, если Белос обнаружит Хантера в своём разуме. — У меня все еще есть запах Совиной Леди. Если ты хочешь получить Хантера обратно, нам придётся проследить за ней. Ладно. Дариус заставил себя вздохнуть. Они все были в гуще событий теперь.

***

После того, как на Хантера напала тёмная фигура, похожая на его дядю, и он потерял свою маску, Хантер и Луз обнаружили себя падающих сквозь пустое пространство. Она схватила его и использовала один из своих глифов, чтобы замедлить их падение. Под ними, сероватый лес мертвых деревьев становился все ближе и ближе. Хантер пытался встать на ноги, как его учили, но было трудно найти равновесие, пока человек всё ещё цеплялась за него. Он упал назад, когда его потянул её вес. — Ктоа… — Хантер пытался устоять, бросив руку на соседнее дерево, но вся его рука оказалась в картине, что висела на ней. — Хантер! Они оба упали на картину. Хантер узнал их окружение с другой стороны; они оба стояли на вершине одной из башен замка. Он моргнул в внезапном утреннем свете, ослепляющем, по сравнению с относительной тьмой, которая была до этого. Человек спросила: — Хей, это ты? Хантер отвлёкся, глядя на замок, заметив, что он всё ещё строится. Он повернулся и увидел, как он и его дядя поднимаются по спиральной лестнице на вершину башни. Ни одна из фигур не заметила человека или его самого, заставив Хантера думать, что, по крайней мере, он случайно не изменял воспоминания своего дяди навсегда. Версия Белоса из воспоминаний сказала: — Хантер, хотя я благодарен тебе, я должен признать, что не был до конца честен с тобой о твоём истинном происхождении. И версия Хантера из воспоминаний ответила. — Что ты имеешь ввиду? Конечно же, Хантер не помнит этого дня. Должно быть, это была прошлая жизнь. И всё же, это удивило его, когда он узнал, что ему должно было быть как минимум пятьдесят лет. Он искренне думал, что не прожил достаточно жизней, чтобы достичь такого возраста, но это было честью увидеть империю Белоса на заре её зарождения. Прошлый Белос продолжил: — Очень много лет назад, когда я был совершенно другим мужчиной, я потерял тебя. Много лет назад, я наблюдал твою смерть. Он услышал вздох человека. — Хантер, что Белос имеет в виду под этим? По правде, он не был уверен. Хантер предполагал, что Белос имел в виду самую первую жизнь, прожитую Хантером, до того, как он стал фениксом. Как бы давно это ни было. — Хантер, я поймал феникса и вшил его сердце тебе в грудь. И он всё ещё был благодарен за многие шансы для жизни, которые он получил в результате. Хотя, если эта прошлая версия Белоса сказала Хантеру о первой смерти годы назад, тогда сколько ему серьёзно лет? Тогда его возраст, должно быть, превысил пятьдесят лет. Как удивительно. Мысли Хантера прервал человек, которая теперь трясла его плечо. — Хантер? Ты феникс? Ида рассказывала мне легенды о них, это правда? Он посмотрел на неё и пожал плечами. — Да, это правда. Я феникс. Это должно было быть тайной, но Хантер никак не мог помешать человеку узнать об этом сейчас. Её глаза засверкали. — Это действительно невероятно! На что это похоже? Как Хантер должен был ответить на это? — Можешь ли ты летать? Ты спишь в гнезде как Ида? Ох, если ты феникс, это поэтому ты не можешь делать магию? Хантер сделал шаг назад, ошеломлённый её вопросами. Человек была прервана обжигающим светом, что заставило их обоих поднять свои руки чтобы прикрыть глаза. Она закричала, когда увидела прошлую версию Хантера, горящего в пламени. — Что-что случилось с ним? С тобой? — Он умер. Или я умер, я думаю. Человек нахмурилась. — Тебя не волнует это? Хантер пожал плечами. — Это естественно для меня. Когда я умираю, я сгораю в пламени. Но смотри, — сказал он. Он указал на недавно сформированного Хантера, лежавшего в куче пепла, — Я просто возвращаюсь обратно. Император Белос позаботился об этом. После того как прошлые версии его самого и Белоса ушли, Хантер и человек нашли путь из воспоминания. Теперь они вернулись в жуткий лес с мертвыми деревьями и паутиной. Как только они вышли человек спросила: — Хантер, сколько тебе лет? Он использовал ответ, который давал всем другим, кто спрашивал: — Мне шестнадцать. Человек не выглядела уверенной. — Хорошо, рискую звучать клишированно… как долго тебе шестнадцать? Потому что, я видела, как ты реинкарнировался в том же возрасте что ты сейчас. Хантер открыл свой рот чтобы ответить, а потом закрыл его. Он дал честный ответ: — Я не знаю. Я не сохраняю воспоминания из моих прошлых жизней. Их двоих прервал призрачный ребёнок со странной маской. Мальчик не спрашивал, но, кажется, он звал их куда-то. Хотя Хантер считал кощунством вторгаться ещё больше в разум дяди, ужасная тварь, охотящаяся на них, становилась всё ближе. У него не было выбора, когда человек втянула его в другой портрет. Хантер увидел прошлую версию Белоса, что должно быть было на рассвете его крестового похода против дикой магии. Ведьмы, которым он проповедовал, все еще неохотно следовали его видению, даже задаваясь вопросом, как Белос мог общаться с Титаном. Чего он не ожидал найти, так это себя самого, которого ругал Белос. — Ты некомпетентный идиот! Ты чуть не снес мне голову этим взрывом. Меньшая фигура в маске посмотрела вниз. — Мне жаль, Лорд Белос. И это был голос Хантера, доносящийся из-под золотой маски. Его живот разболелся. Хорошо, возможно он был немного старше, чем он думал. Но нынешний Белос, очевидно, никогда не говорил о всех этих прошлых жизнях, скрытых по какой-то причине. Возможно, это было в интересах Хантера. Он с тихим недоверием наблюдал, как его прошлая версия поджигала фитиль от огромного запаса взрывчатки, в то время как маленький мальчик схватил оставленную сумку. Он почувствовал, как чужая ладонь хватает его за руку и вытаскивает из воспоминания. Человек нахмурилась и посмотрела на него. — Белос врал! Дикие ведьмы ни атаковали его… Но всё о чём мог думать Хантер было тем как его прошлая жизнь так охотно подвергла опасности невинных людей, просто из-за того что Белос приказал ему. Нет смысла, проповедь Белоса к тому времени уже закончилась. Почему его дядя когда-то отдал такой ужасный приказ? Какие ещё ужаснейшие вещи он сделал в своих прошлых жизнях? — Хантер? Он моргнул. Хантр вздохнул и пожелал чтобы у него было время, чтоб осмыслить то, что он видел. Но человек выглядела непреклонной. И Хантер всё ещё хотел верить, что то, что он только что увидел, было ради общего блага. Когда монстр догнал их, он и человек убежали в воспоминание о снежном холме, где Белос проповедовал другой толпе ведьм. Хантер позволил себе немного расслабиться, наблюдая, как ведьмы получают свои печати ковенов. Его прошлое даже помогало связывать зачарованные печати с их новыми носителями. Если не считать того, что Хантер отпрянул, когда ведьмы были охвачены какой-то порчей. Печати, должно быть, были несовершенными, он уверен, его дядя удалил бы их со своих новоиспеченных последователей. Прошлая версия Хантера встала на колени рядом с недееспособной ведьмой и осмотрела её. Он сказал: — Они… всё ещё живы. — Тогда у нас всё ещё есть работа, которую нужно сделать, — сказал Белос. Нет. Хантер отказался в это верить. Что имел в виду его дядя? Неужели он действительно собирался оставить этих ведьм умирать на холоде, сразу после того, как они поклялись ему в верности? И почему его прошлое я не возражало? Когда они вышли из воспоминания, Хантер действительно пожелал, чтобы человек хоть раз оставалась тихой. Но она снова кричала на него, спрашивая, как он мог не отказать Белосу в желании причинить вред людям теперь. И Хантер не знал как ответить. Не знал должен ли он даже пытаться. — Я не знаю! Может он просто совершенствовал магию печатей. Он не хотел думать об альтернативе, что его дядя и император годами причинял ведьмам боль. И что Хантер был замешан во всём этом. Разве он не был Золотым Стражем, разве он не должен был быть полезным? Надежным? Миротворцем? Но Хантер уже не знал, кому он помогал. Он схватился за грудь, пытаясь понять, что он только что увидел. Конечно, когда он найдёт путь, чтобы выбраться из разума дяди, Белос мог бы объяснить всё. Ему просто нужно было выбраться отсюда. Ему просто нужно было время, чтобы дышать… Монстр погнался за ними в другое воспоминание. Человек, казалось, была встревожена тем, что дверь портала восстановлена, и с не меньшей помощью Хантера. Но был ли это ещё один неправильный выбор? Он похоронил эту мысль. Хантер не мог вынести мысли, что это ещё одно его решение, которое приведет к ещё большему числу ведьм, которые пострадают. По стенам скользила теневая фигура, которую он никогда не видел ранее. Они звучали как ребенок, но Хантер знал, что внешность может быть обманчивой. Существо, этот странный Коллекционер, и его дядя казались старыми друзьями, как ни странно. Хантер едва мог поспевать за тем, что они говорили. Что всё это значит — быть в ловушке под костями и яркими оттенками? — Ты получишь своё веселье, — сказала прошлая версия Белоса, — на День Единства. Кровь Хантера заледенела в жилах. Он не знал, что думать или сказать, он только отшатнулся назад, когда его прошлая версия прибыла в форме скаута. Хантер вспомнил о своей миссии на Озере Эклипс. Он смотрел как прошлый он отдал Белосу сломанный ключ от портала. Хантер вспомнил, что было дальше. Он ожидал выговора, но смел надеяться на похвалу. Вместо этого ему дали только одно слово. — Уйди. И версия его из воспоминания повиновалась так же легко, как Хантер, который позволил городу сгореть, и Хантер, который бросил толпу ведьм, чтобы те умерли в снегу. За исключением, что это был он. Хантер отправился на Озеро Эклипс в течение той жизни, которую он сейчас переживает. Он вспомнил холод и как это было тяжело. Как он был напуган. Он пропустил то, что сказал Коллекционер, но услышал ответ своего дяди. — Нет, пока он остается на правильном пути. Я говорю: «У титана большие планы на тебя» — и он делает то, что ему сказали. В отличии от многих его предыдущих жизней. Коллекционер рассмеялся и сказал: — Я начинаю думать, что ты сделал эту штуку только для того чтобы уничтожать её вновь и вновь. Ты веселишься из-за этого, признай это! Хантер почувствовал, что его дыхание застряло в горле. Это не могло быть реальным. Это не могло быть. Его вернули к жизни, чтобы дядя Белос смог удержать свою единственную оставшуюся семью. Хантер был создан потому что его дядя любил его. Но этот прошлый Белос улыбнулся и сказал: — Конечно же, я не веселюсь, Коллекционер. Это причиняет мне боль каждый раз, когда он выбирает предать меня. Они вышли из воспоминания вскоре после этого. Хантер стал свидетелем, того сколько ему было лет. Ему должно было быть не менее пятидесяти, хотя, вероятно от был, намного, намного старше. И за все его жизни, любил ли его дядя его по-настоящему? Если нет, тогда зачем вообще делать Хантера после всего? Он прижал руку к стволу дерева, чтобы устоять. Хантер вздохнул, пытаясь сосредоточиться на длинном пути впереди него. Его следующий вдох застрял в горле. Человек была всё ещё с ним. Она говорила, хотя он не мог слышать её. Он был слишком занят смотрением на зрелище перед ним. Это выглядело как бесконечный коридор, сделанный из картин и сломанных масок. Бесконечное множество способов смерти Хантера. С того момента, как Хантер впервые открыл глаза, он добровольно рисковал своей жизнью для Белоса. Для обоих: Белоса — его дяди и Белоса — его императора. Он носил свою маску и плащ с гордостью. Как он мог не задаться вопросом, сколько раз он мог умереть за этого мужчины раньше? Его взгляд перемещался по изображениям огней, окровавленных лезвий и разбитых тел на ближайшую от него картину. Там была ведьма в желтой тунике, владеющая тем же посохом искусственной магии, что и Хантер. Он подошел к воспоминанию, так сильно заинтригованный, потому что этот Хантер совсем не похож на ребенка. Он был высоким, а также хорошо сложенным. Он просто хотел заглянуть внутрь. Хантер прижал руки к краям портрета и наклонился в него. Он моргнул и нашёл себя в катакомбах под замком. Обширный лабиринт опорных конструкций, неполных комнат и длинных коридоров был темным, тени на стенах от мерцающего пламени были разбросаны везде. Воздух был наполнен теплом и дымом. Там мужчина стоял нависнув над другим. Тот, кто стоял, был Белос. Хотя его плащ был в лохмотьях, и в его волосах был пепел, он явно был победителем. Одна из его рук была изогнута в острое щупальце, которое могло легко разорвать плоть на части. Тот, что лежал в кратере в полу, тяжело дышал, кровь лилась из раны в его боку. Хантер не мог видеть лицо второй фигуры, обломки и дым затмевали его зрение. Смех разрушил тишину. — Мой бедный, маленький феникс. Даже после всего этого времени, ты всё ещё не можешь победить меня. Но не важно, сейчас мы сможем оставить этот грязный инцидент позади. И я верну Хантера, которого знаю лучше. Не дожидаясь ответа. Хантер наблюдал, как дядя Белос поднял руку и опустил её вниз- Его вырвали из воспоминания трясущиеся руки. — Хантер! — Нет! Он пошатнулся прочь от рук, схвативших его. Хантер упал на дерево и сполз на колени. Он зажмурил глаза и зажал рот одной рукой. Так это было правдой? Он всегда был жалким и слабым? Было ли его судьбой быть ничем иным, как вещью, которую мог бы использовать и сломать его дядя? Неужели его не спасли? —… пожалуйста, просто дыши, хорошо? Смотри, мы выберемся отсюда и… и я уверена, что Ида позволит тебе остаться с нами. Хорошо? Хантер, пожалуйста просто ответь мне… Мир поглощал его целиком или он становился всё меньше и меньше с каждой прошедшей секундой? Это чувствствовалось как оба варианта. Хантер не знал, как остановить головокружение. Или его руки и всю его грудь от дрожи. Ужасная часть его отказалась бы от всего, чтобы забыть все, что он видел до сих пор. Его окружало горячее, твёрдое присутствие, прижимающееся к его боку, и руки, обхватывающие его, и он наклонился к нему, как будто иначе он развалился бы на части. —… будет нормально, всё будет нормально. Я обещаю… Хантер вздрогнул. Ничто не может быть нормальным. Прежде чем он смог остановить себя, Хантер встал на ноги. Ему нужно было выйти из разума Белоса. Хантер оглянулся, желая больше всего на свете, чтобы Флэпджек был с ним. Нет, сказала другая его часть. Любая версия его дяди была бы более чем готова украсть его палисман прочь. Так было хорошо, что он был один. Хорошо, что у него не было никого. — Хантер? — сказал ему мягкий голос. Он повернулся. Человек смотрела на него с мокрыми глазами. Стоя у входа на тропу, изображающую все смерти Хантера, она выглядела так, будто её чуть не проглотила гигантская пасть. Словно по волшебству, его глаза устремились в сторону. Его внимание привлекла другая картина, висящая на дереве. Хантер увидел маленькую версию Белоса, сидящую на полу и наблюдающую, как второй человек вырезает что-то из дерева. Хотя их глаза были выцарапаны, Хантер увидел светлые волосы и округлые уши. Человеческие уши. Не раздумывая, Хантер поднял руку, чтобы коснуться его собственной головы. — Хантер? — спросил человек вновь, — Пожалуйста, поговори со мной. Он позволил своей руке упасть. — Я думаю… Я думаю, я знаю почему Белос превратил меня в феникса. Он был заменой для того, кого тот потерял. Человек задыхалась. Он последовал за ее взглядом на призрачного ребенка, устраивая какую-то ловушку. Хантер вздрогнул, когда ребенок сломал маску Золотого Стража пополам, позволив ей загореться. Он поспешил, чтобы потушить огонь. Но казалось, что огонь был лишь приманкой. Зверь, который преследовал их все это время, материализовался в круге веревок. Он ревел, как и множество голов палисманов, корчась на своей плоти. Бегите. Уходите. Опасно! Человек звучала потрясённо. — Это всё… палисманы? Хантер мог описать тяжелое чувство в своей груди только как страх. — Мы не бежали от внутреннего Белоса. Он был с нами всё это время. Плач ребенка пронесся по воздуху. Он превратился в резкое хихиканье, когда призрачный ребёнок активировал ловушку и поймал зверя в сеть. Любые слова в его устах или мысли в его голове умерли, когда ребенок превратился в императора Белоса, которого знал Хантер. — Привет, Хантер. Привет, Луз. Настоящий внутренний Белос подошел к ним, как будто они не представляют никакой угрозы. И, основываясь на том, что он видел до сих пор, Хантер представлял даже меньшую опасность, чем человеческая девушка. Его дядя прошёл мимо него, как будто Хантер для него ничего не значил. Зверь превратился в пепел, даже когда палисманы, составляющие его плоть, извивались и кричали. Хантер закрыл глаза, когда Белос схватил беспомощную щебечущую птицу и раздавил её в своём кулаке. — Ах, теперь я чувствую себя лучше, — сказал Белос. — Спасибо, что отвлекали его. Он подошел к Хантеру. Каким-то образом, под тяжестью спокойного взгляда его дяди, Хантер нашел свой голос. — Что ты сделал с моими прошлыми личностями? Со мной? Я думал, ты меня любишь. Хантер не смог расшифровать выражение лица своего дяди. Это было не совсем разочарованием, это был не совсем гнев. Именно этот горький взгляд вызвал у Хантера мурашки по коже. Но, как только он появился, он исчез. Дядя Белос улыбнулся. — Какая жалость, мой маленький феникс. Кажется, тебя снова сбили с пути. Он расправил руки, словно ожидая, что Хантер упадет в них. — Но не волнуйся. Я здесь теперь, мой дражайший Хантер. Я могу исправить тебя. И будет так, будто ничего этого не было. Разве это не звучит прекрасно? Хантер не мог говорить. Он не посмел подойти ближе. Он покачал своей головой. — Нет… Что случится с Флэпджеком, если Хантер забудет их? Что случится с человеком? С Луз? Хантер сделал шаг назад и сжал руки в кулаки. — Нет! Я не хочу этого больше. Тёплый, терпеливый Белос, стоящий перед ним, растаял, пока опускал свои руки. Хмурый взгляд омрачил его лицо. Теперь Хантер смотрел на императора Белоса, тирана Кипящих Островов. — Я вижу. Какая жалость. Хантер попытался сделать еще один шаг назад, но его ноги не двигались. С громыхающим звуком он обнаружил себя погружавшимся в землю. — Хантер! — кричала Луз. Она бросила свою куртку ему, чтобы он поймал ее. Хантер схватился за рукав, его паника нарастала, когда Белос затягивал его глубже в своё подсознание. — Мне придется спрятать тебя, пока я не подготовлю свое возвращающее заклинание, — Хантер услышал, как заговорил Белос — А пока подумай о том, что ты натворил. Хантер попытался дать отпор, но его ноги встретились только с пустым воздухом внизу. Неужели под ним ничего не было, кроме пустоты? Луз уперлась в землю пятками, но этого было недостаточно. — Нет, нет, нет! Всё будет хорошо. Просто держись, просто держи- Хантер зажмурил свои глаза. Он молился, что не потянет её вниз за собой. Лес и его картины исчезли, когда Хантер обнаружил, что тонет. Он открыл глаза. Когда он падал, вокруг него мелькали бумаги. Хантер знал, что такое свободное падение, но это было другое. Это было медленнее, как будто он тонул в воде. Вокруг него мелькали расплывчатые фрагменты давно забытых воспоминаний. Здесь не за что было ухватиться, кроме куртки Луз. Хантер ухватился за неё, отказываясь отпускать. После того, как он с ней обращался, она всё ещё хотела его спасти? И теперь она была заперта в ловушку с Белосом. Он всё ещё слышал их слова, хотя они звучали так, как будто они пришли из конца длинного туннеля. Сквозь дезориентирующее эхо Хантер услышал фрагменты их беседы. — …быть охотником на ведьм легко… Его глаза расширились. Охотником на ведьм? — Нет, нет, нет… Хантеру нужно сделать что-то. Он не может позволить Белосу причинить ей боль. —… другой человек говорил это имя… когда Филипп был… — Что с… почему феникс? И он не хотел умирать. Не вновь, не сейчас. —… лучшая версия… старого друга… Так что Хантер развернулся в пустом пространстве, хватая как можно больше бумаг. Все они были заранее сделанными глифами. Несмотря на то, что он не знал, что они сделали, он видел, как Луз использовала их. Хантер нажал один, и огненная колонна заставила его углубиться в подсознание Белоса. — Нет! Огонь затрепетал и умер. Но это дало Хантеру другую идею. Он искал в руках другой такой же гриф. Его невозможно было различить снизу вверх, поэтому ему пришлось полагаться на чувство падения в его животе скажет ему, как наклонять глиф. Хантер сделал глубокий вдох и активировал их. На этот раз яркий огонь поднял его вверх. Он понятия не имел, что сделали другие, но активировал несколько за раз в надежде прорваться через барьер в сознание Белоса. После темноты пустоты, в которую он был втянут, тусклый свет бесплодного леса почти что ослепил его. Хантер обнаружил себя ухватившимся за верх стены, сделанной изо льда и лиан. — Луз! — Он заметил девушку на земле под ним и упал перед ней. Она схватила упавший глиф и взяла его за руку. Она протянула его через отверстие, которое она выжгла в его стене, сжимая его, когда они пробегали мимо Белоса. Их глаза встретились. И Хантер увидел только разочарование. Его предполагаемый дядя, его бывший император. Были ли они вообще родственниками? У него не было времени зациклиться на этом. Луз упала к своему странному устройству, и Хантер опустился рядом с ней на колени. Их поглотила волна желтого света. Они материализовались в месте, которое Хантер не узнал. Флэпджек снова был рядом. Он сказал: Ты в порядке, Хантер? Что случилось? Голова Хантера не прекращала кружится. Ему казалось, будто он всё ещё падал. Белос собирался убить его. Белос собирается убить его. Его глаза расширились. — Он знает. Он знает, что мы были там- Я не могу вернуться! Рука двигалась к нему. Охотник отшатнулся прочь от неё, почти застряв в своём плаще. Как много раз он носил эту штуку, когда был убит? Хантер не мог думать, он не мог остановить себя. Он схватился за плащ, потому что ему нужно было снять его с себя. И потом он побежал. Там был голос, зовущий его, но всё что Хантер знал, так это то что ему нужно спрятаться. Он не мог позволить Белосу найти его. Он хочет жить. Хантер нырнул в лес, не останавливаясь, даже когда его туника и лицо были разрезаны ветками. Он не увидел толстого корня возвышающегося дерева. Хантер издал крик, споткнувшись и упав с небольшого холма. Он остановился, но мир вокруг него всё ещё колебался из стороны в сторону. Хантер? Хантер, ты в порядке? Он застонал, когда Флэпджек опустился рядом с ним. Он прижал к себе руку и подтянулся вверх на локтях. Хантер покатился и сел прямо. Когда он пытался встать, он вскрикнул, пока его правая нога рухнула под ним. Ему не нужно было осматривать себя, чтобы понять, что он подвернул лодыжку. Свежие слёзы хлынули из его глаз. Он толкнул себя к стволу дерева и спрятал лицо в руках. Даже когда он чувствовал, что его легкие двигаются, ему все еще казалось, что он не может дышать. Он зажмурил глаза. Некуда идти, негде спрятаться… Хантер был уже мертв. Белос собирался найти его, это был лишь вопрос времени. Что тогда? Он вернётся, только без воспоминаний. Ни Флэпджека, ни Луз, ничего другого, кроме Белоса, не останется. Но он не мог убежать. Хантер никогда не был за пределами Островов. В мире не было никого, похожего на него, копии человека, похожего на ведьму. Феникса, который ходил и говорил как личность. У Хантера не было никого, к кому он мог бы пойти. Но он знал себя. Если бы он умер, он был бы счастлив действовать как слуга Белоса. И теперь он был ранен. Или его привезли бы в замок и убили, или что-то нашло бы его в лесу и убило бы здесь. Он всё ещё с радостью приполз бы к Белосу и принял бы сладкие слова, которые лились из уст этого мужчины. Хантер не хочет этого, но какая там была другая жизнь? Он зажмурил глаза. Голова и лодыжка пульсировали. Его горло горело. Он не мог сказать, есть ли воздух в легких. Он хотел пойти домой. Хантер слышал хлопки крыльев, но он не отмечал, что это могло бы значить, пока не открыл глаза и не оказался один в лесу. Флэпджек ушёл. И тем лучше для него. Хантер был прав на Озере Эклипс, Флэпджек заслуживал настоящую ведьму. У него не будет хорошего будущего с Хантером. Он сжал живот одной рукой, когда его мысли свирепствовали. Если бы один из контрабандистов с ночного рынка поймал его, они бы его не отпустили. Хантер был бы бесконечно изрезан из-за его бесценных глаз феникса и крови. Они бы даже украли его сердце? Тогда он был бы мертв навсегда… Было бы это милосерднее? Или возвращение к Белосу — единственной вариант, который у него был? Дрожь потрясла его тело. Было так холодно… И он просто сбросил свой плащ. Он услышал, как неподалёку ломаются ветки. Маленькая красная птица пролетела через верхушки деревьев, чтобы приземлиться на колено Хантера. Его глаза расширились. Флэпджек вернулся назад ради него? Почему? — Хантер? Он задохнулся, прижав руку к своему рту, когда его звали по имени. Но Флэпджек крикнул: Сюда! Несмотря на травму лодыжки, Хантер заставил себя встать на ноги. Флэпджек превратился в посох по его команде. Хантер держал единственную защиту в своих руках, когда Верховная Ведьма Дариус появился на вершине холма над ним. — Ох, Хантер! Спасибо Титану, — Дариус соскользнул с холма, а Хантер отполз назад. Он поднял свой посох, несмотря на легкую дрожь, сотрясающую все его тело. — Держись подальше! Дариус остался там, где был, подняли руки. Но Хантер не был дураком, ведьма, столь же могущественная, как Дариус, была опасна несмотря ни на что. — Все хорошо, маленький принц. Помнишь, ты видел меня на ночном рынке. Хантеру понадобилось время, чтобы вспомнить, о чем говорил Дариус. Правильно перед тем как застрять в разуме Белоса, он видел три фигуры. — Почему ты здесь? — Хантер держал посох ближе. — Ты… ты правда… — Предатель? — спросил Дариус. — Почему бы ещё я хотел проникнуть в разум императора? Хантер всё ещё не мог поверить в это. Это было бы слишком легко, и ничто в его жизни никогда не было просто. Это была какая-то ловушка для него? Дариус собирался поймать его, чтобы защитить себя? Он сделал шаг назад и его тело не застыло, даже когда его правая лодыжка горела. — Почему ты здесь? — Ради тебя, конечно же. Я здесь чтобы помочь. Хантер раньше не знал, стоит ли доверять Дариусу, но он точно не верит теперь. Дариус продолжил: — Я не знаю, что вы увидели, но я клянусь своей жизнью, что я сделаю всё что в моих силах чтобы удержать тебя в безопасности. — Почему? — потребовал Хантер. Он должен был просто телепортироваться и бежать. Он должен был уйти как можно дальше от островов. — Почему я должен верить тебе? — Хантер, я… — Дариус вздохнул. — Я знаю, что ты феникс.

***

Встреча с Хантером без маски подтвердила подозрения Дариуса. Мальчик всё ещё выглядел как ребенок. И без маски, без плаща и без бравады, он был так страшно мал без всяких вещей, которые сделали ему такое большое имя. Хантер цеплялся за своего палисмана, как будто от этого зависела его жизнь. Что, с его точки зрения, могло бы быть и так. Сегодня в тысячный раз Дариус проклял себя. И, несомненно, проклял бы себя тысячу раз больше; это всё была его вина. — Хантер, я знаю, что ты феникс. Это был его последний манёвр. Хантер резко вдохнул. Понизив свой голос, Дариус спросил: — Разве я не говорил, что знал твоего предшественника? Наконец, казалось, что он достучался до Хантера. — Ты знал меня? — Я знал. Лично. Ты был очень дорог мне, — сказал Дариус. — Ты можешь не помнить, но я буду всегда в долгу перед тобой. Дариус склонился низко, как будто такой маленький жест мог выразить благодарность за годы наставничества, которое он получил от прошлой жизни Хантера. Он встал и протянул руку, предлагая. — Пожалуйста, Хантер. Я умоляю, позволь мне тебе помочь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.