ID работы: 12339114

Сердце всегда сдаётся первым

Гет
NC-17
Завершён
17
автор
Размер:
104 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 38 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 3. Человек человеку волк

Настройки текста
Рейчел Зона посадки 0552 Выбравшись на поверхность, все трое столкнулись с патологическим состоянием фотофобии. Дневной свет безжалостно вызывал дискомфорт, не давая зрению адаптироваться к ранее привычному освещению и сфокусироваться на окружающей среде. Спустя некоторое время, восприятие начало возвращаться и выжившие смогли рассмотреть окрестности. Зона посадки осталась без изменений, точно такой же, какой ее запомнили до провала. Теперь же хижины пастухов были заброшены, а земная поверхность местами просаживалась черным цветом зовущей обратно темноты. — И как мы только выбрались? Вы в порядке? — Рейчел обеспокоенно взглянула на группу, подмечая на каждом незначимые ссадины. — Мы живы, черт возьми, — протягивает Джейсон, щурясь на солнце. — Ястреб два-один Койоту-два. Меня слышно? — Это Койот-два. Слышу хорошо. Транспорт выдвигается, в пяти часах лету от вас. Прием. — Слава богу, — выдохнула Рейчел, — я уже забыла, как здесь ярко… Хочу душ, чистые шмотки, постель и холодное пиво, — в голове у себя Рейчел уже составила целый список желаний в приоритетном порядке. — Я бы тоже не отказался, — лейтенант также начал вспоминать земные удовольствия, разваливаясь на земле. Салим стоял немного в стороне, но вместе с остальными предавался порыву радости. Теперь он свободен. Столько всего надо будет рассказать Зейну — и про аккадский храм, и про шумерские катакомбы, и про древнюю инопланетную цивилизацию — тем для разговоров им хватит на много вечеров вперед. — Мой дом здесь недалеко, — Салим все еще не может поверить своему счастью, — мне нужно к сыну. Он поднимает с земли железную трубу, которая не раз спасала его и товарищей от верной смерти. — Сувенир, — с улыбкой говорит тот, немного подбрасывая ее в воздухе, как будто демонстрируя свое оружие. Рейчел с легкой улыбкой провожает его взглядом. — Удачи, лейтенант. Салим уже было выдвинулся в нужную сторону, но голос Джейсона заставил того остановиться. — Салим, стой, — Колчек поспешно его догоняет, — удачи, брат. Поздравь от меня Зейна, — и по-дружески протягивает руку. — Спасибо, Джейсон, — Салим трепетно отвечает на рукопожатие, — прощай, друг. Лейтенант еще несколько минут смотрит на удаляющийся силуэт, пока тот не растворяется в мираже иракского солнца. Изнуренная событиями минувшего дня, Рейчел медлительно подходит к хижине и облокачивается на стену неподалеку от входа. Тело все еще пропитано адреналином и отказывается верить в отсутствие опасности. Стоит закрыть глаза, как тут же при малейшем шорохе организм мобилизируется для устранения угрозы. Пребывая длительное время на поводу у инстинкта самосохранения, Рейчел чувствует истощение и изменения в архитектуре мозга — посттравматический синдром, ко всему прочему. Тяжело выдохнув, она откидывает голову, погружаясь в собственные мысли. Приближающиеся шаги постепенно возвращают ее в реальность, пока не прекращаются прямо около нее. — Разрешите, мэм? — Джейсон переводит взгляд на место рядом с ней, будто ожидая приглашения. — Брось, Колчек, — Рейчел охотно двигается в сторону, — прибереги формальности для ЦКВС, думаю, у них к нам будет много вопросов. — Скорее к нашему полковнику и его навороченной системе «Целус», — скептически ухмыльнулся Джейсон. — Аккуратнее, лейтенант, ты говоришь о моем покойном муже, — Рейчел не любила излишнюю фамильярность в свой адрес. — Я лишь хочу сказать, что эта спецоперция пошла под откос из-за его самонадеянности, — Джейсон по примеру Рейчел откинул голову и облокотился на стену. Несколько подумав и, принимая тот факт, что Джейсон прав, она нехотя выдавила из себя необдуманный аргумент. — Он ошибся, ясно? — и тут же отвела взгляд в сторону. Рейчел понимала, что хоть Эрик и перенял командование, отвечать придется ей. Отчитываться за каждого утраченного бойца, за неправильно распределенные ресурсы, за легкомыслие и безответственность, ведь 24 часа радиомолчания и отсутствие поддержки с воздуха привели к необратимым потерям. Сквозь закрытые глаза, фраза Рейчел «он ошибся» моментом выдернула Колчека из его мыслей. Он поддался вперед, пытаясь заглянуть Рейчел в лицо, но та упорно не желала на него смотреть. — Ошибся? Ошибся, Рейчел?! — лейтенант резко встает и отходит на некоторое расстояние, — погибли люди, наши люди, Рейчел, их нет, они мертвы! — Джейсон почти срывается на крик, но Рейчел все также безразлично смотрит вбок. Лейтенант ходит из стороны в сторону, постепенно нервируя ее своими монотонными передвижениями. Джейсон не может поверить, что после всего, что было, старший офицер ЦРУрассматривает человеческие жертвы, как потраченный расходник. После всего того ада, что они прошли вместе, она оправдывает это ошибкой и недочетом одного человека, как будто это случайность. Немного постояв на месте, Джейсон разворачивается и упирается кистями рук в бока, принимая весьма высокомерную позу. — Надо же, с какой легкостью ты переживаешь случившеесе, — Джейсон переходит на саркастическую ухмылку, — я думал в тебе осталась хоть капля человечности, но ты такая же циничная, как и твой муж. — Чего ты добиваешься, Колчек? — Рейчел устала выслушивать его нотации, — что ты хочешь от меня услышать? — Признай, Рейчел, твоя команда для тебя не более, чем ресурс — средства для достижения цели, тебе ведь действительно наплевать, — у Джейсона вырывается нервный смешок и он немного покачивает головой, — оно и понятно, ЦБ назначит новых людей под твою ответственность, с которыми ты будешь обходиться также. — Не смей перекладывать вину за случившееся на меня, Джейсон. Ты сам прекрасно все видел, — Рейчел начинает поддаваться этой накалившейся беседе. — О-о-о, я знаю что я видел, — Колчек самодовольно растягивает каждое слово, — я видел, как ты не смогла отстоять свое право на команду, тогда в конференц-зале, помнишь? Я передал тебе распоряжение ЦБ, но ты даже не стала оспаривать, стоило Эрику заявить о новоиспеченном лидере, — Джейсон постепенно начинает движение в ее сторону, — я помню, как ты не переубедила полковника вызвать поддержку с воздуха, понадеявшись на его рассудительность и уверенность в свое дело… — Хватит, Джейсон. — Я помню, Рейчел, как равнодушно ты смотрела на Клариссу, когда та билась в агонии от инфекции, но как только ты почувствовала опасность за свою жизнь, точнее то, что у тебя ее сейчас отнимут, твои приоритеты моментально поменялись, — интонация Джейсона приобрела вопросительный характер, — не находишь это несправедливым? — То было другое, — Рейчел отводит взгляд и к ужасу для себя, проникается его словами. — Конечно, другое, — Колчек даже не скрывает ухмылку, — конечно, другое, когда речь идет о своей жизни, особенно когда ею распоряжаются другие, — лейтенант опускает взгляд, продумывая следующую колкую фразу, — а как же Ник? Что насчет него? Для тебя он тоже был расходником? — Замолчи, Колчек, — на лице Рейчел понемногу начинают проскальзывать желваки, — ты не понима… — она не успевает даже закончить, как Джейсон стремительно подходит, заставляя ее приподняться и поравняться взглядами. — Где та грань, Рейчел? Почему в одном случае смерть товарища трагедия, а в другом оправдание? — голос Джейсона преисполнен злостью и отчаянием и Рейчел, к сожалению, сейчас единственный человек, в ком он пытается топить эту боль. Джейсон досадно качает головой и отступает назад, так и не дождавшись ответа, — уверен, смерть Эрика для тебя также стала оправданием. Последние слова, точно кинжал, впились в самое сердце Рейчел, перехватывая дыхание и создавая подступающий к горлу комок боли. Рейчел никогда не прибегала к физическому насилию, просто потому, что должность уже подразумевала безоговорочное выполнение ее поручений, однако для оскорблений в свой адрес у нее был иной подход. В долю секунды и не раздумывая, она замахнулась на Джейсона — пощечина пришлась на левую скулу. Ее ладонь больно обожглась от такого удара, но она не подала вида. Лейтенант немного пошатнулся, скорее даже от неожиданности. Он поднес руку к своему лицу, чувствуя, как отдает жаром его левая сторона. — Если ты еще раз осмелишься что-то подобное сказать, богом клянусь, у ЦКВС с тобой будет отдельный и менее приятный разговор, и, поверь мне, про должность капитана ты тоже сможешь забыть, я ясно выразилась, лейтенант? — глаза Рейчел переполнены яростью, она цедит каждое слово, словно накапливая уверенность для каждого последующего. — Отдельный разговор, говоришь, — Джейсон медленно убирает руку с лица, — думаешь, они тебя послушают после всего, что случилось там? — Послушают, не сомневайся, — Рейчел демонстративно перекрещивает руки на груди. — Боюсь, личную неприязнь они не сочтут за повод для демобилизации, — ухмыльнулся лейнтенант. — Личную неприязнь? — Рейчел не смогла подавить невольно вырвавшийся смешок, — нет, Джейсон. Они услышат историю о старшем лейтенанте, который саботировал спецоперацию и по чьей вине погибли капрал Мервин и сержант Кей. — Ты что несешь?! — Джейсон резко повышает голос, — это бред! Как ты собираешься это доказать?! Они тебе и близко не поверят, Рейчел. — Мое слово против твоего, Колчек, — Рейчел изгибает одну бровь, — к тому же, твой послужной список явно не сыграет тебе на руку, скорее даже, усугубит и так плачевную ситуацию. — О чем ты говоришь, черт побери?! — Сентябрь 2002. Год после теракта. Наркологическая клиника в Вашингтоне. Тебе диагностировали тяжелую опиоидную зависимость и назначили лечение. Ничего не припоминаешь? Выражение Джейсона передавало его недоумение и осознание безысходности положения. — Что? По-твоему я не читаю личные дела? Нет ничего, Джейсон, что я бы не смогла использовать против тебя. — Зачем тебе это, Рейчел? — Так вот, позже ты был признан годным к службе и… — Так и есть! История болезни не противоречит моей способности выполнять военные поручения, ты не сможешь это использовать, — Джейсон отчаянно пытается найти зацепку, чтобы не дать Рейчел злоупотреблять этой информацией. — …ты был признан годным к службе и позже был записан в команду по ликвидированию химоружия. Но даже продолжительное лечение в клинике не смогло полностью избавить твою центральную нервную систему от интоксикации опиатами, вследствие чего во время операции твои действия были сочтены некомпетентными, что привело к гибели подопечных. — Это ложь! Ты хочешь повесить на меня убийство, которое я не совершал? — Джейсон не сводил глаз с Рейчел, сам не веря, что она действительно способна так его подставить. — Ты сделал это первым, когда пытался переложить ответственность за смерть Эрика и Ника на меня. И если ты не забыл, я была тем, кто помог тебе принять тяжелое, но верное решение. Следующие пару минут оба отстранились, обдумывая состоявшийся разговор. Неужели они проделали такой долгий путь, чтобы вот так вонзить друг другу нож в спину, когда спасение в считанных часах от них. У них должен быть общий враг, ведь только это убеждение спасло их из того ада. Теперь этот враг ЦКВС. Они наверняка захотят скрыть этот инцидент и контролировать поток информации. Она с Джейсоном единственные выжившие, надо грамотно подготовить ответы на их провокационные вопросы. Такое чувство, что выбравшись из одного ада, они тут же попадут в другой. — Почему ты не выстрелил? — Рейчел первая нарушила их молчание. — Что? — Джейсон снова поворачивается к ней лицом. — Тогда, в Зале Звезд, — продолжала Рейчел, — ты знал, что шанса на мое спасение практически не было, но ты все равно не выстрелил. — А что, твой акт самосожжения выглядел бы лучше? — былой сарказм понемногу возвращается к нему. — Я серьезно, Джейсон. Он не был уверен стоит ли говорить Рейчел правду. По крайней мере, не сейчас. Что он ей скажет? Что пережитый кошмар в шумерских подземельях заставил его по-другому посмотреть на Рейчел? Посмотреть на нее с сожалением, некой эмпатией, желанием хоть немного исцелить израненную душу? Он тут же отмахнулся от этих мыслей. — Я подумал, что не имею права забирать у тебя жизнь, когда другой человек — ценой своей — сохранил ее тебе, — Джейсон посмотрел на Рейчел, надеясь, что та поняла непрозрачный намек на Эрика, — я посчитал, что таким образом обесценю поступок полковника, и что его смерть окажется напрасной, — он выдержал небольшую паузу, — и прости меня, Рейчел, за то, что сорвался и захотел свалить груз вины на тебя одну. Мне правда жаль. Рейчел внимательно слушала Джейсона, с каждым словом сожалея, что грозилась разрушить его карьеру, да и вообще наговорила лишнего. Она легко кивнула, будто принимая некосвенные извинения, а затем медленно шагнула вперед, немного оставляя Колчека позади, и облокотилась на балку, которая держала навес у хижины. Недолго постояв и пытаясь рассмотреть отчетливый контур гор вдали, который так старательно размывал мираж, она, не отводя взгляда от пейзажа, выдохнула: — Когда я держала гранату, я понимала, что от смерти меня отделяет лишь один взмах руки, но я… — Зачем ты вообще хотела это сделать? — Джейсон не заметил, как перебил ее. — Я не… я… — она немного запнулась, — я не хотела ставить вас в неоднозначное положение, и чтобы еще кто-то жил с непосильным чувством вины. Я просто хотела забрать у вас этот выбор и сделать все сама, — Рейчел немного опускает голову, надеясь, что в ее неотрепетированную ложь поверили, хоть ей самой даже не верится. Черт. Как она вообще может сказать правду. Как она может признаться Джейсону, тому, кто за спиной зовет ее «Альфа-Сукой», что выдержка офицера ЦРУ оказалась не такой уж и стальной. Это словно признать поражение. Нет. Никто не узнает ее истинных намерений. Пережитый ад почти сломал ее, но для Джейсона и ЦКВС придется держать марку. — Тогда ты не выглядела, будто не хочешь перекладывать ответственность за свою жизнь на другого человека, — Джейсон, разумеется, не повелся на ее ложь, — я тебя знаю, Рейчел, тебе спокойнее, когда ты контролируешь ситуацию, — он начал не спеша приближаться к ней со спины, пока не встал рядом. — Я же уже сказала, что не хотела, чтобы кто-либо из вас чувствовал вину за мою смерть, — Рейчел была немного раздражена, что ее ответ не приняли, — что ты еще хочешь услышать? — Я думаю тут дело не в том, что я хочу услышать, а в том, что ты себя убеждаешь в обратном, — Джейсон дернул уголком рта, словно он вот-вот докопается до истины. — И в чем же я себя убеждаю, Джейсон? — Рейчел резко развернулась к нему, не разжимая скрещенных рук на груди. — Я не знаю, в чем именно, — он принялся пристально смотреть вдаль, — быть может, угрызения совести перевесили чашу весов не в пользу морали и ты решила избавить себя от лишних страданий. — Совести? — Рейчел недовольно фыркнула, — тебе ли учить меня совести, Колчек. Она неспешно отвернулась и теперь оба смотрели в одном направлении. Рейчел никому не позволяла учить себя нравственности, указывать как поступать, да и вообще любой совет воспринимала довольно остро, будучи уверенной в своей правоте. — А что насчет тебя, Джейсон? — она снова повернулась к нему, — чиста ли твоя совесть? — Моя? — Колчек удивленно взглянул на нее, — конечно, чиста. Разумеется, чиста. — Вот только не надо врать, — Рейчел немного закатила глаза, — я тебя тоже хорошо знаю. Когда ты врешь, ты всегда повторяешь слова дважды, — она даже не заметила, как по ее лицу впервые за долгое время проскользнула искренняя улыбка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.