ID работы: 12431440

Не так страшен черт, как его малюют.

Смешанная
R
В процессе
2015
Размер:
планируется Миди, написано 1 497 страниц, 119 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2015 Нравится 2013 Отзывы 833 В сборник Скачать

Часть 52. Храбрость. Часть вторая.

Настройки текста
Примечания:
- Теперь моя очередь, - сообщил Цзян Чэн, подойдя к брату и забирая у него книгу. - Вроде никто не претендует на твои лавры, - хихикнул Вэй Ин. - Судя по всему, эту арку будут читать участники событий. - А разве можно доверить её кому-то постороннему? - хмыкнул Ваньинь. - Совершенно точно нет, - мотнул головой Усянь. - Перерыв никому не нужен? - спросил Цзян Фэнмянь, на что гости ответили отрицательно. - Тогда можешь читать, А-Чэн. Парень согласно кивнул и пролистал страницы, останавливаясь на нужной. Набрав в грудь больше воздуха, он начал чтение. Глава 52. Храбрость. Часть вторая. Лань Ванцзи подчёркнуто учтиво взирал прямо перед собой: — Ничего. Вэй Усянь продолжил: — Но мы же с тобой приятели, разве нет? А ты по-прежнему такой холодный — и взглядом меня не удостоишь. С твоей ногой и вправду ничего серьёзного? Лань Ванцзи ответил: — Мы не приятели. Вэй Усянь развернулся и пошёл спиной вперёд, намереваясь вынудить Лань Ванцзи посмотреть в его лицо: — Тебе ни к чему бравировать, если что-то и впрямь случилось. Твоя нога ранена или сломана? Когда это произошло? - Тебе обязательно приставать к человеку? - закатил глаза к потолку Цзян Чэн. - Ну это же Лань Чжань, - развёл руками Вэй Ин. - Разве я мог пройти мимо, да ещё в такой ситуации? - У меня вообще складывается ощущение, что ты не пройдешь мимо в любом случае. - Но-но-но, не всегда и не везде! - Ну-ну, так я тебе и поверил. Он собрался добавить «хочешь, я понесу тебя на спине», но тут его нос внезапно защекотал благоуханный ветерок. Вэй Усянь вновь развернулся и покосился в сторону аромата. Глаза его тут же загорелись. Заметив, что Вэй Усянь резко прекратил болтать, Лань Ванцзи проследил за его взглядом и увидел около полудюжины девушек, шедших вместе. Та, что посередине, была одета в лёгкое облачение бледно-алого цвета с шифоновой накидкой, порхающей по воздуху. Со спины очертания её фигуры казались весьма приятными. Именно на эту фигуру и уставился Вэй Усянь. Одна из девушек засмеялась: — Мянь-Мянь, твой мешочек для ароматных трав и в самом деле чудесен: когда он со мной, комары совсем не досаждают мне. И запах стоит приятный, я бы даже сказала, бодрящий. - Ой, - удивилась Ло Цинъян, услышав, что описывают её. - Ты была там? - полюбопытствовала Цинь Су. - Да, я была среди этих девушек, - кивнула Цинъян. - Сянь-Сянь оживился, значит, ему что-то нужно, - весело хмыкнула Цзян Жусинь. - Каюсь, вы правы, бабуля Жу, - скорчил виноватую рожицу Вэй Ин. Голосок девушки, названной Мянь-Мянь, действительно звучал тягуче-мягко, даже сладко: — Внутри мешочка толчённые лекарственные травы, поэтому он может пригодиться в разных случаях. У меня есть ещё парочка. Кто-нибудь хочет один? Вэй Усянь порочным ураганом подлетел к ней: — Мянь-Мянь, оставь и для меня один. Девушка опешила, не ожидая, что сзади неё внезапно прогремит голос незнакомца. Она обернулась, явив Вэй Усяню своё прелестное лицо, слегка нахмурилась и спросила: — Ты кто такой? И почему тоже зовёшь меня Мянь-Мянь? Вэй Усянь ухмыльнулся: — Я слышал, что все зовут тебя Мянь-Мянь, поэтому подумал, что это твоё имя. А разве нет? - Нет, господин Вэй, это не моё имя, - хихикнула Ло Цинъян. - По-другому вас не называли, дева Ло, - развёл руками Вэй Ин. - Приношу свои извинения за ошибку. - Ничего, я вас прощаю, господин Вэй. - Обязательно приставать к девушкам? - закатил глаза к потолку Цзинь Цзысюань. - Извини, как умею, так общаюсь. И это не приставания. Лань Ванцзи равнодушно наблюдал за развернувшейся перед ним картиной, а Цзян Чэн, поняв, что Вэй Усянь вновь принялся за старое, страдальчески закатил глаза. Щёчки Мянь-Мянь вспыхнули: — Тебе нельзя так звать меня! Вэй Усянь спросил: — Почему нельзя? Давай ты скажешь мне своё имя, а я больше не буду называть тебя Мянь-Мянь, идёт? Мянь-Мянь ответила: — Думаешь, я должна сказать тебе своё имя только потому, что ты его спросил? Между прочим, перед этим тебе следовало представиться самому! Вэй Усянь согласился: — А моё имя совсем простое. Запоминай. Меня зовут Юаньдао. - А врать нехорошо, господин Вэй, - укоризненно погрозила ему пальцем Ло Цинъян. - Это была всего лишь шутка, дева Ло, - хихикнул Вэй Ин. - А-Чэн, не стоит так глубоко закатывать глаза, иначе они так там и останутся. - А может, я мозгом любуюсь? - парировал Цзян Чэн, вызвав веселые смешки слушателей. - А чем там любоваться, он серый и неинтересный, - деланно серьёзно сказала Вэнь Цин, вызвав вторую волну смешков. - Вскрытие покажет, насколько серый мозг у человека, Цин-Цин, - хмыкнул Вэнь Жохань. Мянь-Мянь несколько раз пробормотала себе под нос «Юаньдао», но так и не смогла вспомнить ни одного молодого господина из ордена заклинателей, наречённого подобным образом. Меж тем, внешность юноши и его манера держаться подсказывали ей, что перед ней стоял явно не простой ученик. Мянь-Мянь продолжала озадаченно смотреть на уголки губ Вэй Усяня, едва изогнутых в дразнящей ухмылке, не понимая, в чём дело. Вдруг позади них послышался ледяной бубнёж Лань Ванцзи: — Глупая игра слов. Мянь-Мянь тут же сообразила, что Вэй Усянь имел в виду строчку из стихотворения «Бескрайность любит дальние края» и подшучивал над ней. Она яростно топнула ногой: — Да кто тебя полюбит? Бесстыжий! - А вы всё-таки ошиблись, дева Ло, - весело заметил Не Хуайсан. - В чём же я ошиблась, господин Не? - с интересом спросила Ло Цинъян. - Вэй-сюна полюбили, хотя вы предрекали ему обратное! - Неужели ты приревновал, Лань Чжань? - шепнул ему на ухо Вэй Ин, стараясь, чтобы другие их не услышали. - Не флиртуй с девушками, - так же шепотом заметил Лань Чжань, не отрицая факт ревности. - Даже ради дела? - Хоть как. Остальные девушки прыснули со смеху, наперебой защебетав: — Вэй Усянь, ты и впрямь бесстыжий! — Впервые встречаю такого надоеду! — Я скажу тебе, её зовут… Мянь-Мянь дёрнула её за рукав и потащила всех прочь: — Пойдёмте, пойдёмте! Не говорите ему моё имя. Вэй Усянь прокричал девушкам вслед: — Хорошо, иди, но подари же мне мешочек с травами! Неужели ты вот так просто оставишь меня? Или тебе жалко? Если не подаришь, то я всё-таки разузнаю, как тебя зовут. Уверен, кто-нибудь обязательно скажет мне… - А-Сянь, не дразни девушек, - хихикнула Цзян Яньли. - Они ведь могут тебя неправильно понять. - Сестра, ну не могу же я подойти к ним и сказать: "Прекрасная дева, приношу свои извинения, но мне от вас нужен только мешочек с лекарственными травами"? - развел руками Вэй Ин. - Надо же как-то задобрить или рассмешить, чтобы мне дали нужное. - Так вам были нужны лекарственные травы? - удивилась Ло Цинъян. - Увы, но это так, дева Ло. Никто из нас не подумал о том, чтобы взять с собой лекарства, мы ведь не рассчитывали, что у нас отнимут мечи и будут выставлять безоружными против монстров. А один пострадавший уже был. Лань Чжань опустил голову, чувствуя, как загорелись уши. Так Вэй Ин просил этот мешочек только из-за него? Окрик Вэй Усяня прервал мешочек, запущенный прямо ему в грудь. Тот охнул и притворился пронзённым в самое сердце, а затем вернулся к Лань Ванцзи, не переставая ухмыляться и вертеть мешочек за тесёмки, обмотанные вокруг пальца. Заметив, что лицо того леденело с каждой секундой, он спросил: — Что? Опять ты смотришь на меня подобным образом. Ладно, на чём мы остановились? Так вот. Хочешь, я понесу тебя на спине? Лань Ванцзи спокойно взглянул на него: — Ты со всеми ведёшь себя столь легкомысленно? Вэй Усянь на миг задумался, затем ответил: — Кажется, да? Лань Ванцзи опустил глаза и через некоторое время произнёс: — Какая распущенность! Он сквозь зубы выдавил из себя эти два слова, наполненные долей крайней ненависти, гнушаясь даже ещё раз гневно посмотреть на Вэй Усяня, и из последних сил ускорил шаг. Поняв, что Лань Ванцзи вновь превозмогает себя, Вэй Усянь поспешил сказать: — Хорошо. Можешь не пытаться идти быстрее, я просто уйду. - И ничего не распущенность, - деланно надулся Вэй Ин. - Это для дела было нужно. - Извини, был не прав, - Лань Чжань коснулся ладонью его плеча, тихо извиняясь. - Да ладно, я уже понял, что ты не имел этого в виду, - кивнул Усянь, посмотрев ему в глаза. - А с тех пор, как начал нормально пользоваться словами, понимать тебя стало легче. - Надо было проконтролировать, что вы с собой брали, - вздохнула Цзян Жусинь. - Но я тогда была на "ночной охоте" и отсутствовала в ордене. Сянь-Сянь не имеет дурных помыслов, молодой господин Лань, просто не всегда умеет облечь заботу о других нужными словами. - Я уже это понял, старейшина Цзян, - поклонился ей Ванцзи. Он в два прыжка нагнал Цзян Чэна, но и тот не оказал ему радушного приёма, злобно прошипев: — Да что ты за убожество такое! Вэй Усянь ответил: — Ты, вроде, не Лань Чжань, так с чего вдруг взял с него пример звать меня «убожеством»? Сегодня он выглядит хуже, чем обычно. Что с его ногой? Цзян Чэн раздражённо ответил: — А тебе, конечно, больше делать нечего, кроме как переживать за него! Лучше бы за себя так переживал! Кто знает, что этот болван Вэнь Чао задумал, заставляя нас искать вход в какую-то пещеру на горе Муси. Надеюсь, будет не как в прошлый раз, когда мы охотились на древесного оборотня, и Вэнь Чао заставил нас окружать добычу, служа ему живыми щитами. - А-Чэн, не кради слова у Лань Чжаня, - шутливо погрозил ему пальцем Вэй Ин. - Не уподобляйся другим. - Разве переживать за другого человека - плохо, наследник Цзян? - с иронией спросил Вэнь Жохань. - Нет, не плохо, глава Вэнь, - мотнул головой Цзян Чэн. - Только этот дурень волнуется за других, совершенно забывая о себе! - Но ведь для этого и существуют близкие, - заметила Вэнь Цин, посмотрев ему в глаза. - Здоровый эгоизм - это хорошо и правильно, но мы ведь не созданы по одному образцу. Люди отличаются друг от друга по складу характера, его основа закладывается в детстве, и мы лишь развиваем заложенное в нас. Просто примите брата, наследник Цзян, таким, какой он есть, и заботьтесь о нём, как он делает то же самое для вас. - Я постараюсь, дева Вэнь. Спасибо за совет. Какой-то юноша позади них прошептал: — Конечно, он выглядит хуже, чем обычно, ведь в прошлом месяце Облачные Глубины сожгли дотла. А вы разве не знали? Вэй Усянь остолбенел: — Сожгли?! Цзян Чэн же, в отличие от Вэй Усяня, за последние несколько дней слышал уйму подобных историй, поэтому почти не удивился: — Адепты Ордена Цишань Вэнь? Юноша ответил: — Можно сказать и так. Но можно также сказать, что… Орден Гусу Лань сам всё сжёг. Вэнь Сюй, старший сын главы Ордена Цишань Вэнь, приехал в Гусу, в чём-то обвинил главу Ордена Гусу Лань и заставил его адептов сжечь своё собственное жилище! Клан Вэнь торжественно нарёк свои действия «очищением», провозгласив дальнейшее возрождение из пепелища. Большая часть Облачных Глубин вместе с прилегающими угодьями оказалась уничтожена: вековая обитель безмятежного блаженства в одночасье погибла. Глава Ордена Гусу Лань тяжело ранен, и пока неизвестно, выживет ли он. Увы… Адепты ордена Гусу Лань стиснули кулаки и сделали ещё более непроницаемые лица, чтобы не сорваться и не навлечь вновь гнев на свой восстанавливающийся из пепла дом. Наличие в зале главы Вэнь только усугубляло глухое раздражение и тлеющий гнев, но территория ордена Юньмэн Цзян на время чтения была нейтральной зоной, где никто не мог причинить другому вред. - Главное, что живы люди, а дом всегда можно построить заново, - прошептал Вэй Ин, повернувшись к нему лицом и взяв за руку. - Хорошо, что Сичень успел сбежать, и с дядей всё нормально, - согласился с ним Лань Чжань, сжав его ладонь. - Проведи с ними сегодняшний вечер, пообщайтесь. - Сюнчжан будет рад. Вэй Усянь спросил: — Нога Лань Чжаня как-то связана с этим? Юноша ответил: — Конечно. Первым делом Вэнь Сюй приказал сжечь библиотеку, заявив, что преподаст урок каждому, кто не станет выполнять его требование. Лань Ванцзи отказался подчиниться, поэтому люди Вэй Сюя схватили его и сломали ногу. Рана ещё не зажила, а его уже притащили сюда! Кто знает, чего они добиваются! Вэй Усянь припомнил, что всё это время Лань Ванцзи и в самом деле никуда не ходил, кроме как на ежедневные выволочки Вэнь Чао, а во всех остальных случаях либо сидел, либо стоял, не говоря ни слова. Он всегда ставил превыше всего безупречные манеры и достойное поведение, поэтому, разумеется, не мог допустить, чтобы остальные видели его изувеченную ногу. - Просить помощи не зазорно, - заметила Цинь Су. - Особенно если ты болен или ранен, - хмыкнул Не Минцзюэ. - Поверьте, дева Цинь, все Лани - упрямые ослы, - сообщил Вэнь Жохань. - Уж кто бы говорил, - фыркнул Лань Цижэнь. Заметив, что Вэй Усянь явно вознамерился вновь подойти к Лань Ванцзи, Цзян Чэн потянул его за рукав: — Что ты опять творишь?! Неужели у тебя всё ещё хватает смелости задирать его? Роешь себе могилу своими собственными руками! Вэй Усянь возразил: — Я не собираюсь задирать Лань Чжаня. Только взгляни на его ногу. Он уже столько дней вынужден ходить туда-сюда: состояние раны наверняка ухудшилось, и, думаю, мы смогли заметить увечье лишь потому, что ему больше не удаётся скрывать его. Если так пойдёт и дальше, то, вероятно, вскоре она совсем отнимется. Я понесу его на спине. Цзян Чэн притянул Вэй Усяня ещё ближе: — Вы с ним — не закадычные товарищи! Ты разве сам не замечаешь, насколько он терпеть тебя не может? Хочешь понести его на спине? А он явно хочет, чтобы ты ни на шаг не приближался к нему. - Интересно, почему меня вечно подозревают во всякой фигне, даже если и близко там не наблюдаюсь? - скрестил руки на груди Вэй Ин. - Может, потому что ты творишь эту самую фигню? - напомнил брату Цзян Чэн. - Ну-ну, разве это я предложил в первый раз сплавать на лотосовый пруд, чтобы под утро вернуться в тине, как чудовища? Или чихнул в косметику... - Молчи, зараза! - А я думала, что сама случайно уронила коробочку с румянами, не заметив этого, - удивилась Цзян Яньли. - Прости, сестра, - извинился Ваньинь. - Но мы компенсировали потерю, даже тот же оттенок нашли, - кивнул Усянь. Вэй Усянь ответил: — Ну и пусть он терпеть меня не может — я-то могу. Я схвачу его и тут же посажу себе на спину. Он же не задушит меня в пути. Цзян Чэн напомнил ему: — Мы в таком положении, что даже о самих себе позаботиться не можем; считаешь, сейчас самое время заботиться чужими неприятностями? Вэй Усянь заметил: — Во-первых, это не чужая неприятность. А во-вторых, рано или поздно, кому-то придётся обо всём позаботиться! Их тихий спор прервал подошедший слуга Ордена Цишань Вэнь, прикрикнувший на них: — А ну прекращайте перешёптываться и ищите внимательнее! - Наследник Цзян, а разве существует подходящее время для помощи другому человеку? - вежливо спросил Лань Сичень. - Конечно, когда у тебя самого нет неприятностей, - пробурчал Цзян Чэн, и сам понимая, что тогда ляпнул глупость. - Если ждать такого момента, так и вся жизнь может пролететь, - заметил Оуян Чанмэй. - А что вы искали? - спросил Не Минцзюэ. - Дальше будет сказано, глава Не, - ответил Вэй Ин, показав на книгу. Следом за ним перед юношами появилась очаровательная девушка по имени Ван Линцзяо. Она была одной из приближённых прислужниц Вэнь Чао, и все без лишних объяснений знали, как именно она ему служила. Раньше Ван Линцзяо состояла служанкой при главной жене Вэнь Чао, но, обладая определённой долей красоты, она забралась в ложе к своему хозяину, лишь пару раз стрельнув глазками. И как часто происходит на свете, тот, кто влез наверх, тянет за собой всю родню: в среде заклинателей нежданно-негаданно возник Орден Инчуань Ван. Уровень духовных сил девушки оставлял желать лучшего, поэтому она не могла использовать высокоуровневые мечи заклинателей. Вместо этого Ван Линцзяо, подобно прочим слугам Ордена Цишань Вэнь, держала в руках длинное железное тавро. Этому клейму не требовалось нагрева: оно оставляло на теле глубокий и болезненный ожог при малейшем прикосновении. - Коза, - не сдержалась Ло Цинъян, вновь услышав про Ван Линцзяо. - Дева Ло! - с укоризной посмотрел на неё Лань Цижэнь. - Простите, учитель Лань, - извинилась Цинъян. - У меня есть основания ругаться на эту... Вы просто не видели, что она творила. - Мянь-Мянь, ой, прости, дева Ло, думаю, слушатели обязательно это узнают из книги, - заметил Вэй Ин, с трудом удержавшись от того, чтобы прикоснуться к оставленному на груди ожогу. - Всё будет хорошо, - тихо сказал Лань Чжань, сжав его ладонь и получая в ответ быструю улыбку. Покрепче вцепившись в тавро, Ван Линцзяо с напыщенным видом забранилась: — Молодой господин Вэнь приказал вам отыскать вход в пещеру, а вы тут шушукаться удумали? Времена настали такие, что даже обычная служанка, достигшая своего положения, запрыгнув кому-то в постель, помыкала ими, раздуваясь от собственной важности. Юноши не знали, смеяться им или плакать. Вдруг чуть в стороне от них послышался голос: — Нашёл! Ван Линцзяо тут же забыла про Вэй Усяня и Цзян Чэна и поспешила к говорящему, мельком взглянула на находку, затем ликующе вскричала: — Молодой господин Вэнь! Нашли! Вход в пещеру! Вход представлял собой дыру в земле, надёжно скрытую под древним баньяном со стволом, который едва ли могли обхватить трое взрослых мужчин. Найти его оказалось столь трудно, потому что, во-первых, само отверстие было совсем маленьким, около получжана в диаметре, а во-вторых, толстые, беспорядочно сросшиеся корни и вьющиеся растения переплелись в прочную паутину, напрочь загораживающую вход. Кроме того, над дырой также лежал слой опавших листьев и сухих веток, перемешанных с землёй и мелкими камнями: нора едва виднелась за всей этой массой. - Служанка возомнила себя госпожой? - нахмурилась Цзинь Ливэй. - Похоже, нас с А-Чао ждёт долгий и неприятный разговор о том, как нужно вести себя и кто должен быть рядом, - покачал головой Вэнь Жохань. - Даже иногда возникает подозрение, в кого у младшенького такие кобелиные повадки. - Да я бы никогда!.. - побледнел до синевы Цзинь Гуаншань, посмотрев на него. - Клянусь, глава Вэнь! - Знаю, не трясись, - поморщился Жохань, отмахнувшись от него. - Значит, пример брал, что не лучше. Соленые розги, что ли, взять? - Кажется, кто-то получит по заслугам, - шепнул на ухо сестре Цзян Чэн. - Тише, А-Чэн, не стоит привлекать внимания, - заметила Цзян Яньли, погладив его по голове. Разгребши мёртвую листву и грязь, обрубив жёсткие корни и ветки, молодые люди наконец добрались до зияющей мрачной дыры. Очевидно, она вела глубоко под землю: прохладный воздух пахнул в лица всех присутствующих, вызвав неприятные мурашки, пробежавшие вдоль спины, а камушек, брошенный внутрь, бесследно исчез, не издав ни звука. Вэнь Чао восторженно воскликнул: — Должно быть, это он! Быстрее, спускайтесь вниз! Терпение Цзинь Цзысюаня лопнуло, и он ледяным тоном произнёс: — Ты говорил, что привёл нас сюда на ночную охоту. Так позволь поинтересоваться, какую всё-таки тварь нам стоит ожидать? Если ты заблаговременно оповестишь нас, то мы сможем точнее согласовать свои действия и не побежим кто в лес, кто по дрова, как получилось в прошлый раз. Вэнь Чао переспросил: — Оповестить вас? Он поднялся на ноги и ткнул пальцем сначала в сторону Цзинь Цзысюаня, а потом на себя: — Сколько раз мне ещё придётся повторять вам, чтобы вы наконец запомнили? Не заблуждайтесь на свой счёт. Вы — всего лишь заклинатели, которые служат мне, а приказы здесь отдаю я. И я не нуждаюсь ни в чьих советах. Я один веду войска в бой и управляю ходом сражения. Лишь я один способен повергнуть зверя! - С чего бы наследникам других орденов служить выскочке? - фыркнул Цзинь Цзысюань, скрестив руки на груди. - Мой клан столь же древний, что и клан Вэнь. - Вся пятерка Великих орденов была основана в один период, - напомнил ему Вэй Ин. - Вэнь Мао, Цзян Чи, Лань Ань, Не Лаоху* и Цзинь Дахань* чуть ли не с разницей в полгода их создали. Так что не стоит мериться древностью. - А-Сянь, откуда ты это знаешь? - удивился Цзян Фэнмянь. - Я не так уж редко бываю в нашей библиотеке, дядя Цзян! И там встречаются весьма интересные книги. Подозреваю, что Вэнь Мао не был бы в восторге от такого потомка. - Разделяю ваши подозрения, господин Вэй, - усмехнулся Вэнь Жохань, потерев лоб и тяжело вздохнув. Вэнь Чао особенно выделил слова «лишь я один», и тон, коим он их произнёс, звучал столь высокопарно, чванливо и хвастливо, что все собравшиеся одновременно почувствовали и омерзение, и желание громко расхохотаться. Ван Линцзяо шугнула их: — Вы, разве, не слышали, что сказал молодой господин Вэнь? А ну спускайтесь немедленно! Цзинь Цзысюань стоял впереди всех. Он усилием воли сдержал свою ярость, откинул полы мантии и, ухватившись за крепкую лозу, без колебаний прыгнул в бездонную пропасть. На этот раз Вэй Усянь прекрасно понимал его чувства: какие бы жуткие твари ни водились в той пещере, встреча с ними всё равно представлялась куда более приятной, чем дальнейшее пребывание с Вэнь Чао и его свитой. Вэй Усянь всерьёз опасался, что если эта парочка шавок ещё хоть мгновение будет оскорблять его взгляд, то он предпочтёт кануть в небытие, забрав их с собой! Все остальные последовали за Цзинь Цзысюанем, друг за другом шагая в дыру. - Господин Верховный заклинатель, - обратился к нему Вэй Ин. - Не сочтите за оскорбление, но думаю, не мне одному хотелось как минимум стукнуть вашего второго сына за его хвастовство. - И что же вам помешало, господин Вэй? - усмехнулся Вэнь Жохань. - Всё время находящийся рядом с ним Сжигающий ядра, - без стеснения признался Усянь, пожимая плечами. - А мне моё ядро ещё пригодится. У молодых людей, принудительно согнанных в Цишань, отобрали мечи ещё в самом начале перевоспитания, поэтому они с большой осторожностью спускались вниз. Вдоль стен норы росли весьма прочные лозы, толщиной с запястье ребёнка. Вцепившись в одну из них, Вэй Усянь не спеша погружался под землю, мысленно прикидывая глубину пещеры. Когда его приблизительный подсчёт дошёл до тридцати с чем-то чжанов, ноги Вэй Усяня коснулись твёрдой поверхности. Вэнь Чао что-то прокричал им сверху и, убедившись, что внутри безопасно, вольготно спланировал вниз на своём мече, поддерживая за талию Ван Линцзяо. Через пару мгновений в дыру также слетели его слуги и адепты Ордена Цишань Вэнь. Цзян Чэн прошептал: — Надеюсь, на этот раз с добычей, на которую он нацелился, будет не слишком трудно справиться. Не знаю, есть ли отсюда другие выходы, но если зверь или иная тварь вдруг впадёт здесь в бешенство, то может порвать эти длиннющие лозы, и тогда нам будет непросто даже спастись бегством. У остальных учеников мелькали схожие мысли. Они невольно подняли глаза на маленькое белое пятнышко входа высоко над ними, встревожившись и насторожившись. - Но если ваши мечи отняли, откуда тогда это? - спросил Вэнь Жохань, кивнув в сторону сжимавших рукояти мечей молодых парней и девушек. - Они вывалились из портала вместе с появлением здесь всех собравшихся, - объяснил Цзян Фэнмянь, припомнив тот звон падающих клинков. - Так что хозяева получили их обратно. Впрочем, книга и тут постаралась прояснить ситуацию, проявляя в воздухе ехидную надпись: "Неужели вы рассчитывали, глава Вэнь, что молодые люди останутся без защиты? Если будущее меняется, то и стартовые условия должны быть равными! Саньду, Бичэнь, Суйбянь, Суйхуа и прочие мечи вернулись к своим хозяевам". - Впервые вижу огрызающуюся книгу, - хмыкнул Не Минцзюэ. Вэнь Чао соскочил с меча: — Почему вы всё ещё стоите? Неужели я должен объяснять, что вам делать? Вперёд! Молодых людей погнали вглубь грота. Поскольку им надлежало прокладывать ему дорогу, Вэнь Чао приказал слугам раздать ученикам несколько факелов, однако свод пещеры оказался высоким и необъятным, поэтому свет пламени не достигал его. Вэй Усянь внимательно слушал эхо, ощущая, что чем дальше они шли, тем более рассеянным становился звук, словно над их головами нависала уже целая гора в сотню чжанов. Разведчики, возглавляющие шествие, бдительно смотрели вперёд и через некоторое время заметили в отдалении огромный водоём. Если бы он находился на поверхности, то считался бы глубоким озером. Воды его отливали зловещим чёрным цветом, а тёмная гладь — усеяна островками и выступами различных размеров. Дорога заканчивалась здесь. - Подземное озеро? - уточнил Цзинь Гуаншань, подавшись вперёд. - Подобное не так уж редко встречается, - заметила Цзян Жусинь. - Чего всполошился? - Интересно же, куда именно ученики попали. - А мы бы предпочли туда не попадать, - дружным хором отозвались молодые люди, присутствовавшие в тот день в пещере, передёргивая плечами. - Кстати, никто так и не сказал, что там было, - сказал Не Минцзюэ, посмотрев на своих адептов. - Скоро узнаете, глава Не, - сообщил Цзян Чэн, мрачнея. Тем не менее, несмотря на то, что молодые люди зашли в тупик, они так и не обнаружили никаких следов добычи. К тому же, ученики до сих пор не знали, на кого охотятся, и сердца их наполнила пугающая неопределённость, и без того обостряя нервную настороженность. Вэнь Чао, не найдя столь желанного им зверя, также встревожился и принялся браниться, но тут вдруг его осенила «блестящая» идея: — Найдите кого-нибудь, подвесьте повыше и пустите ему кровь. Её запах выманит зверя. Подавляющее множество тварей до одури алкало крови: добыча наверняка выползет на свежий аромат тёплой алой жидкости, исходящий от живого человека, беспомощно висящего в воздухе! Ван Линцзяо с готовностью ответила, указав на одну из девушек и предложив: — Давайте её! Этой девушкой оказалась та, что по пути сюда подарила Вэй Усяню мешочек с ароматными травами, «Мянь-Мянь». Когда палец ткнулся в её сторону, Мянь-Мянь ошарашенно замерла на месте. Со стороны выбор Ван Линцзяо выглядел словно бы случайным, однако, на самом деле, она давно вынашивала подобные планы. Большая часть орденов и кланов отправили в Цишань молодых людей мужского пола, поэтому на ту горстку девушек, что прибыла на перевоспитание, Вэнь Чао неминуемо обращал особое внимание. Особенно доставалось Мянь-Мянь, являвшейся весьма хорошенькой. Вэнь Чао уже несколько раз тянул к ней свои сальные ручонки, а ей оставалось лишь молча сносить обиды. Но Ван Линцзяо всё примечала и таила в сердце ядовитую злобу. - Ревнивая завистница, - выплюнула Ло Цинъян, обхватив себя руками за плечи. - Будто кому-то из нас было нужно её "сокровище"! Да ни с приплатой, ни без не взяли бы! - Она приревновала Вэнь Чао к тебе? - с заботой спросила Цинь Су, взяв подругу за руку. - Да, хотя мы с подругами с удовольствием отказались от подобной "чести". - Если идёшь на тварь и хочешь её выманить, достаточно взять с собой птицу или какого-нибудь оленя завалить, - нахмурился Не Минцзюэ. - Хотя умные звери разбегаются подальше от места обитания твари. - Но делать приманку из человека - это надо быть больной на голову стервой, - согласился с братом Не Хуайсан. - Или Ван Линцзяо, - фыркнул Цзян Чэн. Мянь-Мянь наконец осознала, что выбор пал на неё, и с перекошенным от ужаса лицом сделала несколько нетвёрдых шагов назад. Поняв, кого Ван Линцзяо имела в виду, Вэнь Чао вспомнил, что так и не успел заняться ей как следует, и немного раздосадовался: — Эту? Давай кого-нибудь другого. Ван Линцзяо притворилась незаслуженно обиженной: — Зачем? Я выбираю эту. Ты что, будешь по ней скучать? Ван Линцзяо принялась беззастенчиво ластиться к нему, и Вэнь Чао вознёсся на небеса от счастья, постепенно тая в её руках. Он окинул взглядом облачение Мянь-Мянь и убедился, что девушка явно не входила в состав главенствующего клана какого-нибудь ордена, а скорее всего, была обычной ученицей. Мянь-Мянь станет идеальной приманкой, потому что даже в случае её невозвращения домой родной орден девушки вряд ли заявится к Вэнь Чао и примется канючить на все лады. Подумав так, он сказал: — Глупости! С чего бы мне вдруг скучать по ней? Поступай, как тебе угодно. Всё решает моя Цзяо-Цзяо! - Чтобы какая-то девица облегченного поведения управляла вторым наследником Ордена? - судя по лицу Вэнь Жоханя, список претензий к сыночку у него копился с поразительной скоростью. - Смотрю, мозги у него стекли ниже пояса, раз он позволяет ей распоряжаться всем, подобно госпоже. - Это и есть та дама на букву "ш", на которую ругалась красивая девушка? - бесхитростно спросил Мо Сюаньюй, заставив зал подавиться смешками. - Спасибо за комплимент, малыш, - улыбнулась Ло Цинъян, поблагодарив его. - Да, А-Юй, Ван Линцзяо и есть та самая дама, - с серьёзным видом кивнул Вэй Ин, хотя в глазах плясали смешинки. Мянь-Мянь понимала, что если сейчас её подвесят, то живой она уже точно не спустится. Девушка попыталась спастись бегством, но все, за кем она пыталась укрыться, тут же расступались в стороны. Вэй Усянь дёрнулся всем телом, но Цзян Чэн крепко вцепился в него. Тут Мянь-Мянь неожиданно заметила, что двое юношей остались стоять на месте, непоколебимо, словно скалы, и, трепеща от страха, спешно бросилась за их спины. Юношами оказались Цзинь Цзысюань и Лань Ванцзи. Слуги Ордена Цишань Вэнь подошли к ним, намереваясь связать Мянь-Мянь, но поняв, что эти двое не собирались давать им дороги, прокричали: — В сторону! Лань Ванцзи равнодушно молчал. - Господин Цзинь, господин Лань, спасибо вам, - благодарно сказала Ло Цинъян, кланяясь им обоим. - Это долг любого здравомыслящего мужчины, Мянь-Мянь, - кивнул Цзинь Цзысюань, слегка смутившись. - Защищать тех, кто в беде. - Я ничего не сделал, - коротко отозвался Лань Чжань. - И всё равно спасибо. Увидев, что дело принимает дурной оборот, Вэнь Чао пригрозил: — Что вы встали столбами? Не понимаете человеческой речи? Или корчите из себя героев, спасая красавицу в беде? Цзинь Цзысюань поднял брови: — А тебе всё мало? Мало того, что ты используешь людей в качестве щитов, так теперь ещё хочешь пустить кровь живому человеку, чтобы выманить тварь?! Вэй Усянь с некоторой долей удивления подумал: «Всё-таки у этого спесивца Цзинь Цзысюаня кишка не столь тонка». Вэнь Чао показал на них пальцем: — Вы восстаёте против меня? Что ж, предупреждаю, я слишком долго проявлял к вам снисхождение. А сейчас немедленно подвесьте эту девку своими собственными руками! Иначе ни один человек из ваших орденов не вернётся домой живым! Цзинь Цзысюань издал презрительный смешок, не двигаясь с места. Лань Ванцзи тоже, казалось, будто совсем его не слышал, оставшись стоять безмятежно, словно погружённый в глубокое созерцание. - Я смотрю, Вэнь Чао всё ниже падает в глазах нормальных людей, - скептически заметил Не Минцзюэ. - Ты подумал, что у меня кишка не тонка? - удивился Цзинь Цзысюань, посмотрев в сторону названого брата своей будущей невесты. - А разве нет? - пожал плечами Вэй Ин. - В тот момент ты повёл себя не как заносчивый павлин, а как нормальный человек, хотя у всех было весьма шаткое положение. И этим даже немного поднялся в наших с А-Чэном глазах. - Не ожидал, что ты осмелишься защитить деву Ло, - кивнул Цзян Чэн. - Особенно перед Вэнь Чао. - Не знаю, считать ли это комплиментом. Однако один из адептов Ордена Гусу Лань тихо трясся в уголке, внимая угрозам Вэнь Чао, и, в конце концов, не стерпел, кинулся вперёд и схватил Мянь-Мянь, намереваясь связать её. Лань Ванцзи сурово нахмурил брови и тут же с силой оттолкнул юношу в сторону ударом ладони. Он так и не произнёс ни слова, но взгляд его, направленный на адепта, был более чем внушителен и понятен каждому: настоящий позор, что Орден Гусу Лань принял в свои ряды подобного тебе! Юноша медленно отступил назад, вздрагивая плечами и не решаясь посмотреть в глаза остальным. Вэй Усянь прошептал Цзян Чэну: — Ой-ёй, с характером Лань Чжаня это добром не кончится. Руки Цзян Чэна также сжались в кулаки. В подобной ситуации уже никак нельзя печься лишь о себе и надеяться обойтись без кровопролития! Вэнь Чао пришёл в неописуемую ярость и заорал: — Взбунтовались! Убить их! - Сам признаешься? - с льдом в голосе сказал Лань Чжань, не обращаясь ни к кому конкретному. - Простите! - Су Шэ глубоко поклонился, сжавшись. - Тогда всем хотелось выжить! - Но не ценой жизни невиновного человека! - резко высказался Цзинь Цзысюань, посмотрев на него. - Или ты думаешь, что Вэнь Чао оставил бы кого-то в живых? - презрительно выплюнул Цзян Чэн. - Он уже мысленно списал нас со счетов, потребовав прислать в исправительный лагерь наследников орденов и лучших учеников! - Так, давайте успокоимся, - сказал Лань Сичень, бросив разочарованный взгляд в сторону Су Миншаня. - Не время бросаться обвинениями, глубоко вдохните и выдохните. Глубоко подышав, молодые люди немного успокоились и были готовы слушать дальше. Несколько адептов Ордена Цишань Вэнь обнажили свои мечи и бросились на Лань Ванцзи и Цзинь Цзысюаня. «Сжигающий ядра», Вэнь Чжулю, остался стоять за Вэнь Чао, заложив руки за спину. Он не пошёл в атаку, словно считал, что необходимость в этом отсутствовала: юноши и в самом деле были в меньшинстве, да, к тому же, безоружны. Последние дни, проведённые в бесконечных походах, крайне вымотали их, особенно пострадала и без того раненая нога Лань Ванцзи: они явно не продержатся долго. Вэнь Чао, наблюдая, как яростно его подданные сражаются с юношами, заметно повеселел и с презрением плюнул: — Да кем вы себя возомнили: перечить мне?! Такие, как вы, заслуживают смерти. В стороне от него раздался ухмыляющийся голос: — Всё верно. Тот, кто притесняет других и вершит беззаконие, прикрываясь мощью своего клана, заслуживает смерти. И не только смерти. Ему следует отрубить голову и оставить на всеобщее поругание в назидание потомкам. - А у вас цепкая память, господин Вэй, - хмыкнул Вэнь Жохань, чувствуя, как внутри чуть расслабляется натянутая пружина. Эх, почему А-Чао не такой? Или это закон равновесия за умного наследника, что второй - дурак? - Или я ошибся в адресате? - Ага, цепкая, только не там, где надо, - тихонько проворчал Цзян Чэн. - Но тогда это пригодилось, А-Чэн, - напомнил брату Вэй Ин. - Нет, вы не ошиблись, глава Вэнь. - Ты снова всех защищаешь, А-Сянь? - вздохнула Цзян Яньли. - А кому ещё это делать, сестра? Твой Сянь-Сянь таким уродился. Вэнь Чао резко обернулся: — Что ты там болтаешь? Вэй Усянь притворился изумлённым: — Хочешь, чтобы я повторил? Хорошо. Тот, кто притесняет других и вершит беззаконие, прикрываясь мощью своего клана, заслуживает смерти. И не только смерти. Ему следует отрубить голову и оставить на всеобщее поругание в назидание потомкам. Теперь расслышал? При этих словах Вэнь Чжулю окинул Вэй Усяня взглядом и словно призадумался о чём-то. Вэнь Чао взбесился: — Да как смеешь ты нести подобную несусветную чушь! Бахвальный бред сумасшедшего! Неслыханная дерзость! Вэй Усянь насмешливо фыркнул, а затем и вовсе разразился громким разнузданным хохотом. Он едва не лопался от смеха под растерянными взглядами всех присутствующих, вцепившись в плечо Цзян Чэна и урывками выпаливая: — Несусветная чушь? Неслыханная дерзость? А, по-моему, это как раз про тебя! Вэнь Чао, тебе известно, кто автор этих слов? Скорее всего, нет, верно? Но я просвещу тебя. Эти слова принадлежат одному очень-очень-очень прославленному заклинателю, твоему величайшему предку и основателю твоего ордена — Вэнь Мао. И это его крылатые изречения ты обозвал несусветной чушью и неслыханной дерзостью? Отлично сказано! Просто замечательно! Ха-ха-ха-ха… - Чему его учили, что он не знает истории собственного ордена? - раздраженно вздохнул Вэнь Жохань, помассировав переносицу. - Или он прогуливал уроки? - Может, и прогуливал, - равнодушно пожала плечами Вэнь Цин, не трогавшая Вэнь Чао только по причине того, что он второй наследник главной ветви их клана. Но если он снова будет обижать А-Нина, этого придурка даже более высокий статус не спасёт! - Изречения Вэнь Мао не узнать? Значит, на сей раз учиться будет добровольно-принудительно, и хоть один предмет не сдаст, пересдавать будет до тех пор, пока не запомнит! И почему вы не мой воспитанник, господин Вэй? - Кто первым встал, того и тапки, - растерянно ляпнул Вэй Ин, тут же смутившись. - Ой, извините. - Хозяевам Пристани Лотоса повезло с вами, - хохотнул Жохань, расслабившись. В сборнике «Лучшие произведения Ордена Цишань Вэнь», экземпляры которого раздали всем ученикам, даже самым заурядным выражениям придавался скрытый смысл. Каждое слово снова и снова рассматривалось со всех сторон, а его «глубокое» значение расписывалось сотнями витиеватых фраз. Вэй Усяня тошнило от отвращения, даже когда он просто пролистывал книгу, не говоря уже о том, чтобы вызубрить её наизусть. Тем не менее, это изречение Вэнь Мао он нашёл весьма ироничным, поэтому с лёгкостью запомнил его. Лицо Вэнь Чао то краснело, то бледнело, и Вэй Усянь добавил: — Так вот. Какое там наказание полагается тому, кто посмел оскорбить прославленного заклинателя из Ордена Цишань Вэнь? Какая кара его ждёт? Кажется, казнь без суда? Да-да, припоминаю. Ну что ж, значит, ты можешь сдохнуть прямо сейчас. Вэнь Чао, растеряв остатки самообладания, обнажил меч и кинулся на Вэй Усяня, при этом также выбежав из-под защиты Вэнь Чжулю. Вэнь Чжулю привык ограждать его от нападений других и никак не ожидал, что Вэнь Чао сам ринется вперёд, оставив его позади, поэтому несколько замешкался, столкнувшись с неожиданными трудностями. Вэй Усянь же, напротив, намеренно разозлил Вэнь Чао и дожидался как раз того момента, когда тот окончательно выйдет из себя. Он молниеносно атаковал, сохраняя на лице ничуть не увядшую улыбку, и за долю секунды обернул ситуацию в свою пользу, одним движением одолев Вэнь Чао и выхватив у него меч! - Идиот, - с каменным лицом заявила Вэнь Цин. - Согласен, - кивнул Вэнь Жохань, добавляя в мысленный план ещё и тренировки с мечом. - Цижэнь, если я сдам на пару лет тебе на воспитание своего обормота, позволив наказывать его физически, сделаешь из него человека? - Боюсь, только твоя тяжелая рука и авторитет способны повлиять на него, - с иронией заметил Лань Цижэнь, мысленно плюясь. - И разве ты не хотел после чтения проводить больше времени с семьей? Заодно и уделишь внимание обучению сына. - Дядя, - напомнила ему Цин-Цин, глазами показав на застывших статуями гусуланьцев и покачав головой. - Видимо, хочешь сделать что-то хорошо, делай это сам. Ладно. Вцепившись одной рукой в Вэнь Чао, Вэй Усянь в несколько прыжков достиг островка посреди озера, держась на расстоянии от Вэнь Чжулю. Второй рукой он приставил меч к горлу Вэнь Чао и пригрозил: — Всем стоять! Шевельнётесь — и я пущу кровь вашему молодому господину Вэню! Вэнь Чао заверещал: — Не двигаться! Никому не двигаться! Адепты, окружившие Лань Ванцзи и Цзинь Цзысюаня, замерли на месте. Вэй Усянь выкрикнул: — Сжигающий ядра, ты тоже опусти руки! Тебе прекрасно известен нрав Главы Ордена Цишань Вэнь. Ваш господин у меня, и если он потеряет хоть каплю крови, то никто из нас может не надеяться остаться в живых, включая тебя! - Быстро соображаете, господин Вэй, - несколько раз хлопнул в ладоши Вэнь Жохань. - Благодарю за похвалу, глава Вэнь, но тут любой бы догадался, где основная сила вашего ордена, - заметил Вэй Ин. - Цзюцзю, а почему этот мальчик верещит, как мой кузен? - удивился Мо Сюаньюй. - Цзыюань - совсем лялька, но он-то уже большой! - Под действием страха голос может меняться, - заметил Усянь, тихо хихикнув. - Лялька? - У сестры родился ребёнок за несколько дней до того, как мы попали сюда, - сказала Мо Тинг, прыснув в кулачок. - Тогда понятно, Тинг-цзе. И Вэнь Чжулю действительно опустил руки. Убедившись, что ситуация под контролем, Вэй Усянь открыл рот, намереваясь продолжить, но тут вдруг почувствовал, как земля вздрогнула под его ногами. Он тут же насторожился: — Цзян Чэн! Это землетрясение? Сейчас молодые люди находились в подземной пещере и пуще всего опасались землетрясения или оползня, способного завалить вход или похоронить их заживо. Однако Цзян Чэн ответил: — Нет! Тем не менее, Вэй Усянь явственно различал толчки, нарастающие с каждой секундой. Лезвие меча несколько раз коснулось шеи Вэнь Чао, заставив того истошно заверещать. Цзян Чэн вдруг крикнул: — Это не землетрясение — что-то двигается под тобой!!! Вэй Усянь также заметил, что земля вокруг оставалась в покое, и лишь один его островок сотрясался от толчков. Кроме того, он внезапно начал подниматься и расти вширь, занимая всё бо́льшую и бо́льшую площадь озера. Вэй Усянь наконец понял, что оказался вовсе не на островке, а на огромном существе, притаившемся в глубинах озера, и сейчас стоял прямо на панцире, покрывающем спину зверя! - Конец главы, - заявил Цзян Чэн, закрыв книгу. - И чей это был панцирь? - азартно спросил Не Минцзюэ, подавшись вперёд. - А это вы узнаете в следующей главе, глава Не, - вредно хихикнул Вэй Ин. - Ну Вэй-сюн, так нечестно! - скорчил жалобное лицо Не Хуайсан. - Потерпишь, - отрезал Ваньинь, глядя на приятеля. - Злые вы, уйду от вас.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.