ID работы: 12354625

Тайна фабрики игрушек

Джен
G
Завершён
22
автор
Размер:
236 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 58 Отзывы 7 В сборник Скачать

ГЛАВА 16. ВОЗВРАЩЕНИЕ НА ИГРОВУЮ СТАНЦИЮ

Настройки текста
Понимая, что ей не удастся вас переубедить, Поппи с тяжёлым вздохом соглашается проводить вас на Игровую Станцию.  Конечно, проведя много лет взаперти в своей прозрачной коробке, милая куколка далеко не так хорошо ориентируется на заброшенной фабрике, как Хагги Вагги, но после недавнего бегства мистера Обнимашки выбор проводников оказывается у вас не так уж и велик, и вам приходиться в этом вопросе полностью положиться на свою новую знакомую. К счастью, осмотревшись по сторонам, Поппи удаётся довольно быстро сообразить, в какой части огромного заброшенного здания вы сейчас оказались и после некоторых раздумий она, определившись с направлением, первой отправляется в нужную сторону, поманив вас за собой маленькой ручкой. И вы, устало сдвинувшись с места, отправляетесь за ней. Какое-то время вы идёте вперёд в полном молчании (и даже Дженни и Пан, осознавая всю серьёзность происходящего, ведут себя на удивление тихо) и далеко не сразу вы решаетесь задать милой куколке вопрос, не дающий вам покоя с тех самых пор, как вам удалось сбежать с находящегося под фабрикой исследовательского центра. - Поппи, скажи, что случилось с мистером Элиотом? - наконец, едва слышно спрашиваете вы у неё, тем самым разгоняя повисшую в воздухе напряжённую тишину. - Мистер Элиот… мой отец… Человека, которого ты, Джеймс, когда-то знал, больше нет, - после продолжительного молчания отвечает вам милая куколка слегка дрогнувшим голоском. - Мне жаль… - с искренним сочувствием произносите вы. Каким бы плохим человеком не оказался на самом деле Элиот Людвиг, он всё же был отцом Поппи, и наверняка она очень тяжело пережила его гибель… И в этот самый момент вам и в самом деле становится очень жаль свою новую знакомую, на чью долю выпали такие нелёгкие испытания… Оставив ваши слова без ответа, идущая впереди милая куколка, обернувшись, бросает на вас какой-то очень странный взгляд, значение которого вам так и не удаётся правильно истолковать, и оставшийся путь до Игровой Станции вы проделываете в полном молчании. При этом вы зорко поглядываете по сторонам, чтобы вовремя заметить возможную опасность, и стоит вам только увидеть над головой мигающий огонёк видеокамеры, как вы, указав на него Поппи, стараетесь обходить такие участки стороной, чтобы не давать мистеру Пьеру подсказки о том, где вы сейчас находитесь. А если миновать другим путём такие участки не представляется возможным, то тогда вы очень быстро пробегаете под камерами в надежде на то, что ваш бывший начальник этого не успеет заметить. Лишь однажды вы, преодолевая особенно длинный участок коридора, не устояли перед искушением и нарочно замедлив свой шаг, показали в глазок работающей видеокамеры не слишком приличный жест рукой, от всей души надеясь на то, что, в этот самый момент Лейт Пьер, пытаясь отыскать вас при помощи камер видеонаблюдения, его увидит. Абсолютно глупый и бессмысленный поступок, но на короткий миг это заставляет вас почувствовать себя немного получше. И, если не брать во внимание этой вашей дурацкой мальчишеской выходки, то остаток вашего путешествия проходит на удивление спокойно и вы без особых неприятностей добираетесь до Игровой Станции… ...Кажется с тех пор, как вы покинули это место на прогулочном паровозике, здесь ничего не изменилось: огромное помещение всё так же тонет в густом полумраке, и лишь три игровых павильона оказываются ярко освещены. Решив, как и в прошлый раз, начать с павильона «Музыкальной Памяти», вы быстрым шагом направляетесь в нужную сторону, стараясь не думать о том, какие ещё опасности могут скрываться в царящей вокруг темноте. Открыв ведущие в павильон двери, вы попадаете внутрь, чтобы освободить Банзо. Причём, для того, чтобы это сделать, вам даже не приходится входить в помещение для персонала, откуда Мамочка совсем недавно наблюдала за ходом этой игры: пробравшись туда по вентиляционной шахте, Поппи, отыскав на пульте управления нужную кнопку, нажимает её и в следующий миг трос, на котором висит Праздничный Кролик, начинает медленно разматываться. И вы, стоя в центре игрового павильона с запрокинутой вверх головой, терпеливо ждёте, когда ваш бывший подопечный спустится вниз. Наконец, спустя какое-то время ноги Праздничного Кролика касаются пола и он, проведя слишком много времени в подвешенном состоянии, в следующий миг, покачнувшись, едва не падает на пол. Вы помогаете ему удержаться на ногах и пока ваш бывший подопечный в удивлении таращит на вас свои чёрные глаза-бусинки, пытаясь сообразить, что вообще происходит, вы отсоединяете прикреплённый к его спине трос. А затем…  затем Банзо замечает в вашей руке остро вспыхнувшее лезвие перочинного ножа. Издав какой-то придушенный испуганный писк, Праздничный Кролик тут же делает попытку от вас удрать, но вы в последний момент успеваете ухватить его свободной рукой за одно из длинных ушей. И в следующий миг между вами завязывается короткая схватка. - Да не вертись ты, ушастый! - пыхтите вы, пытаясь удержать его на месте, в то время как Банзо, громко визжа от ужаса, отчаянно пытается вырваться на свободу. - Я же помочь тебе хочу! Наконец, несколькими точными движениями ножа вам удается отсоединить музыкальные тарелки от передних лап своего бывшего подопечного. С громким звоном они падают на пол, и в ту же секунду вы, получив от Праздничного Кролика довольно ощутимую оплеуху, отлетаете в сторону. Отступив на пару шагов, Банзо замирает на месте и некоторое время вы с ним не сводите друг с друга одинаково потрясённого взгляда. - Так ведь гораздо лучше — когда твои передние лапы ничем не заняты? - наконец, устало произносите вы, потирая горящую щёку, и лишь после этих слов Праздничный Кролик опускает свой взгляд на свои передние лапы. Какое-то время вы наблюдаете за тем, как ваш бывший подопечный, сжимая и разжимая ладошки, в удивлении разглядывает свои опустевшие передние лапы, а затем, вздохнув, снимаете со своей спины рюкзак, чтобы кое-что из него достать. - Вот, - произносите вы пару мгновений спустя, делая несколько шагов в сторону Праздничного Кролика и протягивая ему оставшуюся у вас плитку молочного шоколада. - Это, конечно, не то праздничное угощение, которое тебе обещала Мамочка в случае моего проигрыша, но тоже очень вкусная штука. - очень осторожно приняв это неожиданное угощение из ваших рук, Банзо бросает на вас полный недоумения взгляд — за прошедшие годы он явно успел отвыкнуть от подобного обращения. И сейчас ваш бывший подопечный явно пытается сообразить, что случилось с Мамочкой? Почему она не пришла выпустить его из игрового павильона? И почему вы — человек — пытаетесь ему сейчас помочь, не смотря на то, что совсем недавно он пытался вас убить?.. - Мамочка… Она не смогла прийти, чтобы выпустить тебя и остальных с Игровой Станции, - заметив растерянный взгляд своего бывшего подопечного, произносите вы, спеша внести некоторую ясность в происходящее, но при этом, однако, совсем не желая вдаваться в подробности о том, что же произошло с миссис Тянучкой на самом деле. - И пока её нет, я присмотрю за тобой и остальными, - ваши слова ещё больше сбивают Банзо с толку. Что же такое могло случиться с Мамочкой, если она не смогла вернуться за ним и всеми остальными на Игровую Станцию? И тут вы протягиваете в сторону своего бывшего подопечного руку. Вздрогнув от неожиданности, Банзо тут же съёживается, словно в ожидании удара, но вы всего лишь лёгким движением поправляете съехавший на бок во время вашей с ним недавней потасовки праздничный колпачок с пушистым помпоном на его голове. - А теперь пойдём, выпустив остальных из их игровых павильонов, - заявляете вы, ласково потрепав своего бывшего подопечного по пушистому чубчику, и забросив рюкзак обратно себе на спину, первым направляетесь к выходу с этого аттракциона. Немного поколебавшись, Банзо отправляется следом за вами: в одной лапе Праздничный Кролик держит подаренную вами шоколадку, а второй прижимает к груди подобранные с пола музыкальные тарелки. Снаружи к вам присоединяется Поппи и все вместе вы отправляетесь в сторону следующего игрового павильона —  «Стукни Вагги». Едва только вы открываете двери, ведущие в этот игровой павильон, как вся четвёрка, выбравшись из дыр в стене, тут же бросается в сторону выхода, думая, что это Мамочка пришла их выпустить отсюда. Но, как только они замечают вас, человека, вместо миссис Тянучки, как тут же резко замирают на своих местах. - Эй! - произносите вы, делая несколько шагов им на встречу. Видя это, ваши бывшие подопечные тут же теснее прижимаются друг к дружке и не сводя с вас испуганно-настороженно взгляда, принимаются тихо рычать. - Осторожнее, Джеймс! Они могут напасть на тебя! - предостерегает вас Поппи, но и вы сами это прекрасно понимаете. Застыв на месте, вы какое-то время разглядываете своих бывших подопечных, вспоминая слова Мамочки о том, какой аттракцион с участием этой четвёрки когда-то придумало руководство фабрики для развлечения приходящих на экскурсии детишек. «Стукни Вагги!», этакая веселая вариация игры «Ударь крота», с той лишь разницей, что место не живой плюшевой игрушки в виде крота занимали Разноцветные Приятели Хагги. Довольно жестокое развлечение, если задуматься о том, что в качестве своеобразных мишеней для битья выступали вполне разумные существа. Но откуда детям, принимавшим участие в этой игре, было знать подобные вещи? Они просто приходили с экскурсией на Игровую Станцию, чтобы весело провести здесь время, и даже не подозревали о том, какие мрачные тайны кроются в стенах фабрики по производству детских игрушек… Вам и самому пришлось в недавнем прошлом лупить этих малышей, но не развлечения ради, а просто для того, чтобы сохранить свою собственную жизнь и не дать им себя убить. Так что нет ничего удивительного в том, что теперь они относятся к вам с таким недоверием и страхом. - Всё хорошо. Я не причиню вам вреда, - мягко заговариваете вы с ними, пытаясь придумать выход из сложившейся ситуации. Если бы у вас было что-то съестное, то вы вполне могли бы попытаться наладить отношения с этой четвёркой при помощи какого-нибудь угощения. Но всю еду, что у вас была с собой, вы уже отдали Дейзи, Хагги и Кисси, пока находились в Детском Саду, а остававшуюся у вас плитку молочного шоколада вы совсем недавно вручили Банзо. Так что угостить вам эту разноцветную малышню просто нечем... И тут вам в голову приходит неожиданная идея! Продолжая мягко и успокаивающе разговаривать со своими бывшими подопечными вы медленно, очень медленно засовываете свою руку в карман джинсов, чтобы достать из него свои ключи от машины (просто удивительно, как после всего, что с вами уже произошло на старой заброшенной фабрике, вы ухитрились их нигде не потерять!). Легонько подбрасывая ключи на своей ладони так, чтобы они издавали тихий мелодичный звон, вы всё так же медленно и очень осторожно опускаетесь на колени перед Разноцветными Приятелями Хагги и теперь, когда вы вот так стоите перед ними, вам наконец-то удаётся сравняться  с ними в росте. - Это же я, Джейми! Неужели вы меня совсем не узнаёте? - обращаетесь вы к ним, продолжая тихонько позванивать своими ключами. - Помните, как один раз вы стащили у меня ключи и скормили их Кенди Кет? И мне потом пришлось целый час уговаривать её вернуть мне их обратно! – вы говорите что-то ещё, стараясь напомнить своим бывшим подопечным о том, кто вы такой. Не сводя с вас своего немигающего взгляда, Разноцветные Приятели Хагги внимательно слушают всё, что вы им говорите, продолжая при этом тихонько рычать на вас. Правда, с каждой минутой это рычание становится все более неуверенным, пока в какой-то момент не обрывается вовсе.  Несколько долгих минут после этого вся разноцветная четвёрка в полном молчании таращит на вас свои большие круглые глаза, а затем ярко-красный малыш, первым отделившись от своих товарищей, опускается на четвереньки и крайне неуверенным шагом направляется в вашу сторону. Вы одобрительно улыбаетесь в ответ и продолжая позванивать своими ключами, подбадриваете живую игрушку разными ласковыми словами.  И, когда вашего бывшего подопечного отделяет от вас всего пара небольших шагов, вы очень медленно протягиваете в его сторону свободную руку. Ярко-красный малыш тут же замирает на месте, не сводя с вас очень настороженного взгляда, а затем, немного поколебавшись, повторяет ваш жест и протягивает в вашу сторону уже свои собственные длинные руки. В следующий миг вы чувствуете, как мягкие лапки-варежки очень осторожно обхватывают вашу ладонь. - Есть контакт!.. - едва слышно выдыхаете вы с улыбкой, и тут живая игрушка, совершив стремительный рывок вперёд, прыгает вам на грудь и обхватывает вашу шею своими длинными руками. Но не для того, чтобы снова попытаться её вам свернуть или попробовать вас придушить, а чтобы просто обняться. Всё это происходит на столько неожиданно, что вы на пару секунд замираете на месте, боясь даже пошевелиться. Вы ждёте, но ничего не происходит и тогда вы очень осторожно прикасаетесь к живой игрушке свободной рукой. - Вот умница, Ларри! Ты меня всё-таки вспомнил, - с облегчением выдыхаете вы, мягко поглаживая ярко-красного малыша по пушистой спине. За много лет ваш бывший подопечный успел отвыкнуть от подобного обращения и в первое мгновение ваши действия приводят его в некоторое замешательство, но пару мгновений спустя он принимается неуверенно урчать от удовольствия. Держась чуть в стороне, оставшаяся троица ваших бывших подопечных некоторое время наблюдает за происходящим, а затем решает присоединиться к своему товарищу. - И не стыдно вам было после того, как я когда-то заботился о вас, пытаться меня сейчас убить? - с лёгким укором спрашиваете вы у приблизившихся к вам разноцветных малышей и те, виновато отводя в сторону взгляд, лезут к вам обниматься, надеясь таким образом загладить перед вами свою вину. Тихо вздохнув, вы убираете  ключи обратно в карман и какое-то время занимаетесь тем, что обнимаетесь со своими бывшими подопечными и ласкового гладите их по пушистым спинам. В несколько укусов покончив с плиткой шоколада, Банзо вместе с Дженни и Поппи наблюдает за происходящим, причём вы успеваете заметить промелькнувшее во взгляде милой куколки одобрение, а Панкин, выглянув из нагрудного кармана на вашем жилете, принимается с интересом разглядывать новых знакомых. - А теперь, малышня, пойдём и освободим ещё одного вашего приятеля, - заявляете вы некоторое время спустя, мягко отстраняясь от своих бывших подопечных и разноцветная четвёрка с явной не охотой выпускает вас из своих объятий. Поманив всю эту разношёрстную компанию за собой, вы быстрым и решительным шагом направляетесь в сторону последнего игрового павильона. И уже на полпути туда до вас доносится тоскливый вой Пи-Джея. И, как только вы открываете дверь игрового павильона, как Мопс-О-Гусеница тут же вырывается на свободу. При виде вас Пи-Джей на короткиё миг в растерянности замирает на месте и вам остаётся лишь гадать, о чём он думал в эти мгновения. Может быть, Пи-Джей решил, что вы передумали и вернулись, чтобы с ним поиграть? Или он просто был рад уже тому, что хоть кто-то освободил его из этого игрового павильона? А может, и то и другое вместе взятое? Но, как бы там ни было на самом деле, в следующую секунду большие круглые глаза Мопс-О-Гусеницы вспыхивают радостным блеском и Пи-Джей, повалив вас на пол, принимается облизывать ваше лицо своим длинным языком, повизгивая от счастья. - Тише, Пи-Джей, тише! - со смехом восклицаете вы, пытаясь оттолкнуть от себя морду своего бывшего подопечного. — Умерь свою радость, дружище — ты меня уже всего обслюнявил!.. Спустя какое-то время радость Пи-Джея идёт на убыль и вы, наконец-то получаете возможность подняться на ноги. - А теперь — давайте-ка убираться отсюда, - ласково потрепав Мопс-О-Гусеницу по лохматым ушам, обращаетесь вы уже ко всем своим бывшим подопечным. - Мне… мне нужно уладить здесь, на фабрике, ещё парочку очень важных дел… - говоря это, вы на короткий миг встречаетесь взглядом с Поппи и милая куколка едва заметно кивает вам головой  в ответ. - Но вам нельзя пойти вместе со мной! - быстро прибавляете вы, заметив, как Банзо тут же делает несколько очень неуверенных шагов в вашу сторону. Вам ещё предстоит превратить Дженни из игрушки в девочку, уничтожить результаты исследований своих бывших коллег, а так же каким-то образом избавиться от той твари, которая держит в страхе все остальные живые игрушки. Само по себе всё это было крайне нелегко осуществить.  А ещё не стоит забывать о мистере Пьере, который сейчас скрывается где-то на фабрике и наверняка будет всячески мешать вам осуществить задуманное и вставлять палки в колеса. И если при этом рядом с вами будут находиться ещё и ваши бывшие подопечные, то всё это лишь ещё больше осложнит сложившуюся ситуацию. А значит, вы просто не можете сейчас взять их всех с собой. Но что же вам тогда с ними делать? И тут вам в голову приходит неожиданное решение! Вы понятия не имеете, в какое безопасное место на фабрике Дейзи и Кисси увели все остальные живые игрушки. Зато вы прекрасно помните слова Поппи о том, что ей удалось уговорить Хагги вернуться в главный холл фабрики.  И сейчас вам кажется, что не случится ничего страшного, если вы отправите Банзо, Пи-Джея и разноцветную малышню туда, составить компанию мистеру Обнимашке до тех пор, пока вам не удастся уладить все свои «важные дела»… - Вы все сейчас отправитесь в главный холл фабрики, к Хагги, и вместе с ним будете там ждать моего возвращения и… - не дав вам договорить, Пи-Джей неожиданно громко гавкает и вы, осёкшись на полуслове, бросаете на него удивлённый взгляд. Не известно, что именно заставило вашего бывшего подопечного так насторожиться, но сейчас вы видите, как Мопс-О-Гусеница, глядя куда-то в сторону своим немигающим взглядом, издает глухое рычание, которое, впрочем, уже в следующую секунду сменяется испуганным скулежом. Бросив быстрый взгляд на остальных своих бывших подопечных, вы успеваете заметить, как разноцветная малышня, дрожа от страха, плотнее прижимается друг к дружке, а Банзо, смешно подёргивая носом от сильного волнения, делает несколько шагов в сторону, спеша укрыться от неизвестной опасности за вашей спиной… Всё ещё не понимая, что же могло так сильно их всех напугать, вы бросаете свой взгляд в ту сторону, куда продолжает так напряжённо смотреть Пи-Джей… И в следующую секунду из царящего на Игровой Станции полумрака появляются они...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.