ID работы: 12416573

Восточный ветер перемен

Гет
NC-17
В процессе
81
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 327 Отзывы 28 В сборник Скачать

Саид

Настройки текста
— Ас-саля́му але́йкум. У вас есть свободный номер? — по-арабски спросил я мужчину стоящего у ресепшена ближайшей гостиницы. — Уа-алейкум ас-саля́м! Да, господин! Как ваше имя? Вам на сколько дней? — Саид Рашид. Мне на одну ночь. До завтра. — Хорошо. Я вижу, у вас с собой нет багажа, — он посмотрел на монитор компьютера. — Есть люксовый номер на четвёртом этаже. Подойдёт? Или вы предпочитаете спать на последнем этаже? — Выберите на свой вкус, пожалуйста. Меня устроит любой свободный люксовый номер. Я могу воспользоваться услугами прачечной? — Конечно, господин Рашид, — он оглядел меня с ног до головы, — желаете ли что-нибудь ещё? Может, горячий чай с мятой, чтобы согреться? Я не помню, когда последний раз у нас была такая погода. — Нет, спасибо. Я расплатился, взял ключ. Поднялся в номер. Посмотрел на часы. Час ночи. Разделся, лёг спать. — Есть более дешёвые девушки, которые подойдут вам больше, чем эти две, — сказала сестра, когда мы возвращались домой. — Замолчи, Назира! Моя невеста тут ни при чём! — запротестовал Мохаммед. — Это была всего лишь шутка,— последовал мой ответ. — Ребячество. — Я тоже так думаю! — согласился брат. — Это не ребячество! Это поступок бесстыжей женщины! Если она вытворяет такое сейчас... — Назира недовольно поджала губы, — представляю, что будет, когда она станет старше! — мне казалось, что её возмущению не будет предела. — Назира, я научу её, как со мной обращаться! — моей уверенности хватило бы на всех нас. — Да, Назира. Девушка ещё очень молода. Саид быстро приведёт её в чувство. Она будет делать всё, что он прикажет! — успокаивал её братишка. Сестра кивала, смотря на нас поочередно. А потом выдала: — Судя по тому, что я увидела сегодня, скорее она сделает из Саида то, что ей надо! — Назира топнула каблуком своей туфли по асфальту так сильно, что я, в силу того, что имею чуткий слух, слегка вздрогнул. Мы пришли домой. Она продолжила высказывать свои мысли: — Ничего хорошего не выйдет из брака, в котором командует женщина! — А чем командует? — спросил я, расстёгивая манжеты рубашки. — Саид, да ты растёкся, как мороженое, когда она вошла в комнату! Это был позор! — сестра расстроенно покачала головой. — Хватит, Назира, хватит! Приготовь нам чай! — мне не понравился её ответ. — Ты рискуешь. Она может обмануть! Она девственница? — вот ведь провокаторша. — А что? — хором спросили мы с братом. — Интуиция. У меня хорошая интуиция! — убеждённо ответила Назира. — Почему ты спрашиваешь? Мы не женимся, пока не получим доказательств, — я начал нервничать. — Даже если девственница, где гарантия, что она будет верна тебе после свадьбы? — сестра посмотрела на меня, слегка прищурившись. Её глаза, такого же цвета, как и у меня, блестнули. Чуть понизив голос, она загадочно произнесла: — Всем известно, что в женщине гораздо больше страсти, чем в мужчине! Я резко проснулся. «Назира... я протёр глаза руками, чтобы отогнать остатки последнего сна. Когда же дядя Абдул найдёт тебе мужа?» На самом деле это сложно. У моей сестры сложный характер. Обычно она что думает, то и говорит. С ней непросто. Ей подойдёт тот, кто готов постоянно и спокойно выслушивать то, что она говорит. А где такого жениха найти? Я, например, не каждому могу доверить свою единственную сестру. Что мне только не снилось сегодня: постепенно нарастающие морские волны, табун лошадей, скачущих мимо меня в пустыне, танцы жены… Куда ж без них… Она так редко танцует, что мне приходится представлять её танцы в своих снах… И даже кот, мурчащий на моей груди. «Фантастика какая-то… лошади, коты…» — я неверяще усмехнулся. Ну а под конец мне приснился прошлый разговор с сестрой и братом. «Я не хочу всё это вспоминать. Это больно!» — эта горькая мысль заставила меня резко завязать гостиничный халат. В дверь тихонько постучали. Я посмотрел на часы. 9:38. «Ничего себе, я сплю. Хорошо, что на себя работаю!» — я открыл дверь нараспашку. На пороге никого нет. «Не понял?» И тут сначала появились детские руки, держащие аккуратную стопку моей одежды, а затем показалось личико маленькой девочки, обремлённое густыми длинными тёмными волосами, а потом и она сама целиком. Худенькая девочка, одетая в летнее платье, смотрела на меня игривыми большими глазами цвета карамели, искренне улыбаясь. — Лейла! Ну сколько можно тебя просить! Не делай так, ты пугаешь гостей! — воскликнул высокий юноша, подбегая к ней. — Ох уж эта проказница, — услышал я спокойный голос хозяина гостиницы, который ночью дал мне ключ от номера. Он шёл к нам из просторного фойе. — Доброе утро, господин Рашид, простите, она не нарочно. Мы не потревожили вас? — Доброе утро! Ну что вы, конечно же, нет! Мне понравился такой оригинальный способ приветствия! — я подмигнул милой девчушке. — Проходите, — пропустил их в комнату. — Сколько тебе лет? — ласково спросил я, опустившись на корточки перед девочкой, чтобы мои глаза были на уровне её глаз. — Семь, — ответил юноша. Я перевёл взгляд на него. — Простите, сэр, она не говорит, — он запнулся. — Поэтому я отвечаю за неё. Вы позволите нам прибраться? «Аллах... Почему?» — я посмотрел на девочку. Она лишь грустно улыбнулась, словно поняла, о чём я думаю. — Да. Тут почти нечего прибирать, только кровать. А почему она не может говорить? — спросил я, обращаясь к мужчине. — Из-за пережитого стресса, — ответил он, вздохнув. — Полгода назад их родителей унёс песчаный ураган в пустыне. Я посмотрел на детей, понимая, что он имеет ввиду песчаную бурю. Самум. — Вы их дядя? — догадался я. — Всё верно, сид Саид, — он улыбнулся. — Ваше? Вы забыли вчера, — он протянул мне мой портмоне. — Да, — я удивлённо взял его, — благодарю вас. — Всё готово, — подойдя к нам, сказал мальчик. Я посмотрел на него. Слишком серьёзный для своего возраста. — А тебе сколько лет? — Тринадцать, сэр. — С сегодняшнего дня тебе четырнадцать, Саид, — поправил его дядя, выходя в коридор. — Напоминаю вам про бесплатный завтрак, господин Рашид! Мне пора, — сказал он, уходя. Я кивнул. Саид посмотрел на дядю. — Да, верно, мне четырнадцать. Я забыл. У нас же не принято отмечать дни рождения. «Выглядит старше своих лет...» — Много языков знаешь? — Помимо арабского? — он задумался, — всего лишь пять. «Ничего себе! Всего лишь! В таком-то юном возрасте!» Я тихо засмеялся. Открыл портмоне, достал купюру. — Далеко пойдёшь! Держи, это вам с сестрой, — я, улыбаясь, протянул парню чаевые. — Ого! Шукран! Спасибо, сэр! — беря купюру в тысячу марокканских дирхамов, поблагодарил он. Его глаза засияли, он улыбнулся. — Благослови вас Аллах! Я почувствовал, как сбоку тонкие детские руки робко обняли меня. Опустил глаза вниз. Лейла… Она благодарно мне улыбнулась, подмигнула и побежала к брату, который ждал её в коридоре. Это было лишь мгновением, но таким приятным, что я замер, смотря вслед уходящим детям. Надевая рубашку, заметил, что она приятно пахнет и идеально проглажена. Это вызвало улыбку на губах. Я отправился на завтрак, предварительно проверив, всё ли забрал.

***

Уже сидя за обычным марокканским завтраком, состоящим из омлета, оливок, лепёшек и зелёного чая с мелиссой, я услышал голоса своих друзей: — По рукам! Как приятно иметь с вами дело, сеньор Ферраз, сеньор Лобату! — сказал один мой друг. — Через неделю фура с нашими восточными сладостями отправится к вам в Бразилию, господа, — заключил другой. Меня аж передёрнуло от осознания того, что Лукас Ферраз находится здесь, в Фесе. Я повернул голову. — Мы очень рады этому. Будем ждать. Как только товар поступит, мы сразу же переведём вам остаток суммы, — сказал мужчина в очках. — До свидания. Всего хорошего, — закончил Ферраз. — Всего доброго! — все четверо пожали друг другу руки и бразильцы ушли. Братья арабы посмотрели друг на друга и вздохнули. Я решил к ним присоединиться. После положенного приветствия мы сели, заказали чай с печением. — Вас можно поздравить? — улыбаясь, спросил я. — Слышал, как только что вы заключили сделку с бразильцами. — Да, заключили, — мой друг задумался, потирая подбородок, — теперь вот думаю, правильно ли мы поступили, доверившись им. — Что ты хочешь этим сказать, Ильяс? — поинтересовался я. — Он хочет сказать, что не сильно доверяет этим иностранцам, Саид, — ответил за него Азиз. — Оно и понятно, всё же они западные люди. Он повернулся к брату, похлопал его по плечу. — Не переживай! Прежде чем идти к ним на встречу, я проверил баланс предприятия и все экономические показатели. Компания Ферразов платёжеспособна. Она одна из лучших по импорту и экспорту питания в Бразилии. «Да. Я знаю. Компания Леонидаса Ферраза одна из лучших не только в Бразилии, но и во всей Латинской Америке. Я знаю. Я много чего знаю про эту семью!!» — мне хотелось сжать руки в кулаки, но, естественно, я этого не сделал. Никто не должен знать про мою личную неприязнь к сыну владельца этой компании. Никто не должен знать, что происходит в моей семье. — Да дело не только в этом! — возразил Ильяс. — Этот Лукас Ферраз почти всё время молчал! Я, смотря на него, приподнял брови от удивления. — Да-да Саид! Меня это тоже удивило! Обычно покупатели интересуются нашим товаром! А этот был какой-то безразличный и незаинтересованный! И я честно тебе скажу, меня даже оскорбило такое его поведение! — воскликнул Ильяс. — Не переживай, — повторил я слова Азиза, — я прекрасно знаю, как вкусны ваши сладости! — я улыбнулся, чуть прикрыл глаза, вспоминая вкус пахвалы. Друзья засмеялись и поблагодарили меня. — Выходит, переговоры взял на себя второй бразилец? — осторожно спросил я. — Да, сеньор Лобату. Отличный специалист своего дела. Сгладил все неприятности, такие как опоздание на полчаса, например. Я не люблю, когда в бизнесе кто-то опаздывает. Но тут же напомнил себе, что сам опаздываю на работу, несмотря на то, что сегодня суббота. — Согласен, — сказал Азиз, — младший Ферраз без него как без рук. Мы посмотрели на Азиза. Он, сделав глоток чая, продолжил свою мысль: — Лукас, несмотря на то, что он сын крупного предпринимателя, занимается не своим делом. — В смысле? — спросил Ильяс. Мне тоже было интересно, что скажет Азиз. — Ильяс, ну ты же меня знаешь! — глаза Азиза засияли. — А, ну да… От тебя, как от джина, ничего не скроешь, — согласился тот. — Он очень наблюдательный, Саид, — указывая на брата, сказал мне Ильяс. Я улыбнулся. Азиз всё это время посмеивался. — Я продолжу, — отсмеявшись, проговорил Азиз, снова сделав глоток, — именно этим, Ильяс, и объясняется его незаинтересованность, которая тебя так задела, — он, посмотрев на брата, перевёл свой взгляд на меня. — Я думаю, Лукас Ферраз не силён в вопросах бизнеса. Он показал себя как немногословный, излишне задумчивый, я бы даже сказал, мечтательный человек. Он мягкий по натуре. А мы с вами, ребята, знаем, что в крупном бизнесе, особенно на переговорах, некогда мечтать, нужно действовать, причём быстро, на опережение. А Лукасу со своей мечтательностью лучше бы играть на гитаре какие-нибудь серенады для своей возлюбленной. Меня снова передёрнуло всем телом, когда Азиз сказал последнее слово. — «Знаю я, о ком он мечтает! Я не отдам ему Жади!» — ревность завладела моим разумом. Я закрыл глаза, почти не слыша смех друзей. — Что с тобой, Саид? Ты весь напрягся, глаза были зелёными, а стали тёмно-серыми. Ты прямо как хамелеон, — сказал Азиз, сидевший напротив меня. «Немедленно успокойся!» — приказал я себе. «Держи себя в руках, сынок! — вспомнил я слова отца. — Спокойный уравновешенный человек всегда победит буйного». Я открыл глаза, посмотрел на друзей и сказал им чистую правду спокойным голосом, не заботясь о том, что Азиз может не поверить мне: — Ничего. Просто я терпеть не могу серенады. В детстве доводилось жить в Испании. Там я и наслышался их. На жизнь вперёд. Братья снова громко засмеялись. — Да. Мы с тобой согласны, сказал мне Ильяс, — частые испанские ночные серенады порядком раздражают. — Саид, говорят, что ты был в ресторане Мустафы, но так и не выбрал невесту? — спросил Азиз, меняя тему разговора. Я пару секунд смотрел на него, не понимая, о чём говорит мой друг. А-а-а… Вспомнил. — Я передумал. Аллах благословил нас с женой. У нас скоро родится ребёнок, — заявил я с улыбкой. Братья переглянулись и синхронно поздравили меня, радостно вставая, чтобы обнять. — Саид, а где сейчас твоя красавица сестра? — снова спросил меня Азиз. — Назира? — я удивился его вопросу. — Она пока живёт у Мохаммеда, помогает Латифе с дочкой. А что? Они знали, что мой брат живёт в Бразилии. — Наш старший брат Аяз, как ты знаешь, три года назад потерял почти всю свою семью. На руках у него осталась только маленькая четырёхлетняя дочь, — проговорил Ильяс с грустью. — Мне очень жаль, — сглотнув комок в горле, прошептал я. — Да… Авиакатастрофа. Никто не застрахован от этого. К сожалению… — печально вздохнув, продолжил Азиз, — Мы можем обратиться с визитом к твоему дяде Абдулу? Я посмотрел на них. Хорошая семья, уважаемая. Назира будет рада. — Я могу сказать ему о намерениях вашего брата, если хотите. — Да, намекни своему старику. Кстати, а почему главный сводник всей Медины не выдаёт свою племянницу замуж? Наверное, очень ценит её? — спросил один из братьев. — Очень! — сказал я, подмигнув им. — Окей, брат, договорились! Позже мы навестим вас. На этом мы и попрощались.

***

На фабрике, погрузившись в работу, я не заметил подошедшего ко мне дядю Абдула. — Саид! Наконец-то я тебя нашёл! — воскликнул он. — Почему ты не ночевал дома? Тебя что, жена выгнала? Я подозрительно посмотрел на него, но ничего не ответил, прекрасно зная, что у дяди полно знакомых. Один из них вчера, похоже, и видел меня. — Почему ты пошёл в гостиницу, а не ко мне домой. Я в курсе, что ты любишь дождь и всё такое, но надо приходить туда, где тебя ждут, а не гулять по всей ночной Медине! — Я не хотел тревожить ваш крепкий сон, дядя, — ответил я, намекая ему на его раскатистый храп, который он издаёт по ночам, тем самым мешая другим спать. Дядя отмахнулся, как будто отгоняя от себя что-то. — Мне вчера Али звонил. Он сказал, что твоя вредная жена беременна. Это правда? — спросил он, прищурив глаза. Я кивнул. Дядя долго смотрел на меня, а потом крепко обнял. — Пусть родится наследник! — возбуждённо протараторил мой старик. — Дядя! Мне не важно, кто родится, главное, чтобы ребёнок был здоров! Кстати, мне же надо отблагодарить Всевышнего. — Да, хорошо, что ты помнишь об этом! — радостно сказал дядя, тряся своим указательным пальцем, поднятым вверх. — Дядя, я хочу поговорить с Вами о Назире! — я решил ковать железо, пока горячо. Пока дядя находится в хорошем настроении. — Пойдём к Али, по дороге и поговорим. Я согласился, дал последние указания своим подчинённым, и мы пошли к дяде Али. По дороге я издалека начал рассказывать про семью Шафик, как дядя, сразу же меня остановил: — Погоди-погоди! А причём тут Назира? — Аяз хочет снова жениться, дядя, — терпеливо объяснил ему я, готовясь к буре. — Он и его братья, мои друзья, хотят прийти к вам с предложением. Дядя Абдул остановился, задумался, а потом осторожно так, с сомнением спросил: — Ты думаешь, наша Назира будет хорошей женой Аязу? Я не понял его вопроса. — Дядя Абдул, я не понял. Вы чего-то боитесь или что? Как вы можете сомневаться в Назире, которая вырастила нас с Мохаммедом, двух баранов? Назира, всегда, когда чем-то сильно недовольна, называет нас баранами. — Но, Саид! Ты же знаешь, какая она. Какой у неё характер! — дядя Абдул взмахнул руками от досады. — Нормальный у неё характер, дядя! Чисто женский! Если мы не выдадим её замуж сейчас, то потом будет всё сложнее и сложнее это сделать! Дядя снова крепко задумался. — Хорошо! Я беру на себя это дело! — решительно ответил он. — Вот и замечательно! Горжусь вами, дядя! — приобняв его, закончил я. Дядя Абдул аж засиял от такой похвалы. А я вдруг заметил среди кучи народа, снующего туда-сюда по улице, одинокую фигуру жены, которая медленно шла, еле держась на ногах. Я понял, ещё чуть-чуть и она упадёт. — Жади! — я успел схватить её за талию и взять на руки. Вдруг осознал, насколько она слаба. Пока шёл к дому, прочитав про себя молитву о помощи, попросил догнавшего меня родственника бежать быстрее вперёд, чтобы в риаде дяди Али открыли дверь. Там все всё поняли без слов. Зорайде взволнованно указала мне, куда уложить Жади, и убежала вызывать врача. — Саид… — услышал я своё имя, когда укладывал жену на кровать. — Я думала, что никогда не дойду до дома, — тихо прошептала Жади. Я посмотрел на неё: глаза испуганные, как у лани, лицо бледное. Присел, взял её холодную руку и мягко произнёс: — Ты нас всех очень сильно напугала, Жади. Я прошу тебя, не делай так больше, не доводи себя до истощения, хорошо? Я испугался, когда понял, что ты практически ничего не весишь в моих руках. — Хорошо, Саид. Ты ошибаешься, говоря, что я ничего не вешу. Так просто не может быть, — она помолчала, а потом сказала то, чего я никак не ожидал услышать: — Спасибо тебе… Я же теперь не одна… — она глубоко вздохнула, закрывая глаза. Мне было приятно слышать такие слова, потому что Жади в принципе редко искренне благодарила меня за что-то. И в двойне приятнее стало оттого, что она всё-таки, я надеюсь, осознаёт своё положение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.