ID работы: 12406388

Зверьё

Джен
R
Завершён
7
Размер:
8 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Собрать всё перья

Настройки текста
      Первый прыжок, как и первый шаг — самый сложный.       Именно он разделял Джорджа и стог сена внизу.       — Подтолкнуть? — беззлобный тон младшего Фэрфакса приглушён глухим сердцебиением.       Скрипом ненадёжной доски под сапогами.       Шёпотом из края сознания.       Гулом старого церковного колокола.       — Ещё немного, — чем ближе к краю, тем проще.       Ноги не дрожат, а поступь мягкая, беззвучная.       — Отец ждёт, — напомнил младший Фэрфакс.       — Будет больно? — губы пересохли; Вашингтон почувствовал, как над головой распахнулись фантомные крылья.       — Если промахнешься, — шутка утонула в свисте ветра.       Треске — перьев — сена.       Миг, и Джордж выкатился из стога, точно под внимательный взгляд Уильяма Фэрфакса.       К протянутой руке.       — Справился, — хватка крепкая, а хлопок по спине обжог бы если бы не плотная роба.       Её быстро сменит алый мундир.       — У меня хороший учитель, — обернувшись, Вашингтон задрал голову.       Если он падал, то Фэрфакс летел.       Птицы не замолкли, щебетали среди ветвей, путались в листве — знак безопасности.       Того, что здесь никого нет.       Худшая часть ожидания появления загнанной братьями цели — знать, что для остального мира тебя не существует.       Джордж справлялся счётом и размеренным дыханием.       Реже мысленным диалогом. С теми кого знал, кого хотел узнать.       — «Если бы», — смесь благодарности и собственного оправдания прервало движение.       Достаточно моргнуть, чтобы увидеть, как среди нитей мира Орлиного зрения начало расти золотое пятно.       Цвет под стать званию.       «Если бы» — Вашингтон сместился, переступил по тяжелой ветке, — «Если бы» — упёрся, заперев мысли за размытой лошадиной рысью.       Ближе и ближе.       Цель вели верные ей люди.       Прыжок.       За белую спину.       Обрывок воспоминания — удар точный, между тонкими костями — и — спрыгнув, с чужой, гарцующей лошади Джордж исчез.       Затерялся в кустах. Где-то среди деревьев — прямо под носом, и одновременно далёко.       Задание Мастера выполнено.       Вашингтон сделал то, что ассасины могут лучше всего.       Одним убийством развязывать войны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.