ID работы: 12449938

Shadow World

Гет
R
В процессе
31
автор
Tiamat80 бета
Размер:
планируется Макси, написано 182 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 59 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
      Густой туман сплошной пеленой покрывал надгробья кладбища Литлл-Хэнглтона. Бесконечные могилы, выстроенные рядами, простые неприглядные надгробия и тянущиеся ввысь вычурные мемориальные сооружения сливались с тьмой, что казалось никогда не уступала места свету. Ступив на мокрую почву кладбища ещё в начале своего пути Вильяма прошибли знакомые чувства одиночества и безысходности, но мужчина никак не мог понять - гнетущее ли это место заставляет погружаться в такое состояние или же приближающаяся встреча с Лордом. В любом случае, он должен был идти. Он должен был встретиться с Повелителем.              Макинтайр на ходу сунул руку в карман мантии и, выудив портсигар, закурил, стараясь перебить нездоровой привычкой чувство волнения, что нарастало с каждым шагом, приближающим его к встрече с человеком, которого он боготворил многие годы. Скрывая тяжёлый взгляд под своей излюбленной шляпой трилби, волшебник остановился у одной из могил. Обветренный камень хранил на себе лишь одну короткую надпись: "Том Реддл, 1905-1943". Скупо и лаконично. Имя, дата, - и больше ничего. Будто здесь не лежит ни любимый отец, ни преданный муж. Вильям бросил выкуренную сигару на землю. Будь он более решителен тринадцать лет назад, то сегодня рядом с этим могильным камнем красовался бы еще один, с надписью, отличавшейся от предыдущей лишь годами жизни. Ему не пришлось бы жить в томительном ожидании чего-то ужасного, медленно подбирающегося к его порогу, не пришлось бы бояться за дочь. Прошлого уже не поправить, но настоящее пока в его руках. Макинтайр еще может всё переиграть. Он не сомневался, что для этой цели ему хватило бы и сил, и мастерства, особенно теперь. Любой другой, кто повиновался Тёмному Лорду, и думать о таком не посмел бы - Повелитель славился своим мастерством проникать в чужой разум и память. Однако Вильяму несказанно повезло быть окклюментом от природы.       - Мистер Макинтайр, - донёсся до ушей высокий голос, напоминавший крысиный писк. - Хозяин знал, что вы будете одним из первых, кто вернётся к нему.       - Хвост, - скрипучим голосом произнёс Вильям, бросая на низкорослого мужчину короткий взгляд через плечо. - Когда приступишь к ритуалу?       - Не торопись, Вильям, - прошипел ослабленный голос, что доносился из тряпки, которую Хвост держал в своих когтистых руках.       Повелитель был совсем не таким, каким он помнил его. Вокруг Лорда всегда витала тяжелая аура силы, давящая, мстительная, оставляющая лишь одно желание - повиноваться. Но сейчас это была лишь ничтожная, тщедушная оболочка с едва уловимой пульсацией магии вокруг. Разве мог его Повелитель быть таким жалким? Висок вдруг прострелила резкая боль, и Вильям с огромным трудом удержал на лице маску отрешенного спокойствия.       Когда-то волшебник добровольно падал ниц перед своим Лордом. Когда-то он без колебаний исполнял любые его приказы, не думая, не задавая вопросов, радуясь тому, что он - один из избранных, достойных стоять подле столь великого мага и человека. Когда-то давно. Но не сейчас.       Повинуясь давно забытой привычке, Макинтайр, медленно повернувшись, припал коленями к земле. Привычно воздвиг вокруг сознания невидимый щит, пряча в самую глубь неподобающие чувства и мысли. Склонив голову, он видел лишь рыхлую темную землю под ногами, но зато прекрасно слышал сопение Хвоста и надрывные, почти болезненные вздохи Волан-де-Морта. Отвращение к существу, что хрипло дышало в объятиях верного слуги, и к самому себе сдавило горло. Как бы Вильям ни ненавидел Лорда, поднять руку на того, кому он клялся в верности, ударив в спину, было немыслимо для него. Так может, и не нужно? Он ведь не трус, не предатель, чтобы презрев свои клятвы, ударить исподтишка. Стоило об этом подумать, как сразу стало легче.       - Как приятно наконец увидеть своего фаворита спустя столько лет, - произнёс Волан-де-Морт. - А то, что ты сохранил свою преданность приятней вдвойне. Можешь встать.       Странное скребущее чувство тут же отпустило Макинтайра, и колени, что казалось намертво приросли к земле, поддались его желанию подняться. Он встал, оторвав глаза от земли. Вид того, как Хвост держал на руках завернутое в тряпье бледное тельце каким-то неправильным, извращенным образом напомнил, как сам Макинтайр прижимал к груди маленькую новорожденную Джо. Джо... Образ дочери яркой вспышкой мелькнул перед внутренним взором. Он делает это не ради себя, ради той, кого не имеет права подвести. Для неё Вильям пойдет на любое унижение, предательство, преступление, лишь бы она не платила за его ошибки. Лишь бы ей не пришлось выбирать сторону.       - Скоро я вновь обрету ту силу, что отобрал у меня мерзкий мальчишка, - проговорил Волан-де-Морт, откашливаясь каждые несколько минут.       Вильям достал очередную сигару и отошёл в сторону, наблюдая за Хвостом, что подготавливал котёл и возился с Лордом, который в нынешнем состоянии был похож на беззащитного ребёнка. Макинтайр мог покончить с этим, хотя бы попытаться. Убрать Хвоста, а затем взяться за Тёмного Лорда. Единственное, что пока удерживало Вильяма, было осознание, что, раз Повелитель выжил после древнего заклятия Лили Поттер, то просто убить его не получится. Торопиться нельзя. Нужно сначала выяснить, что именно поддерживает в этом убожестве жизнь. Волан-де-Морт со школьных времён увлекался тёмной магией, значит, ответы тоже нужно искать в ней.       Вспышка света за надгробьем - и перед ним показывается пара студентов. Поттера Вильям узнал сразу, больно уж напоминал Джеймса, а вот второго парнишку в форме Пуффендуя он видел впервые. По плану Тёмного Лорда до Кубка должен был добраться только Гарри. Не в первый раз замысел Повелителя пошел не так, как надо.       Испуганный мальчишка схватился за палочку, направив её на Вильяма.       - Вы кто такой?! - Закричал пуффендуец. Всё его внимание было приковано к Макинтайру, однако второй парень сориентировался гораздо быстрее.       - Седрик, беги к Кубку! - потребовал Поттер.       Макинтайр выбросил сигару и подошёл к мальчишкам ближе, отрезая им путь к отступлению, машинально поворачивая голову в сторону Хвоста. Словно выдрессированный пёс, ожидающий команды своего хозяина, он сосредоточился на хриплом вкрадчивом шепоте Повелителя. Весь его мир сузился до хищных красных глаз, что смотрели в самую глубь его души.       - Убей лишнего!       Рука сама схватилась за палочку, и, одолеваемая неведомой силой, поддалась воле Лорда. Взмах, два слова - и зелёный луч света озарил кладбище. Бездыханное тело студента упало на землю и Макинтайр вдруг осознал, что сотворил что-то ужасное, неправильное, непоправимое. По коже пробежала ледяная волна ужаса. Он убил ребёнка. Ни в чём не повинного ребёнка.

***

      Известные среди чистокровного общества ухоженные сады размером с поле для квиддича окружали поместье Макинтайров, украшая своими яркими красками серый особняк. Множество старинных фонтанов с изображением на них различных рун и магических тварей поражали своей красотой и показывали зажиточность известного всем чистокровного рода. Под развесистыми кронами деревьев душный летний воздух смягчался днём, а к закату становился прохладным и свежим. В такие вечера, среди многочисленных дорожек и сотни цветущих палисадников, в самых отдалённых и уединенных местах Джо пряталась от шумных гостей, приставучих кузенов и собственных однокурсников. Здесь, среди живых изгородей и парочки заколдованных скульптур, что изредка перешёптывались друг с другом, девушка могла спокойно насладиться тишиной природы или развлечь себя чтением "Ежедневного пророка".       Заголовки свежей газеты, доставленной их домовым эльфом этим утром, лишь разочаровывали Джо. "Дамблдор глуп или опасен?" Вместо бессмысленной траты бумаги на посрамление доброго имени директора Хогвартса Министерство могло бы давно начать действовать: выяснить, предпринять хоть что-то. Среди однокурсников её факультета слухи о возвращении Волан-де-Морта только возрастают, чего нельзя сказать про других. Люди отчаянно убеждают себя в том, что Дамблдор сошёл с ума и только зря поднимает панику. Чёрт с ним, но ведь многие видели страх в глазах Гарри в тот день. Неужели они думают, что их Золотому мальчику всё просто привиделось?       - Ну и глупости, - девушка скрутила газету, более не в силах смотреть на фото испуганного гриффиндорца. Для неё выбрать сторону в этом бесполезном споре между Поттером и газетчиками было легко. Она верила Гарри, но её вера проистекала из фактов. Джо знала, что он скорее пустит себе Аваду в лоб, чем солжет - особенно о чем-то настолько важном. Знала, что шепотки по углам - впервые не просто досужие сплетни, что самый опасный темный маг столетия действительно вернулся.       Но самое главное - она знала, что Седрик Диггори погиб не по случайности. Что его жизнь была оборвана - намеренно и грубо.       Это был первый раз, когда Макинтайр видела мертвеца, видела сама, своими глазами. Тело в желтой пуффендуйской форме, слишком бледное, слишком неподвижное, чтобы принадлежать живому. Седрик был старше неё всего на два года, такой же студент Хогвартса, как и Джо. Этим летом он бы сдал ЖАБА и перед ним открылись бы дороги волшебного мира - не все, но многие. Может, он бы устроился в Министерство, а может, в какой-нибудь магазинчик в Косом переулке. Он мог бы стать аврором, ликвидатором заклятий, игроком в квиддич, продавцом в "Зонко". Он мог бы. Но уже никогда не станет.       Громкий глухой звук заставил девушку вздрогнуть и перед ней показался домовой эльф, потирающий покрасневшее плечо.       - Визл, Мерлинова борода! - Схватившись за сердце, воскликнула девушка, тяжело дыша.       - Простите, юная мисс, знаю, вы велели вас не беспокоить, но миссис Макинтайр очень хочет, чтобы вы присутствовали на ужине, - виновато протараторил эльф, почёсывая свой большой крючковатый нос.       - Что ж, моя мать как всегда настойчива, - раздражённо хмыкнув, девушка поднялась со скамьи. Нахмурившись, Джо оглядела поврежденное плечо домовика. Она сама и её отец никогда телесно не наказывали слуг, потому мать делала это за них в двойном объеме.       - Я сказал миссис Макинтайр, что вы больны и не можете присутствовать, но она пригрозила расправой за ложь. Простите, мисс, мне пришлось прийти за вами, - следуя за девушкой, оправдывался Визл. Вздохнув, Джоди покачала головой. Глупый домовик был настолько привязан к ней, что всегда старался выгородить перед хозяйкой, за что нередко получал. Недовольство из-за прерванного приятного вечера сразу улеглось, стоило ей взглянуть на несчастное существо. Его вины в том, что ей теперь придется плестись на проклятый ужин, нет, и она не собиралась уподобляться матери, срывая свою злость на слугах.       - Не переживай, ты сделал всё, что смог, - взмахнув палочкой, Джо пробормотала заклинание, и кожа эльфа перестала быть такой пугающе-красной. Визл был её личным домовиком, приглядывающим за ней с самого рождения, потому младшая Макинтайр относилась к нему теплее, чем к остальным эльфам.       - Мисс очень добра к Визлу, - большие глаза эльфа подозрительно заблестели. - Визл счастлив служить такой госпоже.       - Перестань. - Джоди передёрнула плечами и пошла по тропинке вперед.       У веранды с северной части поместья, где находился винный погреб и пара теплиц, показались женщины-эльфы. Они суетливо заносили в дом ящики с вином и чистили овощи. Джо взошла по каменным ступенькам и вошла в кухню, размеры которой можно было сравнить с залом для приёма гостей. Летом и в рождественские праздники здесь всегда царила суматоха, ведь в такие дни свободных комнат в поместье почти не оставалось. Миновав столешницы и ловко увернувшись от столовых приборов, что жили своей жизнью, летая от раковины к полотенцу, Джо вошла в небольшой коридор, что соединял кухню с залом для приёма. Девушка отряхнула брюки, поправила ажурный воротник белой блузки, раскатала рукава, застёгивая манжеты, и привела в порядок короткие волосы, убранные ободком из чёрного бархата. Леди Макинтайр бы не одобрила появление дочери в неподобающем виде перед гостями. За одну плохо убранную складку на рубашке Джо могла получить от матери пару хлёстких пощечин.       - Мисс, Визл слышал, как миссис Макинтайр разговаривала с какой-то женщиной, - говорил эльф. - Визл видел, как эта женщина пришла в поместье рано утром. Визл думает, что мисс должна об этом знать.       - Спасибо, Визл, - благодарно кивнула Джо и вышла в зал.       За длинным и ещё пока пустым столом общались гости, создавая гулкий шум. Забини, Малфои, Нотты и даже - отчим Уильяма, который в этом году решил почтить их своим присутствием. Несколько её дальних родственников, что каждое лето оставляли своих детей в их поместье. Абсолютно все лица ей были знакомы. Девушка бесшумно села рядом с Драко и Уиллом, чем прервала их разговор.       - Ты где пропадала последние два часа? - Шёпотом вопросил Драко, поглядывая на миссис Макинтайр, что украдкой бросила в сторону Джо недовольный взгляд.       - В очередной раз отдавала партию миссис Дуэй, - солгала девушка, зная, что скульптура этой милой дамы в лабиринтах их сада её обязательно прикроет.       - В последнее время ты часто играешь в шахматы, - усмехнулся Уилл. - Решила отобрать первенство у Уизли? Или миссис Дуэй просто более приятна в общении, чем мы? - Прищурившись вопросил парень, слегка пихая кузину в плечо.       - Второе, Уильям. Советую и тебе с ней пообщаться, может, манер наберешься, - с насмешкой произнесла Джо.       - А вот и наша главная гостья! - Воскликнул мистер Макинтайр, поднимаясь с места и салютуя полным бокалом кудрявой женщине, входящей в залу.       Следуя примеру хозяина все гости так же встали, поднимая бокалы, лишь Джо в недоумении уставилась на новое лицо. Женщина перед ней выглядела странно, если не сказать отталкивающе. Блестящие темные глаза, такие же темные спутанные волосы, давно не видавшие гребня. Резкие черты, тяжелый взгляд, отдающий безумием. Хоть неназванная гостья шутливо дефилировала, широко улыбаясь и обнимая Нарциссу Малфой, у Джо от одного её вида по спине пробежался холодными пальцами мороз.       - Друзья! Мы собрались здесь по особому случаю. Самые юные среди нас пока не знают, но вчера из Азкабана был совершен грандиозный побег. А сегодня мы празднуем освобождение нашей любимой подруги - Беллатрисы Лестрейндж! - Произнёс тост отец.       Джо с ужасом уставилась на ещё недавно заключенную в Азкабан последовательницу Волан-де-Морта. Как она смогла выбраться? Это ведь просто невозможно. Немыслимо. Потом перевела неверящий взгляд на вежливо улыбавшегося отца. Он ведь не может говорить серьезно. Не может и правда поднимать бокал за Пожирательницу, приветствуя её в собственном доме как долгожданного гостя. Да, не секрет, что её отец тоже когда-то стоял в их тёмных рядах, но Джо казалось, что те дни давно ушли. Что его редкая ностальгия по былым временам так и останется просто бестолковой тоской, а не обернётся попыткой вернуть всё как было.       Резкий удар по столу прервал радостные возгласы и разговоры. В конце стола темноволосый мужчина с яростью в глазах поднялся с места и схватился за палочку, прожигая взглядом Беллатрису, что хихикала, шепча Нарциссе что-то на ухо.       - Мы так не договаривались, Вильям! - Закричал Бланкеншип.       - Ричард, давай не при детях, - попытался успокоить его мистер Макинтайр, выставив перед собой руки и выйдя из-за стола.       - Ты говорил, что это будет семейная встреча. Разве она, - тут Ричард кивнул в сторону Лестрейндж, что наблюдала за ним с кровожадным интересом в глазах, - часть семьи? Ты снова пытаешься втянуть меня в какую-то чертовщину, - оттарабанил мужчина, вдруг переводя взгляд на сына. - Уильям, встань! Сейчас же!       - Ричард, успокойся. Ты слишком резко реагируешь. Давай поднимемся ко мне в кабинет и спокойно поговорим, - настаивал Вильям.       - Нет, мы уходим. Сейчас же. Уильям Бланкеншип! Быстро! Твоя мать не хотела бы, чтобы ты тут находился, - требовал мужчина.       - Моя мать делает, что хочет, отец, - подал голос Уильям. - И я тоже буду делать, что хочу.       - Ричард, прошу, - вновь произнёс мистер Макинтайр, но старший Бланкеншип и не думал слушать, быстро вставая и направляясь к выходу.       Следующие мгновенья пронеслись перед глазами Джо одной сплошной пеленой - так быстро всё случилось. Подскочившая с места Беллатриса; яркая алая вспышка, бьющая уходящего мужчину в спину; раздирающий слух вопль и вторящий ему веселый женский смех.       Уильям вскочил, в ужасе наблюдая, как его отчим падает на чёрный мраморный пол, крича от пронизывающей всё его тело боли. Джо быстро хватает кузена за рукав рубашки, невероятным усилием усаживая его обратно на стул. Ей совсем не хочется видеть вместо одного распростертого на полу тела двоих.       - Он не позволит его убить, - шепотом произнесла девушка, отчаянно желая верить в собственные слова. - Мой отец не убьёт своего деверя.       - На счёт мистера Макинтайра я не сомневаюсь, но она... - Уильям дёрнулся, пытаясь вырваться из мёртвой хватки кузины, но девушка продолжала держать его руку, сжимая хватку всё крепче и крепче. Она кинула взгляд на людей, продолжающих сидеть за столом, замечая и бесстрастное лицо Нарциссы, и такого же равнодушного Драко и Блейза. Но даже кровожадный блеск в глазах обоих Ноттов поразил Макинтайр не так сильно, как безразличие собственного отца. Джо обернулась на сжимавшего губы Уилла и еще сильнее вцепилась в него, боясь остаться здесь в одиночестве.       - Неприятное зрелище, правда, Уильям? Тебе придётся к нему привыкнуть, если твой приёмный папочка не научится держать язык за зубами. - Вдруг хмыкнул Теодор, что всё это время сидел по другую сторону стола.       Уилл перевёл изумлённый и неверящий взгляд на слизеринца. Нотт-старший, посмеиваясь, одобрительно похлопал сына по плечу, затем снова возвращая внимание на корчащегося от повторного Круциатуса Ричарда. Уильям не ожидал, что Тео, его Тео, способен сказать что-то настолько жестокое. Внезапно Бланкеншип ощутил прилив невероятной горечи и злости, и уже было открыл рот, чтобы ответить чем-то таким же колким и неприятным, но тут Джо больно ущипнула кузена за руку.       - Белла, хватит, - спокойно произнёс Макинтайр. - Я думаю, он уже усвоил урок.       Женщина недовольно фыркнула, однако вернулась на своё место.       - Фликер, - обратился мужчина к домашнему эльфу, что тут же возник перед хозяином, - прошу, позаботься о Ричарде.       Вильям поправил жилетку своего костюма, возвращаясь к столу и откашлявшись, произнёс:       - Что же, надеюсь, этот неприятный инцидент не испортил вашего аппетита, - и после его слов на столе появилось множество блюд. Гости, отвлекшись на еду, вновь возобновили прерванные разговоры, словно минуту назад ничего не произошло.       Джоди знала, что Волан-де-Морт вернулся, но до этого момента это знание было чем-то далеким и расплывчатым. Нереальным. А теперь она получила подтверждение. Реальность словно залепила Макинтайр звонкую пощечину, показывая, что для её семьи уже ничего не будет как прежде.

***

      К полуночи ужин подходил к концу. Гости, насытившись изящными блюдами и общением со старыми друзьями, постепенно расходились по комнатам. Оставались лишь те, кто либо не пил вовсе, либо те, кто наоборот выпил слишком много. Миссис Макинтайр расслаблялась у камина в обществе Нарциссы и Беллатрисы, обсуждая различные заботы по дому и споря с Лестрейндж о полезности домовых эльфов. Забини-старший, перепробовав весь алкогольный арсенал Макинтайров, почти засыпал под легкую музыку из винилового проигрывателя, а Вильям и старший из Ноттов направились в кабинет, чтобы обсудить положение дел.       - Знаешь, Гарольд, в своей жизни я встречал многих людей, - войдя в полутёмный кабинет произнёс Макинтайр, одним взмахом палочки зажигая все свечи и благовония, на которые было наложено заклятье тишины. Он хотел, чтобы этот разговор остался неуслышанным. - Все эти многочисленные знакомые, дальние родственники, их друзья и семьи... Я следил за ними, ожидал удара в спину от любого из них. А оказалось, что всё это время глядел не в ту сторону.       Вильям уселся в кресло, закуривая сигару. Хрустальный графин, словно заранее зная пожелание хозяина, взмыл в воздух, наполняя стакан Огденским огненным. Мужчина бросил короткий взгляд на друга, что испуганно застыл в дверном проходе, не решаясь войти.       - Чего встал-то? Присаживайся, не стесняйся, - усмехнулся Макинтайр, откидываясь на спинку кресла.       Гарольд устало вздохнул, чувствуя напряжение в спёртом воздухе. Одно неосторожное слово - и всё вокруг вспыхнет Адским пламенем.       - Вильям, я не знаю, кто и что тебе наговорил, но ты наверняка что-то неправильно понял, - делая неуверенный шаг внутрь, попытался оправдаться Нотт.       - Постой, - Вильям выдохнул в воздух клубы сигаретного дыма. - То есть это не ты решил договориться с Краучем и сделать так, чтобы я не явился на кладбище? - Мужчина казался рассерженным, специально выделяя тоном некоторые слова.       Понимая, что его план раскрыт и лгать дальше нет смысла, Нотт решает, что выложить все карты на стол в данном случае - его единственный шанс. Макинтайр всегда ценил честность.       - Мне не стоило так тебя подставлять, я знаю. Это было неправильно, но разве не ты выражал сомнения по поводу возвращения в Пожиратели смерти? - Неуверенность в голосе Гарольда сменилась настойчивостью. - Я просто должен был убедиться, что ты не растерял хватку. Что всё еще предан нашему делу. Ты размяк за эти годы, Вильям. Повелителю не нужны слуги, у которых в нужный момент может дрогнуть рука.       Макинтайр задумчиво разглядывал лицо Нотта, делая пару небольших глотков из стакана. Откровенность за откровенность, значит.       - Что же, надеюсь, ты убедился. Потому что повторной такой выходки я не потерплю. Вытворишь что-то подобное ещё раз - на снисхождение не рассчитывай. - Мужчина со стуком поставил стакан на стол. - И можешь быть уверен: моя рука не дрогнет.       Несколько секунд Вильям молчал, позволяя словам дойти до собеседника. К сожалению, их разговор еще не окончен: осталось решить последний вопрос.       - Я говорил о нашей сделке с Изабеллой. Она против расторжения помолвки, так что, к огромному сожалению, моей дочери придётся терпеть твоего сынишку до совершеннолетия. Но не после.       - Об этом и речи идти не может. Расторжение брачного договора грозит падением репутации. - возмутился Нотт. - Причём, не только моей. Подумай о Джоди. Для неё это будет уже второй раз.       Удар попал пусть и не в цель, но весьма близко к ней. Вильям знал, что на дважды брошенную невесту общество будет смотреть как на прокаженную. И плевать, что причина расторжения помолвки была не в ней. Джо будет тяжело найти себе мужа, однако это сейчас волновало Макинтайра в последнюю очередь. Лишь бы она была жива и здорова.       - Я думаю о Джоди, поверь. И именно поэтому я не желаю, чтобы она была связана с твоей семейкой. Не желаешь объяснить мне причину, по которой твой жалкий выродок решил практиковать тёмную магию на моей дочери? - Ударив по столу, повысил голос Вильям, чувствуя, как подступает неконтролируемая ярость.       - Мы с Теодором всё уладим, друг. Он больше не поступит так, - раздражённо прохрипел Гарольд.       Макинтайр знал это. Знал, что более Нотт не посмеет использовать тёмную магию против Джо и всё из-за этой чёртовой клятвы на крови. Его единственной дочери пришлось пожертвовать своей свободой ради собственной безопасности. Вильям обязательно найдёт способ обойти клятву. Он уже навёл справки. В Риме этот раздел магии был достаточно давно подробно изучен. Пара писем нужным людям в Римское Министерство магии, небольшая взятка - и вот несколько старинных фолиантов и свитков у него на руках.       - После семнадцати Джоди сама решит, - поднявшись с кресла и нависнув над собеседником, произнёс Вильям. - остаться с твоим сыном или нет. А что до тебя, друг... Тёмный Лорд не знает про твою двойную игру, но это быстро изменится, если ты еще раз встанешь на моём пути.

***

      Скрежет за окном заставил девушку оторваться от чтения. Она уже несколько дней изучала новую книгу, что отцу доставили из Рима. Подобных рун она ещё никогда не видела, так что приходилось расшифровывать по отцовским записям, а это была задача не из лёгких, ведь его почерк походил на чеки из Гринготтс - размашистые, кривые и словно вовсе на другом языке написанные.       Джо подошла к окну, всматриваясь во тьму по ту сторону стекла, когда заметила ярко-оранжевые глаза чёрной совы. Девушка сразу догадалась, от кого эта весточка, хоть обычно и прилетала Букля. Открыв окно и впустив в душную комнату птицу и свежий воздух, Макинтайр забрала письмо и направилась к кровати, попутно вскрывая конверт.

      "Джоди, наверняка ты удивлена, что в этот раз письмо принесла не Букля, но по совету Сириуса я решил отправить более незаметную сову. Знакомься, её зовут Сальса. К слову об этом - сейчас я нахожусь у Сириуса, и, к сожалению, не могу сказать конкретно где, так что, если захочешь ответить, отправляй письмо через Сальсу.

      

      Несколько дней назад на меня и моего кузена напал дементор, так что мне пришлось использовать патронус. У меня не было выбора, однако в тот же вечер пришло письмо из Министерства, оповещающее о том, что назначено слушанье о моём отчислении из Хогвартса. Я думаю, что Корнелиус настолько сошёл с ума из-за произошедшего в прошлом году, что решил от меня избавиться. Не уверен, что это был конкретно он, но это точно кто-то из Министерства, только они могут управлять дементорами.

      Джоди, надеюсь у тебя дела лучше, чем в прошлый раз.

Твой Гарри"

      Едва Джо дочитала последнюю строчку до конца, как в дверь постучали. Всё ещё под впечатлением от прочитанного, девушка подняла глаза на уже распахнутую дверь. В тёмном проёме стоял Теодор, облокотившись о дверной косяк, и смотрел на неё так, словно застукал в Запретной секции, да ещё и после отбоя. Парень молчал, и Макинтайр уловила в его глазах призрак обиды. Наверняка он догадался, чьё письмо Джо держала в руках.       - Вроде аристократ, а манерам не обучен. В чужую комнату нельзя врываться без приглашения, тебе разве не говорили? - с желчью и презрением произнесла девушка, пряча за спину письмо. Мысли путались у неё в голове, ладони потели, а колени дрожали столь сильно, что ноги у неё подкашивались, делаясь непростительно нетвёрдыми.       - Я ведь постучал. О милая, милая Джо, - посмеялся Нотт. - Я лишь решил проведать свою девушку, пожелать спокойной ночи, - спустя минуту наконец ответил парень, пройдя в комнату и захлопнув за собой дверь.        Тео принялся неторопливо вышагивать по комнате, время от времени бросая укоризненные взгляды то на окно, где сидела Сальса, то на Джо, что невозмутимо наблюдала за его действиями. Нотт прекрасно видел, как девушка прячет письмо, которое по всей видимости много для неё значило. Кто бы мог подумать, что однажды её интерес к Поттеру перерастёт в то, что многие называют симпатией или даже любовью; в то, что было у него с Уиллом. Их любовь ушла, оставив пустоту, которую он заполнял гневом. На Бланкеншипа, за то, что тот отвернулся от него; на отца, который не оставил Тео выбора; на его друзей, что предпочли не замечать, как ему было больно и плохо; но больше всего - на Джо, ведь у неё было то, что у него отняли. Последняя мысль подняла в Теодоре волну глухого раздражения и злости. Он скользнул взглядом по девичьей фигурке перед собой и усмехнулся.       - К тому же, кто бы говорил о манерах. Нельзя вести переписку с другим парнем, если ты уже обручена, тебе разве не говорили? - Прошипел Нотт, быстро приблизившись к девушке. - Что он тебе пишет?       - Кто? - На губах её мелькнула насмешливая полуулыбка.       Тео несколько секунд вглядывался в её тёмные глаза, словно ища признак слабости, а затем грубо схватил её за руку, выдёргивая смятую бумажку.       - Не прикидывайся дурой, Макинтайр. Думаешь, я не знаю, что вы с Мальчиком-который-никак-не-сдохнет путаетесь за моей спиной? - Нотт отошёл от девушки в сторону, чтобы демонстративно прочесть откровения Поттера, однако не успел увидеть ни слова - письмо рассыпалось, оставив лишь пепел на его руках.

***

      День сиял, и на фоне чистого голубого неба плыли лёгкие, жемчужные облака, а под ними рассекал воздух игривый воздушный змей. В небольших садах миссис Форд щебетали птицы и переговаривались садовые гномы. Неподалеку от скромного поместья, увитого виноградными лозами, сверкало прозрачное озеро, чистое, как хрусталь, и гладкое, как зеркало. Расположившись на тёплой земле, девушки пробовали выпечку, принесённую этим утром из Косого переулка мистером Фордом, и изредка плескались в озере, остужая нагретое под солнцем тело.       - Ты ведь не сообщала родственникам о том, что проводишь лето у подруги? - Вопросила Амели, поглядывая на летучего змея, что играючи подхватывали всё новые дуновения тёплого ветра.       - Конечно нет. Уверена, это не станет проблемой - они наверняка уже и забыли о моём существовании, - пожала плечами Дэни, пробуя чизкейк из сладких грибов. - К тому же, пока я здесь, то не мешаю им весь день напиваться, так что сердиться они вряд ли будут.       - А мой отец слишком бурно отреагировал на то, что я хочу жить с мамой, - расстроено выдохнула блондинка, натягивая на голову панамку.       - Зато ты знаешь, что ему не всё равно, - вновь пожала плечами слизеринка, и Амели внимательно уставилась на брюнетку, замечая нотку разочарования в её голосе.       - Ой, ну всё, - пихнула подругу Амели. - Нашла из-за чего хандрить. Есть много людей, которым на тебя не всё равно. Например, я.       - Что? Ты к чему клонишь? - Дэни вопросительно глянула на Эссоу. - Думаешь, что меня расстраивают такие разговоры? - Пихнула Клейтон подругу в ответ. - Не переживай, мне на безразличие своих родителей абсолютно наплевать, - посмеялась девушка, ложась на колени Амели.       - Зато на безразличие Малфоя нет, - щёлкнула брюнетку по носу Эссоу.       - О, мой милый кролик! Твой Порошок мгновенной тьмы был просто невероятен... - Не замедлив с ответом Дэни вскочила, театрально положив ладонь на грудь и пародируя слова Фреда до комичного низким голосом.       - Ну всё, хватит, - рассмеялась Амели, прикрывая покрасневшее лицо ладонью.       - О, милый кролик! Ты мне так нравишься! Давай встречаться и любить друг друга до конца наших дней! - Не унималась девушка.       - Такого не было, - возмутилась Эссоу, хватая слизеринку за руки в попытке успокоить. - И вряд ли будет.       - Да ладно тебе, - жуя очередную вкусняшку, отмахивалась Дэни, - меня можешь не обманывать. Я же вижу, какие взгляды ты на этого Уизли бросаешь. Ты так смотришь только на него и на свои книги. - вскинув брови, Клейтон уставилась на покрасневшую подругу и ухмыльнулась. - Вы двое прекрасно бы смотрелись вместе.       - Сомневаюсь, что Фреда интересует что-то, кроме его Всевозможных вредилок, - вздохнула Амели, замечая мать, что махала девочкам, зазывая в дом.       Когтевранка поднялась с места, подхватывая подругу под руку и направляясь в сторону дома. Закрываясь от солнца локтем и переступая босыми ногами, девушки добрались до летней кухни, где обычно миссис Форд занималась готовкой очередного ужина, но видно не сегодня. В этот раз пожилая женщина сидела за столом, с серьёзным видом читая какие-то письма и тяжело вздыхая каждые несколько минут, в то время как Линда приобнимала свою мать за плечи, словно успокаивая.       - В чём дело? Нужна наша помощь? - Осторожно спросила блондинка, усаживаясь за стол.       Миссис Форд протёрла покрасневшие глаза, откладывая стопку листов на край стола, и поднялась с места, чтобы налить себе рябинового отвара, а Линда, что выглядела как никогда озабоченной, села напротив девочек.       - Сегодня вечером я и мистер Форд уезжаем, - объяснила женщина.       - И надолго? - Вопросила блондинка, не до конца осознавая сложившейся ситуации.       - Пока не знаю, но миссис Форд присмотрит за вами в наше отсутствие и соберёт вас в Хогвартс, - Линда бросила короткий взгляд в сторону встревоженной матери.       - Не понимаю, что это ещё за срочное дело? - Хмуро вопросила Эссоу, переглядываясь с Дэни.       Линда замешкалась, по-видимому не решаясь сваливать на ещё совсем юных девочек взрослые, и к тому же опасные проблемы.       - Чего это ты замолчала? Объяснись перед дочерью, - возмущённо всплеснула руками миссис Форд, и шумно отхлебнула рябиновый отвар из керамической чашки.       - Я и мистер Форд состоим в Ордене Феникса. Мы были мракоборцами во времена первой войны с Сами-знаете-кем, - неохотно рассказывала миссис Эссоу. - Сегодня мне пришло письмо от Грюма. Он считает, что Министерство творит невесть что, поэтому придётся действовать самостоятельно и тихо.       - Это из-за того, что произошло с Гарри и... Седриком? - Вдруг вклинилась Дэни.       На протяжении всего лета Клейтон следила за новостями в газетах, боясь увидеть заголовок, который ознаменует окончательное возвращение всем известного тёмного волшебника. Его всё не было, но паника лишь возрастала с каждым новым письмом от Гарри. Парень искренне страдал из-за смерти Диггори и считал в первую очередь виноватым себя. Он часто писал о том, что может случиться, если Министерство вовремя не примет меры. У Дэни никогда не было возможности так живо наблюдать за конфронтацией разных точек зрения в магическом мире, но, погрузившись в это сполна, девушка желала, чтобы такая возможность не появлялась вовсе.       - Верно. Сами-знаете-кто вернулся, поэтому Ордену нужно быть готовым дать отпор в любой момент, - женщина сомкнула трясущиеся от страха руки в замок.       Ещё в тот злополучный вечер, когда перед трибунами Гарри кричал о возвращении Волан-де-Морта, Амели знала, что однажды опасность станет реальной и настигнет её семью, но она и не догадывалась, что эта опасность окажется настолько близко так скоро. Долг её матери и дедушки сейчас казался Амели смертным приговором.       - Разве не опасно нас здесь оставлять одних? - Возмутилась когтевранка, с ужасом представляя, что однажды она не увидит родных ей людей.       - Амели, не неси чепуху, Мерлинова борода! - Вдруг воскликнула миссис Форд.       - Но я не хочу просто сидеть здесь и ждать, пока вы подвергаете себя опасности! - Протестовала Амели, хватая мать за руки. - Прошу, мама, я не хочу здесь оставаться. Возьми нас с собой.

***

      Линда не могла воспротивиться желанию Амели, а мистер Форд и слова об этом не сказал, ведь когда-то сам не смог оставить жену и дочь одних. Тем же вечером, собрав лишь самое необходимое, они трансгрессировали на Гриммо. Маленькая городская площадь, казавшаяся совсем ничем не примечательной и являвшаяся совершенно типичной для магглов, что жили здесь многие годы, таила свои секреты. Дэни это поражало. Лондон дышал магией, которая была не видна и не ведома не-магам. Совершенно обычный фонтан с полуразрушенным монументом, в который ежедневно прохожие кидают пару монет, может оказаться тайным проходом в Косой переулок, а невзрачное среднеэтажное жилое здание - скрывать потайной проход в штаб-квартиру Ордена.       Мистер Форд подошел к зданию, на ходу взмахивая волшебной палочкой, и земля на площади затряслась от немыслимой силы, с которой жилой дом с парой подъездов стал разъезжаться. Дэни, что с трудом стояла на ногах после трансгрессии, к которой ей и по сей день тяжело привыкнуть, схватилась за подругу и с широко раскрытыми глазами наблюдала за очередной невероятной магией.       - Поразительно, - выдавила из себя девушка, замечая новый вход, что добавился после небольшого землетрясения. - Неужели магглы этого не почувствовали? - Заглядывая в жилые окна, тихо удивилась Клейтон.       - Идёмте, - махнула Линда, следуя за отцом.       Дэни, Амели и миссис Форд вошли в дом в след за Линдой и мистером Фордом. Длинный узкий коридор, по обе стены которого висело множество картин, высокие потолки и атмосфера заброшенности производили не самое приятное первое впечатление. Мистер Форд стянул с головы шляпу, минуя коридор, в то время как остальные спешили за ним.       - А вот и вы! - Радостно встретила их миссис Уизли. - Взрослых попрошу пройти в столовую, а вы, мои дорогие, - женщина приобняла девочек за плечи, - поднимайтесь наверх к ребятам, они вам покажут комнаты.       - Спасибо, миссис Уизли, - поблагодарила женщину Амели, ступая на скрипучие ступени лестницы.       - Через час спускайтесь на ужин, - требовательно произнесла Молли и скрылась за дверью столовой.       Дэни и Амели застыли, переглядываясь. С одной стороны, им обоим было любопытно услышать разговор старших, но с другой - подслушивать было до крайности неприлично. Не сговариваясь, девушки молча подлетели к двери, припадая к ней и стараясь не наделать шума.       - Корнелиус там совсем с ума сошёл! - Воскликнул кто-то, чей голос девушки слышали впервые.       - Боюсь, они не прислушаются к Дамблдору, - тихо говорила Линда.       - Это было и так ясно, - соглашался мистер Форд.       - Нужно действовать сейчас. Пока Министерство очнётся, будет слишком поздно...       - Что это вы тут делаете? - Вопросили, образовавшиеся словно из воздуха, двое рыжих.       - Мерлин, - схватилась за сердце Амели.       - Ваш дуэт поражает нас с каждым разом всё больше и больше, - в полный голос засмеялся Фред, пока Амели не заткнула парня протяжным шиканьем.       - Дэни, идём отсюда, пока нам не влетело, - шёпотом произнесла блондинка, хватая подругу за руку и уводя на этаж выше, однако от двух рыжих парней им избавиться не удалось.       - Теперь от нас не убежишь, милый кролик, - смеялись Уизли, вновь представ прямо перед двумя девушками.       - О, ты только посмотри, Дэни. Кажется, близнецы Уизли решили сменить причёску, - усмехнулась Амели, тыча в сильно отросшие волосы парней пальцем. - Выглядите просто ужасно. У вас в доме что, зеркала нет?       - Милый кролик, не гоже смеяться над чужой внешностью, - шутливо состроив обиженный вид, Фред подошёл к девушке вплотную.       Амели уставилась в голубые глаза парня, недовольно сложив руки на груди. Она ожидала, что старшекурсник отстранится, как только заметит, что девушка и не думает отступать, однако Фред продолжал смотреть на неё, растягивая розовые губы в улыбке. На мгновение время словно остановилось и девушка позабыла о происходящем вокруг. Весь мир будто замер, ожидая этих двоих, что продолжали сверлить друг на друга взглядами, проверяя на прочность. Амели не отрицает, что неровно дышит к одному из главных шутников Хогвартса - она никогда не спорила с фактами. Но честно признаться в этом самой себе выше её сил.              - Дэни, Амели, - окликнула подруг Гермиона, торопливо спускаясь по ступеням.       - Ты тоже здесь? - Удивилась Амели, оттолкнув от себя Фреда, что еле слышно усмехнулся.       - Разумеется, - разглядывая ребят, кивнула Грейнджер. - Идёмте, покажу вам комнату.       Амели неуверенно последовала за гриффиндоркой, игнорируя ошарашенный взгляд подруги и двух рыжих, что продолжали тихо пересмеиваться за её спиной.       Эссоу, не выдержав, оглянулась через плечо, ловя на себе чуть насмешливый и внимательный взгляд и тут же поспешно отвернулась обратно, поняв, что краснеет. Перепрыгивая по две ступеньки за раз и обогнав Гермиону, Амели поднялась еще на этаж. Она бы залезла и под самую крышу, лишь бы быть подальше от этого самодовольного, ехидного, совершенно невыносимого парня. Не хотелось этого признавать, но кажется, её слизеринская подружка права. Его бездонные глаза, в которых сверкают игривые искры нескончаемого веселья, и яркая солнечная улыбка, и даже эти ужасно растрепанные рыжие волосы действительно вызывают в сердце нудной когтевранки живой трепет. Трепет - и интерес, затягивающий, манящий, и который особенно тяжело унять, когда гриффиндорец рядом. Фред Уизли - а точнее, его поведение - загадка, головоломка, сложный паззл. А загадки Амели любила всегда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.